1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Podobne dokumenty
Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

strona: 1/5 Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z 91/155/EWG

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

2 Identyfikacja zagrożeń. 3 Skład/informacja o składnikach. * 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

10-25% Xi; R Benzyna lekka obrabiana wodorem (ropa naftowa)

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki Zgodna z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH), Artykuł 31 oraz Rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 (CLP) Polska

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

* 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem WE Nr 1907/2006 (REACH)

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

KIT COMPONENTS. Product name: Antiserum Salmonella POLYVALENT T, A, B, C,Vi (5 x 3 ml) Product code:

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

karta bezpieczeństwa zgodnie z 2001/58/EWG

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KIT COMPONENTS. Product name: RAPID'L. mono Agar (190 ml + Supplement) Product code:

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem WE Nr 1907/2006 (REACH)

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 453/2010/WE

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem WE Nr 1907/2006 (REACH)

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

karta bezpieczeństwa zgodnie z 91/155/EWG

2 Skład i informacja o składnikach

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

* 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Nazwa handlowa preparatu: FETLOS Preparat do usuwania smaru, oleju i tłuszczu.

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 91/155/EWG & 93/112/EWG

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1 Identyfikacja produktu chemicznego i przedsiebiorstwa

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

2 Identyfikacja zagrożeń

KIT COMPONENTS. Product name: Baird Parker / RPF Supplement (6 x 90 ml) / (6 x qsp 100 ml) Product code:

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem WE Nr 1907/2006 (REACH)

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

7 Postępowanie z substancją / preparatem* i jej / jego* magazynowanie

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 91/155/EWG & 93/112/EWG

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

strona: 1/7 Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: Aktualizacja:

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

2 Skład/informacja o składnikach

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

karta charakterystyki zgodnie z 91/155/UE

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1 Identyfikacja produktu chemicznego i przedsiebiorstwa. 2 Skład/informacja o składnikach. strona: 1/6 karta bezpieczeństwa zgodnie z 91/155/EWG

7 Postępowanie z substancją / preparatem* i jej / jego* magazynowanie

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31. Data druku: Aktualizacja:

Charakterystyka chemiczna Opis: Niska zawartosc chromianów. Zwiazek na bazie cementu i wypelniaczy mineralnych Składniki niebezpieczne: 25-50%

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

karta bezpieczeństwa zgodnie z 91/155/EWG

Karta charakterystyki. zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31. Data druku: Aktualizacja:

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Transkrypt:

strona: 1/6 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa - Dane produktu - - Zastosowanie substancji / preparatu Klej - Producent/Dostawca Kerakoll Polska Sp.zo.o, ul. Katowicka 128 95-030 Rzgow- (Polska)- Tel. +48-42.225.17.00 safety@kerakoll.com - Komórka udzielająca informacji: Wydział Bezpieczeństwa Produkcji (BHP) - Informacja awaryjna: +48-42.225.17.00 2 Identyfikacja zagrożeń - Oznaczenie zagrożeń: Xi Produkt drażniący F Produkt wysoce łatwopalny - Szczególne wskazówki o zagrożeniu dla człowieka i środowiska: Produkt podlega obowiązkowi oznakowania na podstawie metody obliczania "Ogólnej wytycznej klasyfikowania preparatów w UE" w jej ostatnio ważnej wersji. Działa odurzająco. R 11 Produkt wysoce łatwopalny. R 36 Działa drażniąco na oczy. R 43 Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą. R 67 Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy. - System klasyfikacji: Klasyfikacja odpowiada aktualnym listom Wspólnoty Europejskiej, jednak jest uzupełniona danymi z literatury fachowej i danymi firmowymi. 3 Skład/informacja o składnikach - Charakterystyka chemiczna - Opis: Mieszanka: składająca się z niżej wymienionych składników. - Składniki niebezpieczne: 67-64-1 aceton Xi, F; R 11-36-66-67 10-25% 141-78-6 octan etylu Xi, F; R 11-36-66-67 2,5-10% 8050-09-7 kalafonia Xi; R 43 2,5-10% 67-63-0 propan-2-ol Xi, F; R 11-36-67 1-2,5% - Wskazówki dodatkowe: Pełna treść przytoczonych wskazówek dotyczących zagrożeń znajduje się w rozdziale 16. 4 Pierwsza pomoc - po wdychaniu: Dostarczyć obficie świeże powietrze i dla bezpieczeństwa wezwać lekarza. W przypadku utraty przytomności ułożenie i transport w stabilnej pozycji bocznej. - po styczności ze skórą: Natychmiast zmyć wodą i mydłem i dobrze spłukać. - po styczności z okiem: Płukać oczy z otwartą powieką przez kilka minut pod bieżącą wodą. W przypadku utrzymującej się dolegliwości zasięgnąć porady lekarza. - po przełknięciu: Przy trwałych dolegliwościach porozumieć się z lekarzem. (ciąg dalszy na stronie 2)

strona: 2/6 (ciąg dalszy od strony 1) 5 Postępowanie w przypadku pożaru - Przydatne środki gaśnicze: CO2, piasek, proszek gaśniczy. Nie stosować wody. - Środki gaśnicze nieprzydatne ze względów bezpieczeństwa: woda woda pełnym strumieniem - Specjalne wyposażenie ochronne: Środki specjalne nie są konieczne. 6 Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska - Środki ostrożności dostosowane do danej osoby: Nosić ubranie ochronne. Osoby nie zabezpieczone przenieść w bezpieczne miejsce. - Środki ochrony środowiska: Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji lub zbiorników wodnych. Zapobiec przeniknięcie do kanalizacji, rowów i piwnic. W przypadku przedostania się do zbiorników wodnych lub kanalizacji zawiadomić właściwe władze. Nie dopuścić do przeniknięcia do kanalizacji /wód powierzchniowych /wód gruntowych. - Metoda oczyszczania/ wchłaniania: Zebrać za pomocą materiału wiążącego ciecze (piasek, ziemia okrzemkowa, materiał wiążący kwasy, materiał wiążący uniwersalny, trociny). Zadbać o wystarczające przewietrzenie. Nie zmywać wodą ani wodnymi środkami myjącymi. 7 Postępowanie z substancją/preparatem i jej/jego magazynowanie - Sposób obchodzenia się: - Wskazówki dla bezpiecznego użytkowania: Zadbać o dobry nawiew /odsysanie w miejscu pracy. - Wskazówki dla ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej: Źródła zapłonu trzymać z daleka - nie palić tytoniu. Przedsięwziąć środki przeciwko naładowaniom elektrostatycznym. - Składowanie: - Wymagania w stosunku do pomieszczeń składowych i zbiorników: Przechowywać w chłodnym miejscu. - Wskazówki odnośnie wspólnego składowania: nie konieczne - Dalsze wskazówki odnośnie warunków składowania: Zbiornik trzymać szczelnie zamknięty. Składować w dobrze zamkniętych beczkach w chłodnym i suchym miejscu. * 8 Kontrola narażenia i środki ochrony indywidualnej - Dodatkowe wskazówki dla wykonania urządzeń technicznych: Brak dalszych danych, patrz punkt 7. - Składniki wraz z kontrolowanymi wartościami granicznymi zależnymi od miejsca pracy: 67-64-1 aceton (10-25%) NDS NDSCh: 1800 mg/m 3 NDS: 600 mg/m 3 141-78-6 octan etylu (2,5-10%) NDS NDSCh: 600 mg/m 3 NDS: 200 mg/m 3 (ciąg dalszy na stronie 3)

strona: 3/6 (ciąg dalszy od strony 2) 64-17-5 etanol (1-2,5%) NDS 1900 mg/m 3 67-63-0 propan-2-ol (1-2,5%) NDS NDSCh: 1200 mg/m 3 NDS: 900 mg/m 3 - Wskazówki dodatkowe: Podstawą były aktualnie obowiązujące wykazy. - Osobiste wyposażenie ochronne: - Ogólne środki ochrony i higieny: Trzymać z dala od środków spożywczych napojów i pasz. Zabrudzoną, nasączoną odzież natychmiast zdjąć. Myć ręce przed przerwą i przed końcem pracy. Nie wdychać gazów/ par / aerozoli. Unikać styczności z oczami. Unikać styczności z oczami i skórą. - Ochrona dróg oddechowych: Przy niewystarczającej wentylacji ochrona dróg oddechowych. - Ochrona rąk: Rękawice ochronne. - Materiał, z którego wykonane są rękawice Wybór odpowiednich rękawic nie zależy tylko od materiału, lecz także od innych cech jakościowych i zmienia się od producenta do producenta. Ponieważ produkt jest preparatem składającym się z kilku substancji, to odporności materiałów, z których wykonano rękawice nie można wcześniej wyliczyć i dlatego też musi być ona sprawdzona przed zastosowaniem. - Czas penetracji dla materiału, z którego wykonane są rękawice Od producenta rękawic należy uzyskać informację na temat dokładnego czasu przebicia i go przestrzegać. - Ochrona oczu: Okulary ochronne szczelnie zamknięte. 9 Właściwości fizyczne i chemiczne - Ogólne dane Forma: Kolor: Zapach: płynny zgodnie z nazwą produktu charakterystyczny - Zmiana stanu Punkt topnienia/ Zakres topnienia: nie jest określony Punkt wrzenia/ Zakres wrzenia: 55 C - Punkt zapłonu: -19 C - Temperatura palenia się: 243 C - Samozapłon: Produkt nie jest samozapalny. - Niebezpieczeństwo wybuchu: Produkt nie jest grozi wybuchem, ale możliwe jest powstawanie par/ mieszanek powietrza grożących wybuchem. - Granice niebezpieczeństwa wybuchu: dolna: 2,6 Vol % górna: 13,0 Vol % - Ciśnienie pary w 20 C: 233 hpa - Gęstość w 20 C: 1,48 g/cm 3 - Rozpuszczalność w/ mieszalność z Woda: nie lub mało mieszalny (ciąg dalszy na stronie 4)

strona: 4/6 - Zawartość rozpuszczalników: Rozpuszczalniki organiczne: 23,5 % Woda: 0,2 % Zawartość ciał stałych: 57,8 % (ciąg dalszy od strony 3) 10 Stabilność i reaktywność - Rozkład termiczny/ warunki których należy unikać: Brak rozkładu przy użyciu zgodnym z przeznaczeniem. - Reakcje niebezpieczne Reakcje niebezpieczne nie są znane. - Niebezpieczne produkty rozkładu: niebezpieczne produkty rozkładu nie są znane 11 Informacje toksykologiczne - Ostra toksyczność: - Pierwotne działanie drażniące: Działanie Gatunek Metoda - na skórze: Brak działania drażniącego. - w oku: działanie drażniące - Uczulanie: możliwe uczulenie przez styczność ze skórą - Dodatkowe wskazówki toksykologiczne: Produkt wykazuje następujące zagrożenia w oparciu o metodę obliczeń według ogólnych wytycznych klasyfikacji Wspólnoty Europejskiej dotyczących receptur, wersja ostatnia: Substancja drażniąca - Działanie uczulające Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą. 12 Informacje ekologiczne - Wskazówki ogólne: Klasa szkodliwości dla wody 1 (samookreślenie): w ograniczonym stopniu szkodliwy dla wody Nie dopuścić do przedostania się w stanie nierozcieńczonym lub w dużych ilościach do wód gruntowych, wód powierzchniowych bądź do kanalizacji. 13 Postępowanie z odpadami - Produkt: - Zalecenie: Nie może podlegać obróbce wspólnie z odpadkami domowymi. Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji. - Opakowania nieoczyszczone: - Zalecenie: Usuwanie zgodnie z obowiązującymi przepisami. 14 Informacje o transporcie - Transport lądowy A/RID i GGVS/GGVE (międzynarodowe/krajowe): - Klasa A/RID- GGVS/E: 3 materiały ciekłe zapalne - Liczba Kemlera: 33 (ciąg dalszy na stronie 5)

strona: 5/6 (ciąg dalszy od strony 4) - Numer UN: 1133 - Grupa opakowań: II - Nazwa wyrobu: 1133 KLEJE (o prężności par w temperaturze 50 C nie większej niż 110 kpa) - Ilości ograniczone (LQ) LQ6 - Kategoria transportowa 2 - Kodów zakazu przewozu przez tunele D1E - Transport morski IMDG/GGVSee: - Klasa IMDG/GGVSee: 3 - Numer UN: 1133 - Label 3 - Grupa opakowań: II - Numer EMS: F-E,S-D - Zanieczyszczenia morskie: Nie - Włściwa nazwa techniczna: ADHESIVES - Transport lotniczy ICAO-TI i IATA-DGR: - Klasa ICAO/IATA: 3 - Numer UN/ID: 1133 - Label 3 - Grupa opakowań: II - Właściwa nazwa techniczna: ADHESIVES 15 Informacje dotyczące przepisów prawnych - Oznaczenia według wytycznych EWG: Produkt został sklasyfikowany i oznaczony wg. norm EWG/zarządzenia o substancjach szkodliwych - Litera w oznaczeniu i określenie niebezpieczeństwa produktu: Xi Produkt drażniący F Produkt wysoce łatwopalny - Składniki określające niebezpieczeństwo do etykietowania: kalafonia - Zestawy R: 11 Produkt wysoce łatwopalny. 36 Działa drażniąco na oczy. 43 Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą. 67 Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy. - Zestawy S: 2 Chronić przed dziećmi. 9 Przechowywać pojemnik w miejscu dobrze wentylowanym. 16 Nie przechowywać w pobliżu źródeł zapłonu - nie palić tytoniu. 23 Nie wdychać pary (ciąg dalszy na stronie 6)

strona: 6/6 (ciąg dalszy od strony 5) 24/25 Unikać zanieczyszczenia skóry i oczu. 26 Zanieczyszczone oczy przemyć natychmiast dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza. 29/56 Nie wprowadzać do kanalizacji, a zużyty produkt i opakowanie dostarczyć na składowisko odpadów niebezpiecznych. 33 Zastosować ś rodki ostrożności zapobiegające wyładowaniom elektrostatycznym. 37 Nosić odpowiednie rękawice ochronne. 43 Do ugaszenia stosować piasek, dwutlenek węgla lub proszek gaśniczy, nie stosować wody 46 W razie połknięcia niezwłocznie zasięgnij porady lekarza - pokażopakowanie lub etykietę. 60 Produkt i opakowanie usuwać jako odpad niebezpieczny. 64 W przypadku połknięcia wypłukać usta wodą - nigdy nie stosować u osób nieprzytomnych. - Przepisy poszczególnych krajów: - Klasa zagrożenia wód: Klasa szkodliwości dla wody 1 (samookreślenie): w ograniczonym stopniu szkodliwy dla wody 16 Inne informacje - Odnośne zwroty R 11 Produkt wysoce łatwopalny. 36 Działa drażniąco na oczy. 43 Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą. 66 Powtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry. 67 Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy. - Partner dla kontaktów: Dr. G. Ghirardini c/o Kerakoll S.p.A. tel. +39-0536-816511 fax +39-0536-816581 - * Dane zmienione w stosunku do wersji poprzedniej