Latarnia kempingowa Polarlite Profi 380, Zasilanie: bateryjne, beżowy, czarny, 400 g

Podobne dokumenty
Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Latarnia kempingowa Polarlite Elite Pro, Zasilanie: bateryjne, szary, czarny, 680 g

Lampa ogrodowa solarna Polarlite 1x 1,2 V (300 mah) ciepły biały

Termometr pływający FIAP 2784

Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Dekoracyjne oświetlenie bożonarodzeniowe - figurka choinki Polarlite LDE , Żarówka LED, ciepły biały, IP44, (SxW)

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Bezprzewodowe oświetlenie choinkowe Polarlite LBA a, Zastosowania: wewnątrz, Żarówka LED, ciepły biały, 10

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Lampa ogrodowa solarna DC05PIR Polarlite PL , 4x0.25 W, 100 lm, 3000 K, IP44

Lampa ogrodowa solarna Esotec

Łańcuch świetlny LED solarny Polarlite, Zastosowania: na zewnątrz, Żarówka LED, biały, zimny, 120, IP44

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Lampa ogrodowa solarna Polarlite, Mataro, 0.05 W, 1x 1,2 V (200 mah)

Przełącznik, switch HDMI SpeaKa Professional, 2 Porty, dwukierunkowy

Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma

Lampa ogrodowa solarna SS01PIR Polarlite PL , 20x0.15 W, LED wbudowany na stałe, 400 lm, 3000 K, IP44

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Grubościomierz Basetech CTG-15

Waga łazienkowa TFA

Lampa ogrodowa solarna Esotec102096, IP44 Stali szlachetnej.

Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02

Sterownik nawadniania Easy Duo TOOLCRAFT

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Oświetlenie dekoracyjne 10-C314-SL solarne, Białe, 10 lamp, 480 cm, IP44

Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny

Anemometr Eurochron EC-MR330

Solarna lampa, stojąca z ratanową obudową Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 3500 K, (DxSxW) 9.5 x 9.5 x 50 cm

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Odstraszacz Isotronic. Strona 1 z 5

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Projektor LED Płatki śniegu Polarlite 8623C73, Żarówka LED, rgb, IP44, (ØxW) 9.8 cmx31 cm

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Zaciskarka zestaw TOOLCRAFT

Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11

Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11

Lampa meblowa Renkforce SN301S, LED wbudowany na stałe x 4;0.2 W, 4.5 V, (DxSxW) 18.5 x 2 x 4.5 cm, srebrny

Stół warsztatowy Holzmann Maschinen WST10

Alarm otwarcia drzwi / okna iiquu 510ILSAA004, 110 db, 6 V

Multitester Voltcraft MS-430

Odstraszacz zwierząt Gardigo mobil ultradźwięki Efektywny zasięg 40 m²

Lampa zewnętrzna solarna z czujnikiem ruchu Esotec , 10, LED wbudowany na stałe, 135 lm, 6500 K, IP44, (DxSxW) 27

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Przenośny alarm do drzwi / okien

Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności lx, Voltcraft BL-10 L

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Lampa stojąca zewnętrzna LED Polarlite, LED wbudowany na stałe, 900 lm, 3000 K, IP44, (DxSxW) 98 x 98 x 780 mm

Renkforce Gniazdo ogrodowe z wyłącznikiem czasowym 2x stone grey

Lampa ścienna zewnętrzna LED Polarlite, 60, 900 lm, 3000 K, IP44, (DxSxW) 11.5 x 7.6 x 14.5 cm

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem

Czujnik temperatury, zewnętrzny, TX29IT, -39,9 do+59,9 C

Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon

Czujnik wody, ABUS HSWM10000,9 V, 85 db, 102 x 60 x 35 mm,przewód 1,5 m

Zdalne sterowanie za pomocą telefonu komórkowego Velleman MK160

Przycisk dzwonkowy m-e modernelectronics KTB-2 S, Ilość przycisków=2, 12 V/1 A, IP44, srebrny

Pirometr TFA ScanTemp 330

Termometr grillowy TFA do C

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.]

Podświetlany numer domu z zasilaniem solarnym Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 5500 K, IP34

Termohigrometr cyfrowy TFA

Lampa ogrodowa solarna

Zwijacz do węża ogrodowego Holzmann Maschinen WSR15M WSR15M, 1/2 ", 15 m

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Awaryjna ładowarka telefonu komórowego

Schładzacz powietrza , 10 W, (DxSxW) 17 x 17 x 17 cm, Głośność pracy 60 db, biały, szary

Termostat uniwersalny Renkforce UT300, Zakres regulacji temperatury: -40 do 99 C

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Budzik Bresser Optik MyTime WAC CM3RED, cyfrowy, Sterowany radiowo

Komputer golfowy JS-202B

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Stacja lutownicza Ersa i-con pico 0IC1300, 80 W, Rodzaj wyświetlacza: cyfrowy, +150 do +450 C

Termohigrometr bezprzewodowy TFA , Od 0 do +60 C, 10 do 99 %

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Czujnik deszczu, śniegu przecieków B+B Thermo-Technik

UPS 1000 VA Digitus Professional DN DN

Lampa ogrodowa solarna, , LED wbudowany na stałe, 2x 1,2 V (600 mah), 8 h, żółty, IP44

Solarny regulator ładowania Conrad

Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Wibrometr Extech VB450, ±5 %

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Termometr bezprzewodowy TFA Wave, zegar sterowany radiowo,-39,9 do + 59,9 C

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał

Grubościomierz Sauter

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Wilgotnościomierz BT Instrukcja obsługi. Wersja 06/09. Nr produktu: PRZEZNACZENIE

Wskaźnik panelowy cyfrowy VOLTCRAFT EPM 1L-16, LCD, CAT III 300 V, 3- rzędowy, 4-cyfrowy

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Inteligentny robot czyszczący

Zewnętrzna karta dźwiękowa HAMA na USB, 7.1 Surround, 1x mikrofon, 1x głośniki/słuchawki

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001499882 Latarnia kempingowa Polarlite Profi 380, Zasilanie: bateryjne, beżowy, czarny, 400 g Strona 1 z 7

Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do użytku jako źródło światła, niezależne od napięcia sieci, np. na kemping. Produkt oferuje 3 tryby oświetlenia i tryb migania podczas nocnych przygód. Użyj dołączonego haka, aby zawiesić lampę kempingową. Usuń klosz lampy, aby poszerzyć pole świetlne, a następnie użyj haka podstawy, aby powiesić produkt do góry nogami. Produkt ma konstrukcję IPx4 i jest bryzgoszczelny, gdy pokrywa komory baterii jest zamknięta. Ze względów bezpieczeństwa i zatwierdzenia nie wolno przebudowywać i / lub modyfikować tego produktu. Używanie produktu do celów innych niż opisane powyżej może spowodować uszkodzenie produktu. Ponadto niewłaściwe użycie może spowodować zagrożenie, takie jak zwarcie, pożar itp. Przeczytaj uważnie instrukcje i zachowaj je. Udostępnij ten produkt stronom trzecim tylko wraz z instrukcją obsługi. Ten produkt jest zgodny z obowiązującymi przepisami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy firm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zawartość dostawy - Lampa kempingowa - Hak - 6 x baterie AA - Instrukcja obsługi Aktualna instrukcja obsługi Pobierz najnowsze instrukcje obsługi na stronie www.conrad.com/downloads lub zeskanuj wyświetlony kod QR. Postępuj zgodnie z instrukcjami na stronie internetowej. Objaśnienie symboli Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie służy do podkreślenia ważnych informacji w instrukcji obsługi. Zawsze dokładnie czytaj te informacje. Symbol strzałki wskazuje specjalne informacje i porady dotyczące korzystania z produktu. Strona 2 z 7

Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i informacje dotyczące bezpieczeństwa. Jeśli nie zastosujesz się do informacji dotyczących bezpieczeństwa i informacji dotyczących prawidłowego postępowania w niniejszej instrukcji obsługi, nie przyjmujemy żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia ciała lub szkody materialne. Takie przypadki spowodują unieważnienie gwarancji. a) Podstawowe informacje - Urządzenie nie jest zabawką. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt domowych. - Nie pozostawiaj opakowania beztrosko. Może stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci. - Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, uderzeniami, łatwopalnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami. - Nie umieszczaj produktu pod żadnym obciążeniem mechanicznym. - Jeśli nie można już bezpiecznie obsługiwać produktu, należy zaprzestać jego używania i uniemożliwić jego nieautoryzowane użycie. Bezpieczna praca nie może być dłużej zagwarantowana, jeśli produkt: - jest wyraźnie uszkodzony, - nie działa poprawnie, - był przechowywany przez dłuższy czas w złych warunkach otoczenia lub - był narażony na jakikolwiek poważne obciążenie związane z transportem. - Zawsze obchodź się z produktem ostrożnie. Uderzenia, uderzenia lub upadek nawet z małej wysokości mogą spowodować uszkodzenie produktu. - Ostrzeżenie, światło LED: - Nie patrz bezpośrednio na światło LED! - Nie patrz bezpośrednio w wiązkę lub za pomocą instrumentów optycznych! - W przypadku braku pewności, jak należy użyć lub podłączyć urządzenie, należy skontaktować się z technikiem. - Konserwacja, modyfikacje i naprawy muszą być wykonywane przez technika lub wyspecjalizowane centrum napraw. - Jeśli masz pytania, na które nie ma odpowiedzi w instrukcji obsługi, skontaktuj się z naszym działem pomocy technicznej lub innym personelem technicznym. b) Produkt - Żarówka zastosowana w produkcie jest zamontowana na stałe i nie można jej wymienić. - Produkt generuje ciepło podczas użytkowania. Nigdy nie przykrywaj produktu podczas użytkowania. - Osłoń produkt przed silnymi wiatrami i burzami. Jeśli to możliwe, zainstaluj produkt w miejscu osłoniętym przed wiatrem. c) Akumulatory - Upewnij się, że akumulator jest włożony z właściwą biegunowością. - Aby zapobiec wyciekom akumulatora, wyjmij akumulator, gdy nie zamierzasz korzystać z produktu przez dłuższy czas. Przeciekające lub uszkodzone akumulatory mogą spowodować oparzenia kwasem, gdy wejdą w kontakt ze skórą. Dlatego stosuj odpowiednie rękawice ochronne do obsługi uszkodzonych akumulatorów. - Przechowuj akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozostawiaj akumulatorów w pobliżu, ponieważ stanowią one ryzyko zadławienia dla dzieci i zwierząt domowych. - Nigdy nie uszkadzaj akumulatora. Uszkodzenie obudowy akumulatorów może spowodować wybuch lub pożar! Strona 3 z 7

- Nigdy nie zwieraj styków akumulatora. Nie wrzucaj baterii ani produktu do ognia. Może to spowodować pożar lub wybuch! - Ładuj akumulatory regularnie, nawet gdy nie używasz tego produktu. Nie trzeba rozładowywać akumulatora przed ponownym ładowaniem. Elementy obsługi 1. Uchwyt 2. Klosz 3. Przycisk włączania / wyłączania ze wskaźnikiem baterii 4. Komora baterii (nie pokazano) 5. Pokrywa komory baterii 6. Hak podstawowy (na dole) 7. Hak (nie przedstawiony na ilustracji ) Wkładanie / wymiana baterii - Włóż baterie przed pierwszym użyciem lub wymień baterie, gdy wskaźnik baterii (3) świeci się lub miga na czerwono po włączeniu urządzenia lub gdy urządzenie nie włącza się po naciśnięciu przycisku włączania / wyłączania (3). - Przekręć pokrywę komory baterii (5) w lewo i wyjmij ją. - Włóż sześć nowych baterii 1,5 V typu AA do komory baterii, zachowując prawidłową biegunowość (dodatnia / + i ujemna / -). - Upewnij się, że pierścień uszczelniający na pokrywie komory akumulatora jest zabezpieczony. - Umieścić wgłębienie w pokrywie komory baterii na wycięciu w komorze baterii (patrz ilustracja po prawej). Oznaczenia strzałek w pokrywie komory baterii i komorze baterii mogą służyć jako wskazówka. Strona 4 z 7

- Przymocuj pokrywę komory baterii, obracając ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Powinieneś być w stanie usłyszeć i poczuć kliknięcie pokrywy komory baterii. Upewnij się, że pierścień uszczelniający jest czysty i nieuszkodzony. Zawsze całkowicie zamykaj pokrywę komory baterii, aby zapewnić ochronę przed wodą rozbryzgową. Zawieszenie / konfiguracja Aby zawiesić produkt użyj wyłącznie dołączonego haka (7) - Produkt można odwiesić za pomocą haka. Złóż hak (patrz ilustracja po prawej). Zaczep mniejszą część haka pod uchwytem (1) i zawieś większy bok haka na słupku namiotu itp. Oba końce haka obracają się o 360. - Zdejmij klosz lampy (2) i użyj haka bazowego (6), aby zawiesić produkt. Aby to zrobić, złóż hak podstawy z jego mocowania i odłóż produkt do góry nogami. - Aby ustawić światło, ostrożnie złóż hak bazowy z powrotem do pierwotnego położenia. Umieść urządzenie na poziomej, stabilnej powierzchni. Korzystanie z latarni kempingowej - Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania / wyłączania (3), aby przełączyć urządzenie w tryb oświetleniowy 1. Wskaźnik akumulatora zaświeci się na krótko, aby pokazać stan naładowania akumulatora. - Kilkakrotnie i szybko naciśnij włącznik / wyłącznik (w ciągu 2 sekund), aby przełączyć między trybami produktu: tryb oświetleniowy 1 (biel neutralna)> tryb oświetlenia 2 (zimny biały)> tryb oświetlenia 3 (biała ciepła)> tryb migania - Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania / wyłączania w trybie oświetleniowym 1, 2 lub 3, aby przyciemnić. Jasność została zmniejszona. Zwolnij przycisk włączania / wyłączania po osiągnięciu żądanej jasności. Strona 5 z 7

Lampka miga krótko, gdy zostanie osiągnięta najniższa jasność. Następnie produkt wraca do najwyższej jasności. Oświetlenie nie może być przyciemnione w trybie migania. - Krótko naciśnij przycisk włączania / wyłączania. Światło zgaśnie. - Obróć klosz lampy (2) przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby go usunąć, aby uzyskać szerszą wiązkę. Możesz ustawić produkt lub zawiesić go za pomocą haka bazowego (patrz sekcja "Zawieszenie / konfiguracja"). Czyszczenie i konserwacja - Nigdy nie zanurzaj produktu w wodzie. - Wyjmij baterie przed czyszczeniem. - Pod żadnym pozorem nie wolno używać agresywnych środków czyszczących, myjących alkohol ani innych roztworów chemicznych, ponieważ mogą one przeniknąć do obudowy lub pogorszyć funkcjonalność. - Do czyszczenia produktu używaj suchej, miękkiej ściereczki. Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do recyclingu i nie wolno wyrzucać ich z odpadami gospodarstwa domowego. Pod koniec okresu eksploatacji, dokonaj utylizacji produktu zgodnie z odpowiednimi przepisami ustawowymi. Wyjmij włożony akumulator i dokonaj jego utylizacji oddzielnie b) Akumulatory Ty jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo (rozporządzenie dotyczące baterii i akumulatorów) aby zwrócić wszystkie zużyte baterie i akumulatory. Pozbywanie się tych elementów w odpadach domowych jest prawnie zabronione. Zanieczyszczone akumulatory są oznaczone tym symbolem, aby wskazać, że unieszkodliwianie odpadów w domowych jest zabronione. Oznaczenia dla metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (nazwa znajduje się na akumulatorach, na przykład pod symbolem kosza na śmieci po lewej stronie). Używane akumulatory mogą być zwracane do punktów zbiórki w miejscowości, w sklepach lub gdziekolwiek są sprzedawane. Możesz w ten sposób spełnić swoje obowiązki ustawowe oraz przyczynić się do ochrony środowiska. Strona 6 z 7

W ten sposób spełniają Państwo obowiązki prawne i wnoszą wkład w ochronę środowiska. Dane techniczne Zasilanie... Baterie 6 x 1,5 V, typ AA Zużycie energii... max. 3,3 W Czas działania Tryb oświetlenia 1 (neutralna biel).. 14-110 godzin Tryb oświetlenia 2 (zimny biały)... 24-140 godzin Tryb oświetlenia 3 (ciepły biały)... 28-150 godzin Tryb migotania... 90 godzin Źródło światła... łącznie 8 (niewymienne): 4 x zimny biały Diody LED, 4 x ciepłe białe diody LED Strumień świetlny Tryb oświetlenia 1 (neutralna biel)... 60-380 lm Tryb oświetlenia 2 (zimny biały).... 40-230 lm Tryb oświetlenia 3 (biały ciepły).... 30-160 lm Kąt świecenia... 360 º Rodzaj ochrony... IPx4 Warunki pracy...- 10 do +80 C, 30-85% wilgotności względnej Warunki przechowywania...- 10 do + 40 C, 30-85% wilgotności względnej Wymiary (ø x wys.)... 7,5 x 16 cm Waga... 260 g Dystrybucja: Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana przez CEI Conrad Electronic International (HK) Limited, 18. piętro, Tower 2, Nina Tower, No. 8 Yeung Uk Road, Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong. Wszelkie prawa, w tym tłumaczenie zastrzeżone. Powielanie za pomocą dowolnej metody, np. kserokopia, mikrofilmowanie lub przechwytywanie w systemach przetwarzania danych elektronicznych wymaga uprzedniej pisemnej zgody redaktora. Przedruk także częściowo jest zabroniony. Instrukcja obsługi odzwierciedla aktualne specyfikacje techniczne w momencie drukowania. http:// Strona 7 z 7