A line of products with acoustic properties confirmed by tests carried out in certified institutions. Linia produktów o właściwościach akustycznych,

Podobne dokumenty
Sileo. English Polski

Sileo. English Polski

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki

Velum. English Polski

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!

Check-in. English Polski

Tento meets various expectations. Tento wychodzi naprzeciw różnorodnym oczekiwaniom

HUSH PADS HUSH PADS HUSH PAD HUSH PADS

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

HUSH PADS HUSH PADS HUSH PAD HUSH PAD

Studio. Polski English

Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax kom / krakow@azco.

designers: Angelo Pinaffo - Paolo Scagnellato s e n k t ó r y s t a ł s i ę r z e c z y w i s t o ś c i ą

Omega. Model zastrzeżony / Reserved model. Kolekcja / Collection Trendline 2017

» meble biurowe seria Office. Office furniture systems

Warszawa Al. Jerozolimskich przy ul. Badylarskiej

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

AKUSTYKA W POMIESZCZENIACH BIUROWYCH

FORMAT. Design: R&S Activa

SILENT CUBE SILENT CUBE

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA LUBLIN TEL/FAX interoffice@poczta.onet.

SIMPLIC IS A RANGE OF CONFERENCE TABLES AND DESKS.

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

PRZESTRZEŃ PUBLICZNA W MIEŚCIE PRZYJAZNYM DLA PIESZYCH I ROWERZYSTÓW PUBLIC SPACE MAKING CITIES MORE PEDESTRIAN AND CYCLIST FRIENDLY

Design: Tomasz Augustyniak

» meble gabinetowe. executive furniture systems

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

6.3. Acoustic Shaper. modyfikator do akustycznego panelu sufitowego modifier for an acoustic ceiling panel

SYSTEMY RECEPCYJNE. KOKO Design: Tomasz Augustyniak. PRADERA Design: Ronald Straubel. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

DESIGNED FOR TECHNOLOGY JOZEFITOW 8, COWORKING SPACE KRAKOW

Design: Tomasz Augustyniak

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

FORMAT. Design: R&S Activa

sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems

emodel English Polski

Vik 2. Eko 6. Art 10. Tables 14. Echo 18. Reception 22

KORFU. KORFU III 296 / 365 / 194 cm 210 / 124 cm H= cm

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

» meble biurowe seria Office

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

TURNTABLES Turntables have been created to further increase the efficiency of exchanging containers. These devices are installed next

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

GROOVEdesign: Tomasz Augustyniak

KOMPLEKSOWE WYPOSAŻENIE WNĘTRZ

ELF. system: pokój młodzieżowy / teenagers room MEBLE MŁODZIEŻOWE / YOUTH ROOM FURNITURE ELF

» meble biurowe seria Office

system OPEN LED ES-SYSTEM

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

Kośne Hamry Poronin tel: (+48) FAX: (+48)

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

TEEN NOWOŚĆ / NOVELTY

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Stół Regolo. 100% Made in Italy. Może być używany w wersji zamkniętej lub otwartej na dowolnej wysokości It can be used open or closed, at any height

Classic. Polski English

mello OBIEKTY W PRZESTRZENI

Design: Piotr Kuchciński

PAŁAC SOBAŃSKICH SEMINARIA I KONFERENCJE SOBAŃSKI PALACE EVENTS & MEETINGS

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

GRAF NEW. GRAF NEW - system mebli gabinetowych który odnajduje. GRAF NEW - the system of executive office,

PRO. cabinet. TOPcontainer

PRO. cabinet. TOPcontainer

January 1st, Canvas Prints including Stretching. What We Use

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO

Design: Ronald Straubel

ARKOŃSKA BUSINESS PARK A1

Design: Wolfgang Deisig

BUILDING BUILDING. Patrol Group offers a broad spectrum of building products: building buckets and containers of various shapes and sizes.

FAN. Design: Piotr Kuchciński

ŚCIANA Z POMYSŁEM NOWA INSPIRACJA

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

Arca. Design: Ronald Straubel

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA

Listwy LED L E D s l a t s

ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM

Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES

Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science

ARCA. Design: Ronald Straubel

Sand. English Polski

RAYA. Design: Grzegorz Olech

Transkrypt:

Sileo

A line of products with acoustic properties confirmed by tests carried out in certified institutions. Linia produktów o właściwościach akustycznych, potwierdzonych badaniami w certyfikowanych instytucjach.

Acoustics: a challenge for a contemporary office Akustyka: wyzwanie dla współczesnego biura Spending time in a place filled with constant noise causes problems with concentration and decreases employees efficiency. A lot of people working together in a small space, ringing telephones and conversations held in a passageway not only distract from work, but also have a highly negative influence on working conditions. Taking into consideration the increase in the number of noise sources and their diversity in contemporary offices, we should pay special attention to acoustic aspects and not only visual ones when designing a space. The implementation of solutions that help us improve the comfort of working and reduce surrounding noise is becoming as important as the need to create a pratical and functional space which is beautiful at the same time. Sileo is a comprehensive line of sound-absorbing panels which takes care of users full acoustic comfort. The line is made up of two groups: Sileo and Sileo S. Sileo panels have been designed with good acoustic properties in mind. Sileo S models are a continuation of the Sileo line, but with more lightweight and thinner panels. With these features, Sileo S panels have a wider range of applications, especially with desks and workbenches. Przebywanie w ciągłym hałasie generuje problemy z koncentracją oraz spadkiem efektywności pracowników. Obecność dużej liczby osób na małej przestrzeni, dzwoniące telefony, rozmowy w przejściu nie tylko rozpraszają, ale znacząco pogarszają warunki pracy. Biorąc pod uwagę wzrost liczby źródeł hałasu oraz ich różnorodność we współczesnych biurach, podczas projektowania przestrzeni powinniśmy w szczególności zadbać o aspekty akustyczne, nie tylko wizualne. Wprowadzanie rozwiązań, dzięki którym będziemy w stanie podnieść komfort pracy i zredukować otaczający hałas, staje się nie mniej ważne niż zaadaptowanie praktycznej, funkcjonalnej, a zarazem pięknej przestrzeni. Sileo jest kompleksową linią paneli dźwiękochłonnych, która pozwala wszechstronnie zadbać o komfort akustyczny użytkowników. Linię tę dzielimy na dwie grupy: Sileo oraz Sileo S. Sileo to panele stworzone z myślą o dobrych właściwościach akustycznych. Modele Sileo S to kontynuacja linii Sileo, panele są jednak lżejsze i o mniejszej grubości. Dzięki tym cechom panele Sileo S mają większe możliwości zastosowania szczególnie w przypadku biurek i stanowisk workbench.

List of contents Spis treści 8 Wall panels Panele ścienne 12 Suspended panels 16 Panele podwieszane Desk panels Panele do biurek

22 28 Office walls 26 Sileo Pro 30 Ścianki wolnostojące Towers Panele narożne Sileo Levels Sileo Levels

6

Do great things in silence TWÓRZ WIELKIE RZECZY W CISZY Synergy LDS74, LDS73, LDS62 7

Sileo wall panels Panele ścienne Sileo The use of sound-absorbing wall panels not only helps reduce the echo effect in a particular room, but also allows for creating a unique and cosy place that gives employees the feeling of acoustic comfort. The panels are 58 mm thick and can be used to create original and functional acoustic solutions in office spaces. Zastosowanie dźwiękochłonnych paneli ściennych pozwala nie tylko na redukcję pogłosu w danym pomieszczeniu, ale umożliwia także wykreowanie wyjątkowego, przytulnego wnętrza, dającego poczucie komfortu akustycznego. Panele te mają grubość 58 mm i pozwalają na tworzenie oryginalnych i funkcjonalnych rozwiązań akustycznych w biurach. 8 Synergy LDS74, LDS73, LDS62

Synergy LDS74, LDS73, LDS62 9

10 Blazer CUZ28, CUZ1E, CUZ3B, CUZ33

Sileo S wall panels Panele ścienne Sileo S Even though the Sileo S panels are thinner 30 and 40 mm in thickness, they too improve acoustic comfort and bring a sense of visual lightness. Thanks to the diversity of panel sizes and the possibility to combine two different colours on one panel, we are able to create exceptional arrangements that make up colourful patterns in an interior. Used in team work areas, conference rooms and executive offices, the wall panels will give those rooms a new character, putting workers in a space that fosters creativity and concentration. Mimo że panele Sileo S są cieńsze, bo mają 30 i 40 mm grubości, także wzmacniają komfort akustyczny i dają wizualny efekt lekkości. Dzięki różnorodności rozmiarów oraz możliwości łączenia na jednym panelu dwóch kolorów, jesteśmy w stanie uzyskać unikatowe układy, tworzące w pomieszczeniu barwne akcenty i aranżacje. Zastosowanie paneli ściennych w miejscach pracy wspólnej, salach konferencyjnych i gabinetach sprawi, że miejsca te nabiorą nowego charakteru, umożliwiając pracownikom pracę w przestrzeni sprzyjającej kreatywności i skupieniu. 11

Sileo suspended panels Panele podwieszane Sileo In addition to its acoustic properties, the vertical suspended panel can be used to visually divide the office space into particular zones. A modern office is characterized by many teams and separate units working in one space, so by installing suspended panels we can section off particular zones and provide proper working conditions to all employees at the same time. Panel podwieszany pionowy oprócz właściwości akustycznych przeznaczony jest również do wizualnego podziału przestrzeni biura na poszczególne strefy. Współczesne biuro cechuje obecność na jednej wspólnej przestrzeni wielu zespołów i odrębnych jednostek, dlatego montując panele podwieszane oddzielamy poszczególne strefy, dodatkowo zapewniając wszystkim odpowiednie warunki pracy. Synergy LDS08, LDS45 12

Blazer CUZ86, CUZ1M, CUZ58 13

14 Blazer CUZ28, CUZ1E, Synergy LDS45

Suspended panels Panele podwieszane Horizontal sound-absorbing suspended panels reduce the reverberation time and improve other acoustic parameters for example, they lower the noise level and increase intelligibility of speech. They can also serve as an alternative to a suspended ceiling, improving acoustic conditions in rooms with open ceilings. The square Sileo panels are 40 mm thick, while the round panels are part of the Sileo S line and are 30 mm thick. Poziome podwieszane panele dźwiękochłonne umożliwiają redukcję czasu pogłosu oraz poprawę pozostałych parametrów akustycznych, np. zmniejszenie poziomu dźwięku czy poprawę zrozumiałości mowy. Mogą także stanowić alternatywę dla sufitu podwieszanego, umożliwiając poprawę warunków akustycznych w pomieszczeniach z otwartym sufitem. Panele kwadratowe Sileo mają grubość 40 mm, a panele okrągłe zaliczają się do grupy modeli Sileo S i mają grubość 30 mm. Synergy LDS14, LDS08, LDS06 15

Sileo desk and workbench panels Panele do biurek i stanowisk workbench Sileo Sound-absorbing desk panels allow us to create comfortable working conditions, especially at workstations that are designed for performing tasks that require concentration. Holding many telephone conversations or spontaneous meetings at a desk may have a distracting influence on other team members and affect their performance. A mobile panel is an additional tool that allows us to divide a working area flexibly, for example on a conference table. Dźwiękochłonne panele do biurek pozwalają stworzyć komfortowe warunki pracy, zwłaszcza na stanowiskach wymagających koncentracji oraz skupienia. Liczne rozmowy telefoniczne bądź spontaniczne spotkania przy biurku mogą wpływać rozpraszająco na pozostałych członków zespołu i przeszkadzać w wykonywaniu codziennych obowiązków. Stosując panel mobilny, zyskujemy dodatkowe narzędzie, umożliwiające elastyczny podział przestrzeni do pracy na przykład na stole konferencyjnym. Mobile desk panel Panel biurkowy boczny Blazer CUZ30 16

Blazer CUZ28 17

Accessories Akcesoria Desk and workbench panels can be equipped with a wide range of practical accessories that ensure easy organisation of a workstation. Dodatkowym wyposażeniem paneli do biurek oraz stanowisk typu workbench jest szeroka gama praktycznych akcesoriów, umożliwiających prostą organizację miejsca pracy. 1 2 3 4 1. Magnetic board with a pencil box 2. Pencil box 3. Horizontal shelf (A4) 4. Shelf for binders 1. Tablica magnetyczna z piórnikiem 2. Piórnik 3. Półka na dokumenty pozioma (A4) 4. Półka na segregatory 18

Blazer CUZ28 19

20 Synergy LDS06, LDS08

Sileo S desk and workbench panels Panele do biurek i stanowisk workbench Sileo S Sectioning off workstations and isolating employees from distracting sounds are two highly important aspects that help maintain employees efficiency and ensure greater privacy. Oddzielenie stanowisk pracy oraz odseparowanie pracowników od dekoncentrujących dźwięków jest niezmiernie ważne i pozwala na stałe utrzymanie ich efektywności oraz zapewnienie większej prywatności. Synergy LDS06, LDS08 21

CUZ28 The walls can be free-standing or for integrations, come in different sizes and on two different types of feet. Additionally, they can be fitted with castors and thanks to original and functional connectors, they can be easily and quickly configured depending on needs. Ścianki biurowe mogą być wolnostojące lub łączone w grupy, w różnych rozmiarach oraz na dwóch różnych rodzajach stóp. Dodatkowo mogą być wyposażone w kółka, dzięki oryginalnym i funkcjonalnym sposobom łączenia można je łatwo i szybko konfigurować w zależności od potrzeb. 22

Sileo S office walls Ścianki biurowe Sileo S Surprisingly lightweight, and yet stable. Sileo walls have been designed and made to be effortlessly moved to any point in the office, wherever they are needed. Like a soundabsorbing screen, they can separate workstations from distracting pedestrian routes, or section off some space for a quick meeting. With the wide array of finishes, the walls can discreetly blend in with the background, matching the rest of the office, or vice versa work as a colourful accent that enlivens space. Zaskakująco lekkie, a przy tym stabilne. Ścianki Sileo zaprojektowano i wykonano z myślą o tym, aby bez większego wysiłku przemieszczać je w dowolny obszar biura tam, gdzie akurat są potrzebne. Niczym dźwiękochłonny parawan odseparują stanowiska pracy od rozpraszających ciągów pieszych lub wydzielą przestrzeń do zorganizowania szybkiego spotkania. Za sprawą szerokiej palety wykończeń, ścianki mogą dyskretnie wtopić się w tło i dopasować do reszty biura lub odwrotnie być kolorowym akcentem ożywiającym przestrzeń. Blazer CUZ28, CUZ3B, CUZ33, CUZ1R, Synergy LDS62 23

Sileo S1 office walls Ścianki biurowe Sileo S1 Feet can come with glides or castors Stopy mogą być wyposażone w stópki lub kółka 24

Sileo S2 office walls Ścianki biurowe Sileo S2 Feet come in two sizes Stopy są w dwóch rozmiarach 25

26 Blazer CUZ28, CUZ1W

Towers Panele narożne Tower corner panels can be used in areas where other sound-absorbing panels cannot be used, for example small rooms or areas enclosed with glass walls. The height of the panels has been determined based on acoustic research and is sufficient to absorb sound waves generated in a room with people speaking in a seated or standing position. Panele narożne typu Tower można stosować w miejscach, gdzie nie ma możliwości zastosowania innych paneli dźwiękochłonnych np. do pomieszczeń o małej kubaturze czy wydzielonych szklanymi ścianami. Wysokość paneli została określona na podstawie wykonanych badań akustycznych i jest wystarczająca do pochłaniana fal dźwiękowych generowanych w pomieszczeniu podczas mówienia w pozycji siedzącej lub stojącej. Blazer CUZ28, CUZ1E 27

Sileo Pro Sileo Pro Panels dedicated to managerial and boardroom meeting rooms not only increase their acoustic comfort but also embellish and raise their rank. Inspired by modern art, they look like an abstract painting and with a wide range of finishes they guarantee to fit any space. Panele dedykowane do gabinetow menedżerskich i sal spotkań zarządu nie tylko zwiększają ich komfort akustyczny, ale też upiększają i podnoszą ich rangę. Inspirowane sztuką wspołczesną, wyglądają jak nowoczesny obraz abstrakcyjny, a szeroka gama wykończeń gwarantuje dopasowanie do każdej przestrzeni. Radio RDXF3594, RDXF8517, RDXF8517, RDXF1510 28

Radio RDF7025, RDF8033, RDF8032, RDF1008 29

30 Blazer CUZ1W, CUZ1R, CUZ28

The highest level of acoustic comfort Komfort akustyczny na najwyższym poziomie Sileo Levels line have been designed as a result of a research project carried out by our team of acoustic engineers. The main purpose of these panels is to facilitate optimal acoustic conditions in rooms with different finishes. Typical upholstered acoustic panels can effectively absorb a limited range of frequencies, and they can actually make an existing problem even worse in some cases. Compared to existing solutions, perforated panels can be used to better match the sound absorption range to the specific problem occurring in a particular space. Linia Sileo Levels spowstały w wyniku projektu badawczego naszego zespołu akustyków. Głównym celem tych paneli jest ułatwienie uzyskania optymalnych warunków akustycznych w pomieszczeniach o różnych wykończeniach. Typowe tapicerowane panele akustyczne pochłaniają efektywnie ograniczony zakres częstotliwości i w przypadkach niektórych pomieszczeń mogą nawet pogłębić istniejący problem. W porównaniu do obecnych rozwiązań panele perforowane pozwalają na lepsze dopasowanie zakresu pochłaniania dźwięku do problemu występującego w konkretnym pomieszczeniu. Synergy LDS08, LDS74, LDS17, LDS73 31

With three different thicknesses, the panels can be used to create interesting spatial forms which expand the arrangement potential of an office space, while ensuring the right absorption characteristics for offices. What makes perforated panels a unique product is their design. With the right thickness of sound-absorbing material inside and the openings of different diameters, complementary sound-absorbing properties have been obtained. As a result, the Treble panel is the most effective for high frequency tones, the Middle panel for medium frequency, and the Bass panel for low frequency tones. A combination of the three panels in the right proportions offers sound absorption for a wide range of frequencies, which is recommended for spaces fitted with hardly any other absorbing materials, such as carpets or acoustic ceilings. Trzy różne grubości paneli pozwalają na tworzenie interesujących przestrzennych form, które zwiększają możliwości aranżacyjne biura i jednocześnie pozwalają na uzyskanie odpowiednich charakterystyk pochłaniania dla biur. Panele perforowane to unikalny produkt ze względu na zastosowaną konstrukcję. Dzięki odpowiednio dopasowanej grubości materiału dźwiękochłonnego wewnątrz oraz wykorzystaniu płyt z otworami o różnych średnicach, zostały uzyskane uzupełniające się właściwości dźwiękochłonne. W związku z tym panel Treble najskuteczniej oddziałuje na dźwięki wysokie, Middle na średnie, a Bass na te najniższe. Połączenie trzech paneli w odpowiednich proporcjach pozwala na uzyskanie pochłaniania dźwięku w szerokim zakresie częstotliwości, co jest zalecane w przypadku pomieszczeń, w których nie ma zbyt wielu innych materiałów pochłaniających, takich jak wykładzina czy sufit akustyczny. Treble 28 mm Middle 58 mm Bass 88 mm 32

33

Dimensions Wymiary Sileo Wall panels Panele ścienne 600 815 400 815 58 1215 1215 400 600 Upholstery options Opcje tapicerowania One-colour upholstery Tapicerka w jednym kolorze Two-colour upholstery 1 / 3 left side, 2 / 3 right side (right version) Tapicerka w dwóch kolorach 1/3 lewa strona, 2/3 prawa strona (wersja prawa) Two-colour upholstery 2 / 3 left side, 1 / 3 right side (left version) Tapicerka w dwóch kolorach 2/3 lewa strona, 1/3 prawa strona (wersja lewa) Arrangement S1 3 panels Aranżacja S1 3 panele Arrangement S3 6 panels Aranżacja S3 6 paneli Arrangement S2 4 panels Aranżacja S2 4 panele Arrangement S4 8 panels Aranżacja S4 8 paneli 34

Dimensions Wymiary Sileo S Wall panels Panele ścienne 30 angular kątowy rounded zaokrąglony Upholstery options Opcje tapicerowania One-colour upholstery Tapicerka w jednym kolorze Two-colour upholstery 1 / 3 left side, 2 / 3 right side (right version) Tapicerka w dwóch kolorach 1/3 lewa strona, 2/3 prawa strona (wersja prawa) Two-colour upholstery 2 / 3 left side, 1 / 3 right side (left version) Tapicerka w dwóch kolorach 2/3 lewa strona, 1/3 prawa strona (wersja lewa) 400 Vertical Pionowy 815 815 Horizontal Poziomy Square Kwadratowy Square Kwadratowy 815 400 400 400 815 35

Dimensions Wymiary Sileo Suspended panels Panele podwieszane 575 675 775 1200 1400 1600 1800 600 660 520 1200 1400 1600 1800 800 1000 1200 1200 1400 1600 1800 600 600 Desk panels Panele do biurek Workbench panels Panele do stanowisk: workbench Desk panels: mobile Panele do biurek: mobilne 400 Sileo S Suspended panels Panele podwieszane Ø800 mm Ø600 mm 36

Dimensions Wymiary Sileo S Desk panels Panele do biurek 1200 1400 660 520* 1600 1800 2000 1200 1400 1600 1800 2000 Workbench panels Panele do stanowisk workbench *Height Wysokość: 520 560 607 700 737 mm 1800 1600 Free-standing walls Ścianki wolnostojące 1400 1000 800 400 28 58 88 Sileo Levels 400 Corner Panels Panele narożne 1400, 1600 mm 350 mm 150 mm 1400, 1600 mm 300 mm 150 mm 300 mm

Dimensions Wymiary Sileo Pro Premium panels Panele premium 1000 1000 1000 1300 1300 1000 1110 60 1000 1110 1000 80

Copyright 2019 Nowy Styl Sp. z o.o. Nowy Styl Sp. z o.o. reserves the right to change the constructional features and finishes of products. Nowy Styl Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych produktów oraz zmian wykończeń. Note: Colours and patterns illustrated here may vary from the originals. Uwaga! Prezentowane kolory wykończeń mogą różnić się od oryginałów. Publications of Nowy Styl Sp. z o.o. Brands and trademarks used herein are the property of NSG TM Sp. z o.o.

www.nowystyl.pl PL_E01_2019 Sileo