Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Podobne dokumenty
Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Application Motivational Cover Letter

Application Motivational Cover Letter

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Affärer Brev. Brev - Adress

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Rekrutacja List Motywacyjny

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fråga var du kan få ett formulär

Język biznesu List. List - Adres

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Życie za granicą Studia

Język biznesu List. List - Adres

Application Motivational Cover Letter

Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning),

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Fråga om hjälp. Podría ayudarme?

Życie za granicą Dokumenty

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Lektion 6. Bok 1 Lektion 6

Rekrutacja List Motywacyjny

Życie za granicą Bank

Życie za granicą Bank

Zakelijke correspondentie

Język biznesu List. List - Adres. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Kan du vara snäll och hjälpa mig?

Rekrutacja Życiorys / CV

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja Referencje

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs.

Rekrutacja List Motywacyjny

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Podróże Poruszanie się

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-szwedzki

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia szwedzki-polski

Negocios Carta. Carta - Dirección

Negocios Carta. Carta - Dirección

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... pokój do wynajęcia?

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA SZWEDZKIEGO

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är

Affaires Lettre. Lettre - Adresse. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia

PISTA 3. - Cześć. Jestem Paula. - Jak masz na imię? - Jestem Beatriz. - Skąd jesteś?

Spis treści. Strona e-book. Ścieżka mp3 audiobook. Rozmowy telefoniczne 32 24

MATERIAŁ ĆWICZENIOWY DLA UCZNIÓW I NAUCZYCIELI

Język biznesu List. List - Adres. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Korespondencja osobista Życzenia

Pod niebem Malagi H I S Z P A Ñ S K I E O P O W I E Ś C I. Życie Carmen

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja Referencje

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Podría ayudarme? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

List motywacyjny, który Cię wyróżni

ROZDZIAŁ PIĘTNASTY UNIDAD DECIMOQUINTA

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Życie za granicą Bank

Życie za granicą Bank

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-hiszpański

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... a room to rent?... pokój do wynajęcia?

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO

PISANIE LIST MOTYWACYJNY (B2/C1)

Podróże Poruszanie się

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2014 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Rekrutacja Referencje

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

ROZDZIAŁ TRZYNASTA UNIDAD DECIMOTERCERA

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK HISZPAŃSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A7)

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Chciałabym/Chciałabym zapisać się na.

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2014 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Podróże Zakwaterowanie

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto. Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat?

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK HISZPAŃSKI

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO MAJ 2011 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Transkrypt:

- Inledning Szanowny Panie, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Szanowni Państwo, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Distinguido Señor: Distinguida Señora: Distinguidos Señores: Szanowni Państwo, Apreciados Señores: Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning Szanowni Państwo, A quien pueda interesar Formellt, både mottagare/namn och kön är helt okända Szanowny Panie, Formellt, manlig mottagare, namnet är känt Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt Apreciado Sr. Pérez: Apreciada Sra. Pérez: Apreciada Srta. Pérez: Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt Szanowny Panie, Mindre formellt, har tidigare varit i kontakt med mottagaren W odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone w..., chciałbym ubiegać się o stanowisko... Apreciada Sra. Pérez: Estimado Sr. Pérez: Quisiera postularme para el puesto de... anunciado en... el día... Standardformulering för att ansöka om ett jobb vars annons du såg i en tidning eller i en tidskrift Piszę do Państwa w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone... Escribo en relación al anuncio encontrado en... Standardformulering som används när du svarar på en annons som har publicerats på nätet Sida 1 14.09.2019

W odpowiedzi na Państwa ogłoszenie zamieszczone w...dnia... Standardformulering som används för att förklara var du hittade en jobbannons Z ogromnym zainteresowaniem przeczytałem Państwa ogłoszenie o pracy na stanowisko starszego... zamieszczone w... Le escribo en referencia a su anuncio en... con fecha del... He leído con gran interés su anuncio para un... con experiencia... en la edición de... Formulering som används när du söker ett jobb efter att ha sett en annons i en tidning eller i en tidskrift Zgłaszam moją kandydaturę na stanowisko... Standardformulering för att ansöka om ett jobb Pragnę ubiegać się o stanowisko... Standardformulering för att ansöka om ett jobb Tengo el placer de postularme para el puesto anunciado, como... Quisiera postularme para el puesto de... Obecnie pracuję w... i odpowiadam za... Actualmente me encuentro trabajando en... y mis responsabilidades incluyen... Används som en inledande fras för att beskriva din nuvarande yrkesstatus och vad den innebär - Lägga fram resonemang Jestem szczególnie zainteresowany pracą na tym stanowisku, ponieważ... Används för att förklara varför du vill ha ett visst jobb Chciałbym pracować w Państwa firmie, by móc... Används för att förklara varför du vill ha ett visst jobb Estoy especialmente interesado(a) en este trabajo, como... Quisiera trabajar para ustedes debido a... Moje mocne strony to... Används för att framhäva dina viktigaste egenskaper Mis puntos fuertes son... Moją główną słabością jest.../do moich głównych słabości należy.... Stale jednak nad nią pracuję. Diría que mi(s) único(s) punto(s) débil(es) es/son.... Pero tengo la intención de mejorar en esa(s) área(s). Används för att peka på dina svagheter samtidigt som du visar att du är fast besluten om att förbättra dessa Uważam, że jestem odpowiednim kandydatem na to stanowisko, ponieważ... Används för att förklara vad som gör dig till en bra kandidat för jobbet Estoy calificado(a) para el puesto ya que... Sida 2 14.09.2019

Chociaż nie mam doświadczenia w..., to byłem... Aunque no tengo experiencia previa en..., he tenido... Används om du aldrig haft chansen att arbeta inom en viss bransch men du har den efterfrågade erfarenheten från andra jobb du haft Moje profesjonalne umiejętności/kwalifikacje w pełni odpowiadają wymaganiom stawianym przez Państwa firmę. Mis cualidades profesionales / habilidades parecen adecuarse a las exigencias de su compañía. Används för att förklara vilken kompetens det är som gör dig till en bra kandidat för jobbet Podczas mojej pracy jako..., rozwinąłem się/ zdobyłem praktyczne doświadczenie/ poszerzyłem moją wiedzę w zakresie... Durante mi experiencia como... mejoré / amplié / expandí mis conocimientos de... Används för att peka på din erfarenhet inom ett visst område och för att framhäva din förmåga att skaffa dig nya färdigheter Największe doświadczenie zdobyłem w dziedzinie... Mi área de conocimiento es... Används för att peka ut inom vilket område dina viktigaste egenskaper och erfarenheter ligger Pracując jako...rozwinąłem moje profesjonalne kompetencje w... Mientras trabajé en... desarrollé la capacidad de... Används för att peka på din erfarenhet inom ett visst område och för att framhäva din förmåga att skaffa dig nya färdigheter Nawet przy dużym nakładzie obowiązków, zawsze dbam o dokładność, co jest szczególnie istotne w pracy... Incluso cuando trabajo con gran rapidez, no dejo de lado la precisión y por ello estaría especialmente capacitado(a) para las demandas de este puesto como... Används för att förklara att du skulle sköta jobbet bra tack vare erfarenheter från tidigare anställningar Także pracując pod presją, osiągam wysokie rezultaty. Används för att visa att du kan arbeta i en krävande affärsmiljö W ten sposób miałbym możliwość połączenia pracy z moimi zainteresowaniami. Används för att visa att du har ett personligt intresse för jobbet Jestem bardzo zainteresowany... i będę wdzięczny za możliwość/ szansę profesjonalnego rozwoju, jaką mi da praca z Państwem. Används för att visa att du har ett personligt intresse för jobbet Incluso bajo presión puedo mantener altos estándares. Y así tendría la oportunidad de combinar mis intereses con este puesto de trabajo. Tengo un gran interés en... y apreciaría la oportunidad de ampliar mis conocimientos al trabajar con ustedes. Sida 3 14.09.2019

Jak mogą Państwo zauważyć w załączonym CV, moje doświadczenie i kwalifikacje są adekwatne do wymagaństawianych na tym stanowisku. Används för att lyfta fram din cv och för att visa hur väl jobbet skulle passa dig Moje obecne stanowisko... wymaga współdziałania w zgranym zespole pracującym pod silną presją. Aby przestrzegać wyznaczonych terminów, niezbędna jest ścisła współpraca między jego członkami. Används för att visa vilken kompetens du har fått från ditt nuvarande jobb Oprócz doświadczenia zdobytego na stanowisku..., rozwinąłem również swoje umiejętności... Como pueden ver en mi currículo, mi experiencia y capacidades encajan con los requisitos de este puesto. Mi posición actual como... en... me ha dado la oportunidad de trabajar bajo presión en un ambiente de trabajo en equipo en donde es primordial trabajar en estrecha comunicación con los colegas para así cumplir con los plazos de entrega. Además de mis responsabilidades como... también desarrollé habilidades como... Används för att visa på ytterligare färdigheter som du erhållit från ditt nuvarande jobb. Färdigheter som kanske inte normalt förknippas med din yrkesbeteckning - Beskrivning av färdigheter Moim ojczystym językiem jest..., a ponadto płynnie posługuję się... Mi lengua materna es..., pero también hablo... Används för att ange ditt modersmål men även andra språk som du talar flytande Osiągnąłem zaawansowany poziom w... Tengo un manejo excelente de... Används för att visa att du även kan kommunicera på andra främmande språk på en hög nivå W stopniu komunikatywnym posługuję się... Används för att ange främmande språk som du kan medelbra Posiadam...-letnie doświadczenie w pracy... Används för att referera till dina erfarenheter inom ett visst arbetsområde Biegle posługuję się programem/programami... Används för att ange vad för programvara du kan använda Sądzę, iż posiadam wysoko rozwinięte umiejętności...i.... Används för att beskriva hur balanserade dina kunskaper är Manejo el... en un contexto de trabajo. Tengo... años de experiencia desempeñándome como... Soy un usuario experimentado / una usuaria experimentada de... Creo que poseo la combinación adecuada de... y... Sida 4 14.09.2019

Bardzo dobre umiejętności komunikacyjne Excelentes habilidades de comunicación Förmåga att dela information med och förklara saker för dina kollegor Rozumowanie dedukcyjne Razonamiento deductivo Förmåga att förstå och förklara saker snabbt och effektivt Logiczne myślenie Razonamiento lógico Förmåga att formulera dina idéer på ett tydligt och väl genomtänkt sätt Zdolności analityczne Förmåga att bedöma saker och ting i detalj Capacidad de análisis Zdolności interpersonalne Förmåga att hantera och kommunicera med kollegor på ett effektivt sätt Zdolności negocjacyjne Förmåga att göra affärer med andra företag på ett effektivt sätt Umiejętność prezentacji Förmåga att förmedla idéer på ett effektivt sätt inför en stor grupp - Avslutning Moje szczególne zainteresowanie pracą w Państwa firmie wynika z różnorodności zadań na tym stanowisku. Buena comunicación interpersonal Aptitudes de negociación Habilidad para hablar en público Används som avslutning för att repetera din önskan att arbeta för företaget. Zadania na tym stanowisku/tę pozycję postrzegam jako nowe wyzwanie, które umożliwi mi profesjonalny rozwój. Används som avslutning för att repetera din önskan att arbeta för företaget. Z przyjemnością omówiłbym szczegóły dotyczące stanowiska podczas spotkania. Används som del av avslutningen för att anspela på möjligheten till en intervju Estoy inmensamente motivado(a) y me complacería encargarme de la variedad de tareas que un puesto en su compañía me ofrecería. Veo este puesto como un reto y me alegraría la posibilidad de obtenerlo. Me complacería tener la oportunidad de discutir los detalles de este puesto personalmente. Sida 5 14.09.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) W załączniku zamieszczam moje CV/życiorys. Encontrará mi currículo adjunto. Standardfras för att informera arbetsgivaren om att din cv/meritförteckning finns bifogad tillsammans med följebrevet Referencje na żądanie. Puedo proporcionar referencias... (personales, laborales) si así lo requieren. Standardfras för att informera arbetsgivaren om att du är villig att återkomma med referenser Referencje na żądanie od... Las referencias pueden ser solicitadas a... Används för att informera arbetsgivaren om att du är villig att ge referenser samt vem de kan kontakta för dessa W kwestii rozmowy kwalifikacyjnej, jestem dyspozycyjny... Används för att hänvisa till tider då du är tillgänglig för en intervju Dziękuję za poświęcony przez Państwa czas i rozważenie mojej kandydatury. Będę wdzięczny za możliwość spotkania i omówienia mojej aplikacji podczas rozmowy kwalifikacyjnej. Proszę o kontakt... Estoy disponible para ser entrevistado(a) el día... Gracias por su tiempo y consideración. Me complacería tener la oportunidad de conversar personalmente sobre por qué estoy calificado(a) para este puesto. Por favor, contácteme por... Används för att ange dina föredragna kontaktuppgifter och för att tacka arbetsgivaren för att hen granskat din ansökan Z wyrazami szacunku, Formellt, mottagarens namn är okänt Z wyrazami szacunku, Formellt, mycket vanlig, mottagaren är känd Z poważaniem, Formellt, ovanligt, mottagarens namn är känt Pozdrawiam, Informellt, förnamn används Se despide cordialmente, Atentamente, Respetuosamente, Saludos, Sida 6 14.09.2019