Nośnik danych do montażu bezpośredniego na powierzchni metalowej Położenie nośnika danych (strzałka) jak również rozkład przestrzenny względem głowicy czytająco-zapisującej ma wpływ na osiągnięcie maksymalnej odległości odczytu/zapisu. Podczas instalacji nośnika o 1 mm poniżej powierzchni metalu odległość zapisu/odczytu zmniejsza się o 0%. Rozszerzony zakres temperatur przechowywania: Przed wdrożeniem znaczniki muszą przejść testy warunków skrajnych z uwzględnieniem temperatury procesu. Typ Nr kat. 0000 Dane transferu Częstotliwość pracy Typ pamięci Chip Rozmiar pamięci Pamięć Pamięć dostępna Liczba operacji odczytu Liczba operacji zapisu Typowy czas odczytu Typowy czas zapisu Komunikacja radiowa i standard protokołu indukcyjność połączenia 1.6 MHz EEPROM EM42SLIC 146 Bajt odczyt/zapis 128 Bajt bez ograniczeń 10 2 ms/bajt ms/bajt ISO 169 Minimum distance to metal Temperatura pracy Storage temperature 0 mm -40 +8 C -40 +8 C 10 C, 1000 h 160 C, 1 h Średnica Wysokość obudowy Materiał obudowy Materiał powierzchni aktywnej Klasa ochrony 12 mm +/-0.2mm 4. mm +/-0.mm otwarta obudowa, zabudowana tworzywo sztuczne, PPS, czarny IP68 Packaging unit Uwaga dotycząca produktu 1 Nośnik danych do montażu bezpośredniego na/w powierzchni metalowej. Rekomendacje dla klejów, zgodnych z wymaganiami FDA i EU dla aplikacji z przypadkowym kontaktem z żywnością, można uzyskać od firmy TURCK. Rekomendacje nie zwalniają użytkownika z obowiązku sprawdzenia ich przydatności pod kątem danej aplikacji. Pamięć EEPROM 146 bajtów Zasada działania Kształt strefy transmisji (0 00 mm) głowic czytająco-zapisujących HF o częstotliwości pracy 1,6 MHz zależny jest od samej głowicy i nośnika danych. Wymienione tutaj standardowe odległości zapisu/odczytu reprezentują wartości zmierzone w warunkach laboratoryjnych wolne od wpływu różnych czynników. Odległości zapisu/odczytu nośników danych przeznaczonych do montażu na/w metalu są zdeterminowane przez metal, na(w) którym będą zainstalowane. Osiągane rzeczywiste wartości mogą się różnić nawet do 0% ze względu na tolerancję komponentów, warunki montażowe, warunki otoczenia i jakość materiałów (szczególnie podczas montażu w metalu). Dlatego niezbędny jest test aplikacji w rzeczywistych warunkach (szczególnie z wykonaniem zapisu/odczytu "w locie")! Ten nośnik danych został poddany następującemu testowi warunków skrajnych: Cykliczne poddawanie działaniu skrajnych temperatur: min przy 20 C min przy 160 C Liczba cykli: 100T Zakończony powodzeniem test nie jest jednoznaczny z potwierdzeniem przydatności do konkretnego zastosowania w wysokiej temperaturze, ale służy jedynie jako dowód podstawowej zdatności. 1/8 TURCK Inc. ñ 000 Campus Drive Minneapolis, MN 441-266 ñ Phone: 6--00 ñ Application Support: 1-800-44-69 ñ Fax 6--008 ñ www.turck.com
Read/write heads Dimensions Type designation Ident - no. TB-M18-H114 Read-write distance Transfer zone Minimum distance between two read-write heads Recommended (mm) length width offset [mm] 4 4 12 14 4 12 14 4 12 14 4 0 0 0 0 6 1 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 1 00001 TB-EM18WD-H114 00224 TN-M18-H114 00002 TN-EM18WD-H114 0022 TN-M18-H114/C 0028 TN-M18-IOL-H1141 10000094 TB-M0-H114 0000 TB-EM0WD-H114 00221 TN-M0-H114 00004 TN-EM0WD-H114 00222 TN-M0-H114/C 000 2/8 TURCK Inc. ñ 000 Campus Drive Minneapolis, MN 441-266 ñ Phone: 6--00 ñ Application Support: 1-800-44-69 ñ Fax 6--008 ñ www.turck.com
Read/write heads Dimensions Type designation Ident - no. TN-M0-IOL-H1141 Read-write distance Transfer zone Minimum distance between two read-write heads Recommended (mm) length width offset [mm] 1 0 1 60 18 0 1 120 18 0 1 120 18 0 1 120 14 24 8 28 86 4 40 28 86 4 40 28 86 4 40 1000009 TN-CK40-H114 00006 TN-CK40-H114/C 002 HT-IDENT-H114 0026 TN-Q14-0.1-RS4.4T 002 TNSLR-Q80WD-H114 00418 TNSLR-Q80WD-H114/C0 0021 TNSLR-Q80WD-H114/ C 10000112 /8 TURCK Inc. ñ 000 Campus Drive Minneapolis, MN 441-266 ñ Phone: 6--00 ñ Application Support: 1-800-44-69 ñ Fax 6--008 ñ www.turck.com
Read/write heads Dimensions Type designation Ident - no. TNSLR-Q42TWD-H114 Read-write distance Transfer zone Minimum distance between two read-write heads Recommended (mm) length width offset [mm] 22 44 8 240 22 44 8 240 22 44 8 240 4 4 4 00424 TNSLR-Q42TWD-H114/C1 0022 TNSLR-Q42TWD-H114/C 00 TB-Q08-0.1-RS4.4T 00 TB-Q08-0.1-RS4.4T/C 008 TB-Q08-0.1-RS4.4T/C4 006 4/8 TURCK Inc. ñ 000 Campus Drive Minneapolis, MN 441-266 ñ Phone: 6--00 ñ Application Support: 1-800-44-69 ñ Fax 6--008 ñ www.turck.com
Kompatybilność z programatorem ręcznym PD-IDENT-HF-RWBTA (00601) Programator ręczny do lokalnego zapisu i odczytu nośników danych. Wyposażony w WLAN 802.11a/b/g/n i Bluetooth; w zestawie stacja dokująca z zasilaczem, przewód USB i oprogramowanie TURCK RFID TA-HF. PD-IDENT-HF-S2D-RWBTA (00602) Programator ręczny do lokalnego zapisu i odczytu nośników danych. Wyposażony w WLAN 802.11a/b/g/n, Bluetooth oraz skaner kodów 2D; w zestawie stacja dokująca z uchwytem pistoletowym i zasilaczem, przewód USB i oprogramowanie TURCK RFID TA-HF. PD-IDENT-HF-L1D-RBUP-SMART (0064) Programator ręczny do lokalnego zapisu i odczytu nośników danych. Funkcje klawiatury (HID) służące bezprzewodowemu transferowi danych za pomocą Bluetooth (również w urządzeniach IOS) lub USB. Laserowy czytnik kodów kreskowych i proste w użyciu trzy przyciski. /8 TURCK Inc. ñ 000 Campus Drive Minneapolis, MN 441-266 ñ Phone: 6--00 ñ Application Support: 1-800-44-69 ñ Fax 6--008 ñ www.turck.com
Mounting instructions Lewy wykres pokazuje jak głowica zapisująco-odczytująca musi być wyrównana z nośnikiem danych. Tutaj np. przedstawiona jest głowica zapisująco-odczytująca TNSLR-Q42TWD-H114 (instrukcja dotyczy wszystkich zgodnych głowic zapisująco-odczytujących). Należy zwrócić uwagę na orientację nośnika danych (strzałka). A: Rekomendowana odległość B: Dystans maksymalny C: Szerokość strefy transmisji dla rekomendowanej odległości Odpowiednie wartości są zapisane w tabeli. Aby móc osiągnąć największy możliwy dystans, nośnik danych musi być zorientowany centralnie do głowicy zapisująco-odczytującej i najlepiej poruszać się wzdłuż krawędzi obudowy podczas procesu zapisu-odczytu. Prawy wykres przedstawia standardowy rozkład strefy transmisji. Naklejanie nośnika danych: Krok 1: Przede wszystkim, należy wywiercić odpowiednio duży otwór (patrz rysunek) Krok 2: Następnie należy otwór wypełnić odpowiednią ilością kleju lub materiału wypełniającego Krok : Wcisnąć nośnik danych w otwór. Należy zwrócić uwagę na orientację nośnika danych (strzałka). Późniejsze wyrównanie nośnika danych w otworze nie jest możliwe. Krok 4: W celu uniknięcia powstania otworów lub dodatkowych szczeliny, należy po wprowadzeniu nośnika danych najpierw poczekać na utwardzenie kleju. To również zapobiegnie jego niepożądanemu obrotowi. Następnie spoiwem uszczelnić wszelkie luki do poziomu powierzchni montażowej. 6/8 TURCK Inc. ñ 000 Campus Drive Minneapolis, MN 441-266 ñ Phone: 6--00 ñ Application Support: 1-800-44-69 ñ Fax 6--008 ñ www.turck.com
Akcesoria montażowe Typ Nr kat. Drawing R12-M Zeichnung R12-M Rysunek wymiarowy Otwór służący do montażu nośnika danych w metalu Example of application ApplikaPrzykład zastosowania w układzie przenośników nationsbeispiel powietrznych /8 TURCK Inc. ñ 000 Campus Drive Minneapolis, MN 441-266 ñ Phone: 6--00 ñ Application Support: 1-800-44-69 ñ Fax 6--008 ñ www.turck.com
Instrukcja pracy Zastosowanie Ten znacznik odpowiada wymaganiom dotyczącym prostej aparatury, zgodnie z normą EN 6009-14,.12.2 i w niektórych przypadkach może być stosowany w obszarach zagrożonych wybuchem. W takim przypadku należy przestrzegać zaleceń normy EN 6009-14. 8/8 TURCK Inc. ñ 000 Campus Drive Minneapolis, MN 441-266 ñ Phone: 6--00 ñ Application Support: 1-800-44-69 ñ Fax 6--008 ñ www.turck.com