Schemat elektryczny urządzenia wentylacyjnego

Podobne dokumenty
Schemat elektryczny urządzenia wentylacyjnego

Schemat elektryczny urządzenia wentylacyjnego

Schemat elektryczny urządzenia wentylacyjnego

Schemat elektryczny urządzenia wentylacyjnego

Schemat elektryczny urządzenia wentylacyjnego

Schemat elektryczny urządzenia wentylacyjnego

Asystent konfiguracji WRS-K. WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX /

Złącze Modbus modelu WRS-K (Tłumaczenie z oryginału)

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Instrukcja montażu i eksploatacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

EL-NW-1/230/4. Uniwersalna sterownica do central klimatyzacyjnych. Dokumentacja techniczna

VIESMANN. Rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik danego kotła grzewczego

Układy automatyki wyposażone w sterowniki serii Unibox Instrukcja uruchomienia

7. Zawór trójdrogowy do nagrzewnicy wodnej o charakterystyce stałoprocentowej

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury

Siłowniki do przepustnic powietrza

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

Instrukcja instalacji nagrzewnicy wstępnej GOLD wielkości:

Rozdział 13 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania

VIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

FSL-CONTROL II MODUŁOWY SYSTEM REGULACJI FSL-CONTROL II, DEDYKOWANY DO SYSTEMÓW WENTYLACJI ZDECENTRALIZOWANEJ (Z KOMUNIKACJĄ BUS JAKO OPCJĄ)

AKCESORIA: z blokiem sterowania

Aparaty grzewczo-wentylacyjne Planeck

Instrukcja montażu i obsługi WRS-K

WYMIARY NAGRZEWNIC: Wymiary (mm) ØD B H L L1. Waga (kg) Nr rys. Typ

Specyfikacja techniczna

FM444. Możliwe załączenia. Moduł funkcyjny alternatywnego urządzenia grzewczego. Organ nastawczy Powrót. Organ nastawczy. Urządzenie grzewcze

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

Instrukcja montażu systemu FZLV. ver. 16.1

Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych

Rozszerzona oferta (elektryczne, pneumatyczne, do motocykli)

PAWGr CENTRALA BEZKANAŁOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁ CZYTNIKA KART-KLUCZY MD-NIM05

Vitotronic jako regulator dodatkowy

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

Nagrzewnice elektrycze kanałowe okrągłe HDE i HDE-CO

Mistral SLIM Centrale wentylacyjne FIT

Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Schemat przyłączy i okablowania

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

Instrukcja montażu sekcji recyrkulacji powietrza TCBR,

Karta charakterystyki online E100-B2A22S25A E100 ZABEZPIECZAJĄCE URZĄDZENIA STERUJĄCE

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL A003

ZAKŁAD PRODUKCJI URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH ELSTER s.c. Obłaczkowo 150, Września. fax 061/ tel. 061/

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

Moc silnika [kw] Natężenie prądu silnika [A] Grubość izolacji [mm]

A4 Biblioteka aplikacji CR24 V1.1 PL Pomieszczeniowe regulatory temperaturycr

Arkusz zmian. Synchroniczne serwomotory CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*

Instrukcja obsługi Moduł rozdzielacza pasywnego PDM-SD-4CC-SD. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Typ PSW ,00. Cena EUR/SZT. Typ ETX ,5 129,00 ETX ,5 139,00 B H

Nowoczesne systemy wentylacji

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

MPA-W z nagrzewnicą wodną

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Napędy nastawcze HERZ 7708, 7990

Neovent NIE. Centrale nawiewne Neovent NIE

Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC

Kanałowa nagrzewnica wodna NOW

Przetwornik wilgotności względnej i entalpii

Sterownik osprzętu do rekuperatorów

Informacje na temat Regulacje DigiCompact

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu

Seria NK NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off

Dane techniczne LAK 9IMR

Złącze KNX modelu WRS-K (Tłumaczenie z oryginału)

Zabezpieczanie latarni z oświetleniem LED

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Pompy ciepła powietrze/woda c.o., c.w.u., centrala wentylacyjna LWZ 403 SOL 404 SOL

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Różnicowy czujnik ciśnienia Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-50

WPM EconPK. Instrukcja montażu i użytkowania. Moduł rozszerzeń do chłodzenia pasywnego. Polski. Nr zamówieniowy :

REGULACJA KM REGULACJA KM PL

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

WYKORZYSTANIE CIEPŁA ODPADOWEGO za pomocą parowego nawilżacza powietrza zasilanego gazem Condair GS Nawilżanie powietrza i chłodzenie przez parowanie

B - Instalacje elektryczne

Cennik HARMANN 2016 v.10

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350

Sterownik osprzętu do rekuperatorów

Siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa ze sprężyną powrotną, 24 V AC / 230 V AC

VIESMANN. Instrukcja montażu. Vitotronic jako część zamienna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

ZEPTO-CCW PRZEZNACZENIE I PODSTAWOWE FUNKCJE

Siłowniki elektryczne

Miernik przepływu powietrza Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-25

Transkrypt:

Schemat elektryczny urządzenia wentylacyjnego CFL-0 Elektryczna nagrzewnica wtórna WOLF GMBH POSTFACH 80 D-808 MAINBURG TEL. 9.0. 8-0 FAX 9.0.8-00 www.wolf.eu Nr art. 0_00 Zmiany zastrzeżone PL

F_00_Wolf_Standard WOLF GmbH Industriestraße D-808 Mainburg Tel. 9 (0)8-0 Elektros dokumentacija Numer rysunku --00-00 Utworzono dnia 0.0.0 Edytowano dnia 0.0.0 przez (Skrót) Ilość stron 0.0.0 --00-00 TytułStrona tytułowa --00-00 Arkusz Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz 0_00

Kolory okablowania: Główny obwód elektryczny : czarny Przewód zerowy : błękitny Przewód ochronny (uziemia.) : żółtyzielony Obieg sterowania dla prądu zmiennego : czerwony czerwono-biały Obieg sterowania dla prądu stałego : granatowy granatowybiały Styk bezpotencjałowy (napięcie zewnętrzne) : pomarańczowy UWAGA! Przed uruchomieniem szafy sterowniczej należy uwzględnić następujące czynniki:. Wykonaj wszystkie przyłącza zgodnie z miejscowymi zaleceniami EVU. Sprawdź prawidłowość połączenia wszystkich kabli przyłączeniowych i wolnych kontaktów (ze względu na ryzyko poluźnienia podczas transportu).. Długość przewodów dla czujnikasiłownik, V Przewody sterownicze maks. 0m Nie należy układać razem z przewodami 000V i nie należy stosować osłoniętych przewodów. Wymienione przekroje przewodów są minimalne przekroje dla linii miedzianych bez względu na długość kabla i warunków lokalnych. Typy przewodów zostały wybrane zgodnie z trasy Zastosowane przełączniki osłony silnika dla wentylatorów EC i e-rejestru służą jako przełączniki ochronne przewodów i nie należy ich ustawić na prąd znamionowy.. W celu zapewnienia ochrony antyzamrożeniowej urządzenia nie należy wyłączać włącznika głównego Q.. Porównaj napięcie sieciowe z napięciem przyłączeniowym szafy sterowniczej. 8 Wyłącznik różnicowoprądowy RCD Dopuszczalne są wyłącznie różnicowoprądowe urządzenia zabezpieczające RCD typu B z 00 ma.. 0.0.0 --00-00 WSKAZÓWKI DOT. URUCHOMIENIA --00-00 Arkusz Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz 0_00

Q A kw Q A kw L.0 LS.0 F BA L_.0 G V,A N L N' N jest zamontowany L0_.0 N.0.0 X a b W x, mm² 0V Zasilanie po stronie instalacji N' N lekko L Zasilanie N0VAC Maksymalne przeciążenie i krótkie urządzenie przeciwzwarciowe: Prąd znamionowy N A połączenia przełącznika I na A Źródło zasilania 0V DC 0.0.0 --00-00 ZASILANIE WYŁĄCZNIK GŁÓWNY TRANSFORMATOR STEROWANIA --00-00 Arkusz Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz - 0_00

.9 L L.0 N.0 Usterka Pow. wlotowe J9 Sygnał 0-0V Pow. dol. J0 Wyłącznik remontowy Powietrze dol. J ID Y ID.9 L_ L_.0.9 L0_.9 N.9.0 L0_.0 N.0 X X X a b W x,0 mm² V Sygnał 0-0V Silnik pow. dol. BU YE WH WH BK BU GNYE W x, mm² 0V Zasilanie i usterki Silnik pow. dol. ECM CFL 0 0, KW 0 V,8 A SILNIK EC 0V - PABST Silnik pow. dol. L N GND 0 NC 000 UMIN Przyłącze sterowania Usterka Sieć Ai_IN_U COM 0.0.0 --00-00 Wentylator nawiewny --00-00 Arkusz Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz 0_00

.9 L L.0 N.0 Usterka Pow. wylotowe J9 Sygnał 0-0V Pow. wyl. J0 Wyłącznik remontowy Powietrze wyl. J8 ID Y ID.9 L_ L_.0 L0_.9 N.9.9 L0_.0 N.0.0 X X 8 X 8a 8b W x,0 mm² V Sygnał 0-0V Silnik pow. wyl. BU YE WH WH BK BU GNYE W x, mm² 0V Zasilanie i usterki Silnik do wentylacji ECM CFL 0 0, KW 0 V,8 A SILNIK EC 0V - PABST Silnik do wentylacji L N GND 0 NC 000 UMIN Przyłącze sterowania Usterka Sieć Ai_IN_U COM 0.0.0 --00-00 WENTYLATOR SPALIN --00-00 Arkusz Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz 0_00

N.0 Stopień J Stopień J Stopień J NO NO NO.9 L_ L_.0 K DC W A A.9 L0_ L0_.0..9.0.0000.. 0.0.0 --00-00 STEROWANIE REJESTR ELEKTRYCZNY --00-00 Arkusz Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz 0_00

.9 L.9 LS LS.0 N.0 Pompa Ogrzewanie J Pompa KVS J Pompa Chłodzenie J Klapy Wł.Wył. J J NO NO NO C NO.9 L_ L_ 8.0 K. K. U L Moc Zasilanie Sygnał BN A A BU V 0VDC Sig_J-Y 0. T BK A 0V.9 L0_.9 N.9 L0_ 8.0 N 8.0 8.0 X X X X 9 X 8 9 X 0 X W x, mm² 0V Dogrzewanie W x, mm² 0V Podgrzewanie W0 x, mm² 0V Pompa Chłodzenie W x, mm² 0V Siłownik Powietrze zewn. W x, mm² 0V Siłownik Pow. wyl. E,0kW max.,a 0V Dogrzewanie L L N TW STB L Rejestr elektryczny Dogrzewanie Akcesoria N E,0kW max.,a 0V Podgrzewanie L L Th STB L Rejestr elektryczny Podgrzewanie Akcesoria N M L N M ~ Pompa Chłodzenie Max.,A 0 V M L AUF Siłownik Powietrze zewn. Wł. - Wył. 0 V N M Siłownik Pow. wyl. Wł. - Wył. 0 V Akcesoria Akcesoria L AUF N 0.0.0 --00-00 E-REJESTR 0 V SIŁOWNIK(I) OTW.-ZAM. --00-00 Arkusz Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz 8 0_00

N.0 Komunikat o usterce kolektora J J J NO8 C8 NC8 J J Interfejs 08 0 0 BACnet: Modbus: LON: Stecker RJ GND - GND A B (8PIN) J9 W8 PROGPGD J0 W J J J Napięcie pomocnicze J Vt. GND W x, mm² 0V Komunikat o usterce kolektora J X 8 NO COM NC Kolektyvinis sutrikimas signalizavimo (Styk bezpotencjałowy) max.a@0v Żądanie chłodzenia (Styk bezpotencjałowy) max.a@0v LON: Modbus: X X 8 Skrzynka przyłączeniowa W po stronie instalacji x,0 mm² BMK-F zostanie włączony VSchirm równocześnie za pomocą BMK zacisków po stronie instalacji. GND A B GND - Styk zwierny Styk rozwierny TxRx - TxRx GND NC Zimno J C J NO plan J J J A W x,0 mm² VSchirm Bus LON LON_Przyłącze Przyłącze_Modbus Akcesoria A BMK-F A BMK 0 VL GND Zdalne sterowanie Panel obsługowy BMK-F BMK 9 0 TxRx - TxRx TxRx - TxRx TxRx - TxRx GND NC Ciepło J C J NO FBus J.9 L_ L_ 9.0 L0_.9 N.9.9 L0_ 9.0 N W0 x, mm² variabel Żądanie chłodzenia J COM NO W0 x,0 mm² VSchirm BMK-F G G0 0 J V 0 Zasilanie elektryczne Dodatkowy moduł VDC, max. 0, A po stronie instalacji W0 AWG x0, mm² V Dodatkowy moduł TxRx - TxRx GND po stronie instalacji po stronie instalacji 0.0.0 --00-00 REGULATOR WYŁ., PANEL OBSŁUGOWY, KOMUNIKAT O USTERCE KOLEKTORA lekko Arkusz Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz --00-00 8 Akcesoria 0_00 9

** lub * * Podczas doposażania dogrzewacza należy odłączyć wewnętrzny czujnik i przyłączyć czujnik powietrza dolotowego z modułu dogrzewacza. ** Podczas doposażania zewnętrznego czujnika powietrza zewnętrznego należy odłączyć wewnętrzny czujnik i przyłączyć zewnętrzny czujnik powietrza zewnętrznego. Wymagane w przypadku funkcji specjalnych, takich jak wentylacja nocna, program wstępnego grzania itd. *** Wymagane w przypadku funkcji specjalnych, takich jak wentylacja nocna, program wstępnego grzania itd. 8.9 8.9 N.0 Temperatura pow. dol. J Temperatura pow. zewn. J Temperatura pomieszczenia J Temperatura pow. wyl. J0 Oblodzenie J0 Jakość powietrza J U U U U9 U0 U8 L_ L_ 0.0 L0_ L0_ 0.0 X X X X X 0 X W x,0 mm² V Temperatura pow. dol. B W x,0 mm² V Temperatura pow. zewn. W8 x,0 mm² V Temperatura pomieszczenia *** W9 x,0 mm² V Temperatura pow. wyl. W0 x,0 mm² V Oblodzenie B B B B W x,0 mm² V Jakość powietrza B L WH BN GN N BN WH GN GND UB GND LG UB UB- 8 0-0 Temperatura pow. dol. Temperatura pow. zewn. Temperatura pomieszczenia Temperatura pow. wyl. Oblodzenie Ogranicznik min. jest zamontowany 0.0.0 --00-00 CZUJNIK TEMRATURY JAKOŚĆ POWIETRZA CO%0 Akcesoria Arkusz Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz --00-00 9 jest zamontowany Akcesoria jest zamontowany (po stronie powietrza do pomieszczeń po zamontowaniu systemu Sekcje odzysku ciepła) Jakość powietrza CO 0 0_00

N.0 Sygnał Ogrzewanie J Sygnał Chłodzenie J Sygnał Sekcje odzysku ciepła J Y Y Y 9.9 L_ L_.0. Sig_J-Y 9.9 L0_ L0_.0 X X 0 W x,0 mm² V Nastawnik Chłodzenie Y G Y G0 GG0 V DC G0Y 0-0V W x,0 mm² V Siłownik KGX-Bypass M RD BN BK L WH BN GN N L Y L0 0.0.0 --00-00 Nastawnik Chłodzenie bezstopniowe V Zawór trójdrożny Akcesoria TRWAŁE WYJŚCIA --00-00 Siłownik klapy Bypass KGX bezstopniowe V jest zamontowany Arkusz 0 Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz 0_00

N.0 Filtr Powietrze zewnętrzne J Filtr Powietrze dol. J Filtr Pow. wylotowe J Strumień powietrza Powietrze dol. J Strumień powietrza Powietrze wyl. J8 ID ID ID ID ID 0.9 L_ L_.0 0.9 L0_ L0_.0 W x,0 mm² V Filtr Powietrze zewnętrzne B 0.. 00Pa * Jeśli dostępny: X podłącz szeregowo X po stronie instalacji P * W0 x,0 mm² V Filtr Powietrze zewnętrzne B8 0.. 00Pa W x,0 mm² V Filtr Pow. wylotowe B9 0.. 00Pa P P Zawór regulacji ciśnienia różnicowego Kontrola filtra Powietrze zewnętrzne Zawór regulacji ciśnienia różnicowego Kontrola filtra Powietrze zewnętrzne Zawór regulacji ciśnienia różnicowego Kontrola filtra Pow. wylotowe zamontowany i okablowany 0.0.0 --00-00 Opcja zamontowany i okablowany WEJ. KOM. O USTERCE FILTR, STRUMIEŃ POWIETRZA --00-00 Arkusz Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz 0_00

N.0 Usterka Ogrzewanie J Komunikat o mrozie J Usterka Chłodzenie J ID ID8 ID9.9 L_ L_.0 Wymagane tylko w przypadku wyboru parownika bezpośredniego.9 L0_ L0_.0 X 0.0.0 --00-00 WEJ. KOM. O USTERCE MRÓZ, ZIMNO, SEKCJE ODZYSKU CIEPŁA --00-00 Arkusz Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz 0_00

N.0 Klapa ognioodporna J ciśnienia Pow dol. J ciśnienia Pow. wyl. J Żądanie # J Żądanie # J ID U U ID ID0.9 L_ L_.0.9 L0_ L0_.0 W x,0 mm² V Priešgaisrinė sklendė% 0 B0 X 8 ** C NC BSK NO X 9 0 X X ** W przypadku ** ** W przypadku dostępnego dostępnego podzespołu usunąć mostek podzespołu usunąć mostek (W razie potrzeby podłącz szeregowo wiele klap ognioodpornych) W8 x,0 mm² V ciśnienia Pow dol. B 000 Pa GND OUT UB W9 x,0 mm² V ciśnienia Pow. wyl. B 000 Pa GND OUT UB W0 x,0 mm² V Dodatkowy styk po stronie instalacji Wył. J J C NC C NO Styk rozwierny W x,0 mm² V Dodatkowy styk po stronie instalacji Wł. X 8 Styk zwierny Styk Klapa ognioodporna (Bezpotencjałowy styk rozwierny) po stronie instalacji 0.0.0 --00-00 ciśnienia Pow dol. Akcesoria ciśnienia Pow. wyl. Akcesoria Dodatkowy styk po stronie instalacji Wył. po stronie instalacji po stronie instalacji POŻAR CZUJNIK CIŚNIENIA HIGROSTAT Dodatkowy styk po stronie instalacji Wł. --00-00 Higrostat pokojowy Akcesoria Higrostat kanałowy Akcesoria Arkusz Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz 0_00

.9.9.9 LS N.0 SV_ Zasilanie elektryczne J J Zasilanie_Y- J J COM_ NO- J COM_ NO9- J Sygnał Pow. mieszane J COM_ ID-8 J COM_ ID9- J COM_ ID- J8 COM_ ID- J9 COM_ ID-8 J0 GND J GND J COM_ NO- J G G0 VG VG0 C C9 Y IDC IDC9 IDC IDC IDC GND GND C L_ L0_ X 9 0 0.0.0 --00-00 REGULATOR PANEL GŁÓWNY KLAPA POWIETRZA MIESZANEGO --00-00 Arkusz Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz 0_00

Przegląd kabli Wymienione przekroje przewodów są minimalne przekroje dla linii miedzianych bez względu na długość kabla i warunków lokalnych. Typy przewodów zostały wybrane zgodnie z trasy. Linie do czujników, zaworów, kontrola silników (V) powinny być trzymane z przewodami 000V lub używać kabli ekranowanych. UWAGA: ( V) Kabel - nie przewodów zielono-żółty rdzeń F0_00_Wolf Oznaczenie Źródło Cel (bis) elementu Wszystkie żyły Przekrój [mm] Napięcie Strona W X EINSP-Q Zasilanie po stronie instalacji W0 X M Pompa Chłodzenie W X M Siłownik Powietrze zewn. W W W W W W W8 W W W8 W9 W0 W W0 W0 W0 X X X A A Siłownik Pow. wyl. X J Komunikat o usterce kolektora Bus LON BMK X B Temperatura pow. dol. X B Temperatura pow. zewn. X B Temperatura pomieszczenia X Y Nastawnik Chłodzenie X B0 Priešgaisrinė sklendė% 0 X X ciśnienia Pow dol. ciśnienia Pow. wyl. X J Dodatkowy styk po stronie instalacji Wył. X J Dodatkowy styk po stronie instalacji Wł. N X X N M B B J A J Żądanie chłodzenia BMK-F Dodatkowy moduł W0 B B8 Filtr Powietrze zewnętrzne,,,,,,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,,0 0,,0 0V 0V 0V 0V 0V 8 VSchirm 8 VSchirm 8 V 9 V 9 V 9 V 0 V V V V V variabel 8 VSchirm 8 V 8 V 0.0.0 --00-00 Przegląd kabli : W - W0 --00-00 Arkusz Dział.: TR Art.Nr. 0_PL.. od Arkusz 0_00

0_00

8 0_00

0_00 9

Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel. 9-8-0 Fax 9-800 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Nr art. 0_00 Zmiany zastrzeżone