10-25% Xi; R Benzyna lekka obrabiana wodorem (ropa naftowa)

Podobne dokumenty
1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem WE Nr 1907/2006 (REACH)

2 Identyfikacja zagrożeń. 3 Skład/informacja o składnikach. * 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

strona: 1/5 Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z 91/155/EWG

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem WE Nr 1907/2006 (REACH)

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem WE Nr 1907/2006 (REACH)

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem WE Nr 1907/2006 (REACH)

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem WE Nr 1907/2006 (REACH)

Karta charakterystyki Zgodna z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH), Artykuł 31 oraz Rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 (CLP) Polska

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

* 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

2 Identyfikacja zagrożeń

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

karta bezpieczeństwa zgodnie z 91/155/EWG

KIT COMPONENTS. Product name: Antiserum Salmonella POLYVALENT T, A, B, C,Vi (5 x 3 ml) Product code:

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

karta bezpieczeństwa zgodnie z 2001/58/EWG

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 453/2010/WE

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

karta bezpieczeństwa zgodnie z 91/155/EWG

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

* 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

7 Postępowanie z substancją / preparatem* i jej / jego* magazynowanie

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KIT COMPONENTS. Product name: RAPID'L. mono Agar (190 ml + Supplement) Product code:

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 91/155/EWG & 93/112/EWG

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KIT COMPONENTS. Product name: Baird Parker / RPF Supplement (6 x 90 ml) / (6 x qsp 100 ml) Product code:

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Nazwa handlowa preparatu: FETLOS Preparat do usuwania smaru, oleju i tłuszczu.

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

2 Skład i informacja o składnikach

Karta charakterystyki zgodnie z 91/155/EWG & 93/112/EWG

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31. Data druku: Aktualizacja:

1 Identyfikacja produktu chemicznego i przedsiebiorstwa

C Produkt zrący N Produkt niebezpieczny dla środowiska

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31. Data druku: Aktualizacja:

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

2 Skład/informacja o składnikach

karta charakterystyki zgodnie z 91/155/UE

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

2 Skład i informacja o składnikach

Karta charakterystyki. zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31. Data druku: Aktualizacja:

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Transkrypt:

strona: 1/6 * 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa - Dane produktu - - Zastosowanie substancji / preparatu Klej - Producent/Dostawca Kerakoll Polska Sp.zo.o, ul. Katowicka 128 95-030 Rzgow- (Polska)- Tel. +48-42.225.17.00 safety@kerakoll.com - Komórka udzielająca informacji: Wydział Bezpieczeństwa Produkcji (BHP) - Informacja awaryjna: +48-42.225.17.00 * 2 Identyfikacja zagrożeń - Oznaczenie zagrożeń: Xi Produkt drażniący F Produkt wysoce łatwopalny - Szczególne wskazówki o zagrożeniu dla człowieka i środowiska: Produkt podlega obowiązkowi oznakowania na podstawie metody obliczania "Ogólnej wytycznej klasyfikowania preparatów w UE" w jej ostatnio ważnej wersji. R 11 Wysoce łatwo palne R 43 Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą. - System klasyfikacji: Klasyfikacja odpowiada aktualnym listom Wspólnoty Europejskiej, jednak jest uzupełniona danymi z literatury fachowej i danymi firmowymi. * 3 Skład/informacja o składnikach - Charakterystyka chemiczna - Opis: Środek klejący. Mieszanka: składająca się z niżej wymienionych składników. - Składniki niebezpieczne: 8050-09-7 kalafonia 10-25% Xi; R 43 64742-49-0 Benzyna lekka obrabiana wodorem (ropa naftowa) 1-2,5% Rakotw. Kat. 2; Xn, Xi, F, N; R 11-38-51/53-52-65-67 - Wskazówki dodatkowe: Pełna treść przytoczonych wskazówek dotyczących zagrożeń znajduje się w rozdziale 16. 4 Pierwsza pomoc - Wskazówki ogólne: Osoby porażone należy wynieść na świeże powietrze. - po wdychaniu: Dostarczyć obficie świeże powietrze i dla bezpieczeństwa wezwać lekarza. W przypadku utraty przytomności ułożenie i transport w stabilnej pozycji bocznej. - po styczności ze skórą: Natychmiast zmyć wodą i mydłem i dobrze spłukać. - po styczności z okiem: Płukać oczy z otwartą powieką przez kilka minut pod bieżącą wodą. - po przełknięciu: Przy trwałych dolegliwościach porozumieć się z lekarzem. - Wskazówki dla lekarza: - Mogą wystąpić następujące symptomy: nudności (ciąg dalszy na stronie 2)

strona: 2/6 (ciąg dalszy od strony 1) 5 Postępowanie w przypadku pożaru - Przydatne środki gaśnicze: piana CO2, piasek, proszek gaśniczy. Nie stosować wody. - Środki gaśnicze nieprzydatne ze względów bezpieczeństwa: woda woda pełnym strumieniem - Szczególne zagrożenie ze strony materiału, produktów jego spalania lub powstających gazów: Podczas pożaru mogą uwolnić się: tlenek węgla (CO) Przy ogrzewaniu lub w wypadku pożaru możliwe jest tworzenie się trujących gazów. - Specjalne wyposażenie ochronne: Nie wdychać gazów powstających podczas eksplozji i pożarów. - Inne dane: Zagrożone zbiorniki ochłodzić strumieniem wody. Pozostałości po pożarze i skażona woda muszą być usunięte zgodnie z przepisami. Wodę skażoną należy zbierać oddzielnie, nie może ona dostać się do kanalizacji. 6 Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska - Środki ostrożności dostosowane do danej osoby: Zadbać o wystarczające wietrzenie. Źródła zapłonu trzymać w bezpiecznej odległości. W przypadku działania pary (pyłu) aerozolu zastosować ochronę dróg oddechowych. Nosić ubranie ochronne. Osoby nie zabezpieczone przenieść w bezpieczne miejsce. - Środki ochrony środowiska: Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji lub zbiorników wodnych. Zapobiec przeniknięcie do kanalizacji, rowów i piwnic. W przypadku przedostania się do zbiorników wodnych lub kanalizacji zawiadomić właściwe władze. Nie dopuścić do przeniknięcia do kanalizacji /wód powierzchniowych /wód gruntowych. - Metoda oczyszczania/ wchłaniania: Pozostawić do stężenia, zdjąć mechanicznie. Zebrać za pomocą materiału wiążącego ciecze (piasek, ziemia okrzemkowa, materiał wiążący kwasy, materiał wiążący uniwersalny, trociny). Zadbać o wystarczające przewietrzenie. Nie zmywać wodą ani wodnymi środkami myjącymi. - Wskazówki dodatkowe: Informacje na temat bezpiecznej obsługi patrz rozdział 7. Informacje na temat osobistego wyposażenia ochronnego patrz rozdział 8. Informacje na temat utylizacji patrz rozdział 13. 7 Postępowanie z substancją/preparatem i jej/jego magazynowanie - Sposób obchodzenia się: - Wskazówki dla bezpiecznego użytkowania: Stosować tylko w dobrze przewietrzanych obszarach. Zbiorniki zamknąć szczelnie. Składować w dobrze zamkniętych beczkach chłodnych i suchych. Chronić przed gorącem i bezpośrednim naświetlaniem słonecznym. Zadbać o dobry nawiew /odsysanie w miejscu pracy. - Wskazówki dla ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej: Przy przetwarzaniu uwalniają się łatwolotne, zapalne składniki. Pary mogą tworzyć z powietrzem mieszaninę mogącą eksplodować. (ciąg dalszy na stronie 3)

strona: 3/6 Źródła zapłonu trzymać z daleka - nie palić tytoniu. Przedsięwziąć środki przeciwko naładowaniom elektrostatycznym. - Składowanie: - Wymagania w stosunku do pomieszczeń składowych i zbiorników: Przechowywać tylko w nie otwartej oryginalnej beczce. Przechowywać w chłodnym miejscu. - Wskazówki odnośnie wspólnego składowania: Nie składować w styczności ze środkami spożywczymi. Nie składować w styczności ze środkami utleniającymi. - Dalsze wskazówki odnośnie warunków składowania: Zbiornik przechowywać w dobrze przewietrzanym miejscu. Chronić przed mrozem. Zbiornik trzymać szczelnie zamknięty. Składować w dobrze zamkniętych beczkach w chłodnym i suchym miejscu. (ciąg dalszy od strony 2) * 8 Kontrola narażenia i środki ochrony indywidualnej - Dodatkowe wskazówki dla wykonania urządzeń technicznych: Brak dalszych danych, patrz punkt 7. - Składniki wraz z kontrolowanymi wartościami granicznymi zależnymi od miejsca pracy: 64-17-5 etanol (10-25%) NDS 1900 mg/m 3 - Wskazówki dodatkowe: Podstawą były aktualnie obowiązujące wykazy. - Osobiste wyposażenie ochronne: - Ogólne środki ochrony i higieny: Przed rozpoczęciem pracy zastosować preparaty ochrony skóry odporne na rozpuszczalniki. Zabrudzoną, nasączoną odzież natychmiast zdjąć. Myć ręce przed przerwą i przed końcem pracy. Nie wdychać gazów/ par / aerozoli. - Ochrona dróg oddechowych: Nie konieczne przy dobrej wentylacji pomieszczenia. Filtr A/P2. - Ochrona rąk: Rękawice ochronne. - Materiał, z którego wykonane są rękawice Rękawice z PCW. Wybór odpowiednich rękawic nie zależy tylko od materiału, lecz także od innych cech jakościowych i zmienia się od producenta do producenta. Ponieważ produkt jest preparatem składającym się z kilku substancji, to odporności materiałów, z których wykonano rękawice nie można wcześniej wyliczyć i dlatego też musi być ona sprawdzona przed zastosowaniem. - Czas penetracji dla materiału, z którego wykonane są rękawice Od producenta rękawic należy uzyskać informację na temat dokładnego czasu przebicia i go przestrzegać. - Ochrona oczu: Okulary ochronne szczelnie zamknięte. - Ochrona ciała: Robocza odzież ochronna. * 9 Właściwości fizyczne i chemiczne - Ogólne dane Forma: Kolor: Zapach: - Zmiana stanu Punkt topnienia/ Zakres topnienia: w postaci pasty beżowy charakterystyczny nie jest określony (ciąg dalszy na stronie 4)

strona: 4/6 Punkt wrzenia/ Zakres wrzenia: 78 C - Punkt zapłonu: 18 C - Temperatura palenia się: 243 C - Samozapłon: Produkt nie jest samozapalny. (ciąg dalszy od strony 3) - Niebezpieczeństwo wybuchu: Produkt nie jest grozi wybuchem, ale możliwe jest powstawanie par/ mieszanek powietrza grożących wybuchem. - Granice niebezpieczeństwa wybuchu: dolna: 3,5 Vol % górna: 15,0 Vol % - Ciśnienie pary w 20 C: 59 hpa - Gęstość w 20 C: 2,01245 g/cm 3 - Rozpuszczalność w/ mieszalność z Woda: - Lepkość: dynamiczna w 20 C: nie lub mało mieszalny 26000 mpas - Zawartość rozpuszczalników: Rozpuszczalniki organiczne: 12,6 % Woda: 0,7 % Zawartość ciał stałych: 86,7 % 10 Stabilność i reaktywność - Rozkład termiczny/ warunki których należy unikać: Brak rozkładu przy użyciu zgodnym z przeznaczeniem. - Reakcje niebezpieczne Reakcje z silnymi czynnikami utleniającymi. - Niebezpieczne produkty rozkładu: tlenek węgla i dwutlenek węgla zapalne gazy/pary * 11 Informacje toksykologiczne - Ostra toksyczność: - Pierwotne działanie drażniące: Działanie Gatunek Metoda - na skórze: Brak działania drażniącego. - w oku: brak działania drażniącego - Uczulanie: możliwe uczulenie przez styczność ze skórą - Dodatkowe wskazówki toksykologiczne: Produkt wykazuje następujące zagrożenia w oparciu o metodę obliczeń według ogólnych wytycznych klasyfikacji Wspólnoty Europejskiej dotyczących receptur, wersja ostatnia: Substancja drażniąca - Działanie uczulające Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą. 12 Informacje ekologiczne - Wskazówki ogólne: Klasa szkodliwości dla wody 1 (samookreślenie): w ograniczonym stopniu szkodliwy dla wody (ciąg dalszy na stronie 5)

strona: 5/6 (ciąg dalszy od strony 4) Nie dopuścić do przedostania się w stanie nierozcieńczonym lub w dużych ilościach do wód gruntowych, wód powierzchniowych bądź do kanalizacji. 13 Postępowanie z odpadami - Produkt: - Zalecenie: Musi podlegać specjalnej obróbce zgodnej z urzędowymi przepisami. Nie może podlegać obróbce wspólnie z odpadkami domowymi. Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji. - Opakowania nieoczyszczone: - Zalecenie: Opakowanie usunąć zgodnie z przepisami zarządzenia o opakowaniach. Opakowania, których oczyszczenie nie jest możliwe należy usuwać tak jak materiał. * 14 Informacje o transporcie - Transport lądowy A/RID i GGVS/GGVE (międzynarodowe/krajowe): - Klasa A/RID- GGVS/E: 3 materiały ciekłe zapalne - Liczba Kemlera: 33 - Numer UN: 1133 - Grupa opakowań: III - Nazwa wyrobu: 1133 KLEJE, Przepisy szczególne 640H - Ilości ograniczone (LQ) LQ7 - Kategoria transportowa 3 - Kodów zakazu przewozu przez tunele E - Transport morski IMDG/GGVSee: - Klasa IMDG/GGVSee: 3 - Numer UN: 1133 - Label 3 - Grupa opakowań: III - Numer EMS: F-E,S-D - Zanieczyszczenia morskie: Nie - Włściwa nazwa techniczna: ADHESIVES - Transport lotniczy ICAO-TI i IATA-DGR: - Klasa ICAO/IATA: 3 - Numer UN/ID: 1133 - Label 3 - Grupa opakowań: III (ciąg dalszy na stronie 6)

strona: 6/6 - Właściwa nazwa techniczna: ADHESIVES (ciąg dalszy od strony 5) * 15 Informacje dotyczące przepisów prawnych - Oznaczenia według wytycznych EWG: Produkt został sklasyfikowany i oznaczony wg. norm EWG/zarządzenia o substancjach szkodliwych - Litera w oznaczeniu i określenie niebezpieczeństwa produktu: Xi Produkt drażniący F Produkt wysoce łatwopalny - Składniki określające niebezpieczeństwo do etykietowania: kalafonia - Zestawy R: 11 Wysoce łatwo palne 43 Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą. - Zestawy S: 2 Chronić przed dziećmi. 16 Nie przechowywać w pobliżu źródeł zapłonu - nie palić tytoniu. 23 Nie wdychać pary 24 Unikać zanieczyszczenia skóry. 29/56 Nie wprowadzać do kanalizacji, a zużyty produkt i opakowanie dostarczyć na składowisko odpadów niebezpiecznych. 33 Zastosować ś rodki ostrożności zapobiegające wyładowaniom elektrostatycznym. 37 Nosić odpowiednie rękawice ochronne. 43 Do ugaszenia stosować piasek, dwutlenek węgla lub proszek gaśniczy, nie stosować wody 46 W razie połknięcia niezwłocznie zasięgnij porady lekarza - pokażopakowanie lub etykietę. - Przepisy poszczególnych krajów: - Klasa zagrożenia wód: Klasa szkodliwości dla wody 1 (samookreślenie): w ograniczonym stopniu szkodliwy dla wody * 16 Inne informacje - Odnośne zwroty R 11 Wysoce łatwo palne 38 Działa drażniąco na skórę. 43 Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą. 51/53 Działa toksycznie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w ś rodowisku wodnym. 52 Działa szkodliwie na organizmy wodne. 65 Działa szkodliwie; może powodować uszkodzenie płuc w przypadku połknięcia. 67 Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy. - Wydział sporządzający wykaz danych: SSP - Partner dla kontaktów: Dr. G. Ghirardini c/o Kerakoll S.p.A. tel. +39-0536-816511 fax +39-0536-816581 - * Dane zmienione w stosunku do wersji poprzedniej