Midland G9 Nr produktu 000930549

Podobne dokumenty
Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu

Radiotelefon. Midland G9 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Niniejsza instrukcja odnosi się do obu modeli, a różnice pomiędzy tymi dwiema wersjami są oznaczone.

Zestaw walkie-talkie Nr produktu

M kanałowa radiostacja PMR446

G6 8 kanałowa radiostacja PMR446

Midland G8 Instrukcja Obsługi

ALAN K1 8 KANAŁOWY RADIOTELEFON PMR446

Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU. Mini Com Duo WT 441. Maycom polska s.c Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.:

Instrukcja obsługi. Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150. Nr prod Kontrola komunikacji.

System komunikacji radiowej Nr produktu

RADIOTELEFONU EH- 446

Radiotelefon PMR446. Midland G15 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MAYCOM POLSKA 33-3OO NOWY SĄCZ GROTTGERA 3 Tel.:

Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu

WT 431 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Przyciski i sterowniki:

POLSKI PMR WT206 WT 206 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI S.H.C PR-4000 LPD/PMR

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

Reer 5006 SCOPI Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI PMR COBRA CXT 85

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU XT (PMR 1 )

INSTRUKCJA OBSŁUGI.

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący PY-BT02

WT-250 PMR446 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI RADIOTELEFONU WT250

RADIOTELEFONU FR - 100

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Young500. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 16

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

DANE TECHNICZNE MHz. 0,1 W ERP Zasilanie 6 V ± 10% 123 g (bez akumulatora)

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

MAXCOM WT-300 SOLAR. Radiotelefon (krótkofalówka) PMR 446 MHz. Podręcznik użytkownika

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Krótkofalówka PMR Stabo Freecomm 650

AM / FM URZ0243. CB SUNKER Elite Five

Midland G11 RADIOTELEFON PMR-446

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja obsługi radiotelefonu INTEK MR-8060 DOLPHIN

PL MIDLAND BASE CAMP PMR446 OPIS

Urządzenie USB 2.4 GHz Nr produktu

Radiotelefon PMR MicroCom 446

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI RADIOTELEFONU (KRÓTKOFALÓWKI) WT210

Stacja pogodowa Braun Nr produktu

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

Opakowanie Nie pozostawiaj opakowania w dowolnym miejscu. Plastikowe torebki/ folie mogą stać się niebezpieczną zabawką w rękach dziecka.

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Nr produktu Przyrząd TFA

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

SMS SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert

Radio dwukierunkowej komunikacji Model MT 525

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

Midland G6 RADIOTELEFON PMR-446. Producent: CTE International s.r.l. Importer: Alan Telekomunikacja Sp z o.o. Wyprodukowano w Chinach

Licznik prądu EM 231 Nr produktu

Podłączanie anteny Podłącz antenę CB do gniazda ANT z tyłu urządzenia AE Antena musi być nastawiona

RADIOTELEFONU MT (LPD/PMR)

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu

MAXCOM BM 20 Elektroniczna niania Baby Monitor Instrukcja obsługi User s manual

Instrukcja obsługi RADIO ALARMOWE O WYSOKIEJ AUTONOMII ZASILANIA

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Radiotelefon PMR 446. Tectalk easy. Instrukcja obsługi

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

POLSKI RADIO DO DWUKIERUNKOWEJ KOMUNIKACJI MODEL M T przycisk. zaczep do paska. antena WYWOŁYWANIE ROZMOWY. przycisk BLOKADA.

BATERIE I AKUMULATORY!

Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu

Termometr Nr produktu

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

POLSKI RADIO DO DWUKIERUNKOWEJ KOMUNIKACJI MODEL MT-900. zaczep do paska. antena. przełącznik WŁĄCZANIE- WYŁĄCZANIE/ GŁOŚNOŚĆ

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAFAYETTE ZEUS

Licznik prądu Nr produktu

Niania elektroniczna Mebby Voice 2

BASE 446 RADIOSTACJA PMR POLSKI OPIS CZĘŚCI:

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Budzik radiowy Eurochron

Radio dwukierunkowej komunikacji Model MT 975

Instrukcja obsługi RADIOTELEFONU PMR EF-1

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

u teren d o y ależ Z *

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

11. Używaj jedynie akcesoriów/dodatków określonych przez producenta.

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Midland G9 Nr produktu 000930549 Strona 1 z 14

Dziękujemy za wybranie Midland! Midland G9 do przenośne urządzenie nadawczo/odbiorcze dozwolone do użytku w niemal wszystkich krajach europejskich. Łącząc w sobie najnowszą technologię komunikacji radiowej wraz z wytrzymałą obudową mechaniczną Midland G9 stanowi idealne rozwiązanie dla profesjonalistów, którym potrzebny jest stały kontakt ze współpracownikami na budowie i w budynkach. Midland G9 dostępny jest w dwóch wersjach: Dual Band (PMR446/LPD) Wersja E (Tylko PMR446 ) Niniejsza instrukcja dotyczy obu modeli; różnice pomiędzy dwiema wersjami zostały objaśnione. Zawartość N 1 Midland G9 N 1 biurkowa ładowarka pojedyncza N 1 zasilacz ścienny N 4 akumulatorki 1800 mah AA NiMH N 1 zacisk na pasek Zakres/zasięg Zasięg maksymalny zależy od warunków otoczenia i uzyskiwany jest podczas używania produktu na otwartej przestrzeni. Jedynymi ograniczeniami zasięgu maksymalnego są czynniki środowiskowe takie jak blokady powodowane przez drzewa, budynki i inne przeszkody. We wnętrzu samochodu lub budowli metalowych zasięg jest ograniczony. Zwykle zasięg w obszarze miejskim, gdzie występują budynki i inne przeszkody wynosi około 1-2 km. Na otwartej przestrzeni z przeszkodami w postaci drzew, listowia i domostw maksymalny zasięg wynosi około 4-6 km. Na otwartej przestrzeni bez przeszkód, np. w górach zasięg może wynieść ponad 12 km. Baterie i zasobnik baterii Urządzenie nadawczo/odbiorcze pracuje z dostarczonymi akumulatorkami lub 4 bateriami alkalicznymi AA. Aby otworzyć zasobnik baterii: trzymając tył radia zwrócony w swoją stronę, odczep Strona 2 z 14

zasobnik baterii w dolnej części radia i ostrożnie zsuń pokrywkę. Włóż baterie przestrzegając prawidłowej biegunowości i ponownie nałóż pokrywkę. Uwaga: akumulatorki przed pierwszym użyciem należy naładować. Strona 3 z 14 Ostrzeżenia Baterie - dokładnie przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń dotyczących baterii wymienionych w rozdziale Ładowanie baterii. Pod żadnym pozorem nie otwieraj radia! Precyzyjny mechanizm radiowy oraz układ elektroniki wymagają doświadczenia i specjalistycznego sprzętu; z tego samego powodu w żadnym razie nie należy ponownie ustawiać radia, ponieważ zostało ono już skalibrowane dla uzyskania maksymalnej wydajności. Nieupoważnione otwieranie urządzenia nadawczo/odbiorczego spowoduje utratę gwarancji. Nie stosuj detergentów, alkoholu, rozpuszczalników ani substancji żrących do czyszczenia sprzętu. Użyj po prostu miękkiej i czystej szmatki. Jeśli radio jest bardzo brudne delikatnie zwilż szmatkę roztworem wody i neutralnego mydła. Właściwości Nowa funkcja Dual PTT pozwalająca wybrać dużą lub małą moc wyjściową. Midland G9 wyposażono w przycisk Dual PTT. Ta zupełni nowa funkcja pozwala na wykorzystanie dużej mocy tylko wtedy kiedy jest do naprawdę konieczne, co umożliwia na znaczne zmniejszenie zużywania się baterii. Nowa funkcja Emergency CALL. Midland G9 wprowadza innowacyjną i ważną funkcję: kanał dedykowany rozmowom alarmowym. Komunikacja radiowa zwykle zachodzi pomiędzy dwoma i więcej użytkownikami dostrojonymi na ten sam kanał; nie można nadawać ani odbierać na / z innych kanałów. Jednak dzięki funkcji Emergency, możesz także cały czas sprawdzać kanał alarmowy wszyscy użytkownicy posiadający Midland G9 mogą komunikować się na dostrojonym kanale i jednocześnie odbierać/nadawać komunikaty alarmowe na kanale dedykowanym. Po prostu wciśnij przycisk EMG na 3 sekundy a alarmowe połączenie CALL zostanie przesłane do wszystkich G9 pozostających w zasięgu: zostaną one automatycznie dostrojone na kanał EC (kanał alarmowy). Nowa funkcja Manual Out of range : po prostu dwukrotnie przyciśnij przycisk EMG a będziesz mógł sprawdzić czy w zasięgu twojego sprzętu znajdują się urządzenia radiowe. Nowa funkcja Vox TalkBack : jeśli jedno radio w sposób ciągły nadaje w VOX, funkcja Vox TB automatycznie zatrzyma transmisję po 20 zezwalając na transmisję także innym użytkownikom. Główna charakterystyka Moc: 500mW (PMR446); 10mW (LPD) Temperatura robocza: od -20 do +55 C 38 dźwięków CTCSS /104 kody DCS Przycisk Dual PTT: duża/niska moc wyjściowa Połączenie alarmowe - Emergency CALL Kontrola pozostawania poza zasięgiem VOX regulowany na 3 poziomach i TalkBack Połączenie wibracyjne Vibra-call Blokada przycisków Automatyczne oszczędzanie energii: automatyczny oszczędnościowy obwód elektryczny Wskaźnik niskiego poziomu baterii Dual Watch Połączenie z 5 melodiami do wyboru Wyszukiwanie

Monitorowanie Poza zasięgiem Sygnał zakończenia transmisji Duża/mała moc Ekran LCD z podświetleniem Zasilanie: 4 akumulatorki AA NiMH (lub opcjonalnie zestaw baterii 800 mah NiMH) 2 wtykowa wtyczka akcesoriów Wersje: G9 Dual band (PMR446/LPD) 24 Kanały PMR446 (8+16 zadanych)/69 Kanały LPD G9E (Tylko PMR446 ) 24 Kanały PMR446 (8+16 zadanych) ENGLISH Strona 4 z 14

Opis elementów sterowania i funkcji Ekran Midland G9 przez cały czas aktualizuje stan pracy poprzez ekran ciekłokrystaliczny (LCD). Symbole oraz odpowiadające im parametry, jakie mogą się wyświetlać zgodnie ze statusem roboczym urządzenia opisano poniżej: 1. CHANNEL Te dwie duże cyfry wskazują wybrany kanał 2. VOX funkcja VOX jest włączona 3. Ten symbol pojawia się przy włączonej blokadzie 4. EMG włączona funkcja alarmowa 5. DW włączony Dual Watch 6. Wskazuje stan baterii 7. Aktywna funkcja Vibra-CALL 8. OUT wskazuje czy funkcja Automatic Out of Range traci kontakt z innymi urządzeniami radiowymi 9. Tryb odbioru RX 10. TX sygnalizuje transmisję (przyciśnięty PTT); 11. H(duża) / L(mała) wybór dużej lub małej mocy Moc wyjściowa dużego PTT zależy od wyboru. 12. CTCSS/DCS wskazuje rodzaj wybranego dźwięku częstotliwości 13. Dźwięk CTCSS/DCS Te trzy małe cyfry oznaczają kod wybranych dźwięków CTCSS/DCS (1-38 / 1-104) 14. ROGER włączony sygnał zakończenia transmisji. Strona 5 z 14

Radio Ta ilustracja przedstawia różne części urządzenia: 15. Wbudowany głośnik Tutaj znajduje się głośnik. 16. Przycisk MENU Przyciśnij ten przycisk, aby otworzyć MENU. 17. Przycisk CALL Przyciśnij, aby wysłać połączenie na wybranym kanale. Przyciskając ten przycisk przez ok. 5 sekund zablokujesz klawiaturę. 18. PTT ( przyciśnij, aby porozmawiać) Przycisk PTT posiada dwojaką funkcję ponieważ składa się z 2 części: większej i mniejszej części Przycisku PTT, pozwalając urządzeniu nadawczo/odbiorczemu wysyłać transmisję przy dużej lub małej mocy ( w zależności od ustawienia w menu); mały (wzmocnienie) pozwala urządzeniu nadawczo/odbiorczemu na transmisję z większą mocą. 19. Pokrętło VOLUME Przełącznik włączania/ wyłączania urządzenie i regulacji głośności odbioru. 20. Antena Odbiera i nadaje sygnały radiowe. 21. Gniazdko na akcesoria (pod klapką ochronną) do podłączania zewnętrznych urządzeń audio takich jak mikrofony, ładowarki itp. (dwuwtykowe). 22. Przycisk EMG Włącza funkcje Emergency oraz Manual Out of range. Strona 6 z 14

23. Przyciski Zmieniają ustawienia w obrębie MENU 24. Wbudowany mikrofon Tutaj dźwięk jest zbierany przez mikrofon. ENGLISH Włączanie/wyłączanie Aby włączyć urządzenie nadawczo/odbiorcze, obróć pokrętło VOLUME w prawo aż usłyszysz kliknięcie. Aby wyłączyć urządzenie nadawczo/odbiorcze, obróć pokrętło VOLUME w lewo. Wybieranie pasma PMR466 lub LDP (tylko dla wersji Dual Band) Midland G9 (Dual band) fabrycznie ustawiono na pasmo PMR446. Aby przełączyć na pasmo LPD, przytrzymaj wciśnięty przycisk MENU aż LPD wyświetli kanał 1. Aby powrócić na pasmo PMR446, przytrzymaj ponownie wciśnięty przycisk MENU aż LPD wyświetli P1. Ta procedura dezaktywuje funkcję EMG ; jeśli zmienisz pasmo częstotliwości pamiętaj, aby włączyć ponownie funkcję Emergency (patrz paragraf Funkcja Emergency ). Wybór kanału Przyciśnij przycisk MENU. Na ekranie zacznie migać liczba kanału. Przyciśnij przyciski przewijania aż wybierzesz preferowany kanał. Przyciśnij przycisk PTT, aby potwierdzić, lub poczekaj przez 5 sekund. Dla wersji E możesz wybrać następujące kanały: wersja Dual band: PMR446 od P1 do P8 i od 9p do 24p (zadane) / LPD od 1 do 69. wersja E (Tylko PMR446 ): od P1 do P8 i od 9p do 24p (zadane) Kanał P8 został fabrycznie ustawiony dla funkcji alarmowej; zalecamy nie używanie go do komunikacji ogólnej! Wyświetlanie kanału/dźwięku częstotliwości Aby na chwilę wyświetlić kanał PMR446 i dźwięk częstotliwości stosowany na zadanych kanałach, przejdź do żądanego kanału (od 9p do 24p) i przytrzymaj wciśnięty przycisk przez 3 sekundy. Transmisja i odbiór Aby wykonać transmisję mocno przyciśnij przycisk PTT (nie ma znaczenia, którą jego część). Poczekaj przez ułamek sekundy i mów normalnym tonem w kierunku mikrofonu trzymając urządzenie w odległości ok. 5 cm od ust. Na ekranie wyświetli się TX. Po skończeniu zwolnij PTT. Kiedy urządzenie pozostaje w trybie odbioru (PTT jest zwolniony) automatycznie odbierzesz komunikację. Na ekranie wyświetli się RX. Domyślnie moc wyjściowa ustawiona jest na H- duża, więc niezależnie od części przycisku PTT, którą przyciśniesz (małą lub dużą) nadawanie odbywać się będzie przy dużej mocy. Jeśli korzystasz z mikrofonu zewnętrznego PTT na mikrofonie będzie miał takie samo ustawienie co ustawienie PTT urządzenia radiowego. Regulacja głośności VOLUME Obróć pokrętło VOLUME aż uzyskasz pożądany poziom. Strona 7 z 14

CALL Przyciśnij przycisk CALL wyślesz sygnał dźwiękowy do użytkowników dostrojonych na ten sam kanał; możesz wybrać różne dźwięki połączenia. Emergency Po włączeniu funkcji Emergency (alarmowa) (na ekranie miga EMG) przytrzymaj EMG wciśnięty przez 3 sekundy a wyślesz połączenie alarmowe do innych urządzeń G9 w twoim zasięgu. Funkcja alarmowa domyślnie pozostaje włączona. Blokada klawiatury Trzymaj wciśnięty CALL/ przez ok. 5 sekund; wyświetli się potwierdzenie. Tylko PTT, EMG i CALL/ pozostają aktywne. Aby wyłączyć funkcję, ponownie wciśnij CALL/ na około 5 sekund. Funkcja MON (Monitorowanie) / Squelch (tłumienie szumów) Przycisk Monitor służy do chwilowego wyłączania (otwierania) wyciszenia szumów w celu nasłuchiwania sygnałów, które są zbyt słabe, aby można je było wychwycić przy włączonym tłumieniu szumów. Aby włączyć funkcję monitorowania, przez 2 sekundy trzymaj wciśnięte jednocześnie oba przyciski. W ten sam sposób wyłączysz funkcję lub wyłączysz i włączysz urządzenie radiowe. Kiedy MON pozostaje aktywny, będziesz słyszeć stały szum w tle. Możesz włączyć funkcję monitorowania wyłącznie przy wyłączonej funkcji Emergency. Wyszukiwanie kanałów Midland G9 automatycznie wyszukuje sygnału na wszystkich pasmach przeszukując szybko kolejne kanały. Funkcja przydaje się do wykrywania aktywnych kanałów. Po wykryciu sygnału,. Wyszukiwanie zatrzymuje się na danym kanale na 5 sekund. Przyciśnij przez 2 sekundy: wyszukiwanie rozpocznie się. Aby je zatrzymać, przyciśnij PTT: Midland G9 powróci do kanału, od którego pierwotnie rozpoczęto wyszukiwanie. Możesz włączyć wyszukiwanie wyłącznie przy wyłączonej funkcji Emergency. Przycisk MENU Przyciskiem MENU można wybrać następujące pozycje: Wybór kanału Ustawienie dźwięku CTCSS Ustawienie dźwięku DCS Wybór dużej/małej mocy (tylko w paśmie PMR446) VOX funkcja VibraCALL melodie połączenia CALL sygnał zakończenia transmisji sygnał klawiatury kanał alarmowy funkcja Dual Watch funkcja Out of range Wybór kanału Przyciśnij przycisk MENU. Numer kanału zacznie migać na ekranie. Strona 8 z 14

Przyciśnij przyciski przewijania aż wybierzesz preferowany kanał. Przyciśnij przycisk PTT, aby potwierdzić, lub poczekaj przez 5 sekund. Zgodnie z wersją E, którą nabyłeś, możesz wybrać następujące kanały: Wersja Dual Band : PMR446 od P1 do P8 and od 9p do 24p (zadane) / LPD od 1 do 69. Wersja E (Tylko PMR446 ): od P1 do P8 and od 9p do 24p (zadane)! Kanał P8 został fabrycznie ustawiony dla funkcji alarmowej; zalecamy nie używanie go do komunikacji ogólnej! Ustawienie dźwięku CTCSS/DCS Dźwięki CTCSS i DCS są podobne do kodów dostępu i umożliwiają na komunikację radiową tylko z użytkownikami dostrojonymi na ten sam kanał, którzy mają ustawiony ten sam kod. Dla każdego kanału możesz ustawić do 38 dźwięków CTCSS i 104 dźwięki DCS. Dźwięki te można ustawić na poniższych kanałach: Wersja Dual Band : tylko na 8 kanałach głównych PMR446 (od P1 do P8) and on the 69 Kanały LPD Wersja E (Tylko PMR446 ): tylko na 8 kanałach głównych PMR446 (od P1 do P8) Dla obu zadane kanały od 9p do 24p nie podlegają zmianom. Aktywacja dźwięków CTCSS: Włącz urządzenie. Wybierz preferowany kanał, przyciskając przyciski MENU i przyciski. Przyciśnij przycisk MENU aż ekran wyświetli CTC a z prawej strony zacznie migać dźwięk CTCSS ( of = brak kodu ustawienie domyślne). Wybierz preferowany dźwięk CTCSS przyciskając. Aby potwierdzić ustawienie, przyciśnij PTT lub poczekaj przez 5 sekund. Wyłączanie dźwięków CTCSS: Jeśli nie chcesz używać dźwięków CTCSS, postępuj następująco: Wybierz preferowany kanał ISH Przyciśnij przycisk MENU aż ekran wyświetli migający dźwięk CTCSS z lewej strony. Wybierz of za pomocą. Włączanie kodów DCS: Włącz urządzenie. Wybierz preferowany kanał przyciskając przyciski MENU i. Przyciśnij ponownie przycisk MENU aż ekran wyświetli DCS a kod dźwięku zacznie mogąc z prawej strony ( of = brak kodu ustawienie domyślne). Wybierz preferowany kod DCS przyciskając. Aby potwierdzić ustawienie, przyciśnij przycisk PTT lub poczekaj przez 5 sekund. Kanał P8 z DCS dźwięk 50 (P850) został fabrycznie ustawiony dla funkcji alarmowej; zalecamy nie używanie go do komunikacji ogólnej! Wyłączanie kodów DCS: Wybierz preferowany kanał. Przyciśnij przycisk MENU aż ekran wyświetli używany kanał a z prawej strony zacznie migać kod DCS. Wybierz of przyciskając. Strona 9 z 14

Strona 10 z 14 Wybór mocy dużej/małej (tylko pasmo PMR446 band) Aby wybrać poziom mocy, przyciśnij przycisk MENU aż ekran wyświetli Pr. Przyciskami wybierz L (słaba moc) lub H (duża moc). Aby potwierdzić wybór, przyciśnij PTT lub poczekaj przez 5 sekund. Przy pełnym naładowaniu baterii, duża moc wynosi 500 mw (ERP), a mała 10mW (ERP). Jeśli urządzenie ma pracować na krótkim zasięgu, wybierz słabą moc, co wydłuży żywotność baterii. Na kanałach LPD (tylko G9 Wersja Dual Band ) moc wyjściowa wynosi zawsze 10 mw (ERP). Kanały PMR446 : wybór mocy słabej lub dużej wpływa na użycie Przycisku PTT. Jeśli wybierzesz H (duża moc), przyciśnięcie Przycisku PTT, niezależnie która jego część, spowoduje, że urządzenie nadawczo/odbiorcze będzie nadawać z dużą mocą. Jeśli wybierzesz L (mała moc ), przyciśnięcie dużego Przycisku PTT, spowoduje, że urządzenie nadawczo/odbiorcze będzie nadawać z małą mocą, a przyciśnięcie małego PTT spowoduje, że urządzenie nadawczo/odbiorcze będzie nadawać z dużą mocą. Kanały LPD: wybór dużej/małej mocy wyjściowej nie jest możliwy na kanałach LPD; więc oba PTT zawsze nadają z dużą mocą (uwaga dla wersji G9 Dualband). Ostrzeżenie: aby zoptymalizować zużycie baterii, należy ustawić moc wyjściowa w menu na Llow. W ten sposób po przyciśnięciu wzmocnionego PTT, będziesz nadawać z większa mocą tylko wtedy, kiedy będziesz tego potrzebował. Domyślnie moc wyjściowa ustawiona jest na H-high a zatem zalecamy zmianę tego parametru na L-low. Funkcja VOX Midland G9 pozwala na rozmowę bez używania rąk dzięki funkcji VOX: po prostu mów w kierunku mikrofonu a komunikacja zostanie włączona automatycznie. Czułość VOX można ustawić na 3 poziomach. Możesz włączyć funkcję VOX z akcesoriami lub bez. Czwartym włączonym poziomej jest Vox TalkBack: jeśli jedno urządzenie przez cały czas nadaje w VOX, VOX TB automatycznie zatrzyma transmisję po 20 sekundach w celu umożliwienia nadawania także innym użytkownikom. Aby włączyć VOX przyciśnij przycisk MENU aż na ekranie wyświetli się VOX. Przyciskami wybierz poziomy czułości: Off: wyłączony 1: wysoka 2: średnia 3: niska 4: Talk Back (przy dużej czułości) Aby potwierdzić wybór, przyciśnij PTT lub poczekaj przez 5 sekund. Aby wyłączyć VOX, postępuj zgodnie z powyższą procedurą i wybierz of. Funkcja Vibra-CALL Midland G9 wyposażono w funkcję Vibra-CALL która pozwala na ciche powiadamianie o przychodzących połączeniach. Aby włączyć tę funkcję, przyciśnij przycisk MENU aż ekran wyświetli Vibra-CALL; przyciskami włącz lub wyłącz tę funkcję (on: włącza, of: wyłącza). Przyciśnij PTT, aby potwierdzić lub poczekaj przez 5 sekund. Funkcja CALL Midland G9 może nadawać do 5 różnych dźwięków połączenie. Aby nadać taki sygnał dźwiękowy do innego użytkownika, przyciśnij przycisk CALL/. Aby wybrać dźwięki połączenia: Przyciśnij MENU, aż ekran wyświetli CA i kod aktywnego dźwięku.

Przyciskając usłyszysz 5 zadanych melodii. Potwierdź przyciskając PTT lub poczekaj przez 5 sekund. ROGER BEEP (sygnał zakończenia transmisji) Po zwolnieniu przycisku PTT urządzenie wygeneruje dźwięk, aby potwierdzić innym użytkownikom, że twoja transmisja została zakończona. W Midland G9 funkcja ta jest fabrycznie wyłączona. Aby włączyć: Przyciśnij przycisk MENU aż ekran wyświetli rb of ; przyciskami wybierz on a wyświetli się rb on. Aby potwierdzić aktywację sygnału zakończenia transmisji, przyciśnij PTT lub poczekaj przez 5 sekund. Dźwięk klawiatury Za każdym przyciśnięciem przycisku usłyszysz sygnał dźwiękowy. Aby wyłączyć dźwięki, postępuj następująco: Przyciśnij MENU, aż ekran wyświetli bp on. Przyciśnij aż ekran wyświetli bp of. Potwierdź wybór przyciskając PTT lub poczekaj przez 5 sekund. W ten sposób wyłączyłeś wszystkie dźwięki i sygnały. Aby włączyć dźwięki klawiatury, powtórz tę procedurę i wybierz bp on Funkcja alarmowa - Emergency Midland G9 przeznacza jeden kanał na połączenia alarmowe: wszystkie G9 pracujące w twoim zasięgu, nawet dostrojone na inne kanały, mogą odbierać i nadawać komunikaty alarmowe na tym kanale. Przytrzymaj wciśnięty przycisk EMG komunikacja automatycznie przełączy się na kanał alarmowy (wyświetli się EC ). Zostanie wysłany sygnał dźwiękowy i wszystkie urządzenia G9 w twoim zasięgu automatycznie przełączą się na kanał alarmowy ( EC ). Jeśli funkcja jest wyłączona nie będziesz mógł odbierać ani nadawać żadnych połączeń alarmowych. Kiedy urządzenie pracuje na kanale alarmowym (wyświetla się EC), wszystkie przyciski za wyjątkiem PTT i CALL są nieaktywne. G9 powróci na używany kanał po jednej minucie od ostatniej transmisji. Aby powrócić od razu, przyciśnij EMG. Teraz możesz korzystać z wszystkich funkcji MENU. Włączanie/wyłączanie funkcji Emergency Po włączeniu urządzenia funkcja Emergency jest aktywna, możesz ją jednak wyłączyć i ponownie włączyć: Przyciśnij MENU aż ekran wyświetli EC on. Wybierz EC przyciskami. Potwierdź wybór przyciskając PTT lub poczekaj przez 5 sekund. Przy aktywnej funkcji Emergency (EMG miga na ekranie ) następujące funkcje nie mogą być używane: Scan, Monitor, Dual Watch, Out of Range. Zmiana kanału alarmowego Kanał alarmowy fabrycznie ustawiony jest na P8 DCS 50; możesz go jednak zmienić zgodnie z własnymi preferencjami. Strona 11 z 14

Ważne: upewnij się, że funkcja Emergency jest aktywna! (EMG miga). Jeśli zdecydujesz się zmienić kanał przeznaczony na połączenia alarmowe, nie zapomnij dokonać takich samych zmian na wszystkich urządzeniach radiowych! Przyciśnij przycisk MENU aż ekran wyświetli EC on. Przyciśnij ponownie MENU (wyświetla się of) i wybierz preferowany kanał za pomocą. Aby potwierdzić, przyciśnij PTT lub poczekaj przez 5 sekund. ENGLISH Ważne: upewnij się, że funkcja Emergency jest aktywna! (EMG miga). Jeśli zdecydujesz się zmienić kanał przeznaczony na połączenia alarmowe, nie zapomnij dokonać takich samych zmian na wszystkich urządzeniach radiowych! Aby ponownie ustawić pierwotny kanał alarmowy (P8 DCS 50): Przyciśnij przycisk MENU aż ekran wyświetli EC on. Przyciśnij ponownie MENU i wybierz of. Aby potwierdzić, przyciśnij PTT lub poczekaj przez 5 sekund. Jeśli przeznaczysz jeden z kanałów standardowych dla funkcji Emergency, pamiętaj aby używać go wyłącznie do tego celu, w przeciwnym razie będziesz powodować zakłócenia. Funkcja Manual Out of range Ta funkcja pozwala zobaczy c czy w twoim zasięgu znajdują się jakiekolwiek urządzenia radiowe. Przyciskając dwukrotnie EMG wysyłasz potwierdzenie do drugiego G9 pracującego w twoim zasięgu i dostrojonego na ten sam kanał. Jeśli wystąpi odpowiedź z jakiegoś urządzenia radiowego, oznacza to, że jest ono w twoim zasięgu i jako potwierdzenie odbierzesz sygnał dźwiękowy. Ta funkcja może być używana tylko przy niewłączonej funkcji Automatic Out of Range. DUAL WATCH Funkcja Dual Watch pozwala na stałe monitorowanie jednocześnie dwóch wybranych kanałów. Włączanie - wyłączanie Przyciśnij przycisk MENU aż ekran wyświetli DW of. Wybierz drugi kanał do monitorowania, przyciskając. Aby potwierdzić wybór, przyciśnij PTT lub poczekaj przez 5 sekund. Ekran wyświetli naprzemiennie kanał używany i drugi kanał do monitorowania. Aby wyłączyć funkcję, po prostu przyciśnij MENU. Kiedy urządzenie nadawczo/odbiorcze wykryje transmisję na jednym lub dwóch funkcja Dual Watch na chwilę zatrzymuje się, pozostaje dostrojona przez 5 sekund na odpowiedni kanał dając użytkownikowi możliwość reakcji na połączenie. Po chwili zatrzymania, funkcja Dual Watch uruchamia się od nowa. Tę funkcję można aktywować tylko przy włączonej funkcji Emergency. Automatic Out-of-Range Ustawiając ten tryb dwa G9 nadaje kod kontroli danych co 30 sekund. Natychmiast po utracie kontaktu pomiędzy urządzeniami, kiedy jedno urządzenie radiowe dwukrotnie z rzędu nie odbierze Strona 12 z 14

tego kodu kontroli danych ikona OUT zacznie migać na ekranie i wygenerowany zostanie sygnał dźwiękowy. Tę funkcję można aktywować tylko przy włączonej funkcji Emergency. Włączanie wyłączanie Przyciśnij MENU aż ekran wyświetli OUT and Or of, wybierz Or on (włączony) przyciskami. Wyłącz oba urządzenia radiowe. Włącz je jednocześnie. Aby wyłączyć funkcję, przyciśnij MENU aż wyświetli się OUT oraz Or on ; wybierz Or of (wyłączony) przyciskami. Potwierdź wybór przyciskając PTT lub poczekaj przez 5 sekund. Podświetlenie ekranu Jeśli oświetlenie jest niewystarczające do odczytania ekranu, na chwilę przyciśnij EMG a podświetlenie ekranu włączy się na około 5 sekund. Przy każdym przyciśnięciu MENU ekran podświetli się automatycznie. Oszczędzanie energii Funkcja oszczędzania energii baterii pozwala na zmniejszenie zużycia do 50%. Oszczędzanie energii włącza się automatycznie, kiedy urządzenie nadawczo/odbiorcze nie odbiera sygnałów przez ponad 7 sekund. Kiedy baterie są rozładowane, na ekranie wyświetli się ikona: wymień baterie lub naładuj akumulatorki. Funkcja oszczędzania energii jest włączona tylko przy wyłączonej funkcji Emergency. Ładowanie baterii Podłącz gniazdko zasilacza ściennego do gniazda prądowego i włóż złącze zasilacza do wejścia ładowarki biurkowej. Całkowite naładowanie zajmuje 12/24 godziny. Umieść urządzenie nadawczo/odbiorcze w ładowarce. Zaświeci się czerwona dioda ładowarki. Po zakończeniu ładowania wyjmij urządzenie nadawczo/odbiorcze z ładowarki i odłącz gniazdko zasilacza ściennego od sieci. Strona 13 z 14

Nie przeładowuj baterii! Po pełnym naładowaniu baterii, proces ładowania zakończy się automatycznie. Nie zapomnij zatem odłączyć urządzenia nadawczo/odbiorczego od ładowarki natychmiast po naładowaniu baterii, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia radia i baterii. Nie ładuj baterii alkalicznych ani baterii zwykłych. Podczas ładowania radia upewnij się, że w zasobniku baterii znajdują się wyłącznie akumulatorki NI-MH lub dołączony zestaw baterii. Baterie alkaliczne nie nadają się do ładowania. Baterie takie mogą wyciekać, wybuchną lub spalić się i spowodować uszkodzenia. Użycie innej ładowarki niż ładowarka określona dla twojego urządzenia może uszkodzić urządzenie lub spowodować wybuch i obrażenia ciała. Nie wrzucaj baterii do ognia, nie umieszczaj ich w pobliżu źródeł ciepła ponieważ może to spowodować wybuch i obrażenia ciała. Usuwaj baterie zgodnie z procedurami ustanowionymi lokalnymi przepisami. Nie używaj razem baterii starych z nowymi i różnych typów baterii, które używane są na różne sposoby. http:// Strona 14 z 14