Bruksanvisning för linjelaser Bruksanvisning for linjelaser Instrukcja obsługi poziomicy laserowej Operating instructions for Laser Level



Podobne dokumenty
Bruksanvisning för tomte LED Bruksanvisning for nisse LED Instrukcja obsługi mikołaj LED User Instructions for Gnome LED

Bruksanvisning för väggklocka Bruksanvisning for veggur Instrukcja obsługi zegara ściennego User Instructions for wall clock

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

Bruksanvisning för hjärta LED Bruksanvisning for hjerte LED Instrukcja obsługi serce LED User Instructions for heart LED

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampa stołowa User Instructions for table lamp

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för LED-downlight Bruksanvisning for LED-downlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED User instructions for LED Downlight

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base

Bruksanvisning för skoställ Bruksanvisning for skostativ Instrukcja obsługi stojaka na buty User instructions for shoe rack

Bruksanvisning för laddbar ficklampa med 18 LED. Bruksanvisning for oppladbar lommelykt med 18 LED

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip

Bruksanvisning för toppstjärna Bruksanvisning for toppstjerne Instrukcja obsługi gwiazda na choinkę User instructions for top star

Bruksanvisning för glaskula LED. Bruksanvisning for glasskule LED. Instrukcja obsługi bąbki szklanej LED. User Instructions for Glass ball LED

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för lykta LED. Bruksanvisning for LED-lykt. Instrukcja obsługi latarenki LED. User Instructions for LED lamp

Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi świecznik User instructions for candlestick

Bruksanvisning för insektsskrämma. Bruksanvisning for insektjager. Instrukcja obsługi odstraszacza insektów

Bruksanvisning för USB-kyl-/värmeskåp. Bruksanvisning for USB-kjøle-/varmeskap. Instrukcja obsługi lodówki z funkcją utrzymywania ciepła, na USB

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för ljusslinga modell. Bruksanvisning for lysslynge modell. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för voltmeter Bruksanvisning for voltmeter Instrukcja obsługi woltomierz User instructions for voltmeter

Bruksanvisning för kökstimer. Bruksanvisning for kjøkkentimer. Instrukcja obsługi minutnika kuchennego. User Instructions for Kitchen Timer

Bruksanvisning för plattformsvagn. Bruksanvisning for plattformvogn. Instrukcja obsługi wózka platformowego. User Instructions for Platform Trolley

Bruksanvisning för rostfri vägg-/stolparmatur. Bruksanvisning for rustfri vegg-/stolpelykt. Instrukcja obsługi nierdzewnej oprawy ściennej/słupkowej

Bruksanvisning för julby med tåg. Bruksanvisning for juleby med tog. Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem

Bruksanvisning för digitalvåg. Bruksanvisning for digitalvekt. Instrukcja obsługi wagi cyfrowej. Installation Instructions for Digital Scales

Bruksanvisning för digital däckdjupstestare. Bruksanvisning for digital dekkdybdemåler

Bruksanvisning för pannlampa Bruksanvisning for hodelykt Instrukcja obsługi lampy czołowej User Instructions for headlamp

Bruksanvisning för stormkök Bruksanvisning for stormkjøkken Instrukcja obsługi kuchenki turystycznej User Instructions for Spirit Stove

Bruksanvisning för batterivärmda handskar. Bruksanvisning for batterioppvarmede hansker. Instrukcja obsługi podgrzewanej rękawicy na baterie

Bruksanvisning för personvåg. Bruksanvisning for personvekt. Instrukcja obsługi wagi osobowej. Installation instructions for personal scales

Bruksanvisning för bordslampa. Bruksanvisning for bordlampe. Instrukcja obsługi lampy biurkowej. User Instructions for Table Lamp

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. Operating Instructions for LED Strip

Bruksanvisning för ficklampa. Bruksanvisning for lommelykt. Instrukcja obsługi latarki. User Instructions for Torch

Bruksanvisning för julstjärna Bruksanvisning for julestjerne Instrukcja obsługi gwiazda bożonarodzeniowa User Instructions for christmas star

Monteringsanvisning för eldkorg Monteringsanvisning for ildkurv Instrukcja montażu koksownika Assembly Instructions for Brazier

Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights

HÄNGMATTA NO HENGEKØYE HAMAK HAMMOCK

Bruksanvisning för batteridriven julstjärna. Instrukcja obsługi gwiazdy bożonarodzeniowej na baterie

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för arbetslampa. Bruksanvisning for arbeidslampe. Instrukcja obsługi lampy roboczej. User Instructions for Work Lamp

Bruksanvisning för kärra. Bruksanvisning for tralle. Instrukcja obsługi wózka. User Instructions for Hand Trolley

Bruksanvisning för rörböjare. Bruksanvisning for rørbøyer. Instrukcja obsługi giętarki do rur. Operating Instructions for Pipe Bender

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för partyslinga. Bruksanvisning for lysslynge. Instrukcja obsługi lampek imprezowych. User Instructions for Party Strip L ight

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkeklokke Instrukcja obsługi budzika User Instructions for alarm clock

Bruksanvisning för bilratt. Bruksanvisning for bilratt. Instrukcja montażu kierownicy samochodowej. Assembly Instructions for Car Steering Wheel

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för förvaringsskåp av plåt. Bruksanvisning for oppbevaringsskap i metall. Instrukcja montażu blaszanej szafy magazynowej

Bruksanvisning för batteridriven juldekoration. Bruksanvisning for batteridrevet juledekorasjon

Bruksanvisning för RGB-lampa LED. Bruksanvisning for RGB-lyspære, LED. Instrukcja obsługi żarówki RGB LED. User Instructions for RGB LED Bulb

Bruksanvisning för lampa solcell Bruksanvisning for solcellelampe Instrukcja obsługi lampy słonecznej User instructions for solar cell light

Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W. Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W. Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för torkarmotor för båt. Bruksanvisning for vindusviskermotor til båt. Instrukcja obsługi silniczka do wycieraczek do łodzi

SE HÖGSKÅP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för nattljus LED Bruksanvisning for LED nattlys Instrukcja obsługi lampki nocnej LED User instructions for night light LED

SE ENTRÉTAK Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för skottkärra Bruksanvisning for trillebår Instrukcja obsługi taczki Operating instructions for Wheelbarrow

Bruksanvisning för LED-downlight. Bruksanvisning for LED-downlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED. User Instructions for LED Downlight

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights

Bruksanvisning för FM/AM radio. Bruksanvisning for FM/AM-radio. Instrukcja obsługi radia FM/AM. User Instructions for FM/AM radio

Bruksanvisning för adventsljus Bruksanvisning for adventsstake Instrukcja obsługi świecznika adwentowego User instructions for advent light

Bruksanvisning för batterijlus LED. Bruksanvisning for batterilys LED. Instrukcja obsługi świeczki LED na baterie

Bruksanvisning för LED-strålkastare Bruksanvisning for LED-lyskaster Instrukcja obsługi reflektora LED Operating Instructions for LED Floodlight

Bruksanvisning för plafond LED Bruksanvisning for utelampe LED Instrukcja obsługi plafon LED User Instructions for plafond LED

Bruksanvisning för cykelhållare. Bruksanvisning for sykkelholder. Instrukcja obsługi bagażnika rowerowego. User Instructions for Bike Carrier

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för råttfälla. Bruksanvisning for rottefelle. Instrukcja obsługi pułapki na szczury. Operating Instructions for Rat Trap

Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original

Bruksanvisning för lampa LED Bruksanvisning for lampe LED Instrukcja obsługi lampki LED User instructions for lamp LED

Bruksanvisning för linjelaser Bruksanvisning for linjelaser Instrukcja obsługi lasera liniowego User instructions for self-levelling laser

Bruksanvisning för arbetslampa. Bruksanvisning for arbeidslampe. Instrukcja obsługi lampy roboczej. Operating Instructions for Work Lamp

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för uppladdningsbar arbetslampa. Bruksanvisning for oppladbar arbeidslampe. Instrukcja obsługi akumulatorowej lampy roboczej

Bruksanvisning för LED-downlight, påbyggnadsset. Bruksanvisning for LED-downlight, påbyggingssett

Bruksanvisning för handhållen massageapparat. Bruksanvisning for håndholdt massasjeapparat. Instrukcja obsługi podręcznego urządzenia do masażu

Bruksanvisning för ljusslang LED. Bruksanvisning for lysslange LED. Instrukcja obsługi węża świetlnego LED

Bruksanvisning för vatten-/smutsavskiljare. Bruksanvisning for vann-/smussutskiller. Instrukcja obsługi separatora wody/zanieczyszczeń

Bruksanvisning för fäste för surfplatta. Bruksanvisning for feste til nettbrett. Instrukcja obsługi uchwytu do tabletów

Bruksanvisning i original. Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original Jula AB

Bruksanvisning för fjärrkontroll. Bruksanvisning for fjernkontroll. Instrukcja obsługi pilota. Operating Instructions for Remote Control

Bruksanvisning för LED-spotlight Bruksanvisning for LED-spotlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED Installation Instructions for LED Spotlight

Bruksanvisning för upphängningssats Bruksanvisning for opphengingssett Instrukcja obsługi zestaw zawiesia User Instructions for suspension kit

Bruksanvisning för flaggstångsslinga. Bruksanvisning for flaggstangslynge. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na maszt flagowy

Monteringsanvisning för LED-spotlight. Monteringsanvisning for LED-spotlys. Instrukcja montażu lampy punktowej LED

Date of production: Jula AB

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

Bruksanvisning för bluetooth-tangentbord. Bruksanvisning for Bluetooth-tastatur. Instrukcja obsługi klawiatury Bluetooth

Bruksanvisning för 12 V-laddare Bruksanvisning for 12 V-lader Instrukcja obsługi ładowarki 12 V Operating Instructions for 12 V charger

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för fågelkikare. Bruksanvisning for fugelkikkert. Instrukcja obsługi lornetki do obserwacji ptaków

Transkrypt:

Bruksanvisning för linjelaser Bruksanvisning for linjelaser Instrukcja obsługi poziomicy laserowej Operating instructions for Laser Level 160-037 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 29.12.2010 Jula Postorder AB

SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Linjelasern är ingen leksak. Förvara den oåtkomligt för barn. Titta inte direkt in i laserstrålen. Risk för ögonskador. Apparaten får ej doppas ner i vätska, eller utsättas för fukt. Apparaten får ej utsättas för direkt solljus. Apparaten får ej utsättas för stark kyla eller stark värme. Apparaten får ej utsättas för kemikalier. Apparaten får inte utsättas för stötar. Håll arbetsområdet rent. Apparaten ska lagras på en torr och sval plats. Använd alltid skyddsglasögon då apparaten används. Rikta aldrig laserstrålen mot människor eller djur. Rikta aldrig laserstrålen mot reflekterande yta såsom t.ex. rostfritt stål, aluminium eller glas. Stäng av linjelasern då den inte används. Ta ur batterierna om linjelasern inte ska användas på länge. BESKRIVNING Linjelaser Märkning 1. Laserlins 2. Libell På golv Räckvidd Våglängd Laserklass Lasereffekt Batterier Batterilivslängd 1. Placera linjelasern där laserlinjen ska börja. 2. Starta lasern. 3. Kontrollera libellerna. 4. Justera lasern om det behövs. TEKNISKA DATA HANDHAVANDE OBS! Använd inte metallstiften för att fästa linjelasern på golvet. 1. Laserprodukt 2. Titta inte in i lasern 3. Laserklass 2R 4. Max effekt 1 mw Våglängd 650 nm Ca 6 m 650 nm Klass 2R 1 mw 2 x 1,5 V AAA Ca 20 timmar 2

På vägg 1. Placera linjelasern där laserlinjen ska börja. 2. Starta lasern. 3. Kontrollera libellerna. 4. Fäst lasern i väggen med metallstiften. Byta batterier 1. Öppna batteriluckan i linjelaserns botten. 2. Byt ut de gamla batterierna mot nya. 3. Kontrollera att polerna är rättvända. 4. Stäng batteriluckan. SVENSKA Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi ej kan råda över. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88. Jula Postorder AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 3

NORSK NORSK Les bruksanvisningen nøye før bruk! SIKKERHETSFORSKRIFTER Linjelaseren er ikke noe leketøy. Den må oppbevares utilgjengelig for barn. Se ikke rett mot laserstrålen. Fare for øyeskader. Apparatet må ikke senkes ned i væske eller utsettes for fuktighet. Apparatet må ikke utsettes for direkte sollys. Apparatet må ikke utsettes for sterk kulde eller varme. Apparatet må ikke utsettes for kjemikalier. Apparatet må ikke utsettes for støt. Hold arbeidsområdet rent. Apparatet skal oppbevares på et tørt og kjølig sted. Bruk alltid vernebriller når du bruker apparatet. Rett aldri laserstrålen mot mennesker eller dyr. Rett aldri laserstrålen mot reflekterende flater slik som f.eks. rustfritt stål, aluminium eller glass. Slå av linjelaseren når den ikke brukes. Ta ut batteriene hvis linjelaseren ikke skal brukes på en lang stund. BESKRIVELSE Linjelaser Merking 1. Laserlinse 2. Libell På gulv Rekkevidde Bølgelengde Laserklasse Lasereffekt Batterier Batterilevetid 1. Plasser linjelaseren der laserlinjen skal starte. 2. Start laseren. 3. Kontroller libellene. 4. Juster laseren ved behov. TEKNISKE DATA BRUK OBS! Bruk ikke metallstiften til å feste linjelaseren på gulvet. 1. Laserprodukt 2. Se ikke inn i laseren 3. Laserklasse 2R 4. Maks. effekt 1 mw Bølgelengde 650 nm Ca. 6 m 650 nm Klasse 2R 1 mw 2 x 1,5 V AAA Ca. 20 timer 4

På vegg 1. Plasser linjelaseren der laserlinjen skal starte. 2. Start laseren. 3. Kontroller libellene. 4. Fest laseren i veggen med metallstiften. Bytte batterier NORSK 1. Åpne batterilokket på undersiden av linjelaseren. 2. Skift ut de gamle batteriene med nye. 3. Kontroller at polene vender riktig vei. 4. Lukk batterilokket. Med forbehold om konstruksjonsendringer og trykkfeil som vi ikke har kontroll over. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling mandag til fredag på telefon: 67 90 43 44. Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no 5

POLSKI POLSKI PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Laser liniowy nie służy do zabawy. Przechowuj go w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nigdy nie patrz bezpośrednio w wiązkę lasera. Ryzyko uszkodzenia oczu. Urządzenia nie należy zanurzać w cieczy ani narażać na działanie wilgoci. Urządzenia nie należy narażać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Urządzenia nie należy narażać na działanie bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur. Urządzenia nie należy narażać na działanie chemikaliów. Urządzenia nie należy narażać na wstrząsy. Zapewnij czystość w miejscu pracy. Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu. Podczas pracy z urządzeniem stosuj zawsze okulary ochronne. Nigdy nie kieruj wiązki lasera w stronę ludzi lub zwierząt. Nigdy nie kieruj wiązki lasera w stronę powierzchni odbłyskowych, takich jak: stal nierdzewna, aluminium lub szkło. Wyłączaj laser, kiedy nie jest używany. Wyjmij baterie, jeśli laser liniowy nie będzie używany przez dłuższy czas. OPIS Laser liniowy Oznaczenie 1. Soczewka lasera 2. Libella Na podłodze Zasięg Długość fali Klasa lasera Moc lasera Baterie Żywotność baterii DANE TECHNICZNE OBSŁUGA 1. Produkt laserowy 2. Nie patrz w wiązkę lasera 3. Klasa lasera 2R 4. Maks. moc 1 mw Długość fali 650 nm Około 6 m 650 nm Klasa 2R 1 mw 2 x 1,5 V AAA Około 20 godzin 1. Umieść laser liniowy w miejscu, gdzie ma się rozpoczynać linia lasera. 2. Włącz laser. 3. Sprawdź libelle. 4. W razie potrzeby wyreguluj laser. UWAGA! Nie używaj sztyftów metalowych do mocowania lasera do podłogi. 6

Na ścianie POLSKI 1. Umieść laser liniowy w miejscu, gdzie ma się rozpoczynać linia lasera. 2. Włącz laser. 3. Sprawdź libelle. 4. Zamocuj laser na ścianie za pomocą sztyftów metalowych. Wymiana baterii 1. Otwórz pokrywę baterii w dnie lasera liniowego. 2. Wymień stare baterie na nowe. 3. Sprawdź właściwą polaryzację biegunów. 4. Zamknij pokrywę baterii. Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 7

ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Operating Instructions carefully before use! The line laser is not a toy. Keep out of the reach of children. Do not look directly into the laser beam. Risk of eye injuries. The tool must not be immersed in liquid or exposed to moisture. The tool must not be exposed to direct sunlight. The tool must not be exposed to severe cold or intense heat. The tool must not be exposed to chemicals. The tool must not be subjected to knocks and blows. Keep the work area clean. Store the tool in a cool, dry place. Always wear eye protection when using the tool. Never point the laser beam at people or animals. Never point the laser beam at reflecting surfaces such as stainless steel, aluminium or glass. Switch off the line laser when not in use. Remove the batteries when the line laser is not going to be used for some time. DESCRIPTION Line laser Labelling 1. Laser lens 2. Spirit bubble On floor Range Wavelength Laser class Laser power Batteries Battery life TECHNICAL DATA OPERATION 1. Place the line laser where the laser line is to start. 2. Start the laser. 3. Check the spirit bubbles. 4. Adjust the laser if necessary. NOTE! Do not use metal pins to fix the line laser to the floor. 1. Laser product 2. Do not look into the laser. 3. Laser class 2R 4. Max power 1 mw Wavelength 650 nm Approx. 6 m 650 nm Class 2R 1 mw 2 x 1.5 V AAA Approx. 20 hours 8

On wall ENGLISH 1. Place the line laser where the laser line is to start. 2. Start the laser. 3. Check the spirit bubbles. 4. Fix the laser to the wall with the metal pins. Replacing batteries 1. Open the battery flap on the bottom of the line laser. 2. Replace the old batteries with new ones. 3. Make sure that the terminals are correctly positioned. 4. Close the flap. Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems, please contact our service department. Jula Postorder AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN www.jula.se 9