PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA / MANUAL NECK MASSAGER

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA M A X I W E L L III

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Polski

Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld Paderborn Germany tel.: (+49) info@casada.de.

< relaxmyway. MAXIWELL lll

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Polski

INSTRUKCJA OBSŁUGI MEDIMAT JADE

INSTRUKCJA OBSŁUGI CANOO III

Życzymy Paostwu, aby wasz osobisty TAPPY MED II przyniósł wam wiele radości. UWAGA! W celu uniknięcia wypadku, nie dotykad palcami głowic masujących

SENSO. Instrukcja obsługi

CASADA. SENATOR II Instrukcja obsługi

Producent. Dystrybutor. Eklips Sp. z o.o. Casada GmbH Obermeiers Feld Paderborn Germany

< relaxmyway BODYSHAPE. Limited Edition

< relaxmyway. QUATTROMED lll

Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld Paderborn Germany tel.: (+49) info@casada.de.

< relaxmyway MAXIWELL III. Limited Edition

INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL. MASAŻER KARKU insportline- NECK IS-26

SMART II. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A

Crazy Fit Massager. VIBROMAX Instrukcja montażu i obsługi. Kraj pochodzenia: Chiny TV ZAKUPY sklep wysyłkowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Infraped

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7322 insportline Masażer do ciała C02

YAGO Instrukcja obsługi Profesjonalny fotel z masażem kompresyjnym z systemem multimedialnym MP3

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Wodoodporna poduszka masująca

< relaxmyway QUATTROMED IV-S

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt

medi stream 3000 ŁÓŻKO WODNE MASUJĄCE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

instrukcja obsługi 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Masażer szyi i ramion insportline D180

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

Pas Shaping Queen Tiens to skuteczne urządzenie które poprzez masaż wibracyjny 5 silników, wytwarzane ciepło, które powoduje pocenie się oraz

PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA

Wpływ pozycji siedzącej na organizm człowieka

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92

Masażer karku i pleców

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

KG-642:2015. Szanowny Kliencie!

Kruszarka do lodu TRHB-12

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

Instrukcja obsługi POWERBANK A5200

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze

Gratulujemy! Spis treści. < relaxmyway SPIS TREŚCI DE PL. Dokonując tego zakupu udowodnili Państwo wysoką świadomość profilaktyki zdrowia.

Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld Paderborn Germany tel.: (+49) info@casada.de.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7691 Masażer insportline C21

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora

Intenso Powerbank 2600

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7323 Podkładka masująca insportline SL-D24

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻER DO STÓP. model: HX-9600

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

FRITZ!Powerline 510E Set

Stacja ładowania i suszenia

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

Instrukcja obsługi BISMARCK CASADA Chair Massage

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Tokuyo ifancy

Devilink PR gniazdo wtykowe Instrukcja montażu

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

INSTRUKCJA OBSŁUGI Poduszka do rozgrzewania karku/pleców

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Masażer do stóp insportline Otterchill

Szklany czajnik z regulacją temperatury

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do redukcji cellulitu Model: KT-RELAX

INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Panasonic EP-MA10 - fotel masujący

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną

Kuchenka indukcyjna MODEL:

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

MIKSER DO FRAPPE R-447

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24

Transkrypt:

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA / MANUAL NECK MASSAGER

POLSKI GRATULUJEMY PAŃSTWU! Kupując urządzenie do masażu, dowiedliście Paostwo wysokiej świadomości w zakresie zdrowia. Aby nasze urządzenie mogło służyd Paostwu przez długi czas, prosimy o uważne zapoznanie się z informacjami na temat bezpieczeostwa użytkowania produktu. Życzymy wiele radości z użytkowania masażera karku i szyi NECK MASSAGER. CASADA Od chwili założenia firmy w roku 2000 nazwa CASADA symbolizuje wysokowartościowe produkty z z branży wellness i i fitness. Dzisiaj urządzenia marki CASADA są są dostępne w ponad 40 40 krajach na na całym świecie. Ciągły rozwój, niepowtarzalny design oraz silne ukierunkowanie na na polepszanie jakości życia to to znaki rozpoznawcze produktów CASADA podobnie jak niezawodna i i najlepsza jakośd. 3

SPIS TREŚCI MASAŻ SPIS TREŚCI MASAŻ 5 Masaż 6 Instrukcja bezpieczeństwa 7 Uruchomienie 7 Dane techniczne 8 Wyposażenie / funkcje 9 Obsługa 10 Techniki masażu 11 Nieprawidłowości w działaniu urządzenia 11 Przechowywanie 11 Deklaracja zgodności WE 12 Warunki gwarancyjne Każdy z nas zna wspaniałe uczucie rozluźnienia skurczonych mięśni, będące skutkiem masażu. Powodujące je procesy zachodzące w obrębie mięśni, naczyo krwionośnych i włókien nerwowych można wyjaśnid w opisany poniżej sposób. W ciele istnieją dwa obiegi. Krwiobieg wychodzący z serca, zaopatruje mózg, organy i układ mięśniowy w substancje odżywcze i niezbędny do życia tlen. Układ limfatyczny odpowiada za to, by z organizmu zostały wypłukane produkty przemiany materii, niestrawione resztki pożywienia i toksyny. Jeśli nasz układ odpornościowy zostanie zaatakowany przez infekcje i wirusy, lekarz bada najpierw węzły chłonne. Produkują one bowiem komórki obronne i na takie obciążenie reagują nabrzmieniem. Każdy masaż stymuluje ten system, powoduje, że płyny ustrojowe zaczynają krążyd i usprawnia wydalanie szkodliwych substancji. Masaż korzystnie oddziałuje także na zaopatrzenie organizmu w tlen i składniki odżywcze. 4 5

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA URUCHOMIENIE / DANE TECHNICZNE INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA URUCHOMIENIE Prosimy o uważne przeczytanie poniższych zasad bezpieczeostwa przed rozpoczęciem użytkowania produktu. Pozwoli to zapewnid niezawodne funkcjonowanie i optymalny sposób działania produktu. Prosimy o przechowywanie niniejszej instrukcji obsługi w bezpiecznym miejscu! - opisywane urządzenie do masażu jest zgodne z ogólnie uznanymi zasadami techniki i aktualnymi regulacjami z zakresu bezpieczeostwa - urządzenie nie wymaga konserwacji. Ewentualnie niezbędne naprawy mogą byd wykonywane tylko przez autoryzowany, wykwalifikowany personel. Używanie urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem oraz nieautoryzowane naprawy są ze względów bezpieczeostwa zabronione i powodują utratę gwarancji PODŁĄCZENIE KABLA Podłącz zasilacz z urządzeniem do masażu, a następnie włóż wtyczkę do gniazdka. Włącz urządzenie przy pomocy panelu obsługowego. DANE TECHNICZNE - nie wolno dotykad wtyczki mokrymi rękami - należy unikad kontaktu urządzenia z wodą, wysokimi temperaturami oraz wystawiania go na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych - w przypadku dłuższego okresu nieużywania urządzenia należy wyciągnąd kabel sieciowy z gniazdka, aby uniknąd niebezpieczeostwa wystąpienia zwarcia - nie należy używad uszkodzonych wtyczek, kabli albo poluzowanych gniazdek. Jeśli wtyczka lub kable są uszkodzone, muszą zostad wymienione przez producenta, przedstawiciela serwisowego albo przez wykwalifikowany personel. W razie zakłóceo funkcjonowania urządzenia należy natychmiast odłączyd je od źródła zasilania. Używanie urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem albo niewłaściwe użytkowanie urządzenia wyklucza odpowiedzialnośd producenta w przypadku wystąpienia szkód Wymiary: Waga: Napięcie: Moc nominalna: Działanie automatyczne: Certyfikaty: 35 x 35 x 18 cm 1,5 kg wejście AC ~100-240V, 50/60 Hz wyjście 12VDC 2.5A 30 Wat 15 minut - dzieci mogą korzystad z urządzenia do masażu tylko przy odpowiednim nadzorze osób dorosłych - aby uniknąd nadmiernego obciążenia mięśni i nerwów, należy nie przekraczad zalecanego czasu masażu wynoszącego 15 minut - nigdy nie należy stosowad w kontakcie z urządzeniem ostrych lub spiczastych przedmiotów - każdego masażu także masażu dłoni należy zaniechad w ciąży oraz w sytuacji, gdy u użytkownika występuje w masowanym rejonie jedna lub kilka z niżej wymienionych dolegliwości: świeże rany, choroby zakrzepowe, wszelkiego rodzaju zapalenia i obrzęki, rak. W przypadku złamao oraz występującego bólu przed masażem należy skonsultowad się z lekarzem - jeśli użytkownik stale korzysta z przyrządów elektrycznych, na przykład rozrusznika serca, w każdym przypadku przed rozpoczęciem masażu niezbędna jest konsultacja lekarska. 6 7

WYPOSAŻENIE / FUNKCJE PANEL OBSŁUGOWY WYPOSAŻENIE / FUNKCJE PANEL OBSŁUGOWY Intensywne obciążenie mięśni karku powoduje napięcia i ból. Często takie stany wynikają ze zbyt długiego albo niewłaściwego siedzenia (np. przed komputerem w biurze albo za kierownicą w samochodzie) lub niepoprawnej postawy ciała. Wskutek takich napięd mięśni mogą występowad także bóle głowy albo ograniczenia ruchowe odcinka szyjnego kręgosłupa. W przypadku powtarzającego się nadmiernego obciążenia karku i szyi mogą rozwinąd się bóle chroniczne. Jeśli mięśnie są zmęczone, kości kręgów szyjnych oraz krążków międzykręgowych są obciążone jeszcze bardziej. NECK MASSAGER korzystnie temu wszystkiemu przeciwdziała. Regulowane w dwóch kierunkach głowice masujące napinają i rozluźniają mięśnie. Dodatkowo można włączyd wibracje, które stymulują układ limfatyczny i mają korzystny wpływ na obieg krwi. Kojąca dla napiętych mięśni jest także oddziałująca dogłębnie i rozkurczowo funkcja ogrzewania. Po 15 minutach program masażu automatycznie się wyłącza. Aby zwiększyd trwałośd silniczków, należy włączad głowice masujące ponownie dopiero po odczekaniu przynajmniej 30 minut. W ten sposób silniczki będą miały czas na ostygnięcie. Także ciało potrzebuje po masażu chwili przerwy. Zalecamy przeprowadzanie masażu dwa, a maksymalnie trzy razy dziennie. W przeciwnym razie mięśnie mogą zostad przeciążone. Dla bezpieczeostwa użytkowników wszystkie urządzenia do masażu posiadają zabezpieczenie przed przegrzaniem. Przy intensywnym obciążeniu oraz nacisku w silniczkach powstaje ciepło. Zanim doprowadzi to do zaistnienia sytuacji niebezpiecznej, urządzenie automatycznie się wyłączy. Jego ponowne włączenie będzie możliwe dopiero po upływie określonego czasu od 30 do 40 minut. [1] SHIATSU Po naciśnięciu przycisku SHIATSU uruchomi się 15-minutowy program masażu. Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje zmianę kierunku obracania się głowic masujących. W celu wcześniejszego zakooczenia masażu należy raz jeszcze nacisnąd przycisk SHIATSU. [2] HEAT Włączanie dodatkowej funkcji ogrzewania. Ten tryb dostępny jest tylko przy aktywnej funkcji SHIATSU. [3] VIBRATION Po naciśnięciu tego przycisku uruchamia się działanie wibracyjne. Użytkownik ma do wyboru dwa tryby. Ponowne naciśnięcie przycisku zmienia tryb wibracji. W celu zatrzymania funkcji wibracyjnej należy nacisnąd przycisk po raz trzeci. 8 9

TECHNIKI MASAŻU NIEPRAWIDŁOWOŚCI W DZIAŁANIU URZĄDZENIA / PRZECHOWYWANIE / DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE TECHNIKI MASAŻU NIEPRAWIDŁOWOŚCI W DZIAŁANIU URZĄDZENIA SHIATSU/KNEADING SHIATSU (ucisk palcami) to rozwinięta w Japonii forma zabiegu ciała. Ta technika masażu składa się z łagodnych, rytmicznych, głęboko oddziałujących rozciągnięd i rotacji. SHIATSU ma na celu stymulowanie poszczególnych punktów na ciele i pobudzanie mięśni. MASAŻ WIBRACYJNY MASAŻ WIBRACYJNY wprawia całe partie ciała w równomierne drgania, które są kontynuowane i docierają do najgłębszych miejsc. Pobudzający dla krwiobiegu, ogrzewający i rozluźniający dla mięśni. NIEPRAWIDŁOWOŚD Urządzenie jest podłączone do sieci elektrycznej, ale ani sam przyrząd do masażu, ani panel obsługowy nie działają ROZWIĄZANIE PROBLEMU - sprawdzid podłączenie kabla elektrycznego - w przypadku długiego użytkowania urządzenie może się przegrzad. Należy je wówczas wyłączyd i odczekad około 30-40 minut, aż się ostudzi OGRZEWANIE Dogłębne i rozprowadzające ciepło działanie, przy którym można idealnie się rozluźnid. Poprzez oddziaływanie wgłębne funkcja ta jest szczególnie godna polecenia dla napiętych mięśni. PRZECHOWYWANIE 1. Zalecane warunki przechowywania urządzenia: suche i niezakurzone miejsce, zwinięty kabel. 2. Produktu nie należy przechowywad obok elementu grzewczego lub otwartego ognia. Nie wystawiad produktu na miejsce silnie nasłonecznione. DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Produkt spełnia wymogi europejskiej dyrektywy 2006/95/EC 10 11

WARUNKI GWARANCYJNE WARUNKI GWARANCYJNE Sprzedający zapewnia dla opisanego produktu ustawowy okres gwarancyjny. Gwarancja obowiązuje od momentu zakupu. Moment zakupu w przypadku korzystania z prawa do gwarancji należy poświadczyd paragonem lub innym dowodem nabycia produktu. Sprzedający zobowiązuje się bezpłatnie zreperowad lub wymienid sprzedawane na terenie Niemiec produkty, w działaniu których stwierdzone zostaną nieprawidłowości. Nie obejmuje to części zużywalnych, takich jak np. poszycie materiałowe. Warunkiem naprawy lub wymiany jest wysyłka wadliwego sprzętu wraz z dowodem zakupu przed upływem okresu gwarancyjnego. Roszczenie gwarancyjne traci ważnośd po stwierdzeniu błędu spowodowanego np. przez ingerencję zewnętrzną lub błędu stanowiącego skutek naprawy czy zmiany, która nie była przeprowadzona przez producenta lub autoryzowanego dystrybutora urządzenia. Gwarancja, jakiej sprzedający udziela dla danego wyrobu, ogranicza się do naprawy lub wymiany produktu. W ramach gwarancji producent lub sprzedawca nie przejmuje odpowiedzialności w innym zakresie i nie odpowiada za szkody powstałe na skutek niestosowania się do instrukcji obsługi i/lub niewłaściwego użytkowania produktu. Jeśli podczas sprawdzania działania produktu przez sprzedającego zostanie stwierdzone, że roszczenie gwarancyjne dotyczy błędu, którego gwarancja nie obejmuje lub że czas gwarancji minął, koszty sprawdzania działania sprzętu oraz jego naprawy obciążają klienta. Casada Group GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn, Niemcy Tel. (+49) (0 52 54) 9 30 98-0 Fax. (+49) (0 52 54) 9 30 98-30 E-mail: info@casada.com Strona internetowa: www.casada.com Copyright Zdjęcia i teksty zawarte w niniejszym dokumencie objęte są copyrightem przez CASADA Group GmbH i nie mogą byd rozpowszechniane bez wyraźnego zezwolenia. Copyright (c) 2010 CASADA Group GmbH Wszystkie prawa zastrzeżone