Prawa autorskie 2015 ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA SZYBKIEJ INSTALACJI

Elementy & Funkcje. PL9916_W1500Q_QSG_HW_V2.indd /3/25 11:57:06

ASUS Tablet PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

/ H e a l t h c a r e E-Instrukcja

PODRĘCZNIK OBSŁUGI SW-170 SMARTWATCH

ASUS Tablet PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

/ H e a l t h c a r e E-Instrukcja

ASUS Tablet PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PL8456

SMARTWATCH ZGPAX S99

ASUS Transformer Pad - Skrócona instrukcja

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem.

ASUS Tablet PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PL9131

Szybki przewodnik BFH-12 Czarny Zielony Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

Szybki przewodnik BFH-11

ASUS Miracast Dongle

Instrukcja użytkownika

JABRA stealth. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealth

INSTRUKCJA OBSŁUGI X2

Instrukcja obsługi No.1 D5

Instrukcja QuickStart

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa

Wygląd aparatu: POL 1

JABRA STORM. Instrukcja obsługi. jabra.com/storm

Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX)

Skrócona instrukcja obsługi

Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX)

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

CONCEPTRONIC. Instrukcja Szybkiej Instalacji

Ogólna prezentacja telefonu

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Smart bracelet Instrukcja obłsugi(pl)

JVC CAM Control (na telefony iphone) Instrukcja obsługi

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

JABRA STORM. Instrukcja obsługi. jabra.com/storm

VivoTab Podręcznik użytkownika

Instalacja Stacji Pogodowej Netatmo (ios, Android, Windows) Pełna instrukcja obsługi przedstawiająca wszystkie możliwości

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!

Instrukcja obsługi No.1 G3

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.

ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20. Zawartość opakowania:

System operacyjny Android wersja Język polski

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Xperia SmartTags NT1/NT2

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

N150 Router WiFi (N150R)

ORLLO SX GEAR Instrukcja obsługi

Zasilanie ednet.power

Instrukcja aktualizacji oprogramowania Bluetooth Z wykorzystaniem urządzenia z systemem Android IVE-W530BT

Światło/Bluetooth. Podświetlenie/Bluetooth

NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189

Gamepad VR z funkcją Bluetooth

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Odtwarzacz multimedialny Renkforce EZCast Wire RF

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Spis treści: 1.Ogólne wprowadzenie 2.Cechy kluczowe 3.Wyświetlacz i przyciski 4.Instrukcje montażu 5.Instrukcja Obsługi 5.1 Połącz z odbiornikiem 5.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

Przewodnik połączenia (dla aparatu KeyMission 80)

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI APLIKACJA EWPE SMART

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...

HP OfficeJet 250 Mobile All-in-One series. Instrukcja instalacji Bluetooth

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01

Instrukcja obsługi No.1 D3

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.

Skrócona instrukcja obsługi X P L O R A. XPLORA Technologies Limited Belmont Place Belmont Road Maidenhead UK SL6 6TB Company Number:

Bluetooth Fitness Armband

JABRA STEALTH UC. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealthuc


Apple CarPlay Android Auto TM. Instrukcja uzupełniająca dla użytkownika

NAZWA PRODUKTU: Zegarek SMARTWATCH S-Shock NO.1 F6 IP68 Sport T264

Urządzenia zewnętrzne

Olive_QS_SL.book Page 1 Tuesday, September 24, :52 AM Krótka instrukcja

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

Kontroler aktywności. PL Skrócona instrukcja AM 1600/1601/1602

INSTRUKCJA OBSŁUGI

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android)

KAMERA Z TRYBEM POKLATKOWYM HDR

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi

Dla Użytkowników RICOH Smart Device Connector: Konfigurowanie urządzenia

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lokalizator GPS / GSM Tracker

Instrukcja obsługi aplikacji

Spis treści. PL Korzystanie z systemu Android TM Rozwiązywanie problemów

EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE

Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Seria BackBeat FIT 500. Instrukcja użytkowania

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informacje na temat produktu

Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Transkrypt:

E-Instrukcja

PL10346 PRAWA AUTORSKIE I GWARANCJA Żadnej z części niniejszej instrukcji, włącznie z opisami produktów i oprogramowania, nie można powielać, transmitować, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na żadne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, bez wyraźnego pisemnego pozwolenia ASUSTeK Computer, INC. ( ASUS ). Gwarancja ani serwis produktu nie zostaną przedłużone, jeśli: (1) produkt będzie naprawiany, modyfikowany lub zmieniany, chyba że będą to naprawy, modyfikacje lub zmiany autoryzowane na piśmie przez firmę ASUS; albo (2) numer seryjny zostanie zamazany lub usunięty. ASUS UDOSTĘPNIA NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘW STANIE JAKI JEST, BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA LUB UTRACENIEM DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.) NAWET, JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI LUB PRODUKCIE. Produkty i nazwy firm pojawiające się w niniejszej instrukcji mogą, ale nie muszą być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu identyfikacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw. SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI. ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I OPROGRAMOWANIEM. Prawa autorskie 2015 ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI W przypadku wystąpienia określonych okoliczności, za które odpowiedzialność ponosi ASUS, a w wyniku których wystąpiły szkody, właściciel będzie uprawniony do uzyskania od firmy ASUS odszkodowania. W każdym takim przypadku niezależnie od podstawy roszczenia od firmy ASUS, odpowiada ona jedynie za uszkodzenia ciała (włącznie ze śmiercią), szkody nieruchomości i rzeczywiste szkody osobiste; lub za wszelkie inne, rzeczywiste i bezpośrednie szkody, wynikające z pominięcia lub niewykonania czynności prawnych wynikających z tego oświadczenia gwarancji, do kwoty określonej w umowie kupna dla każdego produktu. ASUS odpowiada lub udziela rekompensaty wyłącznie za stratę, szkody lub roszczenia w oparciu o umowę, odpowiedzialność za szkodę lub naruszenie praw wynikających z niniejszego oświadczenia gwarancyjnego. To ograniczenie stosuje się także do dostawców i sprzedawców ASUS. Jest to maksymalny pułap zbiorowej odpowiedzialności firmy ASUS, jej dostawców i sprzedawców. BEZ WZGLĘDU NA OKOLICZNOŚCI FIRMA ASUS NIE ODPOWIADA ZA: (1) ROSZCZENIA STRON TRZECICH OD UŻYTKOWNIKA DOTYCZĄCE SZKÓD; (2) UTRATĘ LUB USZKODZENIE NAGRAŃ LUB DANYCH; ALBO (3) SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB NIEBEZPOŚREDNIE SZKODY LUB ZA EKONOMICZNE KONSEKWENCJE SZKÓD (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW LUB OSZCZĘDNOŚCI), NAWET JEŚLI FIRMA ASUS, JEJ DOSTAWCY LUB SPRZEDAWCY ZOSTANĄ POINFORMOWANI O ICH ODPOWIEDZIALNOŚCI. SERWIS I POMOC TECHNICZNA Wydanie pierwsze Listopad 2015 Odwiedź naszą wielojęzyczną stronę sieci web, pod adresem http://support.asus.com 2 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Spis treści Informacje dotyczące instrukcji... 6 Konwencje stosowane w e-instrukcji... 7 Typografia... 7 Tryby... 7 Rozdział 1: Elementy i funkcje Zapoznanie się z ASUS ZenWatch...10 Rozdział 2: Korzystanie z ASUS ZenWatch Wymiana paska...14 Ładowanie ASUS ZenWatch...15 Włączanie...16 Wyłączanie...16 Rozdział 3: Praca z Android Wear Instalowanie aplikacji Android Wear na telefonie...18 Pierwsze parowanie...19 Pobieranie aplikacji ASUS ZenWatch Manager...21 Poruszanie się po funkcjach ASUS ZenWatch...22 Budzenie zegarka ASUS ZenWatch...22 Tarcza zegarka...23 Wyłączanie powiadomień i wyświetlanie poziomu naładowania baterii...23 Zmiana tarczy zegarka...24 Przyciemnianie ekranu...24 Używanie komend głosowych...25 Kartki (Cards)...27 Wyświetlanie i uruchamianie aplikacji...28 E-Instrukcja ASUS ZenWatch 3

Rozdział 4: Wybrane aplikacje ASUS ZenWatch na telefon Gdzie znaleźć aplikacje ASUS ZenWatch...30 Aplikacja ASUS ZenWatch Manager...30 Ekran domowy ASUS ZenWatch Manager...30 Watch face (Tarcza zegarka)...31 Unlock my phone (Odblokowywanie telefonu)...32 Cover to mute (Zakrywanie w celu wyciszenia)...34 SOS...35 Find my watch (Znajdź mój zegarek)...36 Forgot phone warning (Ostrzeżenie o zapomnianym telefonie)...36 Flashlight...37 Compass...37 Aplikacja ASUS Wellness...38 Pierwsze uruchomienie Wellness...38 Aby ustalić cele aktywności:...40 Aplikacja ASUS Remote Camera...41 Ekran domowy Remote Camera...42 Aplikacja ASUS Remote Link...43 Korzystanie z Remote Link...43 Kontroler prezentacji Remote Link...44 Forum fanów ZenTalk...44 4 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Załączniki Bezpieczeństwo...46 Środki ostrożności dotyczące baterii...47 Informacje prawne...47 Oświadczenie FCC...48 Ostrzeżenie dotyczące ekspozycji na fale radiowe...49 Informacja o ekspozycji RF (SAR) - CE...50 Ostrzeżenie znaku CE...50 Deklaracja zgodności z globalnymi regulacjami dotyczącymi środowiska...51 Usługi recyklingu/odbioru zużytego sprzętu...51 Utylizacja...52 Zapobieganie utracie słuchu...53 Nordic Lithium Cautions (for lithium-ion batteries)...54 E-Instrukcja ASUS ZenWatch 5

Informacje dotyczące instrukcji Niniejsza instrukcja zawiera informacje na temat sprzętu i oprogramowania, jakie wchodzą w skład ASUS ZenWatch i jest podzielona na następujące rozdziały: Rozdział 1: Elementy i funkcje Rozdział omawia komponenty ASUS ZenWatch Rozdział 2: Korzystanie z ASUS ZenWatch Rozdział pokazuje, w jaki sposób korzystać z różnych elementów ASUS ZenWatch. Rozdział 3: Praca z Android Wear Rozdział omawia korzystanie z Android Wear w zegarku ASUS ZenWatch. Rozdział 4: Wybrane aplikacje ASUS ZenWatch na telefon Rozdział zawiera informacje na temat aplikacji ASUS ZenWatch, które można pobrać i używać na sparowanym telefonie. Załączniki Ta część zawiera informacje związane z bezpieczeństwem ASUS ZenWatch. 6 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Konwencje stosowane w e-instrukcji Aby zwrócić uwagę na kluczowe informacje zawarte w niniejszej e-instrukcji, część tekstu zaprezentowano w następujący sposób: WAŻNE! Zawiera ważne informacje, zgodnie z którymi należy podstępować, aby wykonać zadanie. UWAGA: Zawiera dodatkowe informacje i porady, które mogą pomóc w realizacji zadania. OSTRZEŻENIE! Zawiera ważną informację, zgodnie z którą należy postępować, aby zachować bezpieczeństwo i zapobiec uszkodzeniu danych znajdując Typografia Pogrubione Kursywa = Menu lub opcja, którą należy wybrać. = Wskazuje rozdziały instrukcji, do których należy się odwołać. Tryby Poniższe ikony wskazują sposób, w jaki można wykonać serię zadań lub procedur na ASUS ZenWatch. = Gesty. = Komendy głosowe. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 7

8 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Rozdział 1: Elementy i funkcje 1 Elementy i funkcje

Zapoznanie się z ASUS ZenWatch 10 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Wyświetlacz dotykowy Dotykowy wyświetlacz umożliwia kontrolowanie zegarka ASUS ZenWatch za pomocą gestów. UWAGA: Więcej informacji znajduje się w rozdziale Poruszanie się po funkcjach ASUS ZenWatch. Szlufka Szlufka trzyma niewykorzystywaną część paska ASUS ZenWatch. Pasek Pasek umożliwia noszenie zegarka ASUS ZenWatch na nadgarstku. UWAGA: Pasek i sprzączka/zapięcie zegarka zależą od modelu. Mikrofon Wbudowany mikrofon umożliwia wydawanie komend głosowych. Otwór wentylacyjny Otwór wentylacyjny jest dostępny w wybranych modelach i służy wyłącznie do wentylacji. UWAGA: NIE wolno wkładać żadnych przedmiotów do otworu mikrofonu ani do otworu wentylacyjnego. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 11

Teleskop Aby zdjąć pasek zegarka ASUS ZenWatch, należy nacisnąć i wyjąć teleskop. UWAGA: Więcej informacji na temat wymiany paska ASUS ZenWatch znajduje się w rozdziale Wymiana paska. Złącza ładujące Aby naładować ASUS ZenWatch, należy umieścić złącza w taki sposób, aby stykały się z pinami podstawki ładującej. Włącznik i reset Służy do włączania i wyłączania zegarka ASUS ZenWatch oraz przywracania go do ustawień fabrycznych. UWAGA: Więcej informacji na temat przycisku można znaleźć w rozdziałach Włączanie, Wyłączanie oraz Resetowanie ASUS ZenWatch. 12 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Rozdział 2: Korzystanie z ASUS ZenWatch 2 Korzystanie z ASUS ZenWatch

Wymiana paska WAŻNE! Zegarek ASUS ZenWatch jest zgodny z paskami do zegarków o standardowych teleskopach 22 mm lub 18 mm. UWAGA: Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta nowego paska podczas mocowania go do ASUS ZenWatch. 1. Ściśnij teleskop paska zgodnie z ilustracją, aby odczepić go od zegarka ASU ZenWatch. 2. Ostrożnie zdejmij pasek i wymień go na nowy. Postępuj zgodnie z instrukcjami dołączonymi do nowego paska 14 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Ładowanie ASUS ZenWatch 1. Podłącz piny ładowarki do złączy ładujących. UWAGA: Kabel do ładowania może zostać podłączony do złączy ładujących tylko w jednym kierunku. Jeśli do złączy ładujących dostanie się pot, kurz, brud, tłuszcz itp., należy przed rozpoczęciem ładowania wyczyścić je suchą, nierysującą i niestrzępiącą się szmatką. 2. Podłącz kabel do ładowania do zasilacza, a następnie podłącz zasilacz do pobliskiego gniazda elektrycznego. UWAGA: Znamionowy prąd wejściowy urządzenia do noszenia na sobie: +5 V 1 A, 5 W. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 15

Włączanie Naciśnij przycisk zasilania oraz resetowania i przytrzymaj je przez trzy (3) sekundy. Wyłączanie 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania oraz resetowania na zegarku ASUS ZenWatch w celu wyświetlenia listy aplikacji. 2. Przesuń palcem w górę i stuknij pozycję Settings (Ustawienia). 3. Przesuń palcem w górę i stuknij pozycję Power off (Wyłącz zasilanie). 4. Stuknij. 16 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Rozdział 3: Praca z Android Wear 3 Praca z Android Wear

Instalowanie aplikacji Android Wear na telefonie WAŻNE! Wymagany jest telefon z systemem Android 4.3+ lub ios 8.2+. Przejdź na stronę g.co/wearcheck za pomocą telefonu, aby sprawdzić, czy jest on zgodny. Obsługiwane funkcje mogą być różne w zależności od systemu Android i ios. 1. Połącz się z Internetem, a następnie zaloguj się do konta Google lub zarejestruj nowe konto. 2. Otwórz Play Store na swoim telefonie. 3. Wpisz Android Wear w polu wyszukiwania, a następnie naciśnij przycisk Zainstaluj. 18 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Pierwsze parowanie WAŻNE! Włącz Bluetooth w swoim telefonie przed rozpoczęciem parowania. 1. Połącz się z Internetem. 2. Włącz zegarek ASUS ZenWatch i przesuń palcem w lewo. UWAGA: Zegarek musi być podłączony do źródła zasilania.e. 3. Wybierz język podobny do języka telefonu. UWAGA: Podczas wybierania listy krajów należy pamiętać, że do prawidłowego działania poleceń głosowych konieczne jest ustawienie tego samego języka w telefonie i w zegarku. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 19

4. Przygotuj telefon i zegarek ASUS ZenWatch do parowania, a następnie przesuń palcem w lewo 1 5. Następnie zainstaluj aplikację Android Wear na telefonie i przesuń palcem w lewo. 2 6. Sprawdź nazwę modelu zegarka ASUS ZenWatch, a następnie wybierz taką samą nazwę modelu w telefonie. ASUS ZenWatch CFBF ASUS ZenWatch CFBF 3 7. Upewnij się, że hasła na ekranie telefonu i zegarka ASUS ZenWatch są takie same, a następnie stuknij w telefonie pozycję Pair (Sparuj). 20 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Pobieranie aplikacji ASUS ZenWatch Manager Aplikacja ASUS ZenWatch Manager umożliwia korzystanie ze specjalnych funkcji takich jak: Znajdź telefon (Find my phone), znajdź zegarek (Find my watch), odblokuj telefon (Unlock my phone), zakrywanie w celu wyciszenia (Cover to mute), czy personalizacja tarczy zegarka. UWAGA: Więcej informacji na temat tych funkcji można znaleźć w rozdziale Wybrane aplikacje ASUS ZenWatch na telefon. Funkcje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Pobieranie aplikacji ASUS ZenWatch Manager: 1. Połącz się z Internetem, a następnie zaloguj się do konta Google lub zarejestruj nowe konto. 2. Uruchom aplikację Play Store (Sklep Play) na telefonie. 3. Wprowadź ASUS ZenWatch Manager (Menedżer zegarka ASUS ZenWatch) w polu wyszukiwania, a następnie stuknij pozycję INSTALL (ZAINSTALUJ). UWAGA: Odwiedź sklep Play Store, aby zobaczyć najnowsza listę aplikacji ASUS ZenWatch. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 21

Poruszanie się po funkcjach ASUS ZenWatch Budzenie zegarka ASUS ZenWatch Stuknij panel wyświetlacza. lub obróć nadgarstek, aby obudzić zegarek ASUS ZenWatch. 22 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Tarcza zegarka Tarcza zegarka to ekran wyświetlający godzinę. ASUS ZenWatch nie jest sparowany. ASUS ZenWatch ładuje się. Wyłącz powiadomienia. Wyłączanie powiadomień i wyświetlanie poziomu naładowania baterii Przejdź na tarczę zegarka i przesuń palcem w dół, a następnie wybierz opcję None (Brak), Priority (Priorytetowe) lub All notifications (Wszystkie powiadomienia). Można także wyświetlić wartość procentową aktualnego poziomu naładowania baterii. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 23

Zmiana tarczy zegarka 1. Stuknij i przytrzymaj tarczę zegarka przez dwie (2) sekundy, aby wyświetlić opcje. 2. Przesuń palcem w lewo lub w prawo, a następnie stuknij w celu wybrania tarczy zegarka. UWAGA: Skorzystaj z aplikacji ASUS ZenWatch Manager do stworzenia własnej tarczy zegarka. Przyciemnianie ekranu Przyłóż dłoń do zegarka ASUS ZenWatch, aby przyciemnić ekran dotykowy. 24 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Używanie komend głosowych Komendy głosowe umożliwiają uruchamianie funkcji i aplikacji. Aby rozpocząć korzystanie z komend głosowych: Wznów działanie zegarka ZenWatch, powiedz OK Google, a następnie wypowiedz dowolne polecenie głosowe z listy. Na przykład: Utwórz notatkę. UWAGA: Zobacz Listę komend w E-Instrukcji, aby dowiedzieć się więcej. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 25

Lista komend Remind me - Umożliwia tworzenie przypomnień, które automatycznie synchronizują się z Twoim kontem Google. W dniu odpowiadającym dacie wydarzenia, Google Now wyśle Ci przypomnienie. Show me my steps - Opcja ta umożliwia śledzenie liczby zrobionych każdego dnia kroków. Send a text - Umożliwia wysyłanie wiadomości tekstowych do dowolnej osoby zapisanej w kontaktach na sparowanym telefonie. Email - Pozwala na pisanie i czytanie emaili odebranych na sparowanym urządzeniu. Agenda - Wyświetla wszystkie wydarzenia zaplanowane w kalendarzu sparowanego urządzenia. Navigate - Umożliwia zlokalizowanie wybranych miejsc. Set a timer - Pozwala na ustawienie minutnika. Po wybraniu tej opcji, przesuń palec w górę, aby wyświetlić listę opcji minutnika. Start stopwatch - Uruchamia funkcję stopera. Po wybraniu tej opcji dotknij białą kropkę, aby uruchomić stoper. Set an alarm - Pozwala na ustawienie budzika. Po wybraniu tej opcji, przesuń palec w górę lub w dół, aby wyświetlić listę opcji budzika. Settings - Umożliwia konfigurowanie wyświetlacza, opcji łączności i urządzenia. Start - Daje dostęp do aplikacji znajdujących się na ASUS ZenWatch. 26 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Kartki (Cards) Powiadomienia, informacje, aplikacje i funkcje mogą być wyświetlane na zegarku ASUS ZenWatch w formie kartek. Odczytywanie kartek Przesuń palec do górnej krawędzi, aby przejść do następnej kartki. Przesuń palec w dół, aby zobaczyć poprzednią kartkę. Przesuń palec w lewo, aby zobaczyć więcej informacji na temat oglądanej kartki. Przesuń palec w prawo, aby zamknąć oglądaną kartkę lub wrócić do poprzedniej komendy. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 27

Wyświetlanie i uruchamianie aplikacji 1. Stuknij tarczę zegarka lub wznów działanie zegarka ASUS ZenWatch, a następnie przesuń palcem w lewo. 2. Przesuń palcem w górę lub w dół, aby wyświetlić listę aplikacji, a następnie stuknij aplikację, którą chcesz uruchomić. 3. Przesuń palcem w lewo lub w prawo w celu przełączenia między listą aplikacji, kontaktami i poleceniami głosowymi. Wznów działanie zegarka ASUS ZenWatch, powiedz OK Google, a następnie powiedz Start (Uruchom) oraz nazwę aplikacji, którą chcesz uruchomić. 28 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Rozdział 4: Wybrane aplikacje ASUS ZenWatch na telefon 4 Wybrane aplikacje ASUS ZenWatch na telefon

Gdzie znaleźć aplikacje ASUS ZenWatch W celu maksymalnego wykorzystania możliwości zegarka ASUS ZenWatch należy pobrać poniższe aplikacje i zainstalować je na sparowanym urządzeniu za pomocą sklepu Play. Aplikacja ASUS ZenWatch Manager Umożliwia konfigurowanie ustawień zegarka ASUS ZenWatch. Zawiera również funkcje bezpieczeństwa, które śledzą zegarek i sparowane z nim urządzenie. UWAGA: Ta aplikacja dostępna jest tylko w niektórych krajach. Ekran domowy ASUS ZenWatch Manager Ekran domowy ASUS ZenWatch Manager odzwierciedla to, co wyświetlane jest na ekranie sparowanego zegarka ASUS ZenWatch. Zapewnia również dostęp do poszczególnych ustawień aplikacji startowych. Dotknij, aby wyświetlić inne polecane aplikacje ASUS ZenWatch. Dotknij którąkolwiek z tych ikon, aby wyświetlić ustawienia. Przesuń palec w górę, aby aby inne polecane aplikacje ASUS ZenWatch 30 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Watch face (Tarcza zegarka) Funkcja ta umożliwia personalizację i konfigurację tarczy zegarka tak, aby wyświetlała inne informacje, np. liczbę kroków, pogodę, godzinę w innej strefie czasowej oraz stan naładowania baterii. Aby spersonalizować tarczę zegarka: 1. Uruchom aplikację ASUS ZenWatch Manager, a następnie wybierz Watch face. 2. Przesuwaj palcem w górę lub w dół, aby przejrzeć dostępne tapety. 3. Dotknij tapetę, która Ci się podoba, a następnie spersonalizuj ją wedle własnych preferencji. 4. Naciśnij OK, aby zapisać swoje spersonalizowane ustawienia. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 31

Unlock my phone (Odblokowywanie telefonu) Funkcja ta umożliwia automatycznie odblokowywanie telefonu za pomocą sparowanego zegarka ASUS ZenWatch. Aby skorzystać z tej funkcji: 1. Uruchom aplikację ASUS ZenWatch Manager, a następnie wybierz Unlock my phone. 2. Wybierz opcję Setup unlock my phone. 3. Zapoznaj się z informacją, a następnie wybierz OK, aby kontynuować. 4. Kolejny ekran pokazuje funkcje, do których można uzyskać dostęp, kiedy włączona jets opcja Unlock my phone. Aby przejść dalej, wybierz Activate. 5. Wpisz nowy, czterocyfrowy (4) kod PIN, a następnie naciśnij Next. 6. Wpisz ponownie kod PIN, a następnie naciśnij Next, aby zakończyć konfigurację. 32 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Ekran ustawień funkcji Unlock my phone Po włączeniu funkcji Unlock my phone możesz dostosować jej ustawienia do swoich preferencji. Aby to zrobić, uruchom aplikację ASUS ZenWatch Manager, a następnie wybierz Unlock my phone aby przejść do ekranu ustawień funkcji Unlock my phone. Przesuń slajder, aby zdeaktywować lub reaktywować funkcję Unlock my phone Dotknij ten przycisk, aby wpisać nowy kod PIN Dotknij, aby usunąć obecny kod PIN. Dotknij, aby włączyć lub wyłączyć wibracje w powiadomieniach. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 33

Cover to mute (Zakrywanie w celu wyciszenia) Funkcja ta pozwala na używanie zegarka ASUS ZenWatch do wyciszania przychodzących połączeń lub alarmów ustawionych na telefonie. Aby skorzystać z tej funkcji: 1. Uruchom aplikację ASUS ZenWatch Manager, a następnie wybierz Cover to mute. 2. Wybierz Incoming call, Clock alarm lub obie opcje. 3. Wybierz Apply aby zapisać ustawienia i wyjść. 34 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

SOS Funkcja ta umożliwia wybranie kontaktów, do których zostanie automatycznie wysłana wiadomość alarmowa, kiedy uruchomisz aplikację SOS na zegarku ASUS ZenWatch. Aby skorzystać z tej funkcji: 1. Uruchom aplikację ASUS ZenWatch Manager, a następnie wybierz SOS. 2. Wybierz opcję Select emergency contacts. 3. Na ekranie Preset message wykonaj następujące czynności, aby skonfigurować swoje preferencje. Dotknij, aby usunąć kontakt z listy. Dotknij, aby dodać nowe kontakty. Dotknij, aby stworzyć własną Wiadomość alarmową. Przesuń palec w górę, aby zobaczyć więcej opcji wiadomości, a następnie wybierz opcje, które chcesz aktywować. 4. Wybierz Apply aby zapisać ustawienia i wyjść. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 35

Find my watch (Znajdź mój zegarek) Opcja ta pomaga w zlokalizowaniu zegarka ASUS ZenWatch poprzez alarmy wibracyjne. WAŻNE! Z funkcji można korzystać tylko, jeśli zegarek ASUS ZenWatch jest sparowany z telefonem. Aby skorzystać z tej funkcji: Uruchom aplikację ASUS ZenWatch Manager, a następnie wybierz Find my watch. Forgot phone warning (Ostrzeżenie o zapomnianym telefonie) Funkcja ta umożliwia włączenie alarmów wibracyjnych, kiedy sparowany telefon zostanie rozłączony z zegarkiem ASUS ZenWatch. Aby skorzystać z tej funkcji: 1. Uruchom aplikację ASUS ZenWatch Manager, a następnie wybierz Forgot phone warning. 2. Przesuń slajder z opcji OFF na ON. 36 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Flashlight Opcja ta umożliwia przełączenie zegarek ASUS ZenWatch w tryb latarki za pomocą sparowanego telefonu. WAŻNE! Z funkcji można korzystać tylko, jeśli zegarek ASUS ZenWatch jest sparowany z telefonem. Aby skorzystać z tej funkcji: 1. Uruchom aplikację ASUS ZenWatch Manager, a następnie wybierz Flashlight. 2. Wybierz opcję Start Flashlight. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 37

Aplikacja ASUS Wellness Aplikacja ta umożliwia śledzenie m.in. liczby spalonych kalorii, aktywności, intensywności ćwiczeń i energii. Aktywności fitnessowe można śledzić w zakresie dziennym lub tygodniowym. UWAGA: Ta aplikacja dostępna jest tylko w niektórych krajach. Pierwsze uruchomienie Wellness Po pobraniu aplikacji Wellness należy zapoznać się z następującymi krokami, aby skonfigurować ją przy pierwszym uruchomieniu. 1. Ze sparowanego telefonu uruchom Wellness. 2. Zapoznaj się z informacjami o instalacji, a następnie naciśnij ikonę ze strzałką, aby przejść do następnego ekranu. Dotknij, aby przejść dalej. 38 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

3. Wypełnij formularz znajdujący się na ekranie Setup your profile, a następnie dotknij ikonę ze strzałką, aby przejść dalej 4. Przeczytaj warunki użytkowania i wybierz opcję I agree to Terms of Use. 5. Naciśnij ikonę z haczykiem, aby zakończyć instalację. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 39

Aby ustalić cele aktywności: 1. Uruchom aplikację ASUS Wellness na telefonie, a następnie naciśnij. 2. Wybierz Activity goal. 3. Na ekranie celów aktywności wpisz liczbę kroków lub przesuń slajder w lewo lub w prawo, aby ustawić docelową dzienną liczbę kroków, jakie chcesz zrobić. 40 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Aplikacja ASUS Remote Camera Umożliwia korzystanie z zegarka ASUS ZenWatch jako pilota i rozszerzenia dla kamery sparowanego telefonu. Po pobraniu aplikacji, użytkownik może zacząć korzystać na ASUS ZenWatch z następujących opcji kamery: Włączenie kamery sparowanego telefonu Podgląd robionego zdjęcia Przełączanie pomiędzy funkcjami kamery i aparatu fotograficznego na sparowanym telefonie Zdalna migawka Zmiana ustawień kamery sparowanego telefonu Po pobraniu aplikacji uruchom Remote Camera na sparowanym telefonie, aby zacząć z niej korzystać. WAŻNE! Z funkcji można korzystać tylko, jeśli zegarek ASUS ZenWatch jest sparowany z telefonem. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 41

Ekran domowy Remote Camera Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami aby zapoznać się z funkcjami ekranu domowego Remote Camera. Dotknij, aby zmienić ustawienia. Przesuń, aby przybliżyć lub oddalić. Dotknij, aby włączyć lub wyłączyć minutnik. Dotknij, aby zacząć robić zdjęcia i nagrywać filmy. Przesuń ten przełącznik, aby zmieniać przejść na tryb kamery lub aparatu fotograficznego. 42 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Aplikacja ASUS Remote Link Zegarek ASUS ZenWatch może pełnić funkcję bezprzewodowego urządzenia do wprowadzania danych oraz narzędzia do obsługi prezentacji. Dzięki tej aplikacji zegarek ASUS ZenWatch może być używany do sterowania prezentacją. UWAGI: Zanim zaczniesz korzystać z Remote Link, upewnij się, że aplikacja Remote Link jest zainstalowana na komputerze. Wejdź na stronę http://remotelink.asus.com aby pobrać PC Link i zainstalować go na komputerze. Sparuj komputer z zegarkiem ASUS ZenWatch zanim zaczniesz korzystać z Remote Link Korzystanie z Remote Link Aby korzystać z Remote Link: 1. Na ekranie domowym dotknij i wybierz Remote Link. 2. Wybierz opcję Search device, a następnie urządzenie, które chcesz podłączyć. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 43

Kontroler prezentacji Remote Link Dotknij aby kontrolować slajdy na komputerze. Dotknij ten przycisk, aby przejść do następnego slajdu. Dotknij ten przycisk, aby wrócić do poprzedniego slajdu. Forum fanów ZenTalk www.asus.com/zentalk/global_forward.php 44 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Załączniki Załączniki

Bezpieczeństwo ASUS ZenWatch jest odporny na zalania, ale nie jest wodoodporny. Należy trzymać go w suchym miejscu, nie korzystać z niego w pobliżu płynów, deszczu, wilgoci i innych źródeł wody. Jeśli się zamoczy, należy natychmiast wytrzeć go suchym materiałem. Należy upewnić się, że ASUS ZenWatch jest suchy zanim zacznie się z niego korzystać. Dla własnego bezpieczeństwa należy postępować zgodnie z etykietami ostrzegawczymi. Należy unikać spięć w baterii zegarka ASUS ZenWatch. Nie należy próbować rozmontowywać baterii. Zaprzestać używania w przypadku stwierdzenia wycieku z baterii. Zaprzestać używania w przypadku wystąpienia reakcji alergicznej na elementy metalowe lub skórzany pasek. Należy natychmiast skonsultować się z dermatologiem. Zegarek ASUS ZenWatch oraz podstawka ładująca muszą zostać odpowiednio zutylizowane. Trzymać małe komponenty z dala od dzieci. Zegarek ASUS ZenWatch powinien być wykorzystywany w temperaturach otoczenia w przedziale od 5 C do 40 C. 46 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Środki ostrożności dotyczące baterii Bateria zastosowana w tym urządzeniu może spowodować pożar lub poparzenia chemiczne, jeśli zostanie wyjęta lub rozmontowana. Dla własnego bezpieczeństwa należy postępować zgodnie z etykietami ostrzegawczymi. Jeśli bateria zostanie wymieniona na nieprawidłowy typ, może grozić eksplozją. Nie umieszczać w ogniu. Unikać spięć baterii. Nie rozmontowywać baterii. Zaprzestać używania w przypadku stwierdzenia wycieku z baterii. Bateria i jej komponenty muszą zostać odpowiednio zutylizowane Trzymać baterię i inne małe komponenty z dala od dzieci. Informacje prawne Informacje prawne można znaleźć, przechodząc kolejno do pozycji Setting (Ustawienia) > About (Informacje) > Regulatory information (Informacje prawne). E-Instrukcja ASUS ZenWatch 47

Oświadczenie FCC To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Obsługa podlega następującym dwóm warunkom: (1) Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) Urządzenie musi akceptować wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie. To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te maja na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w budynkach mieszkalnych instalacji. Ten sprzęt generuje, używa i może emitować energię częstotliwości radiowej, a jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją, może powodować zakłócenia łączności radiowej. Jednak nie ma gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić przez włączenie i wyłączenie urządzenia, użytkownik powinien spróbować skorygować zakłócenia na jeden lub więcej z następujących sposobów: Zmiana orientacji lub lokalizacji anteny odbiorczej. Przeniesienie urządzenia dalej od odbiornika. Podłączenie urządzenia do gniazda z innego obwodu zasilającego, niż ten do którego jest podłączony odbiornik. Kontakt z dostawcą lub doświadczonym technikiem radiowotelewizyjnym w celu uzyskania dodatkowych zaleceń. UWAGA: Wszelkie zmiany i modyfikacje niezatwierdzone przez producenta urządzenia mogą pozbawić użytkownika uprawnień wynikających z uprawnienia do używania produktu. Nadajnik ten nie może współwystępować ani nie może działać w połączeniu z innymi antenami lub nadajnikami. 48 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Ostrzeżenie dotyczące ekspozycji na fale radiowe Urządzenie to spełnia wymagania rządowe dotyczące ekspozycji na promieniowanie radiowe. Urządzenie to zostało zaprojektowane i wyprodukowane w taki sposób, aby nie przekraczało limitów emisji w zakresie ekspozycji na energię o częstotliwości radiowej (RF), określonych przez komisję FCC (ang. Federal Communications Commission; Federalna Komisja Łączności) rządu USA. UWAGA: Wybór kodu kraju jest możliwy wyłącznie w modelach nieprzeznaczonych na rynek USA. Zgodnie z przepisami komisji FCC wszystkie urządzenia Wi-Fi sprzedawane w USA muszą być ustawione na działanie wyłącznie w kanałach dostępnych w USA. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 49

Informacja o ekspozycji RF (SAR) - CE To urządzenie spełnia wymagania UE (1999/519/EC), dotyczące ograniczenia ekspozycji ludności na oddziaływanie pól elektromagnetycznych, spowodowane wymaganiami ochrony zdrowia. Ograniczenia te są częścią rozszerzonych zaleceń dotyczących ochrony ludności. Zalecenia te zostały utworzone i sprawdzone przez niezależne organizacje naukowe, poprzez wykonanie ogólnych i szczegółowych ocen w trakcie badań naukowych. Jednostką miary wybraną dla zalecanego przez Radę Europy ograniczenia dla urządzen przenośnych jest SAR (Specific Absorption Rate [Specyficzny współczynnik absorpcji]), a limit SAR wynosi średnio 2,0 W/kg na 10 gram masy ciała. Jest to zgodne z wymogami ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection [Międzynarodowa Komisja ds. Ochrony Przed Promieniowaniem Niejonizującym]). To urządzenie zostało sprawdzone pod kątem działania w pobliżu ciała, a testy wykazały, że spełnia wymogi zaleceń ICNRP dotyczące ekspozycji oraz wymogi europejskiego standardu EN 50566 i EN 62209-2. Wartość SAR została zmierzona przy bezpośrednim kontakcie urządzenia z ciałem, podczas transmisji z najwyższym, certyfikowanym poziomem mocy, we wszystkich pasmach częstotliwości urządzenia mobilnego. Ostrzeżenie znaku CE To urządzenie jest zgodne z Dyrektywą R&TTE (1999/5/EC), Dyrektywą EMC (2004/108/EC) i Dyrektywą niskonapięciową (2006/95/EC), wykorzystywanymi przez Komisji Wspólnoty Europejskiej. Kraje, do których to urządzenie będzie sprzedawane: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IT IS LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR 50 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Deklaracja zgodności z globalnymi regulacjami dotyczącymi środowiska Firma ASUS Stosuje koncepcję zielonego designu podczas projektowania i produkowania swoich produktów, upewniając się, że na każdym etapie cyklu życia urządzenia produkt firmy ASUS jest zgodny z obowiązującymi globalnie przepisami ochrony środowiska. Dodatkowo, zgodnie z wymogami prawnymi, firma ASUS udostępnia wszelkie niezbędne informacje na ten temat. Na stronie http://csr.asus.com/english/compliance.htm można znaleźć informacje na temat regulacji, na których opiera się firma ASUS: Japońskie deklaracje materiałowe JIS-C-0950 EU REACH SVHC Korea RoHS Usługi recyklingu/odbioru zużytego sprzętu Programy recyklingu i odebrania zużytego sprzętu firmy ASUS powstały w wyniku naszego przywiązania do najwyższych standardów ochrony środowiska. Dostarczamy klientom rozwiązania, dzięki którym nasze produkty, baterie i inne komponenty oraz materiały wykorzystywane w opakowaniach mogły zostać poddane recyklingowi. Na stronie http://csr.asus.com/english/takeback.htm można uzyskać szczegółowe informacje na temat recyklingu w różnych regionach. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 51

Utylizacja Nie należy wyrzucać zegarka ASUS ZenWatch do odpadów komunalnych. Produkt opracowano w taki sposób, aby umożliwić ponowne użycie i recykling jego elementów. Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że produkt (sprzęt elektroniczny oraz bateria zawierająca rtęć) nie powinien znaleźć się w miejskim wysypisku śmieci. Zapoznaj się z miejscowymi regulacjami dotyczącymi wyrzucania produktów elektronicznych. Nie należy wyrzucać baterii do odpadów komunalnych. Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że bateria nie powinna znaleźć się w miejskim wysypisku śmieci. 52 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

Zapobieganie utracie słuchu Aby zapobiec możliwej utracie słuchu, nie należy słuchać zbyt długo przy wysokim poziomie głośności. Jeśli użytkownik zwiększy głośność powyżej tego poziomu (27 mv), w systemie wyświetlone zostanie okno dialogowe z następującymi informacjami: Wysoki poziom głośności może spowodować uszkodzenie słuchu. Uszy są ważne. Zwiększenie głośności powyżej tego poziomu może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu. À pleine puissance, l écoute prolongée du baladeur peut endommager l oreille de l utilisateur. E-Instrukcja ASUS ZenWatch 53

Nordic Lithium Cautions (for lithium-ion batteries) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell ambiente. (Italian) VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German) ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish) VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish) VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish) ATTENTION! Il y a danger d explosion s il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French) 54 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian) (Japanese) ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian) E-Instrukcja ASUS ZenWatch 55

EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : ASUS ZenWatch Model name : WI501Q conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2014,ClassA EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 1999/5/EC-R&TTE Directive EN 300 328 V1.9.1(2015-02) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 50566:2013 2006/95/EC-LVD Directive EN 60950-1: 2006 / A12: 2011 EN 60950-1: 2006 / A2: 2013 2009/125/EC-ErP Directive Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 642/2009 EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) EN 50385:2002 EN 62311:2008 EN 60065:2002 / A12: 2011 Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EU) No. 617/2013 2011/65/EU-RoHS Directive Ver. 150326 CE marking (EC conformity marking) Position : CEO Name : Jerry Shen Declaration Date: 27/07/2015 Year to begin affixing CE marking: 2015 Signature : 56 E-Instrukcja ASUS ZenWatch

EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : ASUS ZenWatch Model name : WI502Q conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2014,ClassA EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 1999/5/EC-R&TTE Directive EN 300 328 V1.9.1(2015-02) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 50566:2013 2006/95/EC-LVD Directive EN 60950-1: 2006 / A12: 2011 EN 60950-1: 2006 / A2: 2013 2009/125/EC-ErP Directive Regulation (EC) No. 1275/2008 EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) EN 50385:2002 EN 62311:2008 EN 60065:2002 / A12: 2011 Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EC) No. 642/2009 Regulation (EU) No. 617/2013 2011/65/EU-RoHS Directive Ver. 150326 CE marking (EC conformity marking) Position : CEO Name : Jerry Shen Declaration Date: 04/09/2015 Year to begin affixing CE marking: 2015 Signature : E-Instrukcja ASUS ZenWatch 57

58 E-Instrukcja ASUS ZenWatch