INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001593623 Multitester Chauvin Arnoux C.A 755 Instrukcje dotyczące zegara sterowanego radiowo Strona 1 z 17
Strona 2 z 17
Strona 3 z 17
Strona 4 z 17
Pozycja poza którą nie wolno wkładać rąk. Strona 5 z 17
Dziękujemy za zakup cyfrowego testera C.A 755. Aby uzyskać najlepsze wyniki z Twojego instrumentu: - uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi, - zastosuj się do środków ostrożności. OSTRZEŻENIE, ryzyko NIEBEZPIECZEŃSTWA! Użytkownik musi odwołać się do tych instrukcji, gdy pojawi się symbol niebezpieczeństwa. Sprzęt chroniony podwójną izolacją. Baterie. Uziemienie. Produkt uznano za nadający się do recyklingu po analizie cyklu życia zgodnie z normą ISO 14040. Chauvin Arnoux zastosował podejście Eco-Design w celu zaprojektowania tego urządzenia. Analiza całego cyklu życia pozwoliła nam kontrolować i optymalizować wpływ produktu na środowisko. W szczególności niniejsze urządzenie przekracza wymagania przepisów dotyczących recyklingu i ponownego użycia. Oznakowanie CE wskazuje zgodność z dyrektywami europejskimi, w szczególności LVD i EMC. Kosz na śmieci z linią wskazuje, że w Unii Europejskiej produkt musi być selektywnie utylizowany zgodnie z dyrektywą WEEE 2002/96 / WE. To urządzenie nie może być traktowany jako odpad komunalny. Strona 6 z 17
Utylizacja a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do recyclingu i nie wolno wyrzucać ich z odpadami gospodarstwa domowego. Pod koniec okresu eksploatacji, dokonaj utylizacji produktu zgodnie z odpowiednimi przepisami ustawowymi. Wyjmij włożony akumulator i dokonaj jego utylizacji oddzielnie b) Akumulatory Ty jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo (rozporządzenie dotyczące baterii i akumulatorów) aby zwrócić wszystkie zużyte baterie i akumulatory. Pozbywanie się tych elementów w odpadach domowych jest prawnie zabronione. Zanieczyszczone akumulatory są oznaczone tym symbolem, aby wskazać, że unieszkodliwianie odpadów w domowych jest zabronione. Oznaczenia dla metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (nazwa znajduje się na akumulatorach, na przykład pod symbolem kosza na śmieci po lewej stronie). Używane akumulatory mogą być zwracane do punktów zbiórki w miejscowości, w sklepach lub gdziekolwiek są sprzedawane. Możesz w ten sposób spełnić swoje obowiązki ustawowe oraz przyczynić się do ochrony środowiska. W ten sposób spełniają Państwo obowiązki prawne i wnoszą wkład w ochronę środowiska. Definicja kategorii pomiaru: Kategoria pomiaru IV odpowiada pomiarom wykonanym u źródła instalacji niskiego napięcia. Przykład: zasilacze, liczniki i urządzenia zabezpieczające. Kategoria pomiarowa III odpowiada pomiarom w instalacjach budowlanych. Przykład: panel rozdzielczy, wyłączniki automatyczne, maszyny lub stałe urządzenia przemysłowe Kategoria pomiarowa II odpowiada pomiarom wykonanym na obwodach bezpośrednio podłączonych do instalacji niskonapięciowych. Przykład: zasilanie urządzeń elektro-domowych i przenośnych. Strona 7 z 17
Środki ostrożności dotyczące stosowania To urządzenie jest zgodne z normą bezpieczeństwa IEC 61010-2-030, a przewody są zgodne z IEC 61010-031, dla napięć do 600 V w kategorii pomiarowej III. Nieprzestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa może spowodować porażenie prądem, pożar, wybuch i zniszczenie przyrządu i instalacji. - Operator i / lub instytucja odpowiedzialna muszą dokładnie przeczytać i jasno zrozumieć różne środki ostrożności, które należy podjąć w trakcie użytkowania. Podczas korzystania z tego instrumentu niezbędna jest dobra wiedza i wyczulenie na zagrożenia elektryczne. - Nie używaj swojego instrumentu w sieciach, których napięcie lub kategoria przekracza podane wartości. - Nie używaj instrumentu, który wydaje się być uszkodzony, niekompletny lub źle zamknięty. - Nie używaj urządzenia w atmosferze wybuchowej lub w obecności łatwopalnych gazów lub oparów. - Przed każdym użyciem sprawdź stan izolacji na przewodach, obudowie i akcesoriach. Każda pozycja, której izolacja uległa pogorszeniu (nawet częściowo), musi zostać odłożona na czas naprawy lub złomowania. - Używaj tylko dostarczonych przewodów i akcesoriów. Zastosowanie przewodów (lub akcesoriów) o niższym napięciu znamionowym lub kategorii ogranicza użycie połączonego przyrządu + przewody (lub akcesoria) do najniższej kategorii i napięcia zasilania. - Używaj systematycznie środków ochrony osobistej. - Podczas używaniu przyrządu i sond testowych trzymaj palce za ochroną fizyczną. - Wszelkie rozwiązywanie problemów i kontrole metrologiczne muszą być wykonywane przez kompetentny, akredytowany personel. 1. Wprowadzenie 1.1 Zakres dostawy C.A 755 cyfrowy tester Dostarczany w tekturowym pudełku z: - jednym czerwonym próbnikiem pomiarowym o średnicy 2 mm, - czarnym przewodem zakończonym wyjmowaną czarną końcówką sondy o średnicy 2 mm, - dwie baterie alkaliczne (AAA lub LR3), - jedna instrukcja obsługi w pięciu językach, - certyfikat testu. 1.2 Akcesoria i części zamienne - Sondy pomiarowe o średnicy 2 mm i długości 4 mm (jedna czerwona i jedna czarna) 600 V CAT III (rysunek 3) - Próbne sondy o średnicy 2 mm i długości 15 mm (jeden czerwony i jeden czarny) 300 V CAT II (rysunek 4) - Sondy pomiarowe o średnicy 4 mm i długości 19 mm (jeden czerwony i jeden czarny) 300 V CAT II (rysunek 5) - Etui ochronne Strona 8 z 17
- Baterie LR3 lub AAA - Adapter C.A 753 2P + T. Akcesoria i części zamienne można znaleźć na naszej stronie internetowej: www.chauvin-arnoux.com 1.3 Wkładanie baterii - Za pomocą śrubokrętu odkręć pokrywkę komory baterii (Rysunek 1). - Włóż dwie dostarczone baterie (baterie alkaliczne AAA lub LR3 1,5 V) (Rysunek 2). - Ponownie przykręcić pokrywkę komory baterii i upewnić się, że jest ona całkowicie i prawidłowo zamknięta. Strona 9 z 17
1.4 Przegląd C.A 755 Strona 10 z 17
1.5 tył urządzenia Gdy instrument nie jest używany, końcówki sondy można przechowywać z tyłu instrumentu (Rysunek 9). Możesz również owinąć przewód wokół instrumentu (Rysunek 10). 2. Użycie Ten instrument to cyfrowy tester. Mierzy napięcia AC, DC, rezystancje i pojemność. Posiada również funkcję ciągłości i funkcję diody i może być używany do bezdotykowego wykrywania napięcia. 2.1 Test urządzenia - Przed wykonaniem jakichkolwiek pomiarów przetestuj wszystkie funkcje urządzenia. Aby włączyć urządzenie, ustaw przełącznik w dowolnej pozycji. Wszystkie segmenty wyświetlacza (rysunek 6) i instrument emitują ciągły sygnał dźwiękowy. Jeśli napięcie akumulatora jest zbyt niskie dla prawidłowej pracy przyrządu, wyświetlany jest symbol. Jeśli napięcie akumulatora jest zbyt niskie, wyświetlacz nie zaświeci się. W obu przypadkach należy wymienić baterie (patrz 4.2). - Przy odłączonych wejściach ustaw przełącznik na Ω. Wyświetlacz pokaże - - - -. - Podłącz czerwoną końcówkę sondy do końcówki + a końcówkę czarnej sondy do końcówki COM. Połącz dwie końcówki sondy, aby się dotknęły. Przyrząd wskazuje opór bliski zeru i emituje ciągły sygnał dźwiękowy. - Ustaw przełącznik na V i zmierz znane napięcie. Jeśli wyniki tych czterech testów są poprawne, urządzenie jest gotowe do użycia. 2.2 Napięcie - Podłącz czerwoną końcówkę sondy do końcówki + a końcówkę czarnej sondy do końcówki COM. - Ustaw przełącznik na V. - Trzymaj ręce za osłonami urządzenia i sondy pomiarowej (Rysunek 9). - Umieść sondy testowe na badanym elemencie i utrzymuj stały kontakt. - Wyświetlane jest napięcie (rysunek 7). Jeśli napięcie wynosi> 30V, przyrząd wyświetla, wskazując, że napięcie jest niebezpieczne. Domyślnie instrument jest w trybie automatycznym ( ). Jeśli napięcie ma wartość AC, przyrząd wyświetla AC. Jeśli napięcie ma wartość DC, wskazuje DC i wyświetla polaryzację. Przycisk Select (wyboru) służy do wyjścia z trybu automatycznego (symbol tylko napięcie AC lub tylko napięcie DC lub powraca do trybu automatycznego. zniknie) i wyświetla Aby określić typ napięcia (AC lub DC) dla pomiaru <1 V, należy wyjść z trybu automatycznego. VAT. Nie używaj urządzenia C.A 755 w celu sprawdzenia braku napięcia. W tym celu należy użyć Strona 11 z 17
2.3 Odporność, ciągłość, dioda i pojemność - Podłącz czerwoną końcówkę sondy do końcówki + a końcówkę czarnej sondy do końcówki COM. - Ustaw przełącznik na Ω. - Trzymaj ręce za osłonami urządzenia i sondy pomiarowej. - Umieść sondy testowe na testowanym elemencie (rysunek 12). Jeśli napięcie jest obecne, instrument tak wskazuje. Nie należy wykonywać pomiaru rezystancji, diody, ciągłości ani pojemności w obwodzie pod napięciem. Domyślnie urządzenie jest w trybie automatycznym ( ) i automatycznie wybiera funkcje rezystancji, ciągłości, diody i pojemności. Aby wymusić jedną z tych funkcji, naciśnij przycisk Select (symbol zniknie). Opór i ciągłość Jeśli rezystancja jest mniejsza niż 300 Ω, przyrząd jest w stanie ciągłości (rysunek 11). Poniżej 30 Ω emituje ciągły sygnał dźwiękowy. Pomiędzy 300 Ω a 3 MΩ, przyrząd znajduje się w trybie rezystancji. Powyżej 3 MΩ, wyświetlacz wskazuje OL. Zakres 30 MΩ nie jest dostępny w trybie automatycznym; Tryb oporności musi być użyty. Dioda - W teście diody umieść czerwoną końcówkę sondy na anodzie badanej diody i czarną końcówkę sondy na katodzie. - Przyrząd wskazuje napięcie diody. Jeżeli jest powyżej 2 V lub odwrotnie, polaryzacja jest odwrócona, przyrząd wyświetla - - - -. Pojemność Zakresy 3mF i 30mF nie są dostępne w trybie automatycznym; należy użyć trybu pojemnościowego. Jeśli urządzenie wyświetli "dis.c" po pomiarze, poczekaj na koniec automatycznego rozładowania pojemności przed wykonaniem kolejnego pomiaru. 2.4 Wykrywanie napięcia bezdotykowego (NCV) Przyrząd może wykryć napięcie AC około 230V. - Wyciągnij końcówki sondy. - Ustaw przełącznik na NCV. - Przesuń górną część urządzenia (+ stronę zacisku) blisko przewodu, nie dotykając go. Pozycja urządzenia może wpływać na wynik. Czułość jest lepsza po stronie pokrywy komory baterii (Rysunek 15). Strona 12 z 17
Jeśli nie zostanie wykryte napięcie przemienne, urządzenie wyświetli EF. Jeśli wykryte zostanie napięcie, urządzenie wyświetli jeden z czterech poziomów wykrywania: -, brzęczyk wyda sygnał dźwiękowy raz na sekundę, a podświetlenie miga z tą samą częstotliwością. - -, brzęczyk wyda sygnał dźwiękowy dwa razy na sekundę, a podświetlenie miga z tą samą szybkością. - - -, brzęczyk wyda trzy dźwięki na sekundę, a podświetlenie będzie migać z tą samą szybkością. - - - -, brzęczyk wydaje ciągły sygnał dźwiękowy, a podświetlenie jest włączone ciągle. Brak wskazania napięcia w funkcji NCV nie oznacza, że nie ma napięcia. Aby potwierdzić brak napięcia, użyj podatku VAT. 2.5 Automatyczne wejście do trybu gotowości Aby zaoszczędzić baterie, urządzenie automatycznie przełącza się w tryb czuwania po 10 minutach bez aktywności użytkownika (przełącznik włączony lub wciśnięty przycisk Select). Przyrząd można ponownie aktywować, obracając przełącznik lub naciskając przycisk Select. 3. Charakterystyka 3.1 Warunki referencyjne Temperatura.. 23 ± 5 C Względna wilgotność... 30 do 75% wilgotności względnej Napięcie zasilania... 3 ± 0,1V Częstotliwość mierzonego sygnału... DC lub 45 do 65Hz Rodzaj sygnału... sinusoidalny Zewnętrzne pole elektryczne... <1V / m Zewnętrzne pole magnetyczne DC.... <40A / m 3.2 Charakterystyka elektryczna 3.3.1 Napięcie Szczególne warunki odniesienia: -AC sygnał 1% w pomiarach prądu stałego. - Sygnał DC 1% w pomiarach prądu przemiennego. Strona 13 z 17
Zakres 3 V 30 V 300 V 1000 V Zakres 3 mvdc do 2,999 3,00 V do 29,99 V 30,0 V do 299,9 V 300 V do 1000 V pomiarowy Vdc 100 mvac do 2,999 Vac Podziałka 1 mv 10 mv 100 mv 1 V Wewnętrzna 2% ± 3 pt niepewność w Vdc Wewnętrzna 3% ± 4 pt niepewność w Vac Rezystancja wejścia 10 MΩ Automatyczne wykrywanie AC / DC jest możliwe tylko powyżej 450 ± 150mV. 3.3.2 Odporność i ciągłość Szczególne warunki odniesienia: - Napięcie zerowe. - Czysta rezystancja (brak równoległej diody lub pojemności). Zakres 300 Ω 3 kω 30 kω 300 kω 3 MΩ 30 MΩ Zakres pomiaru 0,3 do 299,9 Ω 300 do 2999 Ω 3,00 do 29,99 kω 30,0 do 299,9 kω 300 do 2999 kω 3.000 do 30,00 MΩ Podziałka 0,1Ω 1 Ω 10 Ω 100 Ω 1 kω 10 kω Wewnętrzna niepewność 3% ± 5 pt 3% ± 3 pt 5% ± 3 pt Zakres 30 MΩ nie jest dostępny w trybie automatycznym. W ciągłości, w zakresie 300 Ω, instrument emituje sygnał dźwiękowy poniżej 30 Ω. 3.3.3 Dioda Szczególne warunki odniesienia: - Napięcie zerowe. - Dioda bez rezystancji lub pojemności równoległych. Napięcie diody mierzone jest między 0,29 a 2V. Strona 14 z 17
3.3.4 Pojemność Szczególne warunki odniesienia: - Napięcie zerowe. - Pojemność bez równoległej oporności. Zakres 3 nf* 30 nf 300 nf 3 μf Zakres 400 pf do 2,999 3,00 do 29,99 nf 30,0 do 299,9 nf 0.300 do 2.999 μf pomiarowy nf Podziałka 0,001 nf 0,01 nf 0,1 nf 0,001 μf Wewnętrzna niepewność 5% ± 10 pt 5% ± 5 pt *: W tych zakresach odejmij wartość bez obciążenia (zwykle 50 pf) od wszystkich odczytów. Zakres 30 μf 300 μf 3 mf 30 mf Zakres 3,00 do 29,99 μf 30,00 do 299,9 μf 0,300 do 2,999 3,00 do 29,99 mf pomiarowy mf Podziałka 0,01 μf 0,1 μf 0,001 mf 0,01 mf Wewnętrzna niepewność 5% ± 5 pt Zakresy 3mF i 30mF nie są dostępne w trybie automatycznym. 3.3.5 Bezdotykowe wykrywanie napięcia (NCV) Przyrząd wykrywa napięcie sieciowe przy 230VAC w odniesieniu do ziemi, przy 50 Hz i w odległości mniejszej niż 5 cm. 3.3 Warunki środowiskowe Zakres pracy: -10 C w 55 C i 80% RH bez kondensacji do 40 C. Zakres przechowywania (bez akumulatora): -20 C w + 55 C i 90% RH bez kondensacji do 45 C. Jeżeli przewidywany jest dłuższy okres nieużywania lub przechowywania, należy wyjąć baterie z obudowy. Do użytku w pomieszczeniach i na zewnątrz bez deszczu. Stopień zanieczyszczenia: 2. Wysokość: <2000m. 3.4 Zasilanie Przyrząd jest zasilany dwoma bateriami alkalicznymi 1,5 V (typ AAA lub LR3). Żywotność baterii wynosi 100 godzin. Strona 15 z 17
3.5 Charakterystyka konstrukcji Wymiary (dł. X szer. X gł.).. 180 x 52 x 45 mm Masa.... 200 g Długość kabla. 142 cm Stopień ochrony.. IP 54 zgodnie z IEC 60529, IK 04 zgodnie z IEC 50102 Test upadku...2 m. 3.6 Bezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo elektryczne 600 V CAT III według IEC 61010-1, IEC 61010-031 i IEC 61010-2-030. 3.7 Zgodność elektromagnetyczna Emisja i odporność w środowisku przemysłowym zgodnie z IEC 61326-1. 4. Konserwacja Z wyjątkiem baterii, przyrząd nie zawiera części, które mogą być wymienione przez personel, który nie był specjalnie przeszkolony i akredytowany. Jakakolwiek nieautoryzowana naprawa lub wymiana części na "odpowiednik" może poważnie pogorszyć bezpieczeństwo. 4.1 Czyszczenie Odłącz urządzenie całkowicie. Użyj miękkiej szmatki zwilżonej wodą z mydłem. Spłucz wilgotną szmatką i szybko wysuszyć suchą szmatką lub wymuszonym obiegiem powietrza. Nie należy używać alkoholu, rozpuszczalników. 4.2 Wymiana baterii Jeśli podczas pomiaru wyświetlany jest symbol, należy wymienić baterie. - Całkowicie odłącz urządzenie. - Wymień baterie - patrz 1.3. 5. Gwarancja O ile nie zaznaczono inaczej, nasza gwarancja obowiązuje przez dwanaście miesięcy od daty sprzedaży urządzenia. Wyciąg z naszych Ogólnych warunków sprzedaży podany jest na żądanie. - Gwarancja nie obowiązuje w następujących przypadkach: - Niewłaściwe użycie sprzętu lub użycie z niezgodnym sprzętem; - Zmiany dokonane w sprzęcie bez wyraźnej zgody personelu technicznego producenta; - Prace wykonane na urządzeniu przez osobę niezatwierdzoną przez producenta; - Dostosowanie do konkretnego zastosowania, które nie jest przewidziane w definicji urządzenia lub nie jest wskazane w instrukcji obsługi; - Uszkodzenia spowodowane wstrząsami, upadkami lub powodziami. Strona 16 z 17
http:// Strona 17 z 17