Dokument z posiedzenia

Podobne dokumenty
* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0208/

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0192/

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0361/

Dokument z posiedzenia

Dokument z posiedzenia

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0124/

Dokument z posiedzenia

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0284/

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0283/

* PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dokument z posiedzenia

* PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0282/

Dokument z posiedzenia

***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA

***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***II ZALECENIE DO DRUGIEGO CZYTANIA

***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0287/

* PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0369/

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0054/

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

OPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/2012(INI) Komisji Prawnej. dla Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia

OPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/0170(COD) Komisji Prawnej. dla Komisji Transportu i Turystyki

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

PARLAMENT EUROPEJSKI Dokument z posiedzenia

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0151/

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0076/

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0318/

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0152/

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Sz.P. Giovanni La Via Przewodniczący Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności BRUKSELA

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0014/

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0357/

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0063/

OPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2014/2228(INI) Komisji Prawnej. dla Komisji Handlu Międzynarodowego

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

OPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2258(INI) Komisji Prawnej. dla Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

Dokument z posiedzenia ADDENDUM. do sprawozdania

* PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dokument z posiedzenia ADDENDUM. do sprawozdania. Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów. Sprawozdawca: Morten Løkkegaard A8-0188/2017

*** PROJEKT ZALECENIA

PROJEKT PORZĄDKU DZIENNEGO

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0192/

***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0265/

ADDENDUM. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0054/2018/err01. do sprawozdania

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0279/

* PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dokument z posiedzenia. w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Rady uchylającej dyrektywę Rady 2003/48/WE (COM(2015)0129 C8-0086/ /0065(CNS))

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0066/

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0299/

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0248/

***II ZALECENIE DO DRUGIEGO CZYTANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0140/

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0215/

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Komisja Prawna Przewodniczący

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0150/

Prawo właściwe dla rozwodów i separacji prawej *

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0349/

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0014/

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0229/

* PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0061/

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0321/

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0178/

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do mechanizmu szybkiego reagowania na nadużycia związane z podatkiem VAT *

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących fakturowania *

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0397/

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0004/

Transkrypt:

Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia A8-0209/2016 16.6.2016 * SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń sądowych w zakresie małżeńskich ustrojów majątkowych (COM(2016)0106 C8-0127/2016 2016/0059(CNS)) Komisja Prawna Sprawozdawca: Jean-Marie Cavada RR\1098270.doc PE580.495v02-00 Zjednoczona w różnorodności

PR_CNS_LegAct_am Objaśnienie używanych znaków * Procedura konsultacji *** Procedura zgody ***I Zwykła procedura ustawodawcza (pierwsze czytanie) ***II Zwykła procedura ustawodawcza (drugie czytanie) ***III Zwykła procedura ustawodawcza (trzecie czytanie) (Wskazana procedura opiera się na podstawie prawnej zaproponowanej w projekcie aktu) Poprawki do projektu aktu Poprawki Parlamentu w postaci dwóch kolumn Skreślenia zaznacza się wytłuszczonym drukiem i kursywą w lewej kolumnie. Zmianę brzmienia zaznacza się wytłuszczonym drukiem i kursywą w obu kolumnach. Nowy tekst zaznacza się wytłuszczonym drukiem i kursywą w prawej kolumnie. Pierwszy i drugi wiersz nagłówka każdej poprawki wskazuje element rozpatrywanego projektu aktu, którego dotyczy poprawka. Jeżeli poprawka odnosi się do obowiązującego aktu, do którego zmiany zmierza projekt aktu, nagłówek zawiera dodatkowo trzeci wiersz, w którym wskazuje się odpowiednio obowiązujący akt i przepis, którego dotyczy poprawka. Poprawki Parlamentu w postaci tekstu skonsolidowanego Nowe fragmenty tekstu zaznacza się wytłuszczonym drukiem i kursywą. Fragmenty tekstu, które zostały skreślone, zaznacza się za pomocą symbolu lub przekreśla. Zmianę brzmienia zaznacza się przez wyróżnienie nowego tekstu wytłuszczonym drukiem i kursywą i usunięcie lub przekreślenie zastąpionego tekstu. Tytułem wyjątku nie zaznacza się zmian o charakterze ściśle technicznym wprowadzonych przez służby w celu opracowania końcowej wersji tekstu. PE580.495v02-00 2/9 RR\1098270.doc

SPIS TREŚCI Strona PROJEKT REZOLUCJI USTAWODAWCZEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO... 5 UZASADNIENIE... 7 PROCEDURA W KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ... 9 RR\1098270.doc 3/9 PE580.495v02-00

PE580.495v02-00 4/9 RR\1098270.doc

PROJEKT REZOLUCJI USTAWODAWCZEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń sądowych w zakresie małżeńskich ustrojów majątkowych (COM(2016)0106 C8-0127/2016 2016/0059(CNS)) (Specjalna procedura ustawodawcza konsultacja) Parlament Europejski, uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2016)0106), uwzględniając art. 81 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, na mocy którego Rada skonsultowała się z Parlamentem (C80127/2016), uwzględniając art. 59 Regulaminu, uwzględniając sprawozdanie Komisji Prawnej (A8 0209/2016), 1. zatwierdza po poprawkach wniosek Komisji; 2. zwraca się do Rady o poinformowanie go, jeśli uzna ona za stosowne odejście od tekstu przyjętego przez Parlament; 3. zwraca się do Rady o ponowne skonsultowanie się z Parlamentem, jeśli uzna ona za stosowne wprowadzenie znaczących zmian do wniosku Komisji; 4. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji, a także parlamentom narodowym. Poprawka 1 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 3 ustęp 1 litera e a (nowa) Tekst proponowany przez Komisję Poprawka ea) państwo członkowskie oznacza państwo członkowskie uczestniczące we wzmocnionej współpracy w dziedzinie jurysdykcji, prawa właściwego oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w zakresie ustrojów majątkowych par międzynarodowych na mocy decyzji 2016/.../UE lub na mocy decyzji przyjętej zgodnie z art. 331 ust. 1 akapit drugi lub trzeci Traktatu o funkcjonowaniu Unii RR\1098270.doc 5/9 PE580.495v02-00

Uzasadnienie Europejskiej; Wprowadzenie nowej definicji państwa członkowskiego do celów niniejszego rozporządzenia jest istotne, tak by objąć jego zakresem jedynie państwa członkowskie uczestniczące w stosowaniu rozporządzenia w sprawie małżeńskich ustrojów majątkowych, analogicznie do definicji zawartej w art. 3 ust. 1 rozporządzenia Rady (UE) nr 1259/2010 z dnia 20 grudnia 2010 r. w sprawie wprowadzenia w życie wzmocnionej współpracy w dziedzinie prawa właściwego dla rozwodu i separacji prawnej (Rzym III). PE580.495v02-00 6/9 RR\1098270.doc

UZASADNIENIE I. Procedura Przedmiotowy wniosek dotyczący rozporządzenia Rady w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń sądowych w zakresie małżeńskich ustrojów majątkowych jest drugim wnioskiem w tej dziedzinie. Po tym, jak negocjacje między państwami członkowskimi utknęły w martwym punkcie a w zakresie prawa rodzinnego konieczne jest osiągnięcie jednomyślnego stanowiska wniosek ten powrócił do Parlamentu Europejskiego w postaci wzmocnionej współpracy. Jeśli chodzi o aspekty proceduralne wzmocnionej współpracy, czytelnik jest proszony o zapoznanie się ze szczegółowymi zaleceniami dotyczącymi tej kwestii. Przedmiotowy wniosek posiada również bliźniaczą wersję, która dotyczy jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń sądowych w zakresie skutków majątkowych zarejestrowanych związków partnerskich. Wniosek dotyczący rozporządzenia z 2016 r. nie jest identyczny z pierwotnym wnioskiem Komisji z 2011 r. Przeciwnie, zawiera wiele poprawek zaproponowanych przez Parlament Europejski w 2013 r. i odpowiada tekstowi, na który 23 państwa członkowskie były skłonne wyrazić zgodę pod koniec 2015 r. II. Zakres Rozporządzenie będzie bardzo użytecznym instrumentem dla par międzynarodowych w Unii Europejskiej. Obejmuje ono jurysdykcję i prawo właściwe oraz uznawanie i wykonywanie orzeczeń sądowych w zakresie małżeńskich ustrojów majątkowych. Z jego zakresu są wyłączone jednak w szczególności kwestie związane ze zdolnością prawną małżonków, istnieniem, ważnością lub uznaniem małżeństwa, obowiązkami alimentacyjnymi i dziedziczeniem majątku po zmarłym małżonku. Autonomia państw członkowskich w zakresie prawa rodzinnego jest zatem zachowana. Rozporządzenie nie narusza również istoty prawa państw członkowskich dotyczącego małżeńskich ustrojów majątkowych. Tym samym zostały uwzględnione wnioski Parlamentu. III. Jurysdykcja Rozporządzenie określa wyraźnie, który sąd jest właściwy do orzekania w sprawach z zakresu małżeńskiego ustroju majątkowego. W przypadku gdy sprawa dotycząca małżeńskiego ustroju majątkowego jest związana z dziedziczeniem po zmarłym małżonku lub pozwem o rozwód, separację prawną lub unieważnienie małżeństwa, sąd właściwy w ramach stosowania przepisów szczegółowych dotyczących tych dziedzin będzie również właściwy do orzekania w sprawach z zakresu małżeńskiego ustroju majątkowego. W pozostałych przypadkach rozporządzenie podaje wykaz kryteriów decydujących o jurysdykcji, jednocześnie pozostawiając parom w pewnych przypadkach możliwość wyboru innego sądu. W przypadku gdy jedno z państw członkowskich nie uznaje danego małżeństwa, sądy tego państwa mają możliwość powierzyć sprawę sądom innego państwa członkowskiego, który uznaje dane małżeństwo. IV. Prawo właściwe RR\1098270.doc 7/9 PE580.495v02-00

Sekcja poświęcona prawu właściwemu ma powszechne zastosowanie, czyli pozwala również na stosowanie prawa państwa trzeciego. Głównym osiągnięciem w tej dziedzinie jest wprowadzenie zasady jedności prawa właściwego, zgodnie z którą prawo właściwe dla małżeńskiego ustroju majątkowego stosuje się do wszystkich składników majątku objętych tym ustrojem, niezależnie od tego, gdzie składniki te się znajdują. Kładzie to zatem kres możliwości stosowania różnych przepisów krajowych odnośnie do ustroju majątkowego pary. Rozporządzenie umożliwia wybór prawa właściwego dla małżeńskiego ustroju majątkowego, ale wybór ten jest ograniczony wymogiem bycia obywatelem wybranego państwa lub posiadania w nim miejsca stałego pobytu. W przypadku braku możliwości wyboru, pewne kryteria pozwalają na jednoznaczne wskazanie prawa właściwego dla danej sprawy. Zamieszczono wyjaśnienia, o które wnioskował wcześniej Parlament. V. Uznawanie, wykonalność i wykonywanie orzeczeń W dziedzinie uznawania, wykonalności i wykonywania orzeczeń w zakresie małżeńskich ustrojów majątkowych tekst w obecnym brzmieniu w dużej mierze opiera się na stanowisku Parlamentu Europejskiego z 2013 r. Powtórzono w tym zakresie bardzo szczegółowe przepisy rozporządzenia (UE) nr 650/2012 (w sprawie transgranicznych spraw spadkowych). O ile zatem uznanie następuje automatycznie, o tyle orzeczenie jest wykonalne jedynie po uzyskaniu stwierdzenia wykonalności w danym państwie członkowskim. Wynika to z delikatnego charakteru orzeczeń z zakresu prawa rodzinnego i odpowiada również rozwiązaniu obowiązującemu w przypadku transgranicznych spraw spadkowych. Niemniej odmowa stwierdzenia wykonalności jest możliwa jedynie w kilku bardzo ściśle określonych przypadkach, na przykład w razie sprzeczności z porządkiem publicznym. VI. Dokumenty urzędowe i ugody sądowe Rozporządzenie umożliwia również, pod pewnymi warunkami, przepływ i wykonalność dokumentów urzędowych, co jest zgodne z wnioskiem Parlamentu. Podobne przepisy mają zastosowanie do ugód sądowych. VII. Powiadamianie zainteresowanych osób W rozporządzeniu przewidziano wreszcie stworzenie środków upowszechniania podstawowych informacji prawnych niezbędnych dla par międzynarodowych. VIII. Podsumowanie Podsumowując, sprawozdawca zauważa, że przedmiotowy wniosek dotyczący rozporządzenia w sprawie małżeńskich ustrojów majątkowych z pewnością leży w interesie Unii i unijnych par międzynarodowych. Pozwoli on położyć kres licznym przypadkom nieporozumień i trudności prawnych. Obecny wniosek, będący już drugim w tej dziedzinie, uwzględnia znaczną część poprawek zgłoszonych wcześniej przez Parlament. Dlatego sprawozdawca proponuje, aby Parlament wydał pozytywną opinię w sprawie tego wniosku bez zmian merytorycznych na tym etapie. PE580.495v02-00 8/9 RR\1098270.doc

PROCEDURA W KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ Tytuł Odsyłacze Jurysdykcja, prawo właściwe, a także uznawanie i wykonywanie orzeczeń sądowych w zakresie małżeńskich ustrojów majątkowych COM(2016)0106 C8-0127/2016 2016/0059(CNS) Data konsultacji z PE 30.3.2016 Komisja przedmiotowo właściwa Data ogłoszenia na posiedzeniu Komisje wyznaczone do wydania opinii Data ogłoszenia na posiedzeniu Opinia niewydana Data decyzji Sprawozdawcy Data powołania JURI 11.4.2016 LIBE 11.4.2016 LIBE 14.4.2016 Jean-Marie Cavada 15.3.2016 FEMM 11.4.2016 FEMM 19.4.2016 Rozpatrzenie w komisji 20.4.2016 23.5.2016 Data przyjęcia 14.6.2016 Wynik głosowania końcowego +: : 0: 16 3 2 Posłowie obecni podczas głosowania końcowego Zastępcy obecni podczas głosowania końcowego Zastępcy (art. 200 ust. 2) obecni podczas głosowania końcowego Max Andersson, Joëlle Bergeron, Marie-Christine Boutonnet, Jean- Marie Cavada, Therese Comodini Cachia, Mady Delvaux, Rosa Estaràs Ferragut, Enrico Gasbarra, Dietmar Köster, Gilles Lebreton, António Marinho e Pinto, Emil Radev, Julia Reda, Evelyn Regner, Pavel Svoboda, Axel Voss, Tadeusz Zwiefka Daniel Buda, Angel Dzhambazki, Evelyne Gebhardt, Sylvia-Yvonne Kaufmann Kazimierz Michał Ujazdowski Data złożenia 16.6.2016 RR\1098270.doc 9/9 PE580.495v02-00