Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska



Podobne dokumenty
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi świecznik User instructions for candlestick

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampa stołowa User Instructions for table lamp

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

Bruksanvisning för julby med tåg. Bruksanvisning for juleby med tog. Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för glaskula LED. Bruksanvisning for glasskule LED. Instrukcja obsługi bąbki szklanej LED. User Instructions for Glass ball LED

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand

Bruksanvisning för tomte LED Bruksanvisning for nisse LED Instrukcja obsługi mikołaj LED User Instructions for Gnome LED

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base

Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights

Bruksanvisning för toppstjärna Bruksanvisning for toppstjerne Instrukcja obsługi gwiazda na choinkę User instructions for top star

Bruksanvisning för LED-downlight Bruksanvisning for LED-downlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED User instructions for LED Downlight

Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights

Bordslampa. Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov..

Bordslampa. Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för flaggstångsslinga. Bruksanvisning for flaggstangslynge. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na maszt flagowy

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi Łańcuch świetlny User instructions for light strand

Bruksanvisning för hjärta LED Bruksanvisning for hjerte LED Instrukcja obsługi serce LED User Instructions for heart LED

Bruksanvisning för bordslampa. Bruksanvisning for bordlampe. Instrukcja obsługi lampy biurkowej. User Instructions for Table Lamp

Bruksanvisning för julstjärna Bruksanvisning for julestjerne Instrukcja obsługi gwiazda bożonarodzeniowa User Instructions for christmas star

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light

Bruksanvisning för lampa LED Bruksanvisning for lampe LED Instrukcja obsługi lampki LED User instructions for lamp LED

Bruksanvisning för adventsljus Bruksanvisning for adventsstake Instrukcja obsługi świecznika adwentowego User instructions for advent light

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego Operating instructions for string light

Bruksanvisning för ljusslinga modell. Bruksanvisning for lysslynge modell. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego

Bruksanvisning för batteridriven juldekoration. Bruksanvisning for batteridrevet juledekorasjon

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för väggklocka Bruksanvisning for veggur Instrukcja obsługi zegara ściennego User Instructions for wall clock

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för lykta LED. Bruksanvisning for LED-lykt. Instrukcja obsługi latarenki LED. User Instructions for LED lamp

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

Bruksanvisning för batterijlus LED. Bruksanvisning for batterilys LED. Instrukcja obsługi świeczki LED na baterie

SE ENTRÉTAK Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för partyslinga. Bruksanvisning for lysslynge. Instrukcja obsługi lampek imprezowych. User Instructions for Party Strip L ight

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User Instructions for string light

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcuch świetlny User Instructions for string light

Bruksanvisning för stormkök Bruksanvisning for stormkjøkken Instrukcja obsługi kuchenki turystycznej User Instructions for Spirit Stove

Bruksanvisning för skoställ Bruksanvisning for skostativ Instrukcja obsługi stojaka na buty User instructions for shoe rack

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi Świecznik User Instructions for Candlestick

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för RGB-lampa LED. Bruksanvisning for RGB-lyspære, LED. Instrukcja obsługi żarówki RGB LED. User Instructions for RGB LED Bulb

Bruksanvisning för julgransbelysning. Bruksanvisning for juletrebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

SE LJUSRAMP LED Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User Instructions for string light

SE HÖGSKÅP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

HÄNGMATTA NO HENGEKØYE HAMAK HAMMOCK

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för LED-lampa Bruksanvisning for LED-lampe Instrukcja obsługi lampy LED Operating instructions for LED lamp

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för voltmeter Bruksanvisning for voltmeter Instrukcja obsługi woltomierz User instructions for voltmeter

Bruksanvisning för kökstimer. Bruksanvisning for kjøkkentimer. Instrukcja obsługi minutnika kuchennego. User Instructions for Kitchen Timer

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för digital däckdjupstestare. Bruksanvisning for digital dekkdybdemåler

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

Monteringsanvisning för plafond. Monteringsanvisning for taklampe. Instrukcja montażu plafonu. Installation Instructions for Ceiling Light

SE JULBELYSNING Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE JULSTJÄRNA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego Operating instructions for string light

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego Operating instructions for string light

Date of production: Jula AB

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för rostfri vägg-/stolparmatur. Bruksanvisning for rustfri vegg-/stolpelykt. Instrukcja obsługi nierdzewnej oprawy ściennej/słupkowej

Bruksanvisning för plafond LED Bruksanvisning for utelampe LED Instrukcja obsługi plafon LED User Instructions for plafond LED

Bruksanvisning för batteridriven julstjärna. Instrukcja obsługi gwiazdy bożonarodzeniowej na baterie

SE JULBELYSNING Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W. Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W. Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W

Monteringsanvisning för utomhusbelysning. Monteringsanvisning for utendørsbelysning. Instrukcja montażu oświetlenia zewnętrznego

SE JULGRAN Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för taklampa Bruksanvisning for taklampe Instrukcja obsługi lampa sufitowa User Instructions for ceiling lamp

Bruksanvisning för LED-downlight. Bruksanvisning for LED-downlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED. User Instructions for LED Downlight

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för julgransbelysning. Bruksanvisning for juletrebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för LED-downlight, påbyggnadsset. Bruksanvisning for LED-downlight, påbyggingssett

Bruksanvisning för bluetooth-tangentbord. Bruksanvisning for Bluetooth-tastatur. Instrukcja obsługi klawiatury Bluetooth

Bruksanvisning för LED-strålkastare Bruksanvisning for LED-lyskaster Instrukcja obsługi reflektora LED Operating Instructions for LED Floodlight

Bruksanvisning för USB-kyl-/värmeskåp. Bruksanvisning for USB-kjøle-/varmeskap. Instrukcja obsługi lodówki z funkcją utrzymywania ciepła, na USB

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

Monteringsanvisning för LED-spotlight. Monteringsanvisning for LED-spotlys. Instrukcja montażu lampy punktowej LED

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för plattformsvagn. Bruksanvisning for plattformvogn. Instrukcja obsługi wózka platformowego. User Instructions for Platform Trolley

Bruksanvisning för arbetslampa. Bruksanvisning for arbeidslampe. Instrukcja obsługi lampy roboczej. User Instructions for Work Lamp

Transkrypt:

420-120 Bruksanvisning för ljusslinga LED Bruksanvisning for lysslynge LED Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego LED User instructions for LED string light

SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. www.jula.se NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. www.jula.no PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88. www.jula.pl EN - Operating instructions (Translation of the original instructions) Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com Tillverkare/ Produsent / Producenci/ Manufacturer Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA Importör/ Importør/ Importer/ Importer Jula Norge AS, Solheimsveien 6 8, 1471 LØRENSKOG Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska Date of production: 2015-08-14 Jula AB

Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation. Verne om miljøet! Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes. Lever produkt till gjenvinning på anvist sted, f.eks. kommunens miljøstation. Dbaj o środowisko! Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska. Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości. Care for the environment! Must not be discarded with household waste! This product contains electrical or electronic components that should be recycled. Leave the product for recycling at the designated station e.g. the local authority's recycling station.

SVENSKA 5 SÄKERHETSANVISNINGAR 5 TEKNISKA DATA 6 MONTERING 7 HANDHAVANDE 8 NORSK 9 SIKKERHETSANVISNINGER 9 TEKNISKE DATA 10 MONTERING 11 BRUK 12 POLSKI 13 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 13 DANE TECHNICZNE 14 MONTAŻ 15 OBSŁUGA 16 ENGLISH 17 SAFETY INSTRUCTIONS 17 TECHNICAL DATA 18 INSTALLATION 19 USE 20

SVENSKA Bruksanvisning för ljusslinga LED SE SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. ENDAST FÖR INOMHUSBRUK. Lämpas ej för rumsbelysning. Anslut ej ljuskedjan till elnätet då den befinner sig i förpackningen. Elinstallation ska utföras av behörig elektriker och ska uppfylla gällande nationella regler. Använd inte produkten om någon del är skadad. Kassera produkten eller låt behörig elektriker reparera den. Använd endast den medföljande nätadaptern. Demontera inte produkten och försök inte ändra eller reparera den. Täck aldrig över nätadaptern brandrisk. Lamporna är ej utbytbara. Anslut ej denna ljuskedja elektriskt till en annan ljuskedja. Anslutningskabeln till denna ljuskedja är ej utbytbar; om anslutningskabeln skadas ska ljuskedjan kasseras. Dra inte kabeln över skarpa kanter. Denna ljuskedja måste användas tillsammans med en transformator med samma effekt som den medlevererade och får aldrig anslutas direkt till elnätet. Typskylten måste alltid vara hel och läsbar. Nätadaptern är avsedd att spänningsförsörja högst 8 LED-slingor. 5

SE TEKNISKA DATA Transformator (In) Transformator (Ut) Effekt (LED) Kapslingsklass Livslängd (nominell) Antal av/på Färgtemperatur (LED) Kabellängd (transformator) Längd Bredd Höjd 220-240 V~50/60 Hz 12 V DC, 1 A 2 x 1.8 W IP20, klass III 25 000 tim 60 000 st RGB 150 cm 300 mm 10 mm 3 mm 6

SE MONTERING 1. Montera anslutningarna på slingornas ändar. 2. Anslut slingorna BRG till BRG som bilden visar. 3. Anslut slingan till adaptern. Passa in pilen på adapterns anslutning mot pilen på slingan. 4. Böj aldrig ljusslingan skarpare än bilden visar. Min. radie 30 mm Max 60 7

SE HANDHAVANDE Styr färgväxlingen med fjärrkontrollen. Fjärrkontrollens räckvidd är upp till 7 m. Fjärrkontrollens knappar 1 Dimmer (öka ljusstyrka) 2 Dimmer (minska ljusstyrka) 3 Släck 4 Tänd 5 Färgvalsknappar 6 FLASH: Färgerna växlar tvärt, varje färg visas cirka 1 sekund. 7 STROBE: Färgerna växlar tvärt, varje färg visas cirka 3 sekunder. 8 FADE: Färgerna växlar mjukt, hela cykeln tar cirka 18 sekunder. 9 SMOOTH: Färgerna växlar mjukt, hela cykeln tar cirka 9 sekunder. 8

NORSK Bruksanvisning for lysslynge LED NO Les bruksanvisningen nøye for bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk. KUN TIL INNENDØRS BRUK. Ikke egnet til rombelysning. SIKKERHETSANVISNINGER Lysslyngen må ikke kobles til strømforsyningen når den befinner seg i emballasjen. Installasjonen skal utføres av en godkjent elektriker, og skal følge landets lover og forskrifter. Ikke bruk produktet hvis en del er skadet. Kasser produktet eller la kvalifisert elektriker reparere det. Bruk kun strømadapteren som følger med. Ikke demonter produktet og ikke forsøk å endre eller reparere det. Tildekk aldri strømadapteren brannfare. Pærene kan ikke byttes. Denne lysslyngen må ikke kobles elektrisk til en annen lysslynge. Tilkoblingskabelen til denne lysslyngen kan ikke byttes ut. Hvis tilkoblingskabelen blir skadet, skal lyskilden kasseres. Ikke trekk kabelen over skarpe kanter. Denne lysslyngen må brukes sammen med en transformator med samme effekt som den medfølgende og må aldri kobles direkte til strømforsyningen. Typeskiltet må alltid være helt og leselig. Strømadapteren er laget for å forsyne strøm til maks. 8 LED-slynger. 9

NO TEKNISKE DATA Transformator (inn) 220-240 V~50/60 Hz Transformator (ut) 12 V DC, 1 A Effekt (LED) 2 x 1,8 W Kapslingsklasse IP20, klasse III Levetid (nominell) 25 000 timer Antall av/på 60 000 Fargetemperatur (LED) RGB Kabellengde (transformator) 150 cm Lengde 300 mm Bredde 10 mm Høyde 3 mm 10

NO MONTERING 1. Monter tilkoblingene på endene av slyngene. 2. Koble til slyngene BRG til BRG som vist på bildet. 3. Koble lysslyngen til adapteren. Innrett pilen på adapterens tilkobling mot pilen på slyngen. 4. Lysslyngen skal aldri bøyes hardere enn det som er vist på bildet. Min. radius 30 mm Maks. 60 11

NO BRUK Styr fargeskiftingen med fjernkontrollen. Fjernkontrollens rekkevidde er opptil 7 m. Fjernkontrollens knapper 1 Dimmer (øk lysstyrke) 2 Dimmer (reduser lysstyrke) 3 Slå av 4 Slå på 5 Knapper for fargevalg 6 FLASH: Fargene skifter umiddelbart, hver farge vises i ca. ett sekund. 7 STROBE: Fargene skifter umiddelbart, hver farge vises i ca. tre sekunder. 8 FADE: Fargene skifter gradvis, hele syklusen tar ca. 18 sekunder. 9 SMOOTH: Fargene skifter gradvis, hele syklusen tar ca. 9 sekunder. 12

POLSKI Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego LED PL ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ. Nie nadaje się jako oświetlenie pomieszczenia. Nie podłączaj łańcucha do zasilania, jeżeli znajduje się w opakowaniu. Instalację powinien wykonać uprawniony elektryk i powinna spełniać przepisy obowiązujące w danym kraju. Nie używaj produktu, jeśli jakaś część jest uszkodzona. Oddaj produkt do utylizacji lub przekaż uprawnionemu elektrykowi do naprawy. Używaj wyłącznie załączonego zasilacza. Nie rozbieraj produktu na części i nie próbuj go modyfikować ani naprawiać. Nigdy nie przykrywaj zasilacza stwarza to ryzyko pożaru. Diody nie są wymienne. Nie podłączaj łańcucha pod napięciem do innego łańcucha. Przewód przyłączeniowy nie podlega wymianie. W przypadku jego uszkodzenia należy zutylizować produkt. Nie przeciągaj przewodu przez ostre krawędzie. Łańcucha należy używać razem z transformatorem o takiej samej mocy jak dołączony i nigdy nie należy podłączać go bezpośrednio do zasilania. Tabliczka znamionowa powinna być zawsze cała i czytelna. Zasilacz jest przeznaczony do zasilania maksymalnie 8 łańcuchów LED. 13

PL DANE TECHNICZNE Transformator (wejście) Transformator (wyjście) Moc (LED) Stopień ochrony obudowy Okres użytkowania (nominalny) Liczba wyłączeń/włączeń Temperatura barwowa (LED) Długość przewodu (transformator) Długość Szerokość Wysokość 220-240 V~50/60 Hz 12 V DC, 1 A 2 x 1,8 W IP20, klasa III 25 000 godzin 60 000 szt. RGB 150 cm 300 mm 10 mm 3 mm 14

PL MONTAŻ 1. Zamontuj złącza na końcach łańcuchów. 2. Podłącz łańcuchy BRG do BRG, jak pokazano na rysunku. 3. Podłącz łańcuch do zasilacza. Dopasuj strzałkę na złączu zasilacza do strzałki na łańcuchu. 4. Nigdy nie zginaj łańcucha mocniej, niż pokazano na rysunku. Min. promień 30 mm Maks. 60 15

PL OBSŁUGA Za pomocą pilota możesz zmienić ustawienie koloru. Pilot ma zasięg do 7 metrów. Przyciski na pilocie 1 Regulator światła (zwiększanie jasności) 2 Regulator światła (zmniejszanie jasności) 3 Gaszenie 4 Świecenie 5 Przyciski wyboru koloru 6 FLASH: Kolory zmieniają się gwałtownie, każdy z nich zatrzymywany jest na około 1 sekundę. 7 STROBE: Kolory zmieniają się gwałtownie, każdy z nich zatrzymywany jest na około 3 sekundy. 8 FADE: Kolory zmieniają się płynnie, cały cykl trwa około 18 sekund. 9 SMOOTH: Kolory zmieniają się płynnie, cały cykl trwa około 9 sekund. 16

ENGLISH User instructions for LED string light EN SAFETY INSTRUCTIONS Read the user instructions carefully before use. Save them for future reference. FOR INDOOR USE ONLY. Not suitable as room light. Do not connect the set to the mains while it is still in the pack The electrical installation should be carried out by an authorised electrician in compliance with national regulations. Do not use the product if it any part of it is damaged. Discard the product, or have it repaired by an authorised electrician. Only use the supplied mains adapter. Do not dismantle the product or attempt to modify, or repair it. Never cover the mains adapter fire risk. The bulbs are not replaceable. Do not connect this string light to another string light The power cord for this string light is not replaceable; if damaged discard the complete product. Do not run the power cord over sharp edges. This string light must only be used together with a transformer with the same output as the one supplied and must never be connected directly to the mains. Make sure the type plate is in good condition and legible. The mains adapter is intended to supply a maximum of 8 LED strings with voltage. 17

EN TECHNICAL DATA Transformer (In) 220-240 V~50/60 Hz Transformer (Out) 12 V DC, 1 A Output (LED) 2 x 1.8 W Protection rating IP20, class III Life span (nominal) 25000 hours Off/On switching 60000 Colour temperature (LED) RGB Cord length (transformer) 150 cm Length 300 mm Width 10 mm Height 3 mm 18

EN INSTALLATION 1. Fit the connectors on the ends of the strings. 2. Connect the strings BRG to BRG as shown in diagram. 3. Connect the string to the adapter. Align the arrow on the adapter connetion to the arrow on the string. 4. Do not bend the string light at a sharper angle than shown in the diagram. Min radius 30 mm Max 60 19

EN USE Control the alternating colours with the remote control. The remote control has a range of up to 7 m. Remote control buttons 1 Dimmer (increase brightness) 2 Dimmer (reduce brightness) 3 Switch off 4 Switch on 5 Colour buttons 6 FLASH: The colours flash, each colour is shown for about 1 second. 7 STROBE: The colours flash, each colour is shown for about 3 seconds. 8 FADE: The colours change slowly, the full cycle takes about 18 seconds. 9 SMOOTH: The colours change slowly, the full cycle takes about 9 seconds. 20