Osuszacz powietrza Wood s MRD9



Podobne dokumenty
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

Instrukcja użytkowania

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR MOBILNY CB 17. Uni-Lux sp. z o.o. ul. Jana Kazimierza 61, Warszawa

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

OSUSZACZ POWIETRZA R-9512

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

EPI611 Nr ref. :823195

OSUSZACZ POWIETRZA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR MOBILNY AC TORINO / AC ROMA. Uni-Lux sp. z o.o. ul. Jana Kazimierza 61, Warszawa

Schermat instalacji elektrycznej urządzenia 18

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZA PRDHZ80U

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA PUH 610

Osuszacz powietrza Nr produktu

Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

Mop bezprzewodowyinstrukcja

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

OSUSZACZ POWIETRZA R-9720

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 50

Klimatyzer Ewaporacyjny

Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9190

BUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

OSUSZACZ POWIETRZA R-9250 HEAVY DUTY

PRZENOŚNY OSUSZACZ POWIETRZA

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ PD10DKN

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu

Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A

Mobicool Nr produktu

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Osuszacz powietrza Sensorit SensoAirDry, 40 m², 255 W, Biały

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 240

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 20

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9116

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Egoa POLSKI. Osuszacz powietrza 10l/dzień. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZA

FILTR POWIETRZA ANION & HEPA SYSTEM MODEL HM68801RC

OSUSZACZ POWIETRZA R-9170

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZA POWIETRZA SUPER DRY 33

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM

Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji

OSUSZACZ POWIETRZA R-9424

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Instrukcja obsługi Osuszacz powietrza Wood s seria-ad

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508

Meaco 12L-AH Osuszacz

Przenośny wentylator (2w1)

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

TC-1269AC STARSLIM W/5.30A natężenia w trakcie ogrzewania* Ilość nawiewanego

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

OSUSZACZ POWIETRZA R-9612

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi

Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji

Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji

KLIMATYZATOR PRZENOŚNY 3 w 1 R-889 POLAR BEAR

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

Transkrypt:

Osuszacz powietrza Wood s MRD9 1

1. Włącznik/Wyłącznik 2. Prawa strona osuszacza 3. Przednia obudowa 4. Rączka 5. Wlot powietrza 6. Otwór spustowy 7. Zbiornik na wodę Panel kontroli Zbiornik jest pełen Rozmrażanie Praca Włącznik/Wyłącznik Upewnij się, że odległość od innych urządzeń wynosi 30 cm. Urządzenie musi być użytkowane zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi instalacji. Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku wewnętrznego. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności konserwacyjnych lub czyszczenia należy wyłączyć urządzenie z sieci. 2

Wood s jest jednym z czołowych producentów osuszaczy. Osuszacze firmy Wood s są znane na rynku od wielu lat. Są odpowiednie do zastosowania w najbardziej wymagających obszarach. Posiadają wysoką zdolność osuszania nawet w niższych temperaturach i wysokim poziomie wilgotności. Są stosowane w pomieszczeniach, w których panuje nieustająca wilgoć, takich jak piwnice, garaże lub altany. Są doskonale do suszenia prania, do użytkowania na strychu, przy basenie czy w pralni. Zdolność osuszania zależy od temperatury, poziomu wilgotności i prawidłowego umiejscowienia osuszacza. Zewnętrzne warunki pogodowe również mają wpływ na wilgoć w pomieszczeniu i wydajność osuszacza. W zimne dni poziom wilgotności wzrasta. Osuszacz jest przeznaczony do pracy w temperaturze od + 5 C do + 32 C. Osuszacze Wood s są bezpieczne i przeznaczone do pracy przez wiele lat. Nadmierna wilgotność powietrza- niebezpieczeństwo Kondensacja wody występuje wówczas kiedy para wodna styka się z zimnym sufitem, oknem czy ścianą. Kiedy para wodna się ochładza następuje kondensacja i para wodna skrapla się. W warunkach wysokiej wilgotności powietrza w pomieszczeniu może dojść do uszkodzenia mebli. Wilgoć może także powodować choroby mieszkańców, ponieważ w wysokiej wilgotności rozwijają się roztocza. Osuszacz rozwiąże te problemy. Pozwoli zredukować przykry zapach stęchlizny, wysuszy drewno czy sprzęt sportowy. Osuszacz jest przeznaczony do użytkowania w piwnicach, łazienkach, garażach, przyczepach kempingowych, domkach letniskowych czy na łodziach. Umiejscowienie osuszacza Osuszacze Wood s są łatwe w przenoszeniu, potrzeba jedynie zasilania 220 / 240V. Należy pamiętać również o: - Osuszacze nie powinny być umieszczone w pobliżu grzejników i innych źródeł ciepła czy wystawiona na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. - Należy utrzymać temperaturę powyżej + 5 C. - Osuszacz powinien stać co najmniej 25 cm od ściany w celu zapewnienia maksymalnego przepływu powietrza. - Najlepiej umiejscowić go na środku pokoju. Uwaga! Użytkując osuszacz w łazience czy na basenie należy zachować szczególną ostrożność i przestrzegać zasad bezpieczeństwa. 3

Użytkowanie osuszacza Jeżeli osuszacz był transportowany w pozycji poziomej olej mógł wyciec do sprężarki i do rur. W takim wypadku należy poczekać kilka godzin przed włączeniem osuszacza. Bardzo ważne jest aby olej znalazł się z powrotem w kompresorze, w przeciwnym wypadku osuszacz może doznać poważnych uszkodzeń. Urządzenie należy włączyć naciskając przycisk POWER. Sprężarka wyłącza się automatycznie gdy zbiornik na wodę jest pełen. Kiedy osuszacz jest zresetowany sprężarka potrzebuje ok. 3 minut aby się włączyć. Wilgotne powietrze trafia do osuszacza przez kratki z tyłu i wypuszcza suche górą. Nie można zastawiać kratek znajdujących się z tyłu urządzenia. W razie potrzeby przeniesienia urządzenia należy odłączyć je z prądu i opróżnić zbiornik. Panel sterowania W odniesieniu do rysunków technicznych: Uruchamianie urządzenia 1. Należy nacisnąć włącznik w pozycji OFF. 2. Podłącz osuszacz i naciśnij POWER aby uruchomić urządzenie. Wyłączanie urządzenia 1. Naciśnij przycisk zasilania aby wyłączyć urządzenie. 2. Jeżeli osuszacz nie będzie użytkowany przez dłuższy okres należy odłączyć zasilanie. Uwaga! Urządzenie jest przeznaczone do pracy w przedziale od + 5 C do + 32 C, jeżeli temperatura w pomieszczeniu jest niższa lub wyższa może powodować to zakłócenia w pracy osuszacza. Rozmrażanie Urządzenie posiada funkcję automatycznego rozmrażania. Gdy włączy się ta funkcja zapali się lampka na panelu sterowania. Uwaga! Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony musi zostać wymieniony przez producenta lub autoryzowany serwis w celu uniknięcia niebezpieczeństwa. Zbiornik na wodę Wskaźnik poziomu wody zaświeci się kiedy zbiornik jest pełen. Sprężarka zatrzyma się automatycznie. 1. Odłącz osuszacz ze źródła zasilania. 2. Opróżnij zbiornik wody. 4

3. Włóż pusty zbiornik z powrotem. 4. Podłącz urządzenie do gniazdka. Odprowadzanie wody Osuszacz jest wyposażony w wąż: proszę zapoznać się z rysunkiem Korzystanie z węża: 1. Wyjmij zbiornik wody aby udostępnić miejsce do podłączenia węża. 2. Podłącz złącze węża do gwintu na osuszaczu i doprowadź przewód do gniazda odpływowego. 5

Filtr powietrza Filtr znajduje się tyłu, ma chronić cewki chłodzące przed osiadającym kurzem. Dlatego tak ważne jest aby filtr był czysty tak żeby powietrze mogło swobodnie przepływać przez osuszacz. Należy zatem czyścić filtr w miarę potrzeby. 1. Wyjmij filtr. 2. Umyj go ciepłą wodą i łagodnym środkiem czyszczącym. Filtr można również odkurzyć. 3. Suchy filtr umieść z powrotem w urządzeniu. Filtr Uchwyt filtra Wskazówki: - podczas gdy osuszacz jest użytkowany w środowisku skrajnie wilgotnym lub gdy temperatura spada poniżej + 10 C osuszacz może przestać pracować. Zbyt duża ilość lodu gromadzi się wówczas na chłodnicy. Należy wyłączyć osuszacz i umieścić go powyżej poziomu podłogi tak aby lód stopniał. - dla uzyskania maksymalnej mocy osuszania należy zamknąć wszystkie drzwi i okna. - wzrost temperatury w pomieszczeniu przyspieszy proces osuszania. - wyższa zdolność osuszania zachodzi jesienią i latem, wówczas na zewnątrz jest ciepło i wilgotno. 6

Czyszczenie i użytkowanie: Do czyszczenia obudowy użyj miękkiej wilgotnej ściereczki. Jeżeli obudowa jest bardzo zabrudzona można użyć lekkiego środka czyszczącego. Nie wylewaj wody na osuszacz. Jeżeli osuszacz nie będzie użytkowany przez dłuższy czas należy odłączyć je od prądu, osuszyć zbiornik na wodę i wyczyścić filtr. Przechowuj urządzenie w pudełku lub pod przykryciem. Uwaga! Zawsze odłączaj urządzenie z zasilania przed czyszczeniem. Serwis urządzenia Jeżeli osuszacz wymaga naprawy należy skontaktować się najpierw ze sprzedawcą. Wymagany jest dowód zakupu. Limity: Temperatura: + 5 C do + 32 C Wilgotność względna: 30% do 80% Zalecana wilgotność: ok. 50% RH WAŻNE: Osuszacze Wood s muszą być podłączone do zasilania z uziemieniem (200-240V, 50 Hz). Możliwe problemy: Problem Osuszacz nie włącza się Urządzenie nie osusza Wysoki poziom głośności Na chłodnicy wytworzył się lód Rozwiązanie - Sprawdź czy jest podłączony do prądu. - Jeżeli świeci się lampka ostrzegawcza sprawdź czy zbiornik na wodę jest włożony poprawnie. - Sprawdź czy nie jest zablokowany. - Sprawdź czy pracuje wentylator. - Sprawdź czy powietrze swobodnie przepływa przez urządzenie. - Wsłucha się w pracę sprężarki, ale pamiętaj ze osuszacz może być w cyklu, w którym sprężarka jest wyłączona. Odczekaj 35 minut. - Sprawdź czy na chłodnicy nie powstał lód. - Zwiększ przestrzeń pomiędzy osuszaczem a ścianą lub innymi urządzeniami. - Zdejmij filtr i wyczyść ewentualny kurz i brud. - Timer, który jest odpowiedzialny za rozmrażanie może być zepsuty, dlatego sprężarka nie włącza się regularnie. 7

Zbiornik wody nie wchodzi do końca Osuszacz nie wyłącza się kiedy zbiornik jest pełen - Sprawdź drożność do tacy na wodę powyżej zbiornika wodnego - Pływak musi swobodnie poruszać się w zbiorniku, jeśli tak nie jest poziom wody nie będzie mierzony co spowoduje brak zatrzymania pracy osuszacza. Jeżeli rozwiązanie problemów jest poważniejsze i wymaga wiedzy technicznej należy skontaktować się ze sprzedawcą. Ekologia Dbajmy o środowisko Opakowanie kartonowe radzimy oddać do punktu skupu makulatury. Worki z polietylenu (PE) wyrzucić do kontenera na plastik, części z tworzyw sztucznych oddaj do punktu skupu surowców wtórnych. Części metalowe oddaj do punktu skupu złomu. Za organizację zbiornic materiałów do wtórnego wykorzystania, jak również za informację o ich rozmieszczeniu odpowiedzialne są Urzędy Gmin i Powiatów. Z zastrzeżeniem prawa do zmian technicznych i błędów drukarskich -02/2015 Importer : UNI-LUX Sp. z o.o, tel.(22) 395 60 80, fax (22) 396 60 79, www: uni-lux.pl 8