MasterSeal 550 OPIS ZAKRES ZASTOSOWAŃ CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI

Podobne dokumenty
MasterSeal 910. Pęczniejąca w kontakcie z wodą taśma wodoszczelna do spoin CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI OPIS ZAKRES ZASTOSOWAŃ

MasterSeal P 117. Dwuskładnikowy grunt epoksydowy do szczeliw wielosiarczkowych stosowanych na podłożach nasiąkliwych OPIS ZAKRES ZASTOSOWAŃ

MasterSeal 560 OPIS. BASF Belgium Coordination Center Comm. V. Business Belux - Construction Chemicals Nijverheidsweg 89, B-3945 Ham 15

MasterSeal 6100 FX OPIS ZAKRES ZASTOSOWAŃ

0,3-0,8 mm, równomiernie rozprowadzony (nie w nadmiarze)

zużycie około: Grunt MasterTop P 621 0,3-0,5 kg/m², bezbarwny, epoksydowy, dwuskładnikowy, bezrozpuszczalnikowy (charakterystyka Total Solid )

MasterSeal P 770. Dwukomponentowy grunt bazujący na Xolutec nowej technologii dla systemów MasterSeal OPIS ZATWIERDZENIA I CERTYFIKATY

MasterSeal 588 OPIS SPOSÓB NAKŁADANIA

zużycie około: Grunt MasterTop P 621 0,3-0,5 kg/m², bezbarwny, epoksydowy, dwuskładnikowy, bezrozpuszczalnikowy (charakterystyka Total Solid )

MasterSeal TC 259 CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI POKRYCIE

MasterEmaco T 2800 PG

MasterSeal TC 640. Alifatyczna, jednoskładnikowa, poliuretanowa powłoka wierzchnia do systemu MasterSeal 2164

MasterSeal TC 269 SPOSÓB NAKŁADANIA

MasterSeal M 336. Powłoka elastomerowa do ochrony i izolacji wodochronnej betonu OPIS ZAKRES ZASTOSOWAŃ CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI

MasterTop 560 RS. Gotowa do użycia, szybkowiążąca zaprawa cementowa do nakładania warstw o grubości mm.

MasterProtect 1881 AS

MasterSeal TC 374 Dwuskładnikowa, epoksydowa powłoka wierzchnia, barwiona, do nawierzchni parkingów samochodowych

MasterSeal M 391. Powłoka epoksydowa z połyskiem przeznaczona do kontaktu z żywnością i wodą pitną, zgodnie z rozporządzeniem UE nr 10/2011 OPIS

Wyłączny Przedstawiciel Handlowy ASD RODADECK MICROCEMENT EKSKLUZYWNE GŁADKIE POWIERZCHNIE

MasterTop TC 428 OPIS WYROBU ZAKRES ZASTOSOWAŃ SPOSÓB NAKŁADANIA CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI WSTĘPNE PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA. Styczeń 2019 Strona 1 z 5

MasterEmaco T MasterEmaco T 2040 (DE235/02) EN 13813:2002 OPIS ZAKRES ZASTOSOWAŃ CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI

MasterSeal P 683 OPIS WYROBU

MasterEmaco T 545. Szybkowiążąca, cementowa płynna zaprawa naprawcza magnezjowo-fosforytowa OPIS ZAKRES ZASTOSOWAŃ CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI

MasterEmaco N Uniwersalna, szybko wiążąca, modyfikowana polimerami, wzmocniona włóknem zaprawa naprawcza i wyrównująca OPIS ZAKRES ZASTOSOWAŃ

MasterSeal NP 472 Jednoskładnikowe poliuretanowe szczeliwo do spoin o niskim lub średnim module sprężystości

do robót tynkarskich i wyrównawczych na powierzchniach ścian na wszelkich podłożach występujących w budownictwie,

MasterEmaco T 1400 FR

MasterSeal CR 462. Dwuskładnikowe, poliuretanowe szczeliwo do spoin odporne na chemikalia i mikroorganizmy OPIS

MasterSeal TC 268. MasterSeal TC 268 nadaje się do stosowania w następujących certyfikowanych, mostkujących rysy systemach parkingowych:

MasterSeal TC 681 CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI

MasterSeal M 640. Elastyczna i sprężysta, jednoskładnikowa, poliuretanowa membrana wodochronna OPIS

MasterSeal P 385. MasterSeal P 385: wilgotność resztkowa i czas do nakładania kolejnych powłok w temperaturze 20 C (wilgotnościomierz karbidowy)

Instrukcja Techniczna StoCrete BE Haftbrücke

Instrukcja Techniczna StoCrete TK

Instrukcja Techniczna StoColl KM

MasterProtect 1870/1880

Instrukcja Techniczna StoCrete SM P

MasterInject Szybkowiążąca żywica iniekcyjna na bazie epoksydowej, o niskiej lepkości, odporna na wodę

Nr.1/2015. CEDAT Sp. z o.o. ul. Budowlanych Gdańsk. Katalog Produktów. Profesjonalna chemia budowlana.

matowy, półpołysk 12 miesięcy w oryginalnych opakowaniach, w suchych pomieszczeniach w temperaturze C

Instrukcja Techniczna StoPox BI

Fotokatalityczna farba silikatowa (krzemianowa), wodorozcieńczalna TITANIUM DR

Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru hydroizolacji z wykorzystaniem środka PENETRON M

EPOXOL FLOOR S KARTA TECHNICZNA 1/5 Samopoziomująca posadzka epoksydowa, bezrozpuszczalnikowa.

Woodmax TC Klej w klasie D4 w połączeniu z utwardzaczem Woodmax HARDENER

Instrukcja Techniczna StoCrete EH 200

MasterSeal M 808 OPIS ZAKRES ZASTOSOWAŃ

MasterInject BASF Bautechnik GmbH Dr.-Albert-Frank-Str. 32 D Trostberg. Żywica iniekcyjna na bazie żywicy epoksydowej, o niskiej lepkości

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoCrete TF 204

INFORMACJA TECHNICZNA. TrioLit Crystal

MasterSeal 581. Wszystkie spoiny powinny być wypełnione równo z licem.

MasterProtect 8000 CI

TYNK SILIKONOWO SILIKATOWY Masa tynkarska

Instrukcja Techniczna Strona 1/5

MasterSeal M 699 OPIS

NEOPOX SPECIAL KARTA TECHNICZNA 1/5 Dwuskładnikowa farba epoksydowa na bazie rozpuszczalnika

KARTA INFORMACYJNA Sikadur Combiflex CF Adhesive N / R

MasterEmaco S Bardzo wysokiej wytrzymałości zaprawa, kompensująca skurcz, wzmocniona włóknem, tiksotropowa, do napraw strukturalnych OPIS

Żelazo / stal Należy poddać piaskowaniu do uzyskania stopnia Sa 2 1/ wg normy EN ISO 12944^4 przed nałożeniem gruntu.

MasterEmaco S 5440 RS

MasterSeal P 640. Powłoka gruntowa 1K-PU, zawierająca rozpuszczalnik, do chłonnych podłoży do użytku przed zastosowaniem MasterSeal M 640

MasterSeal TC 682. Poprzednio: CONIPUR TC 482

Knauf buduje. zaufanie. Systemy budowlane 02/2009. Knauf Gładź gipsowa. Systemy budowlane. Knauf Bauprodukte

Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru hydroizolacji z wykorzystaniem środka PENETRON

KARTA TECHNICZNA PRODUKTU

OPIS ZAKRES STOSOWANIA CECHY I KORZYŚCI

Instrukcja Techniczna StoPox GH 530

SIKAFLOOR 2530 W Dyspersja wodna żywicy epoksydowej jako kolorowa posadzka cienkopowłokowa KARTA TECHNICZNA SYSTEMU OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE

Instrukcja Techniczna StoPox DV 100

Instrukcja Techniczna StoPox KSH thix

KARTA INFORMACYJNA PRODUKTU Sikagard -950

KARTA TECHNICZNA. Alifatyczna poliuretanowa warstwa wierzchnia, ochrona UV Obszary o lokalnym ruchu pieszych

Instrukcja Techniczna StoCrete TF 200

karta techniczna Elastyczna, 2-komponentowa powłoka modyfikowana polimerami do uszczelniania konstrukcji betonowych i murowanych. obszar zastosowania

Karta Techniczna GRUNTOEMALIA HYBRYDOWA 2K Dwuskładnikowa gruntoemalia poliuretanowo-epoksydowa PRODUKTY POWIĄZANE

Instrukcja Techniczna StoPur WV 200 farbig

MasterSeal M 803 CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI

Instrukcja Techniczna StoPox WL 100 transparent

Instrukcja Techniczna StoCrete EH 280

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoCrete TF 204

Sigmafloor 2K Epoxy Aqua

MasterTop BC 307. Dwuskładnikowe, bezbarwne, bezrozpuszczalnikowe (w stanie stałym) spoiwo epoksydowe

MasterSeal M 689. Poprzednio: MASTERSEAL 689 OPIS

Systemy napraw i ochrony konstrukcji budowlanych MC - Bauchemie MC-DURFLOOR WERSJA ANTYPOŚLIZGOWA

Instrukcja Techniczna StoPur WV 150

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoCrete TF 200

Systemy budowlane Knauf Bauprodukte

Instrukcja Techniczna StoPma RZ 500

Instrukcja Techniczna StoPox 452 EP

Bezbarwny preparat do pielęgnacji, uszczelniania i utwardzania posadzek betonowych

Materiał wypełniający i podkładowy do spoin, przeznaczony do uszczelniaczy Master Builders Solutions

Karta Techniczna PROTECT 321 UHS Podkład akrylowy Wypełniający podkład akrylowy utwardzany izocyjanianem alifatycznym.

KARTA TECHNICZNA. Poliuretaniowa Farba ochronna, odporna na promieniowanie UV na powierzchnie o wysokim natężeniu. ruchu pieszego

e- mail: www: tel.: (+48 33) fax: (+48 33) Strona 1 z 6

INFORMACJA TECHNICZNA. TrioLit Crystal HQ

SAMOPOZIOMUJĄCA, SZYBKOTWARDNIEJĄCA MASA SAMOPOZIOMUJĄCA WZMOCNIONA WŁÓKNAMI

Sikadur-Combiflex CF Adhesive N / R

Instrukcja Techniczna StoCryl V 400

Transkrypt:

stosowania OPIS to dwuskładnikowa, elastyczna powłoka na bazie specjalnych dyspersji żywic syntetycznych oraz mieszanki wybranych cementów i piasku kwarcowego o specjalnym uziarnieniu. ZAKRES ZASTOSOWAŃ Powłoka może być nanoszona na istniejący, jak i na nowy beton. jest odporna na napór wody, zarówno po stronie dodatniej, jak i ujemnej. Produkt może być stosowany do izolacji wodochronnej: zbiorników wody pitnej, stacji uzdatniania wody zbiorników wodnych łazienek, kuchni piwnic wewnętrznych i zewnętrznych ścian nowych i starych budynków wilgotnych pomieszczeń. W przypadku zastosowania innego niż wymienione w niniejszym dokumencie należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Master Builders Solutions. CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI Gotowa do użycia po zmieszaniu obu składników Wodoszczelna: odporna na napór wody Elastyczna, dobra zdolność mostkowania rys Doskonała przyczepność do betonu i innych materiałów, takich jak kamień naturalny i sztuczny, stal, miedź itp. Odporny na cykle zamarzanie-odmarzanie Przepuszcza parę wodną Dopuszczona do stosowania w kontakcie z wodą pitną i kwasami spożywczymi Tiksotropowa; łatwa do zastosowania nawet na ścianach pionowych Może być natryskiwana Do stosowania wewnątrz i na zewnątrz budynków (odporna na promieniowanie UV). Odporna na ścieranie. Nr certyfikatu BB-562-0013-0001-002 Instytut certyfikujący BCCA Certyfikat HYDROCHECK 0749 BASF Belgium Coordination Center Comm. V. Business Belux - Construction Chemicals Nijverheidsweg 89, B-3945 Ham 11 BE0009/01 EN 1504-2 Elastyczna powłoka cementowa wodochronna i zabezpieczająca EN 1504-2 zasady 1.3/2.2/8.2 Odporność na ścieranie Zaliczony Wytrzymałość adhezyjna w 0,8 MPa próbie wytrzymałości na odrywanie od podłoża Przepuszczalność pary Klasa I wodnej Absorpcja kapilarna wody w 0,1 kg/m 2 x h -0,5 Przyczepność po badaniu kompatybilności termicznej - Zamrażanie/rozmrażanie 0,8 MPa z zastosowaniem soli - Burza/deszcz 0,8 MPa Zdolność do mostkowania rys - Statyczna A 2 (+23 C) - Dynamiczna B 2 (-10 C) Ognioodporność F Substancje niebezpieczne Spełnia wymogi pkt 5.4

stosowania SPOSÓB NANOSZENIA (a) Przygotowanie powierzchni Podłoże musi być czyste, mocne, wolne od oleju, tłuszczu i innych zanieczyszczeń. Ostrożnie usunąć wszystkie luźne cząstki i pył. Wszystkie powłoki, uszkodzone tynki, ślady deskowania i inne dotychczas stosowane materiały, mogące mieć niekorzystny wpływ na przyczepność, powinny zostać usunięte z podłoża. Temperatura podłoża powinna wynosić nie mniej niż +5ºC i nie więcej niż +35ºC. Wilgotność względna: maks. 80%. Zatkać aktywne przecieki zaprawą MasterSeal 590. Podłoża betonowe i cementowe Przygotować powierzchnię przez szlifowanie, piaskowanie lub czyszczenie szczotką drucianą. Usunąć pozostały pył i cząstki za pomocą odpowiednich środków, takich jak sprężone powietrze. Naprawić wszelkie uszkodzenia betonu odpowiednią zaprawą MasterEmaco. Podłoża murowane Przygotować powierzchnię przez czyszczenie szczotką drucianą. Usunąć pozostały pył i cząstki za pomocą odpowiednich środków, takich jak sprężone powietrze. Wszystkie spoiny powinny być wypełnione równo z licem cegieł odpowiednią zaprawą kosmetyczną, np. MasterEmaco N 5200. b) Mieszanie Wlać około ¾ składnika płynnego do wiadra i powoli dodać składnik w proszku, ciągle mieszając odpowiednim mieszalnikiem niskoobrotowym, aż mieszanina będzie jednorodna i wolna od zbryleń. W przypadku ręcznego nakładania na powierzchnie poziome dodać pozostałą część składnika A, w przypadku innych zastosowań dodać tylko tyle, ile jest potrzebne do wymaganej konsystencji, tak aby uzyskać jednorodną mieszaninę. c) Nakładanie Zawsze nanosić mieszaninę na uprzednio zwilżone podłoże. Nasiąkliwe podłoże wymaga więcej wody do zwilżenia w porównaniu do zwartego. Niemniej jednak nie wolno dopuszczać do zalegania wody na podłożu. Nakładać dobrze rozmieszaną zawiesinę za pomocą ławkowca, pędzla, szczotki, packi z tworzywa lub gumowej ściągaczki na czyste i nawilżone podłoże. Zalecana grubość nakładanej powłoki wynosi 1,75 mm dla ścian i 2,5 mm dla podłogi, w zależności od oczekiwanego naporu wody lub ścierania. Wymaganą grubość uzyskuje się poprzez nałożenie 2 3 warstw, zwracając uwagę, aby każda warstwa nie była grubsza niż 1,5 mm. Zaleca się nakładanie drugiej lub trzeciej warstwy następnego dnia, chyba że temperatura otoczenia jest bardzo wysoka. W takim przypadku następną warstwę można nakładać, gdy poprzednia jest wystarczająco sucha do chodzenia. W przypadku dużych powierzchni powłoka może być natryskiwana, co pozwala na znaczną oszczędność czasu w porównaniu z nakładaniem ręcznym. WYKOŃCZENIE I CZYSZCZENIE Aby poprawić estetykę, można nałożyć dodatkową warstwę za pomocą natryskiwania, zacierając na koniec gąbką w celu uzyskania jednolitej powierzchni. Narzędzia można czyścić ze świeżego materiału wodą. Po wyschnięciu/utwardzeniu możliwe jest tylko usuwanie mechaniczne. SCHNIĘCIE Schnięcie i twardnienie zależą od temperatury. W temperaturze 20 C po powłoce można chodzić po ok. 16 godzinach, a odporność na naprężenia mechaniczne uzyskuje ona po upływie 3 dni. Pełne utwardzenie osiągane jest po ok. 7 dniach. Po tym czasie, powłoka jest odporna na obciążenie stałym naporem wody. Jednorodne utwardzenie i wysoka wodoodporność są zapewnione, jeżeli nie wysycha zbyt szybko. Dlatego po nałożeniu powłoka powinna być zabezpieczona przed silnym wiatrem i intensywnym działaniem promieni słonecznych.

stosowania CZAS NAKŁADANIA Czas nakładania zależy od temperatury: w temperaturze 10 C: ok. 2 godziny w temperaturze 20 C: ok. 30 minut w temperaturze 30 C: ok. 10 minut OPAKOWANIE Opakowanie 36 kg: Składnik A: wiadro 10 kg Składnik B: worek 26 kg KOLORY Szary i białawy. WYDAJNOŚĆ KRYCIA Około 1-2 kg/m² dla warstwy nakładanej pędzlem i 1 kg/m² dla warstwy nakładanej pacą (na powierzchniach poziomych). Stosowanie pacy jest zalecane jedynie na bardzo gładkich, poziomych podłożach. Należy zawsze nanosić co najmniej dwie warstwy na krzyż. Na zużycie ma wpływ szorstkość podłoża. Na szorstkich podłożach potrzebna ilość znacznie się zwiększy. W takich przypadkach, w celu uzyskania rzeczywistego zużycia mogą być konieczne obliczenia na podstawie testów przeprowadzonych in situ. PRZECHOWYWANIE Produkt powinien być przechowywany w suchym, chłodnym i chronionym przed mrozem miejscu. Po zamrożeniu składnik A staje się bezużyteczny. WAŻNE WSKAZÓWKI Nie nakładać w temperaturach poniżej +5ºC ani powyżej +35 ºC. Nie nakładać na zamarznięte podłoże, albo gdy temperatura otoczenia jest niższa niż +5 C lub można się spodziewać, że spadnie poniżej +5 C w ciągu 24 godzin. Nie mieszać z cementem, piaskiem lub innymi materiałami mogącymi zmienić parametry produktu. Przed zastosowaniem w kontakcie z wodą pitną należy sprawdzić lokalne przepisy. OBCHODZENIE SIĘ Z PRODUKTEM I TRANSPORT Podczas używania tego produktu należy stosować zwykłe środki zapobiegawcze dotyczące obchodzenia się z produktami chemicznymi, tj. nie należy na przykład jeść, pić sni pslić w trakcie pracy oraz należy myć ręce podczas przerw lub po zakończeniu pracy. Dokładne informacje dotyczące bezpieczeństwa w zakresie obchodzenia się z tym produktem i jego transportu znajdują się w karcie charakterystyki substancji niebezpiecznych (MSDS). W celu uzyskania pełnych informacji na temat bezpieczeństwa i higieny tego produktu należy zapoznać się z odpowiednią kartą charakterystyki w zakresie bezpieczeństwa i higieny. Utylizację produktu i pojemnika należy przeprowadzić zgodnie z obowiązującym prawem miejscowym. Odpowiedzialność w tym zakresie spoczywa na właścicielu wyrobu. OKRES PRZECHOWYWANIA Składnik A: 12 miesięcy Składnik B: 12 miesięcy, o ile jest przechowywany w zamkniętym, oryginalnym opakowaniu.

stosowania Dane dotyczące produktu Parametr Norma Jednostka Dane Gęstość w temp. 25 C EN 1015-6 g/cc ok. 1,7 Zawartość cząstek stałych - % 42,3 46,7 Grubość warstwy - mm 1,75 2,50 Elastyczność do pęknięcia - % 28-44 Temperatura nakładania - ºC od +5 do +35 Wilgotność względna - maks. 80% Czas twardnienia - od +5 do +35 Mostkowanie rys w temp. 20 C EN 1062-7 500 cykli 0,1 0,2 mm (-10 C) Odporność na CO2 - dyfuzja m Sd CO2 : 413 Paroprzepuszczalność m Sd H2O : 3,95 Odporność na cykle termiczne EN 13687-3 N/mm² 2,47 Odporność na cykle zamarzanie-odmarzanie EN 13687-1 N/mm² 0,84 Odporność na przenikanie wody MPa 1,15 1,37 Absorpcja kapilarna EN 13057 Kg/m 2 h 0,5 0 028 Wytrzymałość na odrywanie EN 1542 N/mm² 1 1,18 Uwaga: Czas utwardzania jest mierzony w temperaturze 21 C ± 2 C i przy wilgotności względnej 60% ± 10%. Wyższa temperatura i/lub większa wilgotność względna mogą skrócić ten czas i odwrotnie. Podane dane techniczne są wynikami statystycznymi i nie odpowiadają gwarantowanym wartościom minimalnym. Wartości tolerancji zostały opisane w odpowiednich właściwościach użytkowych. Faks: +49 (0)821 5901 317

stosowania Dystrybutor: BASF Polska Sp. z o.o. Dział Master Builders Solutions ul.kazimierza Wielkiego 58 32-400 Myślenice tel. +48 12 372 80 00 fax. +48 12 372 80 10 www.master-builders-solutions.basf.pl budownictwo@basf.com Producent: BASF Construction Chemicals c/o PCI Augsburg GmbH Piccardstrasse 11 D-86159 Augsburg Fax +49 (0)821 5901 317 Zastrzeżenie: Ze względu na dużą zmienność warunków montażu i zastosowań naszych wyrobów informacje zawarte w niniejszej karcie technicznej stanowią jedynie ogólne wytyczne dotyczące zastosowania. Informacje te są oparte na naszej obecnej wiedzy i doświadczeniu. Nie zwalniają one klienta z obowiązku starannego sprawdzenia, czy wyrób będzie odpowiedni dla danego zastosowania. Informacje o zastosowaniach, których nie wymieniono w sposób wyraźny w niniejszym dokumencie w części Zakres zastosowań, można uzyskać, kontaktując się z naszą linią wsparcia technicznego. Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za wykorzystanie wyrobu bez uprzedniej konsultacji z BASF w innych obszarach zastosowań niż podano w niniejszej karcie technicznej, a także za ewentualne szkody z tego wynikające. Wszelkie opisy, ilustracje, zdjęcia, dane, proporcje, wagi itp. podane w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia i nie przedstawiają właściwości wyrobów, określonych w treści umowy. Użytkownik naszych wyrobów ponosi pełną odpowiedzialność za przestrzeganie praw własności oraz istniejących przepisów ustawowych i wykonawczych. Odniesienia do nazw handlowych innych dostawców nie oznaczają ich rekomendacji i nie wykluczają wykorzystania wyrobów podobnego typu. Podane tu informacje są jedynie opisem jakości naszych wyrobów oraz usług i nie stanowią ich gwarancji. Ponosimy odpowiedzialność za niepełne lub nieprawidłowe dane zawarte w naszych kartach technicznych jedynie wówczas, gdy takie uchybienie wynika z celowego działania lub rażącego zaniedbania, bez uszczerbku dla roszczeń przysługujących na podstawie przepisów o odpowiedzialności za wyrób. = zarejestrowany znak towarowy grupy BASF w wielu krajach. Karta danych technicznych wyrobu 1.2014 Faks: +49 (0)821 5901 317