- Bulma Gdzie znajdę? için yön sorma Hol találom a?... pokój do wynajęcia?... kiadó szoba? türü... hostel?...hostel? türü... hotel?... egy hotel? türü... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem? türü...bed and breakfast?... plac kempingowy?...kemping? türü Jakie są tam ceny? Fiyatları soruşturma - Rezervasyon Czy mają Państwo wolne pokoje? Kalacak yerde boş odalar olup olmadığını sorma Ile kosztuje pokój -osobowy? Bir odanın fiyatını sorma Chciałbym/Chciałabym zarezerwować. Belli bir oda ayırtma Milyenek az árak itt? Van szabad szobájuk? Mennyibe kerül egy fős szoba? Szeretnék foglalni.... pokój dwuosobowy....kétszemélyes/kétágyas szobát Çift kişilik bir oda Sayfa 1 09.07.2019
... pokój jednoosobowy....egyszemélyes szoba Tek kişilik bir oda... pokój -osobowy....egy személyes szobát. X kişi için oda... pokój dla niepalących....egy nemdohányzó szobát. Sigara içmeyenler için olan oda Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój z. İlave rahatlıkları olan bir oda sorma Szeretnék szobát foglalni -val/vel.... podwójnym łóżkiem....franciaágy. iki kişi için olan yatak... osobnymi łóżkami....külön ágy. tek kişilik odalar... balkonem....erkély. Travel_Accommodations_Booking_11_desc... łazienką....szoba fürdőszobával. Özel banyosu olan oda... widokiem na ocean....kilátás az óceánra. Okyanus manzarası olan oda... dostawką.... pótágy. Otel odasında bir ilave yatak sorma Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój na dzień/dni / tydzień/tygodni. Belli bir süre için oda ayırtma Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych? Engelliler için özel oda sorma Szeretnék szobát foglalni napra/hétre. Van speciális szobájuk mozgássétülteknek? Sayfa 2 09.07.2019
Jestem uczulony/uczulona na [kurz/sierść zwierząt]. Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb alergików? Alerji dolayısıyla özel bir oda sorma Czy mógłbym/mogłabym najpierw zobaczyć pokój? Ayırtmadan önce odayı görmek isteme Czy śniadanie jest wliczone w cenę? Fiyatın kahvaltıyı dahil edip etmediğini sorma Allergiás vagyok a [por/prémes állatokra]. Van erre speciális szobájuk? Megnézhetném a szobát először? A reggeli benne van az árban? Czy ręczniki/pościel są wliczone w cenę? Fiyatın havlu/yatak çarşaflarını dahil edip etmediğini sorma Törölköző/Ágynemű benne van az árban? Czy przyjmują Państwo zwierzęta domowe? Evcil hayvanların girip giremeyeceğini sorma Czy jest do dyspozycji garaż/parking? Arabanı nereye park edebileceğini sorma Czy pokoje są wyposażone w zamykane szafki/sejf? Değerli eşyalarını nerede tutabileceğini sorma - Kalman esnasında Przepraszam, gdzie jest pokój numer? Belli bir odanın yönünü sorma Poproszę klucz do pokoju numer. Oda anahtarını sorma Pytał ktoś o mnie? Senin için bir mesaj olup olmadığını sorma Állatok megengedettek a szobában? Van parkolójuk? Van értékmegérzőjük/széfjük? Hol találom a -as szobát? A kulcsot kérném a -as szobához. Keresett valaki? Gdzie mogę zapisać się na wycieczkę? Bir gezi için nereden rezervasyon yaptırabileceğini sorma Hol iratkozhatok fel a kirándulásra? Sayfa 3 09.07.2019
Skąd mogę zadzwonić? Ankesörlü telefonun yerini sorma O której jest śniadanie? Kahvaltının hangi saatlerde servis edildiğini sorma Proszę mnie obudzić jutro o. Uyandırma hizmeti talebetme Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać dla mnie taksówkę? Bir taksi isteme Czy mogę skorzystać tu z internetu? İnternet bağlantısı hakkında sorma Czy może Pani/Pani polecić jakąś dobrą restaurację w pobliżu? Bir restorant tavsiyesi isteme Proszę o posprzątanie mojego pokoju. Odanın temizlenmesini isteme Proszę teraz nie sprzątać mojego pokoju. Odanın sonra temizlenmesini isteme Czy mógłby Pan/mogłaby Pani przynieść mi dodatkowy koc/dodatkową poduszkę/dodatkowy ręcznik? İlave malzeme isteme Czy mógłby Pan/mogłaby Pani zanieść to do pralni? Bir eşyanın temizlenmesini talep etme Chciał(a)bym się wymeldować. Ayrıldığını ve hesabı ödemek istediğini haber verme Bardzo nam się tutaj podobało. Çıkış yaparken otel için iltifatta bulunma Hol telefonálhatok? Hánykor van a reggeli? Kérem holnap ébresszenek fel -kor. Hívna nekem egy taxit kérem? Használhatom az internetet? Tudna ajánlani egy jó éttermet a közelben? Kitakarítanák a szobámat? Nem szeretném, ha most kitakarítanák a szobámat. Tudna hozni egy másik takarót/párnát/törölközőt? Kimosatná ezt, kérem? Ki szeretnék jelentkezni. Nagyon élveztük az itt eltöltött időt. Sayfa 4 09.07.2019
- ler Chcę zmienić pokój. Başka bir oda isteme Ogrzewanie nie działa. Bozulan ısıtma sistemini haber verme Klimatyzacja nie działa. Bozulan havalandırmayı haber verme W pokoju jest bardzo głośno. Yüksek sesi bilgi verme W pokoju nieprzyjemnie pachnie. Kötü koku hakkında bilgi verme Prosiłem/Prosiłam o pokój dla niepalących. Prosiłem/Prosiłam o pokój z widokiem. Mój klucz nie pasuje. Anahtarının uymadığının bilgisini verme Okno się nie otwiera. Pencerenin açılmadığının bilgisini verme Pokój nie był posprzątany. Odanın hala kirli olduğunun bilgisini verme W pokoju są myszy / szczury / pluskwy. Nie ma ciepłej wody. Szeretnék egy másik szobát. Nem működik a fűtés. Nem működik a légkondicionáló. Nagyon hangos a szoba. Rossz szaga van a szobának. Nemdohányzó szobát kértem. Én egy szobát kilátással kértem. Nem működik a kulcsom. Az ablakot nem lehet kinyitni. A szoba nem volt kitakarítva. Van egy egér/patkány/bogár a szobában. Nincs meleg víz. Sayfa 5 09.07.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Nie zadzwoniono, by mnie obudzić z rana. Rachunek jest za wysoki. Mój sąsiad zbyt głośno się zachowuje. Nem ébresztettek fel. A számla túl nagy /túl van számlázva. Túl hangos a szomszédom. Sayfa 6 09.07.2019