- Allgemeines Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Quali sono le spese di commissione se prelevo da una banca diversa dalla mia? Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów? Fragen, wie hoch die Gebühren sind, wenn man an Geldautomaten einer anderen abhebt - Ein konto eröffnen Vorrei aprire un conto corrente. Die Absicht äußern, ein konto zu eröffnen Vorrei chiudere il mio conto corrente. Die Absicht äußern, das konto zu kündigen Chciałbym/Chciałabym założyć konto bankowe. Chciałbym/Chciałabym zamknąć moje konto bankowe. Posso aprire un conto corrente online? Fragen, ob man ein konto auch online eröffnen kann Riceverò una carta di debito o una carta di credito? Fragen welche Art von Kreditkarte man zum Konto dazu bekommt Posso effettuare operazioni bancarie dal mio cellulare? Fragen, ob aufträge übers Handy ausgeführt werden können Czy mogę założyć konto przez internet? Jaką kartę dostanę do konta: debetową czy kredytową? Czy mogę korzystać z bankowości mobilnej (na moim telefonie)? Quali tipi di conti corrente sono disponibili? Fragen, welche en zur Verfügung stehen conto corrente conto di risparmio Jakie rodzaje kont bankowych mają Państwo w ofercie? rachunek bieżący rachunek oszczędnościowy Seite 1 23.08.2019
conto personale conto cointestato conto per bambini conto in valuta estera conto aziendale conto per studenti rachunek osobisty wspólny rachunek bankowy konto dla dziecka rachunek w obcej walucie rachunek firmy/konto firmowe rachunek studencki/konto studenckie Ci sono dei canoni mensili per il conto? Fragen, ob für das Konto monatliche Gebühren anfallen Quali sono le commissioni per i bonifici internazionali? Nach Kommission für internationale Überweisungen fragen C'è un'assicurazione in caso la mia carta venga smarrita o rubata? Fragen, ob es bei Verlust oder Diebstahl der Karte eine Versicherung gibt Riceverò un libretto degli assegni? Fragen, ob man ein Scheckbuch zum Konto dazu bekommt Czy za prowadzenie konta pobierana jest opłata miesięczna? Jakie prowizje pobierane są za przelewy zagraniczne? Czy karta bankowa jest objęta ubezpieczeniem na wypadek jej kradzieży lub utraty? Czy dostanę książeczkę czekową? Qual è il tasso di interesse sui risparmi? Nach Informationen über die Zinssätze fragen Ile wynosi oprocentowanie oszczędności? In che modo potete proteggermi dalle frodi? Jaką ochronę przed oszustwami bankowymi zapewnia Państwa instytucja? Fragen, welche Schutzmaßnahmen die ergreift, falls man Opfer eines Betrugs wird Seite 2 23.08.2019
Ho smarrito la mia carta di credito Den Verlust der Kreditkarte angeben La mia carta di credito è stata rubata Den Diebstahl der Kreditkarte bekanntgeben. Potete bloccare il mio conto corrente? Fragen, ob die das Konto sperren kann Ho bisogno di una carta sostitutiva Angeben, dass man eine Ersatzkarte benötigt - Finanzielle Unterstützung Vorrei avere delle informazioni riguardo i prestiti. Nach Informationen über Kredite fragen Qual è il tasso d'interesse? Nach Informationen über die Zinsrate fragen Vorrei avere delle informazioni sui mutui ipotecari. Nach Informationen über Hypotheken fragen Zgubiłem/Zgubiłam moją kartę (kredytową). Moja karta (kredytowa) została skradziona. Proszę o zablokowanie mojego konta. Proszę o wydanie karty zastępczej/nowej karty. Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat dostępnych kredytów. Ile wynosi oprocentowanie kredytów? Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat kredytów hipotecznych. Vorrei parlare con un consulente riguardo i mutui ipotecari. Fragen, ob man mit dem Hypothekenberater sprechen kann Chciałbym/Chciałabym porozmawiać z doradcą kredytowym. Sto comprando la mia prima casa. Bekanntgeben, dass man sein erstes Eigenheim kauft. Kupuję moją pierwszą nieruchomość. Sto comprando una seconda proprietà. Die Absicht äußern, eine zweite Immobilie zu erwerben Kupuję moją drugą nieruchomość. Vorrei accendere una seconda ipoteca. Den Wunsch nach Refinanzierung äußern Chciałbym/Chciałabym refinansować mój kredyt hipoteczny. Seite 3 23.08.2019
Vorrei rinegoziare il mio mutuo ipotecario. Die Absicht äußern, die Hypothek überprüfen zu wollen Sto acquistando una proprietà da affittare. Äußern, dass man eine Wohnung kauft um sie weiterzuvermieten Chciałbym/Chciałabym zrewidować mój aktualny kredyt hipoteczny. Kupuję nieruchomość, aby ją potem wynająć. Il mio reddito lordo annuo è. Das Bruttojahreseinkommen angeben - Versicherung Vorrei stipulare una polizza assicurativa. Interesse an einer Versicherung äußern assicurazione sulla casa assicurazione viaggi assicurazione sulla vita assicurazione sanitaria assicurazione auto assicurazione per gli animali domestici assicurazione contro il furto protezione mutuo Mój roczny dochód brutto wynosi. Chciałbym/Chciałabym wykupić ubezpieczenie. ubezpieczenie domu/mieszkania ubezpieczenie na czas podróży ubezpieczenie na życie ubezpieczenie zdrowotne ubezpieczenie samochodu ubezpieczenie zwierząt domowych ubezpieczenie na wypadek kradzieży ubezpieczenie kredytu hipotecznego Seite 4 23.08.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) assicurazione sui beni degli studenti polizza collettiva assicurazione sui titoli di proprietà assicurazione contro le inondazioni assicurazione contro gli incendi ubezpieczenie mienia studenta ubezpieczenie grupowe ubezpieczenie majątkowe ubezpieczenie na wypadek powodzi ubezpieczenie od ognia Per quanti mesi sarò coperto/a? Fragen, für wie viele Monate der Versicherungsschutz besteht Ile miesięcy trwa ochrona ubezpieczeniowa? Qual è il costo dell'assicurazione? Nach dem Preis der Versicherung fragen Ile kosztuje to ubezpieczenie? Seite 5 23.08.2019