Still Loving You Scorpionsów to ballada o walce chłopaka o miłość dziewczyny, której dumę zranił. Czy da mu szansę? Na to pytanie nie dostajemy odpowiedzi, ale możemy dowiedzieć się, jak tworzyć zdania warunkowe, a także poznać nowe, ciekawe słówka! Zapraszamy na lekcję z legendarnym zespołem! Tekst piosenki Scorpions Still Loving You Time, it needs time To win back your love again Can bring back your love someday Tłumaczenie Scorpions Still Loving You Czas, potrzeba czasu Żeby wygrać twoją miłość znowu Może przywrócić twoją miłość pewnego dnia I ll fight, babe, I ll fight To win back your love again Can break down the wall someday Będę walczył, kochanie, będę walczył Żeby wygrać twoją miłość znowu Może rozwalić ścianę pewnego dnia Is there really no chance To start once again I m loving you Czy naprawdę nie ma szansy Żeby zacząć jeszcze raz Jestem zakochany w tobie Try, baby try To trust in my love again Love, our love Just shouldn t be thrown away Spróbuj, kochanie spróbuj Zaufać mojej miłości znowu Miłość, nasza miłość Po prostu nie powinna być odrzucona Is there really no chance To start once again Czy naprawdę nie ma szansy Żeby zacząć jeszcze raz? Yes, I ve hurt your pride, and I know What you ve been through Tak zraniłam Twoją dumę, i ja wiem przez co przechodziłaś 1 / 5
You should give me a chance This can t be the end I m still loving you I m still loving you, I need your love I m still loving you Powinnaś dać mi szansę To nie może być koniec Wciąż ciebie kocham Wciąż ciebie kocham, potrzebuję twojej miłości Wciąż ciebie kocham Gramatyka Zdania warunkowe Spójniki Najczęściej występującym spójnikiem łączącym zdanie podrzędne (warunek) ze zdaniem głównym (rezultat) jest słówko if = jeżeli; ponadto możemy spotkać się z następującymi spójnikami: when = kiedy unless = chyba że, jeśli nie on condition = pod warunkiem in case = w przypadku gdy provided, providing = o ile as soon as = jak tylko as = gdy, jako, ponieważ whenever = kiedykolwiek suppose, supposing = przypuszczając otherwise = w przeciwnym razie Nie możemy cofnąć czasu, więc chłopak z piosenki nie może przejść tej drogi jeszcze raz i zmienić przeszłości. Jest to nierealne, dlatego używamy tutaj drugiego okresu warunkowego. Struktura zdania warunkowego if + warunek + rezultat lub rezultat + if + warunek Kolejność części zdania nie ma znaczenia, jeżeli jednak całe zdanie zaczyna się od części nadrzędnej, po if nie stawiamy przecinka. 2 / 5
0 okres warunkowy Zerowego okresu warunkowego używamy, gdy mówimy o czymś, co jest lub było prawdą. If + Preset Simple, Present Simple If + Past Simple, Past Simple If you heat water to 100 degrees Celsius, it boils. = Jeśli podgrzejesz wodę do 100 stopni Celsjusza, zagotuje się. If the weather was nice, we went to her parents garden. = Jeśli pogoda była ładna, chodziliśmy do ogrodu jej rodziców. I okres warunkowy Pierwszego okresu warunkowego używamy, gdy mówimy o wydarzeniach w przyszłości, które mają szansę się zdarzyć. Warunek jest realny. If + Present Simple, will + bezokolicznik I ll tell her if I meet her. = Powiem jej, jeśli ją spotkam. If I find your phone, I will let you know. = Jeśli znajdę twój telefon, dam ci znać. II okres warunkowy Drugi okres warunkowy stosujemy, gdy mówimy o sytuacjach prawie nierealnych, praktycznie niemożliwych do spełnienia. Stosujemy te konstrukcję mówiąc o teraźniejszości bądź przyszłości. Warunek jest nierealny. If + Past Simple, would (lub inny czasownik modalny) + bezokolicznik I would help you if I had more time. = Pomogłabym ci, gdybym miała więcej czasu. If I won the lottery, I would buy this awesome car! = Gdybym wygrał na loterii, kupił bym ten wypasiony samochód! III okres warunkowy Trzeci okres warunkowy odnosi się do przeszłości i wydarzeń, które nie mają szansy się już zmienić. 3 / 5
If + Past Perfect, Past Modal If you had called me, I would have come. = Gdybyś zadzwonił, przyszedłbym. If I had gone to this party, I would have met lots of interesting people. = Gdybym poszedł na tę imprezę, poznałbym wielu interesujących ludzi. Zwroty & Wyrażenia Bring back Can bring back your love someday Może przywrócić twoją miłość pewnego dnia To bring back = sprowadzić, oddać, przywracać, wskrzeszać, np.: It brings back lots of good memories. = To przywołuje wiele dobrych wspomnień. Break down Can break down the wall someday Może rozwalić ścianę pewnego dnia To break down = popsuć, rozwalić, załamywać się, np.: Why did you break down my picture? = Dlaczego popsułeś mój obraz? Get through Don t throw away this vocabulary from your memory! to throw sth in = dołożyć coś to throw sth on = narzucić coś (np. kurtkę) to throw sth/sb out = wyrzucić coś lub kogoś (np z pracy) to throw sth up = uwidaczniac coś, wskazywac na coś (np. na problem) to throw sth together = zrobić coś naprędce 4 / 5
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) To get through = przedostać się, dotrzeć do miejsca, połączyć się, np.: The wind was so strong that it was difficult to get through to the house. = Wiatr był tak silny, że było trudno przedostać się do domu. Throw away Just shouldn t be thrown away Po prostu nie powinna być odrzucona To throw away = wyrzucać, odrzucać, roztrwonić, zmarnować, np.: Don t throw away my books, they are old but very valueable. = Nie wyrzucaj moich książek, one są stare, ale bardzo wartościowe. Did you love this English lesson with Scorpions and their song Still Loving You? Zobacz także: (adsbygoogle = window.adsbygoogle []).push({}); 5 / 5