Markery i tusze testowe firmy AFS do pomiaru napięcia powierzchniowego



Podobne dokumenty
Markery i tusze testowe firmy AFS do pomiaru napięcia powierzchniowego

Markery i tusze testowe firmy AFS do pomiaru napięcia powierzchniowego

Zwroty R. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership Tel.:

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach

Instrukcja dla klejów TL-PVC oraz TL-W

Instrukcja dla kleju TL-T50

Załącznik 2. Międzynarodowe kody zagrożeń i zaleceń bezpieczeństwa (Risk and Safety Phrases)

Instrukcja dla kleju TL-T70 TRI-FREE Bez Trichloroetenu

Jakie jest jego znaczenie? Przykładowe zwroty określające środki ostrożności Jakie jest jego znaczenie?

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania Żel kolorowy 3D Strona 1/5

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania ACETON Strona 1/4

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Kodrewex Sp.z o.o. Wojciechów, ul. Fabryczna Gomunice KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego. Informacje w przypadku sytuacji awaryjnej: (0 22) lub

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę.

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Bardziej szczegółowy opis skutków i objawów szkodliwego działania na zdrowie człowieka znajduje się w punkcie 11.

INFORMACJE O ZAGROŻENIACH SUBSTANCJAMI CHEMICZNYMI ĆWICZENIE 20

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Środek do czyszczenia cynku 1680

Karta charakterystyki Zgodna z przepisami 91/155/EEC oraz 2001/58/CE Produkt: NovoFlow Nr MSDS AC B15/01/2011

Zwroty wskazujące środki ostrożności ogólne P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza, należy pokazać pojemnik lub etykietę.

Wymagane przez prawo oznaczenia zagrożeń

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Uniwersalny środek do czyszczenia 1622

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Brial top

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Bendurol forte

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania No lines tip blender Strona 1/6

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania Odżywka do paznokci Strona 1/6

KARTA CHARAKTERYSTYKI. PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Metylan Pochłaniacz wilgoci

Włókno szklane, nietkane

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI Mieszanka Mineralno-Bitumiczna IRR

Karta charakterystyki produktu

Karta charakterystyki sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego I Rady z dnia 18 grudnia 2006 r.

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania Calcium gel odżywka do paznokci Strona 1/5

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania Ice Blue Gel żel silikonowy Strona 1/5

Europejska karta charakterystyki produktu zgodna z dyrektywą EWG 2001/58

: FROSCH LAVENDEL APC EL 1L, NO

Karta charakterystyki

Gdzie na przykład możemy się z nim zetknąć Pojemniki z gazem

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Sekusept Aktiv

KARTA CHARAKTERYSTYKI Uszczelniacz do dachów i spoin PROBAU

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

za kartę charakterystyki

Wersja 1.0 Numer Karty: Aktualizacja: SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI INSULCAST RTVS 27 NA PT A

NIVORAPID. MAPEI Polska sp. z o.o Gliwice ul. Gustawa Eiffel a 14 tel. : fax:

WALLFIX NON _- WOVEN

KARTA BEZPIECZEŃSTWA SUBSTANCJI CHEMICZNEJ

5-10% kwas etylenodiamonitetraoctowy (EDTA) WE: CAS: Symbol: Xn,Xi R-zdanie: 22-36

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki

F; R11 Xi; R36 R67 Alkohol benzylowy Xn; R20/22

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki

Strona 1/5 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Renolit

KARTA CHARAKTERYSTYKI CX 80 USZCZELNIACZ KOMINKOWY. 1. Identyfikacja preparatu. 2. Identyfikacja zagrożeń. 3. Skład i informacja o składnikach

strona: 1/5 Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego/chemicznego zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Incidin Liquid Spray

Żel dezynfekujący do higienicznego i chirurgicznego odkażania rąk

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydruku Aktualizacja (PL) Wersja 5.

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. PAZNOKCI i SKÓREK 75ml

Karta Charakterystyki Preparatu Chemicznego

Karta charakterystyki

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Clear Dry HD

IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIEBIORSTWA Nazwa handlowa: Producent:

KARTA CHARAKTERYSTYKI DENTO VIRACTIS 35

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego AMPUR MP składnik C

SOLBET TRADYCYJNA ZAPRAWA TYNKARSKA CEMENTOWO-WAPIENNA Data aktualizacji Strona 1/5 KARTA CHARAKTERYSTYKI

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Trump XL

1. Identyfikacja Preparatu i Producenta

PPH CERKAMED Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej SILAN

ul. Albatrosow 2 PL Kraków telefon: faks:

Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej Wkładki ognioodporne Producent GLUSKE

Karta charakterystyki mieszaniny

PPH CERKAMED Karta charakterystyki wyrobu SILAN

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1 ekwiwalent 6 ekwiwalentów 0,62 ekwiwalentu

Karta charakterystyki bezpieczeństwa wg 1907/2006/WE, artykuł 31

SPECYFIKACJA TECHNICZNA Spis treści

T E C H N I K l e j - N i T E C H N I K l e j - E L

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Nadrenian amonu. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Pur Professional. Producent: Ecolab GmbH Erdbergstrasse 29 A-1031 Wien Tel:0043/

KARTA BEZPIECZEŃSTWA WYROBU

Transkrypt:

Markery i tusze testowe firmy AFS do pomiaru napięcia powierzchniowego Wyłącznym przedstawicielem firmy AFS w Polsce jest firma Trans-West. P.P.H.U. Trans-West GmbH Sp. z o. o. ul. Prądzyńskiego 20, 63-000 Środa Wielkopolska tel. (0-61) 287-02-64, tel/fax (0-61) 285-26-63 e-mail: transwest@telvinet.pl www.transwest.pl

Pomiar napięcia powierzchniowego Przyleganie do podłoża zazwyczaj zależy od jego energii powierzchniowej. W przypadku gdy napięcie powierzchni jest dużo niższe od napięcia zastosowanego tuszu, nanoszenie tuszu nie daje zadowalających rezultatów w wyniku złego przylegania tuszu do powierzchni. Dlatego podłoże przeznaczone do nadruku musi mieć odpowiednie napięcie powierzchniowe. W zależności od stosowanego tuszu powinno ono wynosić: 38...42 mn/m (=dyne): dla tuszy na bazie rozpuszczalników 40...44 mn/m (=dyne): dla tuszy na bazie wody 44...46 mn/m (=dyne): dla tuszy UV Markery i tusze testowe AFS 1. Płyn testowy pozostaje gładki nie rozdziela się na testowanym podłożu przez czas powyżej 2 sekund można założyć, więc że poziom napięcia powierzchniowego podłoża jest przynajmniej na poziomie wartości wskazanej na markerze lub butelce z tuszem. W celu określenia dokładnej wartości napięcia powierzchniowego, test należy powtórzyć tuszami o zawsze narastającej wartości mn/m (=dyne) do czasu gdy tusz nałożony na testowane podłoża będzie się rozdzielał na pojedyncze krople w czasie krótszym niż 2 sekundy. Poprawna wartość napięcia powierzchniowego to wartość z pierwszego pomiaru, dla którego tusz był jednolity w czasie 2 sekund przed rozpłynięciem się na mniejsze części. 2. Tusz testowy rozdziela się natychmiast test powinien być powtórzony z zastosowaniem tuszy o zmniejszającej się wartości mn/m (=dyne) do momentu gdy nałożony na podłoże tusz nie będzie się rozdzielał przez przynajmniej 2 sekundy. Prawidłowa wartość napięcia powierzchniowego jest równa napięciu z opakowania markera, butelki z tuszem, dla którego zaszła ta sytuacja. Pomiary należy przeprowadzać w temperaturze pokojowej (23 C), przy wilgotności względnej około 50%. Bardzo ważnym jest by pamiętać w przypadku badania napięcia powierzchniowego podłoża wykonanego nie z tworzywa sztucznego, że wzrost wartości mn/m (=dyne) nie koniecznie oznacza wzrost zdolności przylegania. Nasz system pomiaru kąta kontaktu i inne metody pomiarowe umożliwiają uzyskanie bardziej szczegółowej analizy dla tych podłoży. Skład chemiczny standardowych markerów i tuszy testowych firmy AFS oparty jest na normie DIN ISO 8296 (uzyskanej od Union Carbide). Standardowe markery i tusze testowe mają żywotność 6 miesięcy od otwarcia i są przydatne do użycia bez otwierania przez okres 12 miesięcy.

Karta charakterystyki substancji chemicznej zgodnie z 1907/2006/EC, artykuł 31 1. Identyfikacja substancji Szczegóły produktu: znak handlowy Corona Test Pen 30 56 mn/m Dostawca: AFS GmbH, Von-Holzapfel-Str. 10, 86497 Horgau, Germany Osoba kontaktowa: W. Häge 2. Skład/informacja o składnikach Mieszanka Ethylenglycolmonoethylether EGEE (główny składnik) i formamid: Numer CAS: 110-80-5 M: 90,12 g/mol Wzór sumy (Hill): C 4H 100 2 Wzór chemiczny: C 2H 5OCH 2CH 2OH Nr Indeksu EG: 603-012-00-X Nr EG: 203-804-1 3. Identyfikacja zagrożeń Istotne wyrażenia R: R 10: produkt łatwopalny R 20: szkodliwy w przypadku inhalacji R 21: szkodliwy w przypadku kontaktu ze skórą R 22: szkodliwy w przypadku połknięcia R 60: może osłabiać płodność R 61: może być szkodliwy dla nienarodzonych dzieci Warunki bezpiecznego stosowania S: S 45: w przypadku wypadku bądź nie najlepszego samopoczucia należy niezwłocznie udać się do lekarza (jeżeli to możliwe należy pokazać lekarzowi etykietę z opakowania) S 53: unikać narażenia należy zapoznać się ze specjalnymi instrukcjami przed użyciem 4. Pierwsza pomoc 5. Kontrola narażenia i środki ochrony indywidualnej Ochrona przed wdychaniem jest niezbędna, w przypadku pojawienia się par, filtr A Należy nosić okulary ochronne. Należy nosić rękawice ochronne. Kobiety w ciąży i karmiące nie powinny pracować z tuszami, markerami testowymi. Krytyczna wartość w miejscu pracy MAK: 5 ml/m³. 6. Postępowanie z substancją/preparatem i jej/jego przechowywanie Należy zwrócić uwagę na ogólne przepisy bezpieczeństwa i higieny obowiązujące w przemyśle. Należy zapobiegać tworzeniu się koncentracji łatwopalnych lub wybuchowych par i należy unikać koncentracji par na poziomie wyższym niż dopuszczalny poziom narażenia dla danego stanowiska pracy. Należy przechowywać w suchym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Należy trzymać z dala od źródeł zapłonu. Przechowywać w temperaturze +15...+25 C. Produkty powinny być dostępne tylko dla wykwalifikowanego personelu. 7. Postępowanie z odpadami Nie ma jednolitych regulacji Unii Europejskiej dla usuwania chemikaliów i ich pozostałości. Pozostałości chemiczne ogólnie są zaliczane do kategorii specjalnych odpadów. Usuwanie odpadów jest regulowane przez prawo i regulacje obowiązujące na terenie danego Państwa członkowskiego. Zalecamy skontaktować się zarówno z odpowiednimi władzami bądź licencjonowaną firmą utylizacyjną, które doradzą jak należy postąpić ze specjalnymi odpadami. W przypadku inhalacji: Udać się na świeże powietrze. Utrzymywać wolne drogi oddechowe. W przypadku kontaktu ze skórą: Należy przemywać skórę duża ilością wody. Zdjąć zanieczyszczone ubranie. W przypadku kontaktu z oczami: Należy przepłukiwać obficie oko/oczy wodą przez przynajmniej 10 minut, trzymać powieki szeroko otwarte. Wezwać lekarza. W przypadku połknięcia: Pić dużą ilość wody. Węgiel drzewny (Actived charcoal). Środek przeczyszczający: siarczan sodowy (1 łyżka stołowa, ¼ litra wody. Niezwłocznie wezwać lekarza.!!!unikać bezpośredniego kontaktu ze skórą i wdychania, gdyż zastosowane środki chemiczne są trujące. Kobiety w ciąży nie powinny pracować z tuszami, markerami testowymi!!! UWAGA!!! Przed użyciem prosimy zapoznać się z treścią powyższej karty charakterystyki substancji chemicznej!!!

Pomiar napięcia powierzchniowego Przyleganie do podłoża zazwyczaj zależy od jego energii powierzchniowej. W przypadku gdy napięcie powierzchni jest dużo niższe od napięcia zastosowanego tuszu, nanoszenie tuszu nie daje zadowalających rezultatów, jako wynik złego przylegania tuszu do powierzchni. AFS Quick Test Pen, 38 mn/m Marker do szybkiego pomiaru napięcia powierzchniowego na foliach PP i PE Marker Quick Test Pen daje możliwość określenia czy powierzchnia folii wykonanej z PE lub PP posiada wystarczające napięcie powierzchniowego pod nadruk za pomocą tuszy na bazie rozpuszczalników. W sytuacji gdy napięcie powierzchniowe folii jest równe 38 mn/m (=dyne) lub wyższe, naniesiony tusz pozostanie na powierzchni folii w postaci ciągłej linii. Jeżeli wartość napięcia powierzchniowego jest niższa niż 38 mn/m tusz się rozpłynie na pojedyncze krople. Opisane powyżej sytuacje obrazują dwa poniższe zdjęcia: Poprawny poziom aktywacji Nie wystarczający poziom aktywacji Zastosowany w markerze tusz wysycha po paru sekundach, więc nie ma potrzeby jego ścierania po naniesieniu na podłoże. Zalety markera Quick Test Pen : - szybszy i łatwiejszy pomiar napięcia powierzchniowego - wyjątkowo łatwy w obsłudze - tusz szybkoschnący - wysoka precyzja pomiarowa dzięki mocnemu zabarwieniu - minimalne zużycie tuszu

Karta charakterystyki substancji chemicznej zgodnie z 1907/2006/EC, artykuł 31 1. Identyfikacja substancji Szczegóły produktu: znak handlowy Corona Quicktest 34 mn/m Dostawca: AFS GmbH, Von-Holzapfel-Str. 10, 86497 Horgau, Germany Osoba kontaktowa: W. Häge 2. Skład/informacja o składnikach Mieszanka C.I. Basic Red 1, octanu etylu i etanolu (główny składnik): Numer CAS: 64-17-5 M: 46,07 g/mol Wzór chemiczny: C2-H6-O1 Nr Indeksu EG: 603-002-00-5 Nr EG: 200-578-6 3. Identyfikacja zagrożeń określenie zagrożenia: F produkt wysoce łatwopalny Istotne wyrażenia R: R 11: produkt wysoce łatwopalny R 52/53: produkt szkodliwy dla organizmów wodnych, może powodować długotrwałe niekorzystne szkody w środowisku wodnym Warunki bezpiecznego stosowania S: S2: przechowywać w miejscu nie dostępnym dla dzieci S7: przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty S16: przechowywać z dala od źródeł ognia nie palić papierosów 4. Pierwsza pomoc Informacja ogólna Jeżeli symptomy się utrzymują oraz we wszelkich wątpliwych sytuacjach należy skontaktować się z lekarzem. Nigdy nie należy nic podawać doustnie nieprzytomnym osobom. W przypadku inhalacji: Udać się na świeże powietrze. Utrzymywać temperaturę ciała pacjenta i utrzymywać go w pozycji spoczynkowej. Jeżeli oddychanie jest nieregularne bądź wystąpił zanik oddychania należy przystąpić do sztucznego oddychania. Jeżeli poszkodowana osoba jest nieprzytomna należy ją ułożyć w pozycji spoczynkowej i wezwać pomoc medyczną. W przypadku kontaktu ze skórą: Zdjąć natychmiast zanieczyszczone ubranie. Należy przemywać skórę wodą i mydłem bądź zastosować znany płyn do mycia skóry.!!!nie NALEŻY STOSOWAĆ ROZPUSZCZALNIKÓW ANI ROZCIĘCZALNIKÓW!!! W przypadku kontaktu z oczami: Należy przepłukiwać obficie oko/oczy czystą, świeżą wodą przez przynajmniej 10 minut, trzymać powieki otwarte. Jeżeli są to należy usunąć szkła kontaktowe. Należy udać się do lekarza. W przypadku połknięcia: Jeżeli nastąpiło przypadkowe połknięcie należy natychmiast udać się do lekarza! Należy pozostać w pozycji spoczynkowej. Nie należy wywoływać wymiotów! 5. Kontrola narażenia i środki ochrony indywidualnej Trzymać z dala od źródeł ciepła, iskier, otwartego płomienia. Nie palić papierosów. Pojemnik należy przechowywać zamknięty. Należy zapobiegać koncentracji łatwopalnych, wybuchowych par i należy unikać koncentracji par na poziomie wyższym niż dopuszczalny limit narażenia dla stanowiska pracy. Produkty powinny być stosowane w miejscach, w których nie znajdują się odsłonięte źródła światła bądź inne źródła zapłonu. W miejscu użytkowania nie powinny być stosowane narzędzia powodujące powstawanie iskier. Unikać przedostania się do środowiska. Należy nosić rękawice i okulary ochronne. Krytyczna wartość w miejscu pracy MAK: 500 ml/m³. 6. Postępowanie z substancją/preparatem i jej/jego przechowywanie Należy zapobiegać koncentracji łatwopalnych, wybuchowych par i należy unikać koncentracji par na poziomie wyższym niż dopuszczalny limit narażenia dla stanowiska pracy. Pary rozpuszczalników są cięższe od powietrza i mogą rozprzestrzeniać się wzdłuż podłogi. Pary mogą tworzyć razem z powietrzem wybuchowe mieszanki. Należy przechowywać z dala od środków utleniających się i silnych zasad lub silnych kwasów. Należy przechowywać w suchym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu. 7. Postępowanie z odpadami Zalecenia odnośnie produktu: Zapobiegać dostaniu się do ścieków. Zalecenia odnośnie pojemników: Opróżnione pojemniki powinny być dostarczone do odpowiedniej firmy zajmującej się usuwaniem odpadów. Nie opróżnione pojemniki i pozostałości tuszu są odpadami szkodliwymi dla zdrowia. Markery serii Quicktest nie powinny być stosowane do pomiaru napięcia materiałów wrażliwych na działanie rozpuszczalników jak np. PVC lub PS. Markery Quicktest nie są odpowiednie do wyznaczenia absolutnej wartości napięcia powierzchniowego. Do dokładnego określenia tej wartości należy stosować standardowe tusze bądź markery. UWAGA!!! Przed użyciem prosimy zapoznać się z treścią powyższej karty charakterystyki substancji chemicznej.

Inne produkty z oferty firmy AFS: Urządzenia do aktywacji elektrycznej Corona Treatment: folii z rozdmuchu folii płaskich nadruk i laminowanie pokrywanie BOPP/BOPET płyt rur etykiet Urządzenia do aktywacji za pomocą plazmy - Plasma Treatment PlasmJet specjalne generatory dla aplikacji za zastosowaniem plazmy Urządzenia do perforacji Perforation perforacja na ciepło perforacja na zimno perforacja przy użyciu plazmy Wyłącznym przedstawicielem firmy AFS w Polsce jest firma Trans-West. P.P.H.U. Trans-West GmbH Sp. z o. o. ul. Prądzyńskiego 20, 63-000 Środa Wielkopolska tel. (0-61) 287-02-64, tel/fax (0-61) 285-26-63 e-mail: transwest@telvinet.pl www.transwest.pl