EPILATOR LE 8820 POLSKI WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD



Podobne dokumenty
VOLUME HOOD DRYER HS 6780

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

BEZPIECZEŃSTWO

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 7740

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4840

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522

HAIR CLIPPER MC 2640 MC 2641

FOOT MASSAGER FM 8720 POLSKI

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641

FACIAL SAUNA FS 4820

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021

Odkurzacz. Nr produktu

EPI611 Nr ref. :823195

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry POLSKI

PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY MC 9542

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

MULTI HAIR TRIMMER MT 5210

ODKURZACZ WARSZTATOWY

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 POLSKI

Zestaw 4 gorących kamieni do masażu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 POLSKI

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

PROFESSIONAL HAIR STYLER

ODKURZACZ WARSZTATOWY

MIKSER DO FRAPPE R-447

book2-43/08 - PL.

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

Przejściówka przeciwprzepięciowa

8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis

INSTRUKCJA OBSŁUGI WT6000

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer

MINI PIEKARNIK R-2148

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 POLSKI

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

Zasłona świetlna LED. Informacje o produkcie. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVII

Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

Kompaktowy mop parowy 1500 W

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS PEBBLE 4

837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu. Instrukcja obsługi

Transkrypt:

EPILATOR WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD LE 8820 POLSKI

A B C D E F G H I J 2

BEZPIECZEŃSTWO Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. 7 Urządzenie należy stosować wyłącznie do celów, podanych w tej instrukcji obsługi. 7 Do zasilania urządzenia należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza sieciowego (CTR06-090-0400G). 7 Uważać, aby urządzenie nie wpadło do wanny kąpielowej, kabiny natryskowej lub umywalki napełnionej wodą; nie dotykać urządzenia mokrymi rękoma. 7 Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie. Także podczas czyszczenia chronić przed kontaktem z wodą. 7 Chronić urządzenie przed upadkiem. 7 Po użyciu wyciągnąć zasilacz sieciowy. 7 Nie stosować urządzenia w przypadku żylaków. 7 Osoby z rozrusznikiem serca powinny skonsultować się z lekarzem przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. 7 Usuwanie włosów z korzonkami może powodować zaczerwienienie i podrażnienie skóry. Jest to normalna reakcja, trwająca tylko przez krótki czas. Jeżeli podrażnienia utrzymują się przez ponad trzy dni, należy zwrócić się do lekarza. 7 Aby zapobiec wypadku, trzymać urządzenie z daleka od włosów na głowie, brwi i rzęs, a także od ubrania, szczotek, drutów, sznurów, sznurówek itp. 7 Chronić urządzenie przed dziećmi. Nie stosować urządzenia u dzieci. POLSKI 3

BEZPIECZEŃSTWO 7 Urządzenia nie powinny używać osoby (włączając dzieci), których zdolności fizyczne, sensoryczne lub intelektualne są ograniczone lub nie mają doświadczenia bądź wystarczającej wiedzy. Nie stosuje się to do ostatniej z tych grup, jeśli osoby zostały poinstruowane o sposobie użytkowania urządzenia lub obslugują je pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem, dlatego powinny być stale nadzorowane. 7 W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać obudowy urządzenia. W razie uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowych ingerencji wygasają roszczenia z tytułu gwarancji. 4 POLSKI

PRZEGLĄD FUNKCJI Charakterystyka urządzenia Urządzenie nadaje się do każdego rodzaju włosów. Opatentowana, innowacyjna głowica obrotowa pozwala na usuwanie nawet najkrótszych włosów od długości 0,5 mm. Urządzenie dokładnie usuwa włosy w ich korzonkach na 4 do 6 tygodni. Aby przygotować epilację, można zgolić dłuższe włosy przy użyciu wymiennej głowicy do golenia. Wymienna głowica do golenia pozwala na używanie urządzenia także jako damskiej golarki. Szczególnie nadaje się do wrażliwych miejsc, jak pachy czy strefa bikini. Odpowiedzialność i ekologia! GRUNDIG kładzie duży nacisk na warunki pracy za sparwiedliwe wynagrodzenie, na efektywne wykorzystywanie surowców przy ciągłym zmniejszaniu ilości odpadów z kilku ton tworzyw sztucznych każdego roku oraz na dostępności wszystkich akcesoriów przez co najmniej pięć lat. Dla przyszłości, dla której warto żyć. Dla dobrej sprawy. Grundig. Elementy obsługi i zakres dostawy Uwzględnić ilustracje na stronie 2. A Osłona. B Głowica obrotowa. C Obudowa głowicy obrotowej. D Boczne przyciski zamykania. Otwiera zamknięcie i pozwala zdjąć głowicę obrotową. E Włącznik do włączania i wyłączania urządzenia oraz do ustawiania stopni szybkości. F Gniazdo do podłączania przewodu zasilacza sieciowego. G Wymienna głowica do golenia. H Obudowa głowicy do golenia. I Zasilacz sieciowy. J Szczoteczka do czyszczenia. K Woreczek do przechowywania. POLSKI 5

PRZEGLĄD FUNKCJI Zasilanie elektryczne Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej zasilacza sieciowego jest zgodne z napięciem w lokalnej sieci. Tylko po wyciągnięciu zasilacza sieciowego urządzenie jest odłączone od sieci zasilania elektrycznego. 1 Włożyć przewód zasilacza sieciowego do gniazda F. 2 Wtyczkę zasilacza sieciowego włożyć do gniazda wtykowego. 6 POLSKI

OBSŁUGA Skracanie i golenie włosów Chcąc epilować włosy o długości powyżej 10 mm, celowym jest ich wcześniejsze skrócenie za pomocą głowicy do golenia. Uwaga 7 Głowicę do golenia może pracować tylko na stopniu prędkości 1. 1 Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć przewód. Wyciągnąć zasilacz sieciowy z gniazda. 2 Zdjąć głowicę obrotową. W tym celu nacisnąć boczne przyciski zamykające D i zdjąć głowicę obrotową drugą ręką. 3 Zdjąć obudowę C głowicy obrotowej. 4 Założyć głowicę do golenia G z obudową H, naciskając ją w dół aż do zaryglowania. 5 Włożyć przewód zasilacza sieciowego do gniazda F. 6 Wtyczkę zasilacza sieciowego włożyć do gniazda wtykowego. 7 Włączyć urządzenie, przestawiając przełącznik E na pozycję 1. 8 Skrócić włosy, delikatnie poruszając w tym celu urządzeniem po skórze w wymaganych miejscach. Wskazówka 7 Chcąc ogolić poszczególne części ciała należy postępować zgodnie z opisem. Usuwanie włosów Aby uzyskać najlepsze wyniki zaleca się wzięcie ciepłej kąpieli lub natrysku przed rozpoczęciem użytkowania, gdyż powoduje to otwarcie porów skóry. W ten sposób skóra staje się czysta i elastyczna, przez co jest doskonale przygotowana do epilacji. Należy zwrócić uwagę, aby przed epilacją skóra była czysta, wolna od tłuszczu i całkowicie sucha. POLSKI 7

OBSŁUGA 1 Zdjąć osłonę A z urządzenia. 2 Włączyć urządzenie przełącznikiem E. 3 Ustawić szybkość. Niska dla delikatnych włosów. Wysoka dla twardszych włosów. 4 Trzymać urządzenie w dłoni pod kątem 100 do skóry. Nie dociskać, wystarczy tylko dotykać powierzchni skóry. 100 Ostrzeżenie 7 Urządzenia nie należy stosować na plamach wątrobowych i znamionach. Znamion nie powinno się drapać, odrywać ani depilować, gdyż może to być niebezpieczne dla zdrowia. 5 Wykonywać krótkie, koliste ruchy z włosem, podobnie jak podczas czesania szczotką lub mycia. 100 8 POLSKI

OBSŁUGA 6 Ewentualnie drugą ręką dodatkowo naciągnąć partię epilowanej skóry. Wyprostować nogą, chcąc usunąć włosy spod kolana. 10 Po zakończeniu użytkowania należy wyłączyć urządzenie przełącznikiem E. 11 Wyciągnąć wtyk zasilacza sieciowego z gniazda wtykowego. 7 Można usuwać włosy także z uda przy strefie bikini. 8 Usuwanie pojedynczych włosów z górnej wargi oraz z policzków. 9 Przy usuwaniu włosów spod pachy wyprostować rękę, aby skóra została naciągnięta. Wskazówka 7 Jeżeli włosy w strefie bikini lub pod pachą nie były usuwane przez dłuższy czas, należy je najpierw skrócić za pomocą wymiennej głowicy do golenia G. POLSKI 9

OBSŁUGA Przydatne wskazówki 7 Pierwsze użycie może powodować ewentualnie nieprzyjemne uczucie, gdyż włosy są usuwane w korzonkach. Po kilkakrotnym użyciu uczucie to słabnie, nawet przy wrażliwej skórze. 7 Na początku użytkowania wynik wystarcza na 4 do 6 tygodni. Po wielokrotnym użyciu włosy będą rosły wolniej i rzadziej. 7 Urządzenie trzymać swobodnie i w wygodny sposób. Nie wywierać nacisku. Dla zapewnienia bezpieczeństwa, przy zbyt mocnym docisku do skóry urządzenie zwalnia lub wyłącza się. 7 Jeżeli po użyciu na skórze pojawią się zaczerwienienia lub podrażnienia, należy posmarować te miejsca balsamem lub kremem leczniczym. 7 W przypadku występowania żylaków lub innych problemów zdrowotnych należy przed użyciem bezwzględnie skonsultować się z lekarzem. 7 Ze względów higienicznych urządzenie powinno być używane tylko przez jedną osobę. 10 POLSKI

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Czyszczenie i konserwacja 1 Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć przewód. Wyciągnąć zasilacz sieciowy z gniazda. 2 Zdjąć głowicę obrotową. W tym celu nacisnąć boczne przyciski zamykające D i zdjąć głowicę obrotową drugą ręką. 4 Za pomocą dołączonej szczoteczki J usunąć wszystkie włosy z mechanizmu, obudowy i urządzenia. 3 Zdjąć obudowę C głowicy obrotowej. 5 Założyć najpierw obudowę, a potem głowicę obrotową. Nacisnąć głowicę obrotową w dół aż do zaryglowania. 6 Ponownie założyć osłonę A. POLSKI 11

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Wskazówka 7 Nie ma potrzeby czyszczenia tarcz epilujących mechanizmu. Dla zapewnienia higieny można je jednak od czasu do czasu przecierać alkoholem. W tym celu należy użyć patyczka z watą, zwilżonego wcześniej alkoholem i wyciśniętego. Patyczek z watą nie może być mokry! Uwaga 7 W żadnym wypadku nie zanurzać urządzenia w wodzie lub w innej cieczy. 7 Nie używać żadnych środków czyszczących. Czyszczenie głowicy do golenia 1 Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć przewód. Wyciągnąć zasilacz sieciowy z gniazda. 2 Zdjąć głowicę do golenia. W tym celu nacisnąć boczne przyciski zamykające D i zdjąć głowicę do golenia razem z obudową. 3 Delikatnie wytrzepać głowicę do golenia, stukając dołem głowicy o powierzchnię. Uwaga 7 Nigdy nie czyścić folii tnącej głowicy do golenia przy użyciu dołączonej szczoteczki do czyszczenia. 12 POLSKI

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przechowywanie 4 Za pomocą dołączonej szczoteczki do czyszczenia J oczyścić dolną stronę głowicy do golenia. 5 Ponownie założyć głowicę do golenia. Nacisnąć głowicę do golenia w dół aż do zaryglowania. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je starannie przechowywać. 1 Upewnić się, czy urządzenie jest wyłączone i suche. 2 Spakować urządzenie do woreczka do przechowywania i schować je w chłodnym, suchym miejscu. 3 Nie pozostawiać urządzenia w zasięgu dzieci. POLSKI 13

INFORMACJE Informacja dotycząca ochrony środowiska Produkt ten został wykonany z materiałów i części wysokiej jakości, które nadają się do recyklingu i wtórnego wykorzystania. Zużytego urządzenia nie wolno wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady domowe, lecz należy je przekazać do punktu składowania urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym zamieszczony niżej symbol na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu. Produkt spełnia wymagania dyrektyw europejskich 2004/108/WE, 2006/95/WE i 2009/125/WE. Dane techniczne Zasilanie 100 240V~ 50/60Hz, 9V, 400mA z zasilacza sieciowego CTR06-090-0400G Zmiany techniczne i optyczne zastrzeżone! Prosimy poinformować się w miejscowym właściwym urzędzie na temat lokalnych punktów składowania surowców wtórnych. Przekazując zużyte urządzenia do wtórnego wykorzystania, przyczyniają się Państwo w istotnym stopniu do ochrony naszego środowiska naturalnego. 14 POLSKI