Radiobudzik. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 97991AB6X6VIII

Podobne dokumenty
Cyfrowy termometr do wina

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Bransoletka z alarmem

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Trener snu dla dzieci

Świeczki choinkowe LED

Elektryczny otwieracz do wina

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Świeczki choinkowe LED

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Zabawka dla kota Roll Ball

Świeczki typu tealight z diodą LED

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Świeczki typu tealight z diodą LED

Alarm okienny/drzwiowy

Łazienkowy zegar ścienny z termometrem

Ścienny zegar łazienkowy z termometrem

Radio kompaktowe. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 92249AB6X6VII

Regał barowy. Instrukcja montażu 98224FV005X07VIII

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Lampa LED montowana na lustrze

Świeczki LED. Informacje o produkcie. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

Torebka z powerbankiem

Lampa Pac-Man TM. Instrukcja obsługi 97940AB6X6VIII

Świeczki typu tealight z diodą LED

Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED

Waga kuchenna z pojemnikiem z miarką

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Stojąca lampa podłogowa

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Lusterko kosmetyczne LED

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Radio. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 89249HB2XVII SET ALARM POWER MHZ

Spieniacz do mleka. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 17724HB43XIX

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

Radio kompaktowe. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 97363AB6X6VIII TIME TIME TUNE MEM TUNE TUNE VOLUME TUNE MEM

Ładowarka samochodowa USB

Radiobudzik WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA NATURALNEGO

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Elektryczny młynek do przypraw

Miniakumulator zapasowy

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Dekoracyjna lampa LED

Radio łazienkowe. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 98113AB0X1IX

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII

Waga łazienkowa. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 98167HB1XIX /

Dekoracyjna lampa LED

Zasłona świetlna LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GS

Mysz do zabawy dla kota

Budzik Darth Vader TM

Wskazówki bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi i gwarancja. Radio kompaktowe TIME MEM/SCAN ALARM. Tchibo GmbH D Hamburg 99334AB1X1IX

Lampka stołowa. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 69578FV05XIII01GSAFKA

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW STEROWANIA

Budzik radiowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 89245FV02X00VI

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

Radio. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71470AB6X6III

Zasłona świetlna LED. Informacje o produkcie. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVII

Budzik radiowy. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 16120FV05X02IX

Radiobudzik New One CR120

Radio. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 69845AB4X4III

Golarka do odzieży. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg FV05X02VII

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III

Krajalnica do owoców i warzyw

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 96228HB43XVIII

Trymer do włosów w nosie i uszach. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Lampa biurkowa LED pl

Nastrojowa lampa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 29329HB44XIX

Cyfrowa łyżka z wagą. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 99061AS6X6VIII

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Budzik do rzucania. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69596HB33XIII

Podświetlenie LED do telewizora

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Spis treści Zasady bezpieczeństwa!... 4 Zawartość opakowania... 6 Opis urządzenia... 7 Uruchamianie i użytkowanie... 8

Lusterko kosmetyczne z powerbankiem

Budzik radiowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92232FV05X07VII

Konsola do gier TV w stylu retro

Termohigrometr cyfrowy TFA

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91585AB4X5VII

Minikonsola do gier retro

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Transkrypt:

Radiobudzik SLEEP TU-/HOUR TU+/MIN TIME DIMMER PRE/M+ VOL-/AL1 VOL+/AL2 ON/OFF pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97991AB6X6VIII 2018-07

Drodzy Klienci! Ten nowy, cyfrowy radiobudzik będzie Państwa budzić radiem lub sygnałem akustycznym. Dzięki wyjątkowo dużemu wyświetlaczowi można w każdej chwili łatwo odczytać aktualny czas zegarowy nawet bez okularów! Mamy nadzieję, że budzik uprzyjemni Państwu początek każdego dnia. Zespół Tchibo www.tchibo.pl/instrukcje Na temat tej instrukcji Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi, aby uniknąć niezamierzonych obrażeń ciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. Symbole w tej instrukcji: Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeństwem odniesienia obrażeń ciała. Hasło NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed możliwymi ciężkimi obrażeniami ciała i zagrożeniem życia. Hasło OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała i poważnymi stratami materialnymi. Hasło UWAGA ostrzega przed lekkimi obrażeniami ciała lub uszkodzeniami sprzętu. W ten sposób oznaczono informacje uzupełniające. 2 Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeństwem obrażeń ciała wskutek porażenia prądem elektrycznym.

Spis treści 2 Na temat tej instrukcji 4 Wskazówki bezpieczeństwa 8 Widok całego zestawu (zakres dostawy) 10 Przygotowanie do użytkowania 10 Wkładanie baterii podtrzymującej 11 Ustawienie i podłączenie urządzenia 11 Regulacja jasności podświetlenia wyświetlacza 11 Nastawianie czasu 12 Nastawianie czasu alarmu 13 Korzystanie z funkcji drzemki / Wyłączenie alarmu 14 Słuchanie radia 14 Włączanie i wyłączanie urządzenia 14 Regulacja poziomu głośności 14 Nastawianie stacji radiowych 15 Korzystanie z funkcji drzemki 16 Problemy i sposoby ich rozwiązywania 17 Czyszczenie 17 Usuwanie odpadów 18 Dane techniczne 18 Deklaracja zgodności 3

Wskazówki bezpieczeństwa Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do użytku prywatnego i nie nadaje się do celów komercyjnych. Produktu można używać tylko w umiarkowanych warunkach klimatycznych. NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci i osób z ograniczoną zdolnością obsługi urządzeń Urządzenie nie może być używane przez dzieci ani osoby, które ze względu na zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe wzgl. niedoświadczenie bądź nieznajomość podstaw obsługi nie są w stanie bezpiecznie go obsługiwać. Należy zapewnić dzieciom odpowiedni nadzór, aby wykluczyć możliwość, że będą bawiły się urządzeniem. Połknięcie baterii może być śmiertelnie niebezpieczne. Produkt może zostać wyposażony w baterię guzikową (baterię podtrzymującą). Połknięta bateria guzikowa może w ciągu zaledwie 2 godzin doprowadzić do ciężkich chemicznych poparzeń wewnętrznych oraz do śmierci. Dlatego zarówno nowe, jak i zużyte baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Jeżeli komora baterii nie zamyka się prawidłowo, nie wolno kontynuować użytkowania produktu i należy trzymać go z dala od dzieci. W przypadku podejrzenia, że bateria została połknięta lub dostała się do organizmu w inny sposób, należy natychmiast skorzystać z pomocy medycznej. Materiały opakowaniowe trzymać z dala od dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym Produktu nie wolno zanurzać w wodzie lub innych cieczach, ponieważ grozi to porażeniem prądem. Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi rękoma ani używać go na wolnym powietrzu lub w pomieszczeniach o wysokiej wilgotności powietrza. 4

Urządzenie należy podłączyć tylko do przepisowo zainstalowanego gniazdka elektrycznego, którego napięcie jest zgodne z danymi technicznymi urządzenia. Na urządzeniu ani w jego pobliżu nie należy ustawiać naczyń wypełnionych cieczą, np. wazonów. Naczynie może się przewrócić, a zawarta w nim ciecz może negatywnie wpłynąć na bezpieczeństwo elektryczne urządzenia. W żadnym wypadku nie wolno otwierać ani usuwać części obudowy. Wewnątrz obudowy znajdują się elementy pod napięciem, których dotknięcie może prowadzić do porażenia prądem elektrycznym. Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów w szczeliny w urządzeniu. Mogłoby dojść do kontaktu z elementami pod napięciem. Wtyczkę należy wyciągnąć z gniazdka,...... jeśli podczas pracy urządzenia wystąpią zakłócenia,... po użyciu oraz... podczas burzy. Należy przy tym zawsze ciągnąć za wtyczkę, a nie za kabel zasilający. Aby całkowicie odłączyć urządzenie od zasilania, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Gniazdko elektryczne musi być łatwo dostępne, aby w razie potrzeby można było szybko wyciągnąć wtyczkę. Kabel zasilający należy poprowadzić w taki sposób, aby nikt nie mógł się o niego potknąć. Kabel podłączeniowy nie może być zagięty ani przygnieciony. Kabel podłączeniowy należy trzymać z dala od gorących powierzchni i ostrych krawędzi. Nie wolno używać urządzenia w przypadku, gdy urządzenie lub kabel zasilający wykazują widoczne uszkodzenia lub gdy urządzenie spadło na ziemię. 5

Nie wolno wprowadzać żadnych zmian w produkcie. Nie wolno również samodzielnie wymieniać kabla zasilającego. Wszelkie naprawy na urządzeniu lub kabla zasilającym należy zlecać tylko zakładowi specjalistycznemu. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą stwarzać poważne zagrożenie dla użytkownika. OTRZEŻENIE przed pożarem Na urządzeniu ani w jego bezpośrednim sąsiedztwie nie ustawiać żadnych źródeł otwartego ognia, np. płonących świec. Nie wolno przykrywać urządzenia gazetami, obrusami, firanami, zasłonami itp. Wokół urządzenia należy zachować minimalny odstęp 5 cm od innych przedmiotów. W przeciwnym razie może dojść do przegrzania urządzenia. Podczas wkładania baterii podtrzymującej należy pamiętać o tym, że baterie litowe mogą wybuchnąć, jeśli zostaną nieprawidłowo włożone, dlatego podczas wkładania baterii należy koniecznie zwrócić uwagę na właściwe ułożenie biegunów (+/ ). OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Jeżeli dojdzie do wycieku z baterii, unikać kontaktu ze skórą, oczami oraz błonami śluzowymi. W razie potrzeby opłukać miejsca kontaktu wodą i natychmiast udać się do lekarza. UWAGA ryzyko szkód materialnych Radiobudzika nie należy umieszczać w pobliżu instalacji klimatyzacyjnej, grzewczej lub radiowej. Unikać zbyt dużych obciążeń urządzenia, takich jak ekstremalne zimno lub ciepło, silne nasłonecznienie, drgania mechaniczne lub wstrząsy. Do czyszczenia obudowy nie należy stosować ściernych środków czyszczących, spirytusu, rozcieńczalników itp. Środki te mogą spowodować trwałe uszkodzenie obudowy. 6

W głośniku radiobudzika znajduje się silny magnes. Karty z paskiem magnetycznym, np. karty kredytowe, bankomatowe itp., należy trzymać z dala od urządzenia. Może dojść do uszkodzenia pasków magnetycznych. Magnetyczne nośniki danych, zegarki, a także wszelkie inne urządzenia, których działanie może zostać ograniczone lub zakłócone przez magnetyzm należy trzymać z dala od radiobudzika. Nie można całkowicie wykluczyć, że niektóre lakiery, tworzywa sztuczne lub środki do pielęgnacji mebli mogą wejść w agresywne reakcje z antypoślizgowym materiałem nóżek urządzenia i je rozmiękczyć. Aby uniknąć niepożądanych śladów na meblach, należy w razie potrzeby umieścić pod budzikiem podkładkę antypoślizgową. Urządzenie, względnie baterie należy chronić przed działaniem wysokich temperatur (np. w wyniku bezpośredniego nasłonecznienia, ognia itp.). Baterię należy wyjąć z produktu, gdy jest zużyte lub gdy produkt nie będzie przez dłuższy czas używany. Dzięki temu można uniknąć szkód, które mogą powstać wskutek wycieku elektrolitu. W razie potrzeby przed włożeniem baterii należy oczyścić styki baterii i urządzenia. Istnieje ryzyko przegrzania! Podczas wkładania baterii należy zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów (+/ ). Tabliczka znamionowa znajduje się na tylnej stronie urządzenia. 7

Widok całego zestawu (zakres dostawy) TIME TU+/MIN TU /HOUR SLEEP SNOOZE/DIMMER ON/OFF VOL+/AL2 VOL /AL1 PRE/M+ SLEEP TU-/HOUR TU+/MIN TIME DIMMER PRE/M+ VOL-/AL1 VOL+/AL2 ON/OFF wyświetlacz głośnik komora baterii Nie ujęto na rysunku: 1 bateria CR2032 antena elastyczna 8 kabel zasilający

Przyciski SLEEP Wybór czasu wyłączenia TU /HOUR Radio: Zmniejszanie częstotliwości Czas zegarowy: Nastawianie godziny TU+/MIN Radio: Zmniejszanie częstotliwości Czas zegarowy: Nastawianie minut TIME Nastawianie czasu Aktywacja funkcji drzemki w czasie alarmu; SNOOZE/DIMMER Regulacja jasności podświetlenia wyświetlacza PRE/M+ Zapisywanie i wywoływanie zapisanych stacji radiowych VOL /AL1 Radio: Zmniejszanie głośności Budzik: Włączanie alarmu 1 VOL+/AL2 Radio: Zwiększanie głośności Budzik: Włączanie alarmu 2 ON/OFF Włączanie / wyłączanie radia Wyświetlacz funkcja drzemki włączona alarm 1 włączony alarm 2 włączony sygnał akustyczny aktywowany radio aktywowane czas lub częstotliwość 9

Przygotowanie do użytkowania Korzystanie z funkcji budzenia za pomocą sygnału akustycznego jest możliwe przy wyłączonym urządzeniu. Wkładanie baterii podtrzymującej Bateria podtrzymująca umożliwia zachowanie ustawionego czasu, czasu alarmu oraz zapisanych stacji radiowych przez co najmniej 12 godzin w przypadku przerwy w zasilaniu lub wyłączenia urządzenia z sieci elektrycznej. W takich przypadkach następuje całkowite wyłączenie wyświetlacza. Bateria podtrzymująca nie jest konieczna do prawidłowej pracy urządzenia. Nie ma możliwości pracy urządzenia tylko na baterii, bez podłączenia do sieci. Komora baterii znajduje się z tyłu urządzenia. 1. Odkręcić śrubkę i wysunąć komorę baterii. 2. Włożyć baterię zgodnie z rysunkiem. Pamiętać przy tym o właściwym ułożeniu biegunów (+/ ). Biegun dodatni (+) musi być skierowany do góry. 3. Wsunąć komorę baterii i przykręcić śrubkę. 10

Ustawienie i podłączenie urządzenia Zdjąć folię ochronną z wyświetlacza. 1. Postawić urządzenie na równym, stabilnym podłożu. 2. Całkowicie rozwinąć antenę elastyczną. Zamocować końcówkę anteny jak najwyżej na ścianie lub regale, np. za pomocą taśmy klejącej. 3. Włożyć wtyczkę do łatwo dostępnego gniazdka. Na wyświetlaczu miga 00:00. Regulacja jasności podświetlenia wyświetlacza Stopień podświetlenia wyświetlacza można regulować w 3 krokach, zarówno przy włączonym, jak i wyłączonym urządzeniu: jaśniejsze ciemniejsze wyłączone. m Naciskać przycisk SNOOZE/DIMMER, aby zmienić stopień podświetlenia wyświetlacza. Należy pamiętać o tym, że: kiedy rozlega się sygnał alarmu, nie można zmienić podświetlenia wyświetlacza, ponieważ naciśnięcie tego przycisku spowoduje aktywację funkcji drzemki. Dotyczy to również przypadku, kiedy funkcja drzemki jest już aktywna. Nastawianie czasu Aby ustawić czas zegarowy, należy wyłączyć radiobudzik. m W tym celu należy nacisnąć przycisk ON/OFF. m Jeżeli użytkownik ustawił już godzinę tzn. jeżeli czas nie miga, należy najpierw przez kilka sekund nacisnąć przycisk TIME, dopóki czas nie zacznie migać. 1. Naciskać przycisk TU /HOUR, aby nastawić godzinę. Wciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje szybszą zmianę wartości. 11

Przez krótką chwilę czas jest wyświetlany bez migania, a następnie ponownie zaczyna migać do momentu zakończenia procesu nastawiania czasu zegarowego. 2. Naciskać przycisk TU+/MIN, aby nastawić minuty. Wciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje szybszą zmianę wartości. 3. Aby zapisać ustawiony czas zegarowy, nacisnąć przycisk TIME. Czas zegarowy będzie teraz wyświetlany w sposób ciągły. Nastawianie czasu alarmu Można nastawić 2 niezależne alarmy. Aby ustawić czas alarmu, należy wyłączyć radiobudzik. m W tym celu należy nacisnąć przycisk ON/OFF. 1. Nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund przycisk VOL /AL1, albo VOL+/AL2, aż na wyświetlaczu pojawi się migające wskazanie czasu. 2. Naciskać przycisk TU /HOUR, aby nastawić godzinę. Wciśnięcie i przy - trzymanie przycisku powoduje szybszą zmianę wartości. Przez krótką chwilę czas jest wyświetlany bez migania, a następnie ponownie zaczyna migać do momentu zakończenia procesu nastawiania godziny. 3. Naciskać przycisk TU+/MIN, aby nastawić minuty. Wciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje szybszą zmianę wartości. 4. Zapisać czas alarmu za pomocą przycisków VOL /AL1, albo VOL+/AL2. 5. Można krótko nacisnąć przycisk VOL /AL1, albo VOL+/AL2, aby przełączyć między sygnałem akustycznym / i radiem / jako sygnałem budzenia lub aby całkowicie wyłączyć alarm. W zależności od wybranego alarmu na wyświetlaczu pojawi się odpowiedni symbol. 12

Po uruchomieniu radio i sygnał akustyczny zawsze wybrzmiewają bardzo cicho, a następnie stopniowo zwiększają głośność do fabrycznie ustawionego poziomu. Należy pamiętać o tym, że: Aby możliwe było budzenie radiem, konieczne jest nastawienie żądanej stacji radiowej (patrz rozdział Słuchanie radia ). Jako radiowy sygnał alarmu rozbrzmiewa zawsze ostatnio ustawiona stacja radiowa. Korzystanie z funkcji drzemki / Wyłączenie alarmu O ustawionym czasie alarmu przez ok. 3 minuty rozbrzmiewa sygnał akusty - czny o wzrastającej głośności lub przez ok. 1 godzinę ostatnio ustawiona stacja radiowa. Na wyświetlaczu miga odpowiedni symbol / / lub. m Istnieje możliwość przerwania alarmu na ok. 9 minut poprzez naciśnięcie przycisku SNOOZE/DIMMER. zakończenia alarmu poprzez naciśnięcie przycisku ON/OFF. Symbol / / lub przestaje migać. Dopóki symbol jest wyświetlany na wyświetlaczu, następnego dnia użytkownik zostanie ponownie obudzony o tej samej porze. Włączony alarm w postaci radia można przerywać maksymalnie 6 razy, natomiast w przypadku sygnału akustycznego aż do momentu zakończenia przyciskiem ON/OFF. 13

m Aby wyłączyć funkcję budzenia, należy naciskać przycisk VOL /AL1 albo VOL+/AL2, dopóki na wyświetlaczu nie będzie wyświetlany żaden symbol. Słuchanie radia Włączanie i wyłączanie urządzenia m Nacisnąć przycisk ON/OFF, aby włączyć, względnie wyłączyć urządzenie. Po wyłączeniu urządzenia na wyświetlaczu pojawia się czas zegarowy. Po włączeniu radiobudzika przez kilka sekund wyświetlana jest ustawiona częstotliwość radiowa, a następnie ponownie wyświetlany jest czas zegarowy. Zarówno przy włączonym, jak i wyłączonym urządzeniu można zmieniać jasność podświetlenia wyświetlacza. ustawiać funkcję uśpienia SLEEP. Aby ustawić czas zegarowy i alarmy, należy wyłączyć urządzenie. Regulacja poziomu głośności m Nacisnąć przycisk ON/OFF, aby włączyć urządzenie. m Nacisnąć przycisk VOL /AL1, aby zmniejszyć poziom głośności dźwięku. m Nacisnąć przycisk VOL+/AL2, aby zwiększyć poziom głośności dźwięku. Nastawianie stacji radiowych m Nacisnąć przycisk TU+/MIN, aby uruchomić wyszukiwanie stacji radiowych o wyższych częstotliwościach co 0,05 khz. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez 1 2 sekundy powoduje automatyczne wyszukiwanie stacji i zatrzymanie wyszukiwania po znalezieniu następnej stacji. m Nacisnąć przycisk TU /HOUR, aby uruchomić wyszukiwanie stacji radiowych o niższych częstotliwościach co 0,05 khz. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez 1 2 sekundy powoduje automatyczne 14

wyszukiwanie stacji i zatrzymanie wyszukiwania po znalezieniu następnej stacji. Zapisywanie stacji radiowych: Dostępnych jest 10 miejsc w pamięci. Jeżeli przez ponad ok. 7 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, wskazanie wyświetlacza przestanie migać i proces zapisywania zostanie przerwany. 1. Aby zapisać stację na następnej wolnej pozycji stacji, należy nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund przycisk PRE/M+, aż na wyświetlaczu zacznie migać numer pozycji stacji, np. P01. 2. Za pomocą przycisku VOL /AL1, względnie VOL+/AL2 można wybrać inną pozycję stacji. 3. Zatwierdzić, naciskając ponownie przycisk PRE/M+, podczas gdy wyświetlacz miga. Dostęp do zapisanych stacji m Naciskać krótko przycisk PRE/M+, aby kolejno wywołać zapisane stacje radiowe. Korzystanie z funkcji drzemki Aby zasnąć podczas słuchania radia, można ustawić czas od 10 do 90 minut w dziesięciominutowych odstępach. Gdy radio jest wyłączone, włącza się automatycznie po naciśnięciu przycisku SLEEP. m Przy włączonym lub wyłączonym radiu należy naciskać przycisk SLEEP, aż do wyświetlenia żądanego czasu drzemki. m Aby wyłączyć tę funkcję, należy naciskać przycisk SLEEP, aż na wyświet- laczu pojawi się komunikat OFF. 15

Problemy i sposoby ich rozwiązywania Urządzenie nie działa. Urządzenie nie budzi lub budzi o niewłaściwym czasie Zła jakość dźwięku / Zakłócenia w odbiorze radia Czy wtyczka jest włożona do gniazdka? Bateria podtrzymująca służy w urządzeniu tylko do zachowania ustawień użytkownika, urządzenie nie może być przez nią zasilane. Czy ustawiono czas alarmu i włączono alarm? Czy na wyświetlaczu widoczny jest odpowiedni symbol? Czy ustawiono stację radiową? Czy włożono baterię podtrzymującą? Jeśli nie, w przypadku przerwy w dostawie prądu nastąpi utrata wszystkich ustawień. Za pomocą przycisków TU /HOUR, względnie. TU+/MIN spróbować dostroić stację radiową. Ustawić w inny sposób antenę elastyczną. Czy w pobliżu znajdują się inne urządzenia elektryczne, które mogą powodować zakłócenia odbioru? Ewentualnie zmienić miejsce ustawienia urządzenia. 16

Czyszczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektrycznym Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci. Chronić je również przed wodą kapiącą i rozpryskową. UWAGA ryzyko szkód materialnych Do czyszczenia nie należy używać silnych chemikaliów ani agresywnych lub rysujących powierzchnię środków czyszczących. m W razie potrzeby wytrzeć radiobudzik lekko zwilżoną szmatką. Usuwanie odpadów Urządzenie oraz jego opakowanie zawierają wartościowe materiały, które powinny zostać przekazane do ponownego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia, które zostały oznaczone tym symbolem, nie mogą być usuwane do zwykłych pojemników na odpady domowe! Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do usuwania zużytego sprzętu oddzielnie od odpadów domowych. Informacji na temat punktów zbiórki bezpłatnie przyjmujących zużyte urządzenia udzieli Państwu admi - nistracja samorządowa. 17

Baterii ani akumulatorów nie wolno usuwać jako zwykłych odpadów domowych! Użytkownik jest ustawowo zobligowany do tego, aby przekazywać zużyte baterie i akumulatory do gminnych bądź miejskich punktów zbiórki lub usuwać do specjalnych pojemników, udostępnionych w sklepach handlujących bateriami. Dane techniczne Model: 370 907 Napięcie sieciowe: 230 V ~ 50 Hz Bateria podtrzymująca: 1x CR2032 / 3 V Klasa ochrony: II Moc: 350 mw Pasmo radiowe UKF: FM 87,5 108,0 MHz Temperatura otoczenia: od +10 C do +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.pl W ramach doskonalenia produktu zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w jego konstrukcji i wyglądzie. Deklaracja zgodności Firma Tchibo GmbH niniejszym deklaruje, że ten produkt (370 907) w chwili wprowadzania na rynek spełnia zasadnicze wymagania oraz inne stosowne postanowienia dyrektywy 2014/53/UE. Pełną deklarację zgodności można znaleźć pod adresem www.tchibo.pl/instrukcje. 18

www.tchibo.pl/instrukcje Numer artykułu: 370 907 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.pl