Rejestrator temperatury i wilgotności Testo 174 H



Podobne dokumenty
Rejestrator temperatury i wilgotności Testo 174 H, -20 do +70 C, %RH, IP65

Rejestrator temperatury i wilgoci. Testo 174 T

Bufor danych Nr produktu

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

testo 460 Instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo 174 Rejestrator danych Instrukcja obsługi

Loger danych Testo 175 Nr produktu

Bufor danych DL 111K Nr produktu

testo 176 Rejestrator danych Instrukcja obsługi

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Rejestrator temperatury i wilgotności TFA LOG32TH, Od -40 do +70 C, Od 0 do 100% RH

Instrukcja obsługi. Miniaturowy wodoodporny rejestrator (data logger) temperatury TM-306U

testo 184 Rejestrator danych Instrukcja obsługi

testo Comfort Software Basic 5 Instrukcja obsługi

Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-151AN, anemometr

Cyfrowy termometr / higrometr TFA

Krótka instrukcja obsługi testo 606-2

Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa. Nr produkt:

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Miniaturowy rejestrator (Data logger) temperatury i wilgotności względnej (RH) TM-305U

Termometr gastronomiczny bagnetowy testo 104 HACCP. Strona 1 z 8

Rejestrator danych pomiarowych Dostmann Electronic

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Anemometr testo 416, 0.6 do 40 m/s

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Centronic EasyControl EC315

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Termohigrometr cyfrowy TFA

Centronic EasyControl EC311

Art. Nr TESTO miernik wilgotności materiału. Osłona: pozycja parkowania. Elektrody pomiarowe. Wyświetlacz. Przyciski do obsługi

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi

USB Temperature Datalogger UT330A

Rejestrator danych pomiarowych Extech RHT50, mierzone wielkości: temperatura, ciśnienie powietrza, wilgotność Kalibracja

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Nr produktu Nazwa produktu Termohigrometr Testo 622

Kamera. Nr produktu

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rejestrator temperatury i wilgotności DT-172

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR RTD Z PODWÓJNYM WEJŚCIEM TES-1318

Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C

Zewnętrzny czujnik temperatury, radiowa komunikacja

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Centronic EasyControl EC541-II

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termo-higrometr EM 502A

Rejestrator (datalogger) wilgotności i temperatury AB-172

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Centronic EasyControl EC545-II

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

Centronic EasyControl EC541-II

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

Bufor danych Nr produktu

Pedometr (licznik kroków) 3D

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termohigrometr Extech Model RH25. Nr produktu: Strona 1 z 9

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

Centronic EasyControl EC545-II

NIBE Uplink. Instrukcja dla instalatora NIBE Uplink - Zestaw modernizacyjny dla NIBE F1345 IHB

Instrukcja obsługi. Czujnik radiowy NETINO NT(H)S-R-01. v r.

testo 175 Rejestrator danych Instrukcja obsługi

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii

INSTRUKCJA MONTAŻU. Termostat radiowy z LCD 868MHz RD50112CF Control

845_Mailing_PL.qxd :05 Seite 1 Rozmiar rzeczy- wisty

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA REJESTRATORÓW TEMPERATURY TERMIO-1, TERMIO-2, TERMIO-15, TERMIO-31

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY

Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL- 141 TH

Rejestrator danych EBI 300/ EBI 310

Aparat cyfrowy dla dzieci

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

testo Detektor czynników chłodniczych Instrukcja obsługi

Termometr pływający FIAP 2784

Rejestrator danych True RMS Extech DL160 V/AC - A/AC, CAT III 600 V, 2- kanałowy

WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL )

Podstawka do regulatora bezprzewodowego

Konwektory w obudowach kołpakowych

Luksomierz Extech HD-400, Lux, USB

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Rejestrator temperatury i wilgotności Testo 174 H Nr produktu 101411 Strona 1 z 10

Bezpieczeństwo i środowisko Informacje o dokumencie Przed przystąpieniem do pracy proszę dokładnie przeczytać niniejszą dokumentację i zapoznać się z produktem. W szczególności należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa- i ostrzeżeń, co zapobiegnie obrażeniom i uszkodzeniom produktu. Dokumentację należy przechowywać w dostępnym miejscu, tak, aby w razie potrzeby można z niej skorzystać. Niniejszą dokumentację należy przekazać kolejnym użytkownikom produktu. Symbole i konwencje związane z pisownią Wygląd 1.... 2.... Objaśnienie Informacja ostrzegawcza, stopień zagrożenia zgodnie z hasłem: Ostrzeżenie! Możliwe poważne obrażenia ciała. Ostrożnie! Możliwe lekkie obrażenia ciała lub szkody materialne. > Przedsięwziąć podane środki ostrożności. Wskazówka: Informacje podstawowe lub szczegółowe. Postępowanie: kilka kroków, kolejność musi być przestrzegana. > Postępowanie: jeden krok lub krok opcjonalny. -... Wynik działania. MENU Elementy urządzenia, wyświetlacza urządzenia lub interfejsu programu. [OK] Przyciski obsługi urządzenia lub przyciski ekranowe interfejsu programu....... Funkcje / ścieżki w obrębie menu.... Przykładowe wprowadzenia Strona 2 z 10

Unikanie urazów/uszkodzeń urządzenia Używać przyrządów pomiarowych jedynie do celów wyznaczonych przez instrukcję i zgodnie z parametrami określonymi przez dane techniczne. Nigdy nie przechowywać przyrządu razem z rozpuszczalnikami, kwasami lub innymi groźnymi substancjami. Wykonywać wyłącznie takie prace naprawcze i konserwacyjne, które zostały opisane w niniejszej instrukcji obsługi. Czynności wykonywać w podanej kolejności. Używać tylko oryginalnych części zamiennych dostarczanych przez Testo. Ochrona środowiska Wadliwe akumulatory oraz zużyte baterie pozostawiać w odpowiednich punktach zajmujących się ich utylizacją. Po upływie okresu eksploatacji odesłać produkt do Testo. Zapewnimy, aby został on zutylizowany w sposób bezpieczny dla środowiska. Specyfikacja Testo 174H służy do rejestracji i zapisu danych dotyczących temperatury oraz wilgotności względnej powietrza. Urządzenie wykorzystać można w celu monitorowania temperatury i wilgotności w pomieszczeniach służących celom mieszkalnym, pracy lub przechowywaniu. Dane techniczne Czujnik NTC/pojemnościowy sensor wilgotności Kanały 2 wewnętrzny Jednostki pomiarowe C, F, % wilg.wzg. Zakres pomiarowy -30 do +70 C i 0 do 100 % wilg.wzg. Dokładność (± 1 cyfra) ±0,5 C (-20 do +70 C) ±3 % wilg.wzg.(2 98%wilg.wzg.) +0,03 % wilg.wzg./k Rozdzielczość 0,1 % wilg.wzg. 0,1 C Żywotność baterii (przy +25 C) 1 rok (przy kroku pomiarowym 15 min.) Temperatura pracy -20 do +70 C Temperatura składowania -40 do +70 C Wymiary 60 38 18,5 mm Typ baterii 2 CR 2032 litowa Klasa zabezpieczenia IP 20 Krok pomiarowy 1 min 24 h Pamięć 16,000 odczytów Oprogramowanie ComSoft Basic 5 ComSoft Professional 4 ComSoft CFR 21 Part 11 Strona 3 z 10

Odblokowywanie urządzenia UWAGA! Dostarczony rejestrator jest fabrycznie zablokowany. 1. Wcisnąć oba zamki w dolnej części uchwytu ściennego na zewnątrz. 2. Wysunąć rejestrator z uchwytu ściennego. Zablokowanie urządzenia 1. Wsunąć rejestrator do uchwytu ściennego. 2. Wcisnąć oba zamki w dolnej części uchwytu ściennego do wewnątrz. Wkładanie baterii 1. Położyć rejestrator danych na jego stronie czołowej. 2. Za pomocą monety lub innego narzędzia otwórzyć komorę baterii przekręcając pokrywę w lewo. Strona 4 z 10

3. Włożyć baterie zawarte w zestawie (2 x CR 2032 litowa, 3 V), zwrócić uwagę na odpowiednią polaryzację. 4. Zamknąć komorę baterii przekręcając pokrywę w prawo. Podłączenie rejestratora danych do komputera 1. Zainstalować oprogramowanie testo Comfort Software. Oprogramowanie można pobrać bezpłatnie po zarejestrowaniu się pod adresem: www.testo.com/download-center. Instrukcję instalacji i obsługi oprogramowania można znaleźć w instrukcji obsługi testo Comfort Software Basic 5, która zostaje pobrana wraz z oprogramowaniem. Oprogramowanie można zamówić na płycie CD (numer zamówieniowy: 0572 0580), jeżeli nie ma możliwości pobrania go z internetu 2. Kabel USB podłączyć do wolnego złącza USB w komputerze. 3. Umieścić rejestrator w stacji dokującej. 4. Skonfigurować rejestrator danych, patrz oddzielna instrukcja obsługi testo Comfort Software. Strona 5 z 10

Wyświetlacz W zależności od trybu roboczego na wyświetlaczu mogą być wyświetlane różne informacje. 1. Program pomiarowy biegnie 2. Program pomiarowy zakończony 3. Czekaj na start programu pomiarowego 4. Najwyższa zapisana wartość pomiarowa 5. Najniższa zapisana wartość pomiarowa 6. Wartość odczytu pomiaru 7. Jednostki 8. Zaprogramowane kryterium uruchomienia data/godzina 9. Pojemność baterii. Strona 6 z 10

10. Przedstawiona dolna granica alarmu miga: wyświetlana jest zaprogramowana wartość alarmowa świeci: spadek poniżej zaprogramowanej wartości alarmowej 11. Przedstawiona górna granica alarmu miga: wyświetlana jest zaprogramowana wartość alarmowa świeci: przekroczono zaprogramowaną wartość alarmową Ze względów technicznych prędkość wyświetlania przez ciekłe kryształy spada w temperaturze poniżej 0 C (o ok. 2 sekundy przy -10 C, ok. 6 sekund przy -20 C). Nie ma to wpływu na dokładność pomiaru. Funkcje klawiszy Urządzenie znajduje się w stanie roboczym Wait a kryterium uruchomienia przyciskiem start jest zaprogramowane. [GO] przytrzymać przez ok. 3 sekundy, aby uruchomić program pomiarowy - Program pomiarowy zostaje uruchomiony a na wyświetlaczu pojawia się Rec. Urządzenie znajduje się w trybie roboczym Wait: [GO] nacisnąć, aby przełączyć się pomiędzy wskazaniami górna wartość alarmowa, dolna wartość alarmowa, czas pracy baterii oraz ostatnia wartość pomiarowa. - Wskazania pojawiają się na wyświetlaczu w podanej kolejności. Urządzenie znajduje się w trybie roboczym Rec lub End: [GO] nacisnąć, aby przełączyć się pomiędzy wskazaniami najwyższa zapisana wartość pomiarowa, najniższa zapisana wartość pomiarowa, górna wartość alarmowa, dolna wartość alarmowa, liczba przekroczeń ponad górną wartość alarmową, liczba przekroczeń poniżej dolnej wartości alarmowej, czas pracy baterii oraz ostatnia wartość pomiarowa. - Wskazania pojawiają się na wyświetlaczu w podanej kolejności. Strona 7 z 10

Użycie produktu Aby dopasować programowanie rejestratora danych do indywidualnych potrzeb, potrzebują Państwo oprogramowania testo Comfort Software. Jest ono dostępne do bezpłatnego, wymagającego rejestracji pobrania w Internecie, na stronie www.testo.com, International, Service&Support Download Center. Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania znajduje się w instrukcji obsługi testo Comfort Softwar, która pobierana jest wraz z oprogramowaniem. Montaż uchwytu ściennego Materiały montażowe (np. śruby, kołki) nie wchodzą w zakres dostawy. Rejestrator danych został wyjęty z uchwytu ściennego. 1. Uchwyt ścienny umieścić w pożądanym miejscu. 2. Za pomocą ołówka lub innego pisaka zaznaczyć miejsca na śruby mocujące. 3. Miejsce mocowania odpowiednio przygotować w zależności od materiałów do mocowania (np. wywiercić otwory, włożyć kołki). 4. Uchwyt ścienny przymocować za pomocą odpowiednich śrub. Odczyt danych Odczyt rejestratora danych oraz dalsze przetwarzanie odczytanych danych, patrz oddzielna instrukcja obsługitesto Comfort Software. Strona 8 z 10

Wymiana baterii Wymiana baterii powoduje zatrzymanie bieżącego programu pomiarowego. Zapisane dane nie zostają jednakże utracone. 1. Odczytać zapisane dane pomiarowe, patrz patrz oddzielna instrukcja obsługitesto Comfort Software. Jeżeli ze względu na zbyt niski stan naładowania baterii odczyt danych pomiarowych nie jest już możliwy: Wymienić baterie a następnie odczytać zapisane dane pomiarowe. 2. Rejestrator danych ułożyć na czołowej stronie. 3. Za pomocą monety lub innego narzędzia otwórz komorę baterii przekręcając pokrywę w lewo. 4. Wyczerpane baterie wyjąć z komry baterii. 5. Włożyć baterie (2 x CR 2032 litowa, 3 V), zwrócić uwagę na odpowiednią polaryzację. Używać wyłącznie nowych markowych baterii. W razie użycia częściowo wyczerpanych baterii, obliczenie pojemności baterii da nieprawidłowy wynik. 6. Założyć pokrywę komory baterii. Rejestrator musi zostać skonfigurowany na nowo. W tym celu należy zainstalować na komputerze oprogramowanie testo Comfort Software i utworzyć połączenie z rejestratorem danych. 7. Umieścić rejestrator w stacji dokującej. 8. Uruchomić testo Comfort Software i utworzyć połączenie z rejestratorem danych. 9. Rejestrator danych skonfigurować na nowo lub wgrać poprzednią zapisaną konfigurację, patrz oddzielna instrukcja obsługi testo Comfort Software. - Rejestrator danych jest ponownie gotowy do pracy. Strona 9 z 10

Czyszczenie urządzenia UWAGA Należy zwrócić uwagę na to, aby podczas czyszczenia do wnętrza urządzenia nie przedostał się żaden płyn. W przypadku zabrudzenia oczyścić obudowę wilgotną ściereczką. Nie stosować ostrych środków czyszczących lub rozpuszczalników. Można używać łagodnych środków czyszczących lub roztworu mydła. W razie pytań prosimy o kontakt z dystrybutorem urządzenia lub serwisem Testo. Dane kontaktowe można znaleźć na tylnej stronie niniejszego dokumentu lub w internecie pod adresem www.testo.com/service-contact. Strona 10 z 10