Bruksanvisning för tippbar kärra Bruksanvisning for tippbar tilhenger Instrukcja obsługi przyczepki przechylnej Assembly Instructions for Tipping Trailer 721-153 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 01.06.2012 Jula AB
SVENSKA 4 MONTERING... 4 DELAR... 4 MONTERING... 5 STEG 1: Montering av stag... 5 STEG 2: Montering av stöd för dragstång... 6 STEG 3: Montering av hållare för hjulaxel... 7 STEG 4: Montering av sprintfäste eller dragkoppling... 8 STEG 5: Montering av hjulaxel... 8 STEG 6: Montering av hjul... 9 STEG 7: Montering av sidopanel... 9 STEG 8: Montering av frontpanel... 10 STEG 9: Montering av bakre ram... 10 STEG 10: Montering av bakpanel... 11 NORSK 12 MONTERING... 12 DELER... 12 MONTERING... 13 TRINN 1: Montering av stag... 13 TRINN 2: Montering av støtte for trekkstang... 14 TRINN 3: Montering av holder til hjulaksel... 15 TRINN 4: Montering av splintfeste eller hengerfeste... 16 TRINN 5: Montering av hjulaksel... 16 TRINN 6: Montering av hjul... 17 TRINN 7: Montering av sidepanel... 17 TRINN 8: Montering av frontpanel... 18 TRINN 9: Montering av bakre ramme... 18 TRINN 10: Montering av bakpanel... 19 POLSKI 20 MONTAŻ... 20 CZĘŚCI... 20 MONTAŻ... 21 KROK 1: Montaż poprzeczki... 21 KROK 2: Montaż podpory dyszla... 22 KROK 3: Montaż uchwytów osi kół... 23 KROK 4: Montaż uchwytu przetyczki lub sprzęgu... 24 KROK 5: Montaż osi kół... 24 KROK 6: Montaż kół... 25 KROK 7: Montaż ścian bocznych... 25 KROK 8: Montaż ściany przedniej... 26 KROK 9: Montaż ramy tylnej... 26 Krok 10: Montaż ściany tylnej... 27
ENGLISH 28 ASSEMBLY... 28 PARTS... 28 ASSEMBLY... 29 STEP 1: Fitting the bars... 29 STEP 2: Fitting the support for the drawbar... 30 STEP 3: Fitting the brackets for the wheel axle... 31 STEP 4: Fitting the pin socket or trailer hitch... 32 STEP 5: Fitting the wheel axle... 32 STEP 6: Fitting the wheels... 33 STEP 7: Fitting the side panels... 33 STEP 8: Fitting the front panel... 34 STEP 9: Fitting the rear frame... 34 STEP 10: Fitting the rear panel... 35
SVENSKA SVENSKA Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara dessa anvisningar för framtida behov. DELAR MONTERING Botten 1 st. Sidopanel 2 st. Frontpanel 1 st. Bakpanel 1 st. Bakre ram 1 st. Dragstång 1 st. Hjul 2 st. Hållare för hjulaxel 4 st. Stöd för dragstång 1 st. Stag 2 st. Hjulaxel 1 st. Sprintfäste 1 st. Dragkoppling 50 mm 1 st. 4
SVENSKA Skruv med rund skalle M8 x 70 2 st. Sexkantskruv M10 x 20 16 st. Spårskruv M8 x 16 11 st. Krysskruv M6 x 12 23 st. Sexkantmutter M10 16 st. Saxpinne 4 x 50 2 st. Nyloc-mutter M8 13 st. Nyloc-mutter M6 23 st. Planbricka Ø 8 23 st. Låsbricka Ø10 16 st. Låssprint Planbricka Ø 25 2 st. Rund sprint 1 st. Lång bussning 2 st. Kort bussning 2 st. Sexkantskruv M12 x 70 2 st. Planbricka Ø 12 2 st. Nyloc-mutter M12 2 st. MONTERING STEG 1: Montering av stag 1. Montera staget på botten med spårskruv M8 x 16 och nyloc-mutter M8. Nyloc-mutter M8 Stag Botten Spårskruv M8 x 16 5
SVENSKA STEG 2: Montering av stöd för dragstång 1. Montera stödet för dragstång på botten med spårskruv M8 x 16 och nyloc-mutter M8. Stöd för dragstång Nyloc-mutter M8 Spårskruv M8 x 16 6
SVENSKA STEG 3: Montering av hållare för hjulaxel 1. Montera hållarna för hjulaxel på bottenpanelen med sexkantskruv M10 x 20, låsbricka Ø 10 och sexkantmutter M10. Sexkantmutter M10 Låsbricka Ø10 Hållare för hjulaxel Sexkantskruv M10 x 20 7
SVENSKA STEG 4: Montering av sprintfäste eller dragkoppling 1. Montera sprintfästet på dragstången med skruv med rund skalle M8 x 70, planbricka Ø 8 och nyloc-mutter M8, för in den runda sprinten i hålet i sprintfästet och dragstången och lås med låssprint Ø 3. 2. Montera dragkopplingen 50 mm på dragstången med sexkantskruv M12 x 70, planbricka Ø 12 och nyloc-mutter M12. Skruv med rund skalle M8 x 70 Rund sprint Dragstång Planbricka Ø 8 Nyloc-mutter M8 Sprintfäste Låssprint Ø 3 Planbricka Ø 12 Nyloc-mutter M12 Sexkantskruv M12 x 70 Dragkoppling 50 mm STEG 5: Montering av hjulaxel 1. Placera dragstången mitt mellan hållarna för hjulaxel. 2. Skruva ihop övre änden av hållarna för hjulaxel med sexkantskruv M10 x 20, planbricka Ø 10 och sexkantmutter M10. Dra inte åt skruvförbanden. 3. För in hjulaxeln genom den ena hållaren och för på en lång bussning. För hjulaxeln genom hålet i dragstången, för på en andra lång bussning och för hjulaxeln genom den andra hållaren. Lång bussning Dragstång Sexkantskruv M10 x 20 Hjulaxel Planbricka Ø 10 Sexkantmutter M10 8
STEG 6: Montering av hjul SVENSKA 1. För på en kort bussning på hjulaxelns ena ände, för på hjulet och en planbricka Ø 25. Säkra med saxpinne 4 x 50. 2. Upprepa för det andra hjulet. 3. Dra åt alla skruvförband som monterades i steg 5. Saxpinne 4 x 50 Planbricka Ø 25 Hjul Kort bussning Kort bussning STEG 7: Montering av sidopanel 1. Montera vänster och höger sidopanel på botten med krysskruv M6 x 12 och nyloc-mutter M6. Krysskruv M6 x 12 Sidopanel Nyloc-mutter M6 9
STEG 8: Montering av frontpanel SVENSKA 1. Montera frontpanelen på botten med krysskruv M6 x 12 och nyloc-mutter M6. Krysskruv M6 x 12 Nyloc-mutter M6 Frontpanel STEG 9: Montering av bakre ram 1. Montera den bakre ramen på botten med spårskruv M8 x 16 och nyloc-mutter M8. 2. Fäst den bakre ramen i sidopanelerna med krysskruv M6 x 12 och nyloc-mutter M6. Krysskruv M6 x 12 Spårskruv M8 x 16 Nyloc-mutter M6 Bakre ram Nyloc-mutter M8 10
STEG 10: Montering av bakpanel 1. Placera bakpanelen i spåren i sidopanelerna. SVENSKA Bakpanel Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 11
NORSK NORSK Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på disse anvisningene for fremtidig bruk. DELER MONTERING Bunnpanel 1 stk. Sidepanel 2 stk. Frontpanel 1 stk. Bakpanel 1 stk. Bakre ramme 1 stk. Trekkstang 1 stk. Hjul 2 stk. Holder til hjulaksel 4 stk. Støtte for trekkstang 1 stk. Stag 2 stk. Hjulaksel 1 stk. Splintfeste 1 stk. Hengerfeste 50 mm 1 stk. 12
NORSK Skrue med rundt hode M8 x 70 2 stk. Sekskantskrue M10 x 20 16 stk. Maskinskrue M8 x 16 11 stk. Krysskrue M6 x 12 23 stk. Sekskantmutter M10 16 stk. Saksesplint 4 x 50 2 stk. Nyloc-mutter M8 13 stk. Nyloc-mutter M6 23 stk. Underlagsskive Ø 8 23 stk. Låseskive Ø 10 16 stk. Låsesplint Underlagsskiv e Ø 25 2 stk. Rund splint 1 stk. Lang bøssing 2 stk. Kort bøssing 2 stk. Sekskantskrue M12 x 70 2 stk. Underlagsskive Ø 12 2 stk. Nyloc-mutter M12 2 stk. MONTERING TRINN 1: Montering av stag 1. Monter staget på bunnpanelet med maskinskrue M8 x 16 og nyloc-mutter M8. Nyloc-mutter M8 Stag Bunnpanel Maskinskrue M8 x 16 13
NORSK TRINN 2: Montering av støtte for trekkstang 1. Monter støtte for trekkstang på bunnpanelet med maskinskrue M8 x 16 og nyloc-mutter M8. Støtte for trekkstang Nyloc-mutter M8 Maskinskrue M8 x 16 14
NORSK TRINN 3: Montering av holder til hjulaksel 1. Monter holderne til hjulaksel på bunnpanelet med sekskantskrue M10 x 20, låseskive Ø 10 og sekskantmutter M10. Sekskantmutter M10 Låseskive Ø 10 Holder til hjulaksel Sekskantskrue M10 x 20 15
NORSK TRINN 4: Montering av splintfeste eller hengerfeste 1. Monter splintfestet på trekkstangen med skrue med rundt hode M8 x 70, underlagsskive Ø 8 og nyloc-mutter M8. Før inn den runde splinten i hullet i splintfestet og trekkstangen og lås med låsesplint Ø 3. 2. Monter hengerfestet 50 mm på trekkstangen med sekskantskrue M12 x 70, underlagsskive Ø 12 og sekskantmutter M12. Skrue med rundt hode M8 x 70 Rund splint Trekkstang Underlagsskive Ø 8 Nyloc-mutter M8 Splintfeste Låsesplint Ø 3 Underlagsskive Ø 12 Nyloc-mutter M12 Sekskantskrue M12 x 70 Hengerfeste 50 mm TRINN 5: Montering av hjulaksel 1. Plasser trekkstangen midt mellom holderne til hjulakselen. 2. Skru sammen øvre enden av holderne til hjulakselen med sekskantskrue M10 x 20, underlagsskive Ø 10 og sekskantmutter M10. Ikke stram skrueforbindelsene. 3. Før hjulakselen gjennom den ene holderen og før på en lang bøssing. Før hjulakselen gjennom hullet i trekkstangen, før på enda en lang bøssing og før hjulakselen gjennom den andre holderen. Lang bøssing Trekkstang Sekskantskrue M10 x 20 Hjulaksel Underlagsskive Ø 10 Sekskantmutter M10 16
NORSK TRINN 6: Montering av hjul 1. Før på en kort bøssing på ene enden av hjulakselen, før på hjulet og en underlagsskive Ø 25. Sikre med saksesplint 4 x 50. 2. Gjenta for det andre hjulet. 3. Trekk til alle skrueforbindelsene som ble montert i trinn 5. Saksesplint 4 x 50 Underlagsskive Ø 25 Hjul Kort bøssing Kort bøssing TRINN 7: Montering av sidepanel 1. Monter venstre og høyre sidepanel på bunnpanelet med krysskrue M6 x 12 og nyloc-mutter M6. Krysskrue M6 x 12 Sidepanel Nyloc-mutter M6 17
NORSK TRINN 8: Montering av frontpanel 1. Monter frontpanelet på bunnpanelet med krysskrue M6 x 12 og nyloc-mutter M6. Krysskrue M6 x 12 Nyloc-mutter M6 Frontpanel TRINN 9: Montering av bakre ramme 1. Monter den bakre rammen på bunnpanelet med maskinskrue M8 x 16 og nyloc-mutter M8. 2. Fest den bakre rammen i sidepanelene med krysskrue M6 x 12 og nyloc-mutter M6. Maskinskrue M8 x 16 Krysskrue M6 x 12 Nyloc-mutter M6 Bakre ramme Nyloc-mutter M8 18
TRINN 10: Montering av bakpanel 1. Plasser bakpanelet i sporene i sidepanelene. NORSK Bakpanel Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6 8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no 19
POLSKI POLSKI Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi do przyszłego użytku. MONTAŻ CZĘŚCI Dno 1 szt. Ściana boczna 2 szt. Ściana przednia 1 szt. Ściana tylna 1 szt. Rama tylna 1 szt. Dyszel 1 szt. Koło 2 szt. Uchwyt osi kół 4 szt. Podpora dyszla 1 szt. Poprzeczka 2 szt. Oś kół 1 szt. Uchwyt przetyczki 1 szt. Sprzęg do przyczepy 50 mm 1 szt. 20
POLSKI Śruba z łbem kulistym M8 x 70 2 szt. Śruba sześciokątna M10 x 20 16 szt. Śruba z nacięciem płaskim M8 x 16 11 szt. Śruba krzyżowa M6 x 12 23 szt. Nakrętka sześciokątna M10 16 szt. Zawleczka 4 x 50 2 szt. Nakrętka M8 Nyloc 13 szt. Nakrętka M6 Nyloc 23 szt. Podkładka płaska Ø8 23 szt. Podkładka blokująca Ø10 16 szt. Zatyczka blokująca Podkładka płaska Ø25 2 szt. Przetyczka okrągła 1 szt. Tuleja długa 2 szt. Tuleja krótka 2 szt. Śruba sześciokątna M12 x 70 2 szt. Podkładka płaska Ø12 2 szt. Nakrętka M12 Nyloc \ 2 szt. MONTAŻ KROK 1: Montaż poprzeczki 1. Przymocuj poprzeczkę do dna za pomocą śruby z nacięciem płaskim M8 x 16 oraz nakrętki M8 Nyloc. Nakrętka M8 Nyloc Poprzeczka Dno Śruba z nacięciem płaskim M8 x 16 21
POLSKI KROK 2: Montaż podpory dyszla 1. Przymocuj podporę dyszla do dna za pomocą śruby z nacięciem płaskim M8 x 16 oraz nakrętki M8 Nyloc. Podpora dyszla Nakrętka M8 Nyloc Śruba z nacięciem płaskim M8 x 16 22
POLSKI KROK 3: Montaż uchwytów osi kół 1. Przymocuj uchwyty osi kół do panelu dennego za pomocą śruby sześciokątnej M10 x 20, podkładki blokującej Ø10 oraz nakrętki sześciokątnej M10. Nakrętka sześciokątna M10 Podkładka blokująca Ø10 Uchwyt osi kół Śruba sześciokątna M10 x 20 23
POLSKI KROK 4: Montaż uchwytu przetyczki lub sprzęgu 1. Przymocuj uchwyt przetyczki do dyszla za pomocą śruby z łbem kulistym M8 x 70, podkładki płaskiej Ø8 oraz nakrętki M8 Nyloc, wprowadź okrągłą przetyczkę w otwór w uchwycie przetyczki i dyszlu, a następnie zablokuj zatyczką blokującą Ø3. 2. Zamocuj sprzęg 50 mm na dyszlu za pomocą śruby sześciokątnej M12 x 70, podkładki płaskiej Ø12 oraz nakrętki M12 Nyloc. Śruba z łbem kulistym M8 x 70 Przetyczka okrągła Dyszel Podkładka płaska Ø8 Nakrętka M8 Nyloc Uchwyt przetyczki Zatyczka blokująca Ø3 Podkładka płaska Ø12 Nakrętka M12 Nyloc Śruba sześciokątna M12 x 70 Sprzęg do przyczepy 50 mm KROK 5: Montaż osi kół 1. Umieść dyszel pośrodku pomiędzy uchwytami osi kół. 2. Skręć ze sobą górne końce uchwytów osi kół za pomocą śruby sześciokątnej M10 x 20, podkładki płaskiej Ø10 oraz nakrętki sześciokątnej M10. Nie dokręcaj śrub całkowicie. 3. Wsuń oś kół przez jeden uchwyt i nałóż na nią jedną długą tuleję. Przeprowadź oś kół przez otwór w dyszlu, nałóż drugą długą tuleję i wsuń oś przez drugi uchwyt. Śruba sześciokątna M10 x 20 Tuleja długa Dyszel Oś kół Podkładka płaska Ø10 Nakrętka sześciokątna M10 24
POLSKI KROK 6: Montaż kół 1. Na jeden koniec osi kół nałóż jedną krótką tuleję, następnie załóż koło i jedną podkładkę płaską Ø25. Zabezpiecz zawleczką 4 x 50. 2. Powtórz tę czynność dla drugiego koła. 3. Dokręć wszystkie śruby zamontowane w kroku 5. Zawleczka 4 x 50 Podkładka płaska Ø25 Koło Tuleja krótka Tuleja krótka KROK 7: Montaż ścian bocznych 1. Przymocuj lewą i prawą ścianę boczną do dna za pomocą śruby krzyżowej M6 x 12 oraz nakrętki M6 Nyloc. Śruba krzyżowa M6 x 12 Ściana boczna Nakrętka M6 Nyloc 25
KROK 8: Montaż ściany przedniej POLSKI 1. Przymocuj ścianę przednią do dna za pomocą śruby krzyżowej M6 x 12 oraz nakrętki M6 Nyloc. Śruba krzyżowa M6 x 12 Nakrętka M6 Nyloc Ściana przednia KROK 9: Montaż ramy tylnej 1. Przymocuj ramę tylną do dna za pomocą śruby z nacięciem płaskim M8 x 16 oraz nakrętki M8 Nyloc. 2. Przymocuj ramę tylną do ścian bocznych za pomocą śruby krzyżowej M6 x 12 oraz nakrętki M6 Nyloc. Śruba z nacięciem płaskim M8 x 16 Śruba krzyżowa M6 x 12 Nakrętka M6 Nyloc Rama tylna Nakrętka M8 Nyloc 26
Krok 10: Montaż ściany tylnej POLSKI 1. Umieść ścianę tylną w prowadnicach w ścianach bocznych. Ściana tylna Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 27
ENGLISH ENGLISH Read the Assembly Instructions carefully before use. Save these instructions for future reference. PARTS ASSEMBLY Bottom 1 Side panel 2 Front panel 1 Rear panel 1 Rear frame 1 Drawbar 1 Wheel 2 Bracket for wheel axle 4 Support for drawbar 1 Bar 2 Wheel axle 1 Pin socket 1 Trailer hitch 50 mm 1 28
ENGLISH Screw with round head M8 x 70 2 Hex screw M10 x 20 16 Slotted screw M8 x 16 11 Phillips screw M6 x 12 mm 23 Hex nut M10 16 Cotter pin 4 x 50 2 Nyloc nut M8 13 Nyloc nut M6 23 Flat washer Ø 8 23 Lock washer Ø10 16 Lock pin Flat washer Ø 25 2 Round pin 1 Long bushing 2 Short bushing 2 Hex screw M12 x 70 2 Flat washer Ø 12 2 Nyloc nut M12 2 ASSEMBLY STEP 1: Fitting the bars 1. Fit the bars on the botten with M8 x 16 cap screws and M8 nyloc nuts. Nyloc nut M8 Bar Bottom Cap screw M8 x 16 29
ENGLISH STEP 2: Fitting the support for the drawbar 1. Fit the support for the drawbar on the bottom with M8 x 16 cap screws and M8 nyloc nuts. Support for drawbar Nyloc nut M8 Cap screw M8 x 16 30
ENGLISH STEP 3: Fitting the brackets for the wheel axle 1. Fit the brackets for the wheel axle on the bottom panel with M10 x 20 hex screws, Ø 10 lock washers and M10 hex nuts. Hex nut M10 Lock washer Ø10 Bracket for wheel axle Hex screw M10 x 20 31
ENGLISH STEP 4: Fitting the pin socket or trailer hitch 1. Fit the pin socket on the drawbar with M8 x 70 screws with round heads, Ø 8 flat washers and M8 nyloc nuts, insert the round pin in the hole in the pin socket and drawbar and lock with the Ø 3 lock pin. 2. Fit the 50 mm trailer hitch on the drawbar with M12 x 70 hex screws, Ø 12 flat washers and M12 nyloc nuts. Screw with round head M8 x 70 Round pin Drawbar Flat washer Ø 8 Nyloc nut M8 Pin socket Lock pin Ø 3 Flat washer Ø 12 Nyloc nut M12 Hex screw M12 x 70 Trailer hitch 50 mm STEP 5: Fitting the wheel axle 1. Place the drawbar between the brackets for the wheel axle. 2. Screw together the upper ends of the brackets for the wheel axle with M10 x 20 hex screws, Ø 10 flat washers and M10 hex nuts. Do not tighten the screws. 3. Insert the wheel axle through one of the brackets and put on a long bushing. Insert the wheel axle through the hole in the drawbar, put on the other long bushing, and put the wheel axle through the other bracket. Long bushing Hex screw M10 x 20 Drawbar Wheel axle Flat washer Ø 10 Hex nut M10 32
ENGLISH STEP 6: Fitting the wheels 1. Put a short bushing on one end of the wheel axle, and put on the wheel and a Ø 25 flat washer. Secure with a 4 x 50 cotter pin. 2. Repeat for the other wheel. 3. Tighten all the screws fitted in step 5. Cotter pin 4 x 50 Flat washer Ø 25 Wheel Short bushing Short bushing STEP 7: Fitting the side panels 1. Fit the left and right side panels on the bottom with M6 x 12 Phillips screws and M6 nyloc nuts. Phillips screw M6 x 12 Side panel Nyloc nut M6 33
ENGLISH STEP 8: Fitting the front panel 1. Fit the front panel on the bottom with M6 x 12 Phillips screws and M6 nyloc nuts. Phillips screw M6 x 12 Nyloc nut M6 Front panel STEP 9: Fitting the rear frame 1. Fit the rear frame on the botten with M8 x 16 cap screws and M8 nyloc nuts. 2. Fasten the rear frame in the side panels with M6 x 12 Phillips screws and M6 nyloc nuts. Cap screw M8 x 16 Phillips screw M6 x 12 Nyloc nut M6 Rear frame Nyloc nut M8 34
ENGLISH STEP 10: Fitting the rear panel 1. Place the rear panel in the slots in the side panels. Rear panel Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 35