Program / Programm Sobota, 07.03.2015 / Samstag, 07.03.2015 9.30-10.00 Rejestracja uczestników / Registrierung 10.00-10.30 Wykład powitalny / Begrüßung und Eröffnungsrede Robert Małecki: Czy transfer kulturowy w teatrze jest możliwy? 1.007 10.30-12.00 Sesja ogólna / Plenumssitzung Zaproszenie do teatru: niemieckojęzyczne sztuki teatralne na polskich scenach wczoraj i dziś / Einladung zum Theater: deutschsprachige Aufführungen auf den polnischen Bühnen Plenum in der polnischen Sprache 1.007 Moderacja / Moderation: Krzysztof Tkaczyk 10.30-10.55 Karol Sauerland: Wizyta Schaubühne Petera Steina w Warszawie (1975) 10.55-11.20 Barbara Surowska-Sauerland: Popłuczyny po Becketcie wystawienie Święta Borysa Thomasa Bernharda 11.20-11.45 Krzysztof Huszcza: Teatr jako wehikuł transferu kulturowego. O scenicznych realizacjach austriackich sztuk we wrocławskim Teatrze Polskim 11.45-12.15 Dyskusja / Plenumsdiskussion 12.15-12.45 Przerwa / Pause
12.45-14.15 Sekcje 1-3 / Sektionen 1-3 Sekcja 1 / Sektion 1 Teatr według Lupy, czyli w poszukiwaniu Bernhardowskich sensów 1.013 Moderacja / Moderation: Marek Podlasiak 12.45-13.05 Bogna Paprocka-Podlasiak: Kalkwerk Thomasa Bernharda w teatrze Krystiana Lupy 13.05-13.25 Dorota Mieszek: Rosyjskość Krystiana Lupy w inscenizacjach Bernharda 13.25-13.45 Malwina Głowacka: Bernhard według Lupy próba reinterpretacji. Między wizualizacją słowa a literalizacją obrazu Sekcja 2 / Sektion 2 Theater vor 1949 Moderacja / Moderation: Robert Małecki Tadeusz Skwara: Feuchtwanger als Dramenschreiber Dobrosława Szadkowska: Vicki Baums Theaterstücke Pariser Platz 13 und Menschen im Hotel sowie ihre Rezeption durch das polnische Publikum Rafał Biskup: Zwischen Ende und Neuanfang: Berliner Theateraufführungen zwischen 1945 und 1949 anhand unveröffentlichter Quellen Sekcja 3 / Sektion 3 Transfer w teorii i praktyce Moderacja / Moderation: Joanna Godlewicz-Adamiec Agnieszka Sochal: Taniec jest przede wszystkim teatrem o teatrze tańca Piny Bausch Karolina Prykowska-Michalak: Transfer kultury i inne metody badań relacji między teatrem polskim i teatrem austriackim Paweł Piszczatowski: Między tekstem, muzyką i sceną. Wokół Celan: Musiktheater in sieben Entwürfen Petera Ruzicki 13.45-14.15 Dyskusja / Diskussion Dyskusja / Diskussion Dyskusja / Diskussion 14.15-14.30 Przerwa / Pause
14.30-15.30 Sekcje 4-6 / Sektionen 4-6 Sekcja 4 / Sektion 4 Niemcy idą! Niemieckojęzyczne sztuki teatralne na polskich scenach I 1.013 Sekcja 5 / Sektion 5 Średniowiecze: teatralne re-interpretacje / Mittelalter: theatralische Re- Interpretationen Sekcja 6 / Sektion 6 Postdramatik / Theorie Moderacja / Moderation: Karolina Prykowska-Michalak 14.30-14.50 Monika Wąsik: Autor dramatów o miłości czy denuncjator społeczeństwa? Ödön von Horváth w polskim teatrze współczesnym 14.50-15.10 Ewa Uniejewska: Sens wątroby, czyli polskie realizacje Zagłady ludu Moderacja / Moderation: Paweł Piszczatowski Katarzyna Michalak: Reinterpretation der Mythen als Versuch einer Weltdeutung Stücke Merlin oder Das wüste Land (1981) und Parzival. Ein Szenarium (1987) von Tankred Dorst Joanna Godlewicz-Adamiec: Współczesne adaptacje teatralne średniowiecznych klasyków. Między historią i ponadczasowością Moderacja / Moderation: Anna Warakomska Simon Hansen: Das Ende der Postdramatik? Untersuchungen zum Text-Theater der Gegenwart Ewa Turkowska: Bezüge zwischen Drama, Theater und Internet 15.10-15.30 Dyskusja / Diskussion Dyskusja / Diskussion Dyskusja / Diskussion 15.30-16.30 Przerwa / Pause
16.30-18.00 Sekcje 7-9 / Sektionen 7-9 Sekcja 7 / Sektion 7 Na styku: transfer teatralny w praktyce / Transfer: Theater in actu 1.013 Sekcja 8 / Sektion 8 Das Eigentliche. Modernes polnisches Theater im europäischen Kontext Sekcja 9 / Sektion 9 Studium przypadków (prawie) klasycznych Moderacja / Moderation: Ewa Mazurkiewicz 16.30-16.50 Malwina Donarska: UNITHEA als praktisches Beispiel des deutschpolnischen Kulturtransfers an der Grenze 16.50-17.10 Agnieszka Garufo, Daniela Ploch: Festiwal Inter Opole poszukiwanie nowej formy i przestrzeni teatralnej w transferze polsko-niemieckiego teatru współczesnego 17.10-17.30 Małgorzata Wiśniewska: Z Wiednia do Warszawy. Dlaczego musical nie pokonał tej trasy? Moderacja / Moderation: Nina Oborska Anna Warakomska: Das Drama des modernen Europa. Ein paar Überlegungen zum Thema am Beispiel von Andrzej Stasiuks Warten auf den Türken Michał Jamiołkowski: Die theatralische Leichtigkeit des Seins oder Gombrowicz ertappt Eliza Szymańska: Unsere Klasse von Tadeusz Słobodzianek und der Vergangenheitsbewältigungsdiskurs. Die Bühnenrezeption des Dramas in Polen und in Deutschland Moderacja / Moderation: Karol Sauerland Katarzyna Orlińska: Historyzacja klasyki? O Rozbitym dzbanie Kleista w Berliner Ensemble Katarzyna Matejczuk: Człowiek jest tylko człowiekiem. Powieść w Teatrze Wyobraźni, Henrich Böll Anioł milczał Marek Podlasiak: Polska recepcja teatralna Powodzi Güntera Grassa 17.30-18.00 Dyskusja / Diskussion Dyskusja / Diskussion Dyskusja / Diskussion Od 18.30 / Ab 18.30 Spotkanie w Austriackim Forum Kultury, ul. Próżna 7/9 (dojazd austobusem 105 sprzed budynku do przystanku Królewska ) / Treffen im Österreichischen Kulturforum, Ort: Próżna 7/9 (Anfahrt mit Bus 105 an der Haltestelle vor dem Institutsgebäude, aussteigen: Królewska ) 19.00-20.30 Prezentacja książki Agaty Wittchen-Baryłkowskiej Die Kategorie des Theatralischen im Werk von Thomas Bernhard Prowadzenie: Adam Lipszyc
Niedziela, 08.03.2015 / Sonntag, 08.03.2015 10.00-11.30 Sekcje 10-12 / Sektionen 10-12 Sekcja 10 / Sektion 10 Nic o nas bez Jelinek (Elfriede Jelinek I) 1.019 Moderacja / Moderation: Bogna Paprocka- Podlasiak 10.00-10.20 Agnieszka Jezierska: Dramaty wtórne i pasożytnicze koncepcje teatralne Elfriede Jelinek Sekcja 11 / Sektion 11 Deutschsprachiges Theater der Gegenwart auf den polnischen Bühnen Moderacja / Moderation: Krzysztof Huszcza Agata Mirecka: Drama als Störung: Carmen. Bella donna von Stefan Vögel auf Krakauer Bühne. Sekcja 12 / Sektion 12 W materii tekstu Moderacja / Moderation: Justyna Górny Jacek Kaduczak: Co ocalić w tłumaczeniu i za jaką cenę dylematy tłumaczy tekstów teatralnych 10.20-10.40 Anna Damięcka-Wójcik: Wojny USA w teatrze niemieckojęzycznym na przykładzie Viet-Nam-Diskurs Petera Weissa oraz Bambiland Elfriede Jelinek Ewa Mazurkiewicz: TOP DOGS von Urs Widmer auf den polnischen Bühnen Rafał Marek: O niemieckich leksykalnych zapożyczeniach w polskim dramacie romantycznym na przykładzie Nie-Boskiej komedii Zygmunta Krasińskiego 10.40-11.00 Adam Wroński: Zawsze próbuję w osobistym znaleźć ogólne, uwarunkowane politycznie, i opisać to... Podróż zimowa Elfriede Jelinek próbą odkrycia własnej tożsamości Paulina Kobus: Eine Metapher der Gegenwart im Drama und Theater: Lukas Bärfuss Die sexuellen Neurosen unserer Eltern und seine Inszenierung Witaj, Dora in Toruń 11.00-11.30 Dyskusja / Diskussion Dyskusja / Diskussion Dyskusja / Diskussion 11.30-11.45 Przerwa / Pause
11.45-12.45 Sekcje 13-14 11-45-12.45 Sekcja 13 / Sektion 13 Jelinek ma głos (Elfriede Jelinek II) 1.019 Sekcja 14 / Sektion 14 Wokół teatru postdramatycznego Moderacja / Moderation: Agnieszka Jezierska Moderacja / Moderation: Monika Wąsik 11-45-12.05 Kamila Paprocka: Głos odzyskany. Między Orfeuszem Anny Michał Trojniar: Medea deus ex machina. Dea Loher i Heiner Müller Świrszczyńskiej a Eurydyką Elfriede Jelinek wybrane reinterpretacje mitu o Orfeuszu i Eurydyce w dramacie i teatrze niemieckojęzycznym i polskim 12.05-12.25 Paweł Tarnowski: Sposób na Jelinek Krzysztof Tkaczyk: Ku prywatności przeżycia. O Kill your Darlings! Streets of Berladelphia René Pollescha 12.25-12.45 Dyskusja / Diskussion Dyskusja / Diskussion 12.45-13.15 Przerwa / Przerwa 13.15-14.15 Sekcje 15-16 / Sektionen 15-16 Sekcja 15 / Sektion 15 Niemcy idą! Niemieckojęzyczne sztuki teatralne na polskich scenach II 1.019 Moderacja / Moderation: Anna Damięcka-Wójcik Sekcja 16 / Sektion 16 Nochmals Österreich: Neu-Deutungen und Reminiszenzen Moderacja / Moderation: Katarzyna Orlińska 13.15-13.35 Nina Oborska: Jak niemiecka teatralność wkracza na polskie sceny Roland Schimmelpfennig i jego twórczość w Polsce Sara Tiefenbacher: Österreichisch-polnische Theatermobilität: Die Zirkulation des Stücks Holzfällen 13.35-13.55 Kamila Łapicka: Dawno, dawno temu i dziś, czyli polskie inscenizacje Kamienia Mariusa von Mayenburga Beata Kołodziejczyk-Mróz, Piotr Majcher: Die erzeugten Sprachräume in den Dramen von Werner Schwab 13.55-14.15 Dyskusja / Diskussion Dyskusja / Diskussion 14.15 Zakończenie konferencji / Abschluss der Tagung 1.007