Grubościomierz Basetech CTG-15

Podobne dokumenty
Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Termometr pływający FIAP 2784

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Waga łazienkowa TFA

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Grubościomierz Sauter

Bezprzewodowe oświetlenie choinkowe Polarlite LBA a, Zastosowania: wewnątrz, Żarówka LED, ciepły biały, 10

Komputer golfowy JS-202B

Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Przełącznik, switch HDMI SpeaKa Professional, 2 Porty, dwukierunkowy

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności lx, Voltcraft BL-10 L

Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02

Anemometr Eurochron EC-MR330

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Lampa ogrodowa solarna Esotec

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11

Solarna lampa, stojąca z ratanową obudową Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 3500 K, (DxSxW) 9.5 x 9.5 x 50 cm

Waga wisząca Voltcraft. Instrukcja obsługi. Nr produktu: HS- 50. Wersja 07/ Przeznaczenie

Multitester Voltcraft MS-430

Wskaźnik panelowy cyfrowy VOLTCRAFT EPM 1L-16, LCD, CAT III 300 V, 3- rzędowy, 4-cyfrowy

Analogowy tester baterii MS Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 02/09. Strona 1 z 8

Lampa ogrodowa solarna Esotec102096, IP44 Stali szlachetnej.

Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon

Zdalne sterowanie za pomocą telefonu komórkowego Velleman MK160

Wilgotnościomierz BT Instrukcja obsługi. Wersja 06/09. Nr produktu: PRZEZNACZENIE

Wilgotnościomierz do materiałów Extech MO50, inwazyjny

Termohigrometr bezprzewodowy TFA , Od 0 do +60 C, 10 do 99 %

Minutnik LCD z uchwytem magnetycznym, proszkowane aluminium

Termometr grillowy TFA do C

Pirometr na podczerwień Voltcraft IR 110-1S

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Bezkontaktowy tester napięcia MS- 400 Instrukcja obsługi

Przenośny alarm do drzwi / okien

Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Wilgotnościomierz do materiałów VOLTCRAFT MF-100 SE Special Edition, nieinwazyjny

Przycisk dzwonkowy m-e modernelectronics KTB-2 S, Ilość przycisków=2, 12 V/1 A, IP44, srebrny

Oświetlenie dekoracyjne 10-C314-SL solarne, Białe, 10 lamp, 480 cm, IP44

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C

Lampa meblowa Renkforce SN301S, LED wbudowany na stałe x 4;0.2 W, 4.5 V, (DxSxW) 18.5 x 2 x 4.5 cm, srebrny

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Zaciskarka zestaw TOOLCRAFT

Solarny regulator ładowania Conrad

Budzik Bresser Optik MyTime WAC CM3RED, cyfrowy, Sterowany radiowo

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Czujnik temperatury, zewnętrzny, TX29IT, -39,9 do+59,9 C

Lampa ogrodowa solarna Polarlite 1x 1,2 V (300 mah) ciepły biały

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Odstraszacz Isotronic. Strona 1 z 5

Od poniedziałku do piątku od 08:00 do 12:00 i od 13:00 do 16:00. E- mail w celu zamówienia elementów zamiennych:

Czujnik deszczu, śniegu przecieków B+B Thermo-Technik

Awaryjna ładowarka telefonu komórowego

Łańcuch świetlny LED solarny Polarlite, Zastosowania: na zewnątrz, Żarówka LED, biały, zimny, 120, IP44

Lutownica kolbowa TOOLCRAFT KP , 230 V, 150 W

INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr przemysłowy Extech TM20, -40 do +70 C

Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Termometr bezprzewodowy TFA Wave, zegar sterowany radiowo,-39,9 do + 59,9 C

Termometr S331B 9227c10, -10 do 50 C

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Sterownik nawadniania Easy Duo TOOLCRAFT

Rejestrator napięcia VOLTCRAFT DL- 191V, mierzone wielkości: napięcie

Lampa zewnętrzna solarna z czujnikiem ruchu Esotec , 10, LED wbudowany na stałe, 135 lm, 6500 K, IP44, (DxSxW) 27

Ładowarka mikroprocesorowa do akumulatorów guzikowych Voltcraft

Wilgotnościomierz do drewna

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Pirometr TFA ScanTemp 330

Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Stroboskop przemysłowy VOLTCRAFT DS rpm

Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa. Nr produkt:

Zewnętrzna karta dźwiękowa HAMA na USB, 7.1 Surround, 1x mikrofon, 1x głośniki/słuchawki

Waga hakowa, wisząca VOLTCRAFT HS- 10L, Zakres pomiaru maks. 10 kg, Podziałka 10 g, wyświetlacz LCD

Stacja pogodowa przenośna National Geographic , -20 do 50 C

Wibrometr Extech VB450, ±5 %

Schładzacz powietrza , 10 W, (DxSxW) 17 x 17 x 17 cm, Głośność pracy 60 db, biały, szary

Nazwa produktu. Strona 1 z 8

Interfejs diagnostyczny OBD Diamex DX35, złącze OBD II, USB

Nr produktu Przyrząd TFA

Latarnia kempingowa Polarlite Profi 380, Zasilanie: bateryjne, beżowy, czarny, 400 g

Dekoracyjne oświetlenie bożonarodzeniowe - figurka choinki Polarlite LDE , Żarówka LED, ciepły biały, IP44, (SxW)

Suwmiarka cyfrowa Helios Preisser DIGI- MET Maksymalny zakres pomiarowy: 150 mm

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Niszczarka do dokumentów, z funkcją niszczenia CD / DVD. Instrukcja obsługi. 1. Przeznaczenie. 2. Zakres dostawy. 3. Środki bezpieczeństwa

Suwmiarka cyfrowa Insize IS , 150 mm, dokładność 0,01 mm, DIN 862, ISO / DKD

Lampa ogrodowa solarna Polarlite, Mataro, 0.05 W, 1x 1,2 V (200 mah)

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000107444 Grubościomierz Basetech CTG-15 Strona 1 z 6

1. Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do pomiaru grubości powłok niemagnetycznych (np. Lakierów, tworzyw sztucznych, poszycia itp.) Na materiałach ferromagnetycznych, takich jak stal lub żelazo. Materiały nieferromagnetyczne, takie jak aluminium, nie mogą być mierzone za pomocą tego urządzenia. Zasilanie odbywa się za pomocą baterii guzikowej typu CR2032. Nieautoryzowana konwersja i / lub modyfikacja urządzenia są niedopuszczalne ze względów bezpieczeństwa i zatwierdzenia (CE). Jakiekolwiek użycie inne niż opisane powyżej jest niedozwolone i może spowodować uszkodzenie produktu i doprowadzić do związanego z nim ryzyka, takiego jak zwarcie, pożar, porażenie prądem, itp. Przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi i przechowuj ją w celu uzyskania dalszych informacji. 2. Zawartość dostawy - Miernik grubości powłoki - 1 x bateria guzikowa typu CR2032 - Instrukcja obsługi 3. Instrukcje bezpieczeństwa Nie ponosimy odpowiedzialności za wynikłe szkody materialne lub osobowe, jeśli produkt był w jakikolwiek sposób wykorzystywany lub uszkodzony przez niewłaściwe użycie lub nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji obsługi. Gwarancja wygasa! Symbol z wykrzyknikiem wskazuje ważne informacje w instrukcji obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, w przeciwnym razie istnieje ryzyko niebezpieczeństwa. Osoby / produkt - Produkt nie jest zabawką. Przechowuj go poza zasięgiem dzieci i zwierząt! - Należy chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, silnymi wstrząsami, wysoką wilgotnością, wilgocią, łatwopalnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami. - Trzymaj produkt z dala od silnych pól elektrostatycznych i magnetycznych. - Nie włączaj urządzenia natychmiast po przeniesieniu go z zimnego do ciepłego otoczenia. Powstająca kondensacja może zniszczyć produkt. Przed włączeniem produktu pozwól mu osiągnąć temperaturę pokojową. - Produkt nie może być używany w obszarach zagrożonych wybuchem lub na powierzchniach gorących (> 70 C). Strona 2 z 6

Baterie - Podczas wkładania baterii należy zachować prawidłową polaryzację. - Baterie należy wyjąć z urządzenia, jeśli nie będzie używane przez dłuższy czas, aby uniknąć uszkodzenia w wyniku wycieku. Przeciekające lub uszkodzone baterie mogą powodować oparzenia kwasem w kontakcie ze skórą, dlatego należy używać odpowiednich rękawic ochronnych do obsługi uszkodzonych akumulatorów. - Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie zostawiaj baterii w pobliżu, ponieważ istnieje ryzyko, że dzieci lub zwierzęta połkną ją. - Baterii nie wolno demontować, zwierać ani wrzucać do ognia. Nigdy nie ładuj nie nadających się do ponownego naładowania akumulatorów. Istnieje ryzyko eksplozji! Różne - Czynności serwisowe, regulacyjne lub naprawcze mogą być wykonywane wyłącznie przez specjalistyczny warsztat. - W przypadku jakichkolwiek pytań, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji obsługi, należy skontaktować się z naszym działem pomocy technicznej lub innymi ekspertami. 4. Wkładanie baterii - Zdejmij ochronną osłonę, poluzuj cztery śruby z tyłu obudowy za pomocą śrubokrętu i zdejmij tylny panel obudowy. - Włóż baterię guzikową typu CR2032 do komory baterii. Zwróć uwagę na prawidłową biegunowość. Biegun dodatni akumulatora musi być skierowany do góry. - Ponownie załóż tylny panel za pomocą wcześniej poluzowanych śrub. Wymień baterię, gdy migają wszystkie trzy diody LED na panelu przednim. 5. Działanie Włączanie 1. Zdejmij osłonę ochronną i naciśnij i przytrzymaj przycisk TEST przez ok. dwie sekundy 2. Czerwona dioda LED zacznie migać, sygnalizując, że miernik grubości powłoki znajduje się teraz w trybie gotowości. Normalny tryb pomiarowy Ostrożnie umieść miernik grubości powłoki na mierzonej powierzchni i nie przesuwaj miernika podczas pomiaru. Następnie ostrożnie unieś wskaźnik z powierzchni. W przeciwnym razie powłoka może zostać zadrapana. Strona 3 z 6

1. Gdy wskaźnik grubości powłoki znajduje się w trybie gotowości, naciśnij przycisk TEST, zachowując bezpieczną odległość od wszelkich powierzchni. Czerwona dioda LED zapala się i sygnalizuje, że miernik grubości powłoki znajduje się teraz w normalnym trybie pomiaru. 2. Sonda pomiarowa znajduje się w górnej części grubościomierza powłoki. Trzymaj sondę pomiarową prostopadle do mierzonej powierzchni. 3. Zmierzona grubość powłoki sygnalizowana jest za pomocą jednej z trzech diod LED: KOLOR DIODY LED Czerwona Żółta Zielona GRUBOŚĆ POWŁOKI > Około 1,8 mm Około od 1,0 do 1,8 mm < Około 1,0 mm 4. Aby powrócić do trybu gotowości, naciśnij przycisk TEST. Czerwona dioda LED zacznie migać. Tryb pomiaru referencyjnego Referencyjny tryb pomiaru umożliwia porównanie grubości powłok dla różnych powierzchni. Może to być przydatne, na przykład, do określenia zmian grubości powłoki w używanym samochodzie. Dzięki temu można szybko i łatwo określić odbarwianie lub wygładzanie powierzchni. Aby to zrobić, wykonaj następujące czynności: 1. Gdy miernik grubości powłoki znajduje się w normalnym trybie pomiaru, przytrzymaj sondę pomiarową prostopadle do powierzchni odniesienia. - Idealną powierzchnią może być dach samochodu, który zwykle nie był odmalowany lub wygładzony. - Zmierzona warstwa musi być cieńsza niż 1,8 mm. Tryb pomiaru referencyjnego działa tylko wtedy, gdy świeci się żółta lub zielona dioda LED. 2. Podczas pomiaru naciśnij klawisz TEST. Zmierzona grubość powłoki służy teraz jako wartość odniesienia. Czerwone i zielone diody LED migają naprzemiennie. 3. Po podniesieniu sondy pomiarowej z powierzchni odniesienia, czerwone i żółte diody LED migają naprzemiennie. 4. Teraz przytrzymaj sondę pomiarową na powierzchni docelowej (np. Błotniku), którą chcesz porównać z powierzchnią odniesienia. Diody LED będą teraz migać w jednej z następujących dwóch kombinacji: Strona 4 z 6

KOLOR DIODY LED Czerwony + żółty Czerwony + zielony WYNIK Grubość powłoki powierzchni docelowej i odniesienia różnią się Grubość powłoki docelowej i powierzchni odniesienia są zgodne 5. Aby powrócić do trybu gotowości, naciśnij przycisk TEST. Czerwona dioda LED zacznie migać. Wyłączanie - Jeśli pomiar nie zostanie przeprowadzony w ciągu ok. 20 sekund miernik grubości powłoki wyłączy się automatycznie. - Alternatywnie, naciśnij i przytrzymaj klawisz TEST przez ok. 3 sekundy, aby wyłączyć miernik. Po zakończeniu pomiaru załóż z powrotem osłonę ochronną. Chroni to sondę pomiarową przed zanieczyszczeniem, które mogłoby zniekształcić wyniki pomiarów. 6. Utylizacja a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do recyclingu i nie wolno wyrzucać ich z odpadami gospodarstwa domowego. Pod koniec okresu eksploatacji, dokonaj utylizacji produktu zgodnie z odpowiednimi przepisami ustawowymi. Wyjmij włożony akumulator i dokonaj jego utylizacji oddzielnie. b) Akumulatory Ty jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo (rozporządzenie dotyczące baterii i akumulatorów) aby zwrócić wszystkie zużyte baterie i akumulatory. Pozbywanie się tych elementów w odpadach domowych jest prawnie zabronione. Zanieczyszczone akumulatory są oznaczone tym symbolem, aby wskazać, że unieszkodliwianie odpadów w domowych jest zabronione. Oznaczenia dla metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (nazwa znajduje się na akumulatorach, na przykład pod symbolem kosza na śmieci po lewej stronie). Strona 5 z 6

Używane akumulatory mogą być zwracane do punktów zbiórki w miejscowości, w sklepach lub gdziekolwiek są sprzedawane. Możesz w ten sposób spełnić swoje obowiązki ustawowe oraz przyczynić się do ochrony środowiska. Rozpatrzenie obowiązku zgodnie z prawem baterii Wyładowane baterie nie należą do odpadów domowych, ponieważ mogą powodować szkody dla zdrowia i środowiska. Możesz zwrócić zużyte akumulatory/ baterie do punktu sprzedaży lub punktu zbiórki. Jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo do zaniesienia zużytych baterii do dystrybutorów lub punktów zbiórki. 7. Dane techniczne Napięcie pracy.bateria guzikowa 3V/DC, typu CR2032 Pobór mocy.6 ma (w czasie pracy), 10 μa (w trybie gotowości) Temperatura pracy.0 ºC do +40 ºC, <80% wilgotności względnej Temperatura przechowywania -10 ºC do + 60 ºC, <80% wilgotności względnej Wymiary (szer. X wys. X gł.)..40 x 16 x 68 mm Waga....30 g Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau / Niemcy. Wszelkie prawa, w tym tłumaczenie zastrzeżone. Powielanie za pomocą dowolnej metody, np. kserokopia, mikrofilmowanie lub przechwytywanie w systemach przetwarzania danych elektronicznych wymaga uprzedniej pisemnej zgody redaktora. Przedruk także częściowo jest zabroniony. Instrukcja obsługi odzwierciedla aktualne specyfikacje techniczne w momencie drukowania. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany specyfikacji technicznych lub fizycznych. http:// Strona 6 z 6