Z miłości do prezentów



Podobne dokumenty
Celnie namierzamy. Oferta z zakresu upominków reklamowych.

ŚWI ATA PRE ZEN TÓW KATALOG 2016 FIRMY REKOMENDOWANE PRZEZ PIAP

CZŁONKOWIE ZARZĄDU / MEMBERS OF THE MANAGEMENT BOARD Agnieszka Sędzikowska-Wlazło Tomasz Barudin Sławomir Giefing Zbigniew Kaczor Artur Ogiegło

Koncepcja Projekt Produkcja. Prezentacja


Agencja Reklamowa. Kreatywność przyciąga

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

STRUKTURA FIRMY. ZARZĄD w trakcie konstytuowanie spółki. Dział Handlowy. BTL Forms Polska Centralna. BTL Forms Polska Zachodnia

usb mania elektroniczne upominki reklamowe

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

Generujemy wysoki poziom satysfakcji. Prezentacja firmy BTL FORMS

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

CENNIK. Poligrafia str Gadżety reklamowe...str Reklama zewnętrzna. str Imprezy okolicznościowe..str

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

DOBRZE SKROJONY MARKETING WELL-TAILORED MARKETING. ARGOS producent odzieży reklamowej ARGOS promotional textiles manufacturer

Zapraszamy do zapoznania siê z

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

OPOWIEDZ NAM O SWOICH CELACH, A MY WYPRZEDZIMY TWOJE OCZEKIWANIA

MINI KATALOG UPOMINKÓW I GADŻETÓW REKLAMOWYCH

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

PARASOLE WEDDINGUMBRELLAS

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Nasza misja. Our mission

Cennik zdobień >= 250 szt. >= 100 szt. 50,00 zł

Our mission. Nasza misja

Thank you for 25 years together.

Paweł Wojciechowski. tel. 46/ , kom E biuro@gadzet24.com.pl

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

OFERTA REKLAMOWA. advertisement offer

ZARZĄD PIAP Iwona Dulińska Prezes Zarządu Magda Owczarska V-ce Prezes Tomasz Chwiłowicz V-ce Prezes

Our mission. Nasza misja

Długopisy i pióra metalowe

studio projektowe, odzież promocyjna, gadżety reklamowe,

PERFECT CHRISTMAS GIFTS

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

OFERTA POLIGRAFICZNA

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

PERFECT CHRISTMAS GIFTS

PRODUKTY Z SERII AP. Kod nadruku P0 P1 P2 T0 T1 T ,41 0,58 0,65 0,25 1,15 1,35 1,89 0, ,17 0,19 0,36 0,14 0,78 0,82 1,11 0,45

KATALOG PRODUKTÓW I USŁUG POLIGRAFICZNYCH. Rok Grupa MGF

OFERTA REKLAMOWA 2016

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia

OFERTA REKLAMOWA 2017

Michał Machowski ITMICHALINFO

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA


ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

KIM JESTEŚMY. Łącząc nasze siły stworzyliśmy firmę, która jest odpowiedzią na rosnące zapotrzebowanie coraz bardziej wymagającego rynku.

POLISH CULTURAL FOUNDATION

Lubomierz, Polska

katalog produktów 2015/2016

MAGNESY KATALOG d e s i g n p r o d u c e d e l i v e r

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn

Świętuj razem z nami! Świąteczna oferta agencji reklamy i PR.

Why choose No Hau Studio?

1.Jaka jest kwalifikacja Państwa przedsiębiorstwa wg.kryterium Unii Europejskiej?

No matter how much you have, it matters how much you need

Torby papierowe z nadrukiem

BOGFRAN home.

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Badanie "Postrzegania upominków reklamowych jako nośnika reklamy" 2015 Polska Izba Artykułów Promocyjnych

YOU VISIBLE. Zaproszenie do współpracy WE MAKE. telefon: biuro: ul. Łowińskiego 7E/204, Kraków

1. Parasol automatyczny

BOGFRAN home _BOGFRANHOME_UZUPELNIENIE.indd :21:39

PODANE CENY UWZGLĘDNIAJĄ RABAT DLA POŚREDNIKÓW

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Opis przedmiotu zamówienia. Przedmiotem zamówienia jest dostawa nw. materiałów promocyjnych z nadrukiem.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

1. Pakiet A: a) Oferujemy zrealizowanie przedmiotu zamówienia na poniższych zasadach:

katalog produktów 2013/2014

Liebrecht & wood Group, BBI Development Awards

KATALOG PRODUKTÓW PROMOCYJNYCH

POLISH SAUDI CHAMBER OF COMMERCE

Polska Federacja Klubów Business and Professional Women

WZP/WIS/D /10 FORMULARZ OFERTY. Imiona i nazwiska osób reprezentujących wykonawcę

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Grafika. Stworzymy dla Ciebie

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

R E A. idruki pl. f /idrukipl /idruki.pl

WWWM. kreacja EVENTY ILUSTRACJE P O L I G R A F I A U L T I M E D I A F O T O G R A F I A OUTDOOR & DISPLAY. infografika IDENTYFIKACJA WIZUALNA

25 27 May th Logistics, Warehousing and Transport Expo. summary.

KOLOR COLOUR. MATERIAŁ MATERIAL dziki dąb, pozyskiwany w Karpatach wild oak, obtained in the Carpathian

ZAPYTANIE OFERTOWE WYMAGANIA OGÓLNE

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

banner jpg/png 125 logo 450 logo + CI 1000 wizytówka 100 etykieta/opakowanie 100 mailing/newsletter 200 ulotka (DL, A6, A5, A4) 150

KONFIGURATOR USB WYBIERZ MODEL DOPASUJ KOLOR OBUDOWY I BLASZKI OKREŚL POJEMNOŚĆ WYBIERZ RODZAJ ZNAKOWANA

Opis przedmiotu zamówienia

PROGRAM. Partnerskie Projekty Szkół Program sektorowy Programu Uczenie się przez całe życie. Tytuł projektu: My dream will change the world

Narzędzia kosmetyczne Cosmetic and podiatry instruments

ROZWIĄZANIA DLA NOWOCZESNEJ ARCHITEKTURY

Transkrypt:

Z miłości do prezentów KATALOG 2015 firmy rekomendowane przez piap

Szanowni Państwo, Z wielką przyjemnością prezentuję Państwu ósmą już edycję Katalogu PIAP 2015. To wielki sukces dla Polskiej Izby Artykułów Promocyjnych, iż publikacja cieszy się rok rocznie tak dużym zainteresowaniem wśród odbiorców. Katalog PIAP, w którym zaprezentowane zostały firmy Członkowskie jest doskonałym źródłem informacji dla wszystkich osób poszukujących rzetelnych firm z branży artykułów promocyjnych. Nasza publikacja niewątpliwie ułatwia poszukiwania upominków reklamowych i dotarcie do specjalistów z tej branży. Aby ułatwić Państwu znalezienie konkretnej firmy katalog został podzielony na trzy części: producenci/importerzy, agencje reklamowe oraz media i organizatorzy targów branżowych, na końcu publikacji znajdą Państwo również spis firm wedle głównych kategorii produktów i usług, które nasze firmy oferują. Serdecznie zapraszam Państwa do zapoznania się z naszą najnowszą publikacją Katalogu PIAP 2015. Katarzyna Wojniak - Dyrektor Biura Zarządu PIAP Ladies and Gentlemen, I am delighted to present to you the eighth edition of the PIAP 2015 Catalogue. The fact that the publication is so popular among recipients every year is the great success of the Polish Chamber of Promotional Products. The PIAP Catalogue, in which the Member Companies were presented, is an excellent source of information for all people, who look for reliable companies of the promotional products industry. Doubtlessly, our publication facilitates searching advertising gifts and reaching professionals of this industry. In order to facilitate you finding a specific company, the catalogue has been divided into three parts: producers/importers, advertising agencies and the media and exhibitions organisers. At the end of the publication, you will also find the list of companies arranged according to the main categories of products and services offered by our companies. We invite you to familiarise yourself with our latest PIAP 2015 Catalogue. Katarzyna Wojniak - PIAP Head Office Manager www.piap-org.pl

Szanowni Państwo, W chwili gdy piszę te słowa Polska Izba Artykułów Promocyjnych liczy już 150 Członków. Liczby mówią same za siebie - PIAP rozwija się dynamicznie. Promocja PIAP i firm Członkowskich na największych wydarzeniach branżowych w kraju i za granicą, organizacja wieczoru branżowego dla Członków Izby, szkoleń i spotkań regionalnych, wydanie pierwszego w historii Biuletynu PIAP to tylko namiastka tego, czym zajmuje się nasza organizacja. Firmy, które widnieją w naszej publikacji prężnie działają na rynku. Specjaliści z naszej branży mają pełne ręce pracy. Korzystamy ze zdobytego doświadczenia w kontaktach z kontrahentami i innymi uczestnikami tego rynku. Jesteśmy konkurencyjni nie tylko w kraju ale również na rynku europejskim. Firmy zrzeszone w PIAP są przede wszystkim pracowite i kreatywne a dobro klienta stawiają na pierwszym miejscu, co potwierdza szereg nagród przyznawanych naszym Członkom. Znajdujemy się w elicie branży i liczymy na to, iż do nas dołączycie. PIAP jest głosem branży a dzięki Wam może być on donośniejszy. Razem możemy więcej. Tomasz Chwiłowicz Prezes PIAP Ladies and Gentlemen, While I am writing these words, the Polish Chamber of Promotional Products already has as many as 150 Members. Numbers speak for themselves - the PIAP is developing rapidly. The promotion of the PIAP and Member Companies during the largest industry events in the country and abroad, organisation of the industry evening for the Chamber Members, trainings and regional meetings, and the issue of the first edition of the PIAP Newsletter are only a part of our organisation s activities. The companies presented in our publication are operating on the market dynamically. Professionals of our industry have their hands full. We use experience gained in contacts with business partners and other participants of this market. We are competitive not only on the domestic market, but also in Europe. The PIAP member companies are, above all, industrious and creative, and they prioritize customer s good, which is confirmed by a series of awards granted to our Members. We are the elite of the industry, and we count on your joining us. The PIAP is the voice of the industry and, thanks to you, that voice can be louder. Together we can do more. Tomasz Chwiłowicz PIAP President Polska Izba Artykułów Promocyjnych 1

Szanowni Państwo, Promocja gadżetu oraz wspieranie szeroko rozumianego rynku artykułów reklamowych to jedno z głównych zadań Izby. Katalog Polskiej Izby Artykułów Promocyjnych jest jednym z kilku narzędzi promujących nie tylko podmioty w nim zrzeszone, ale również upominek jako skuteczny nośnik reklamy. Jako V-ce Prezes PIAP z prawie pięcioletnim doświadczeniem, miałam przyjemność uczestniczyć w wielu inicjatywach wspierających naszą branżę, począwszy od kampanii Pan Gadżet promującej upominki jako skuteczne narzędzie reklamy, poprzez udział w organizacji imprezy integrującej środowiska agencji reklamowych i dostawców zrzeszonych w PIAP, po stworzenie pierwszego w historii Izby biuletynu. Ta ostatnia inicjatywa jest dla mnie szczególnie istotna, ponieważ daje Państwu możliwość zaznajomienia się z aktualnymi działaniami Izby oraz wydarzeniami z rynku BTL. Mam nadzieję, że ta publikacja stanie się dla Państwa źródłem informacji oraz inspiracją do dalszego rozwoju biznesowego i indywidualnego. Obecnie w PIAP zrzeszonych jest 150 podmiotów, wierzę że za rok będziemy stanowić liczniejszą grupę, życzę tego sobie i Państwu, ponieważ razem możemy więcej... Ladies and Gentlemen, Magda Owczarska V-ce Prezes PIAP The promotion of a gadget and support for the broadly understood market of advertising products is one of the main tasks of the Chamber. The catalogue of the Polish Chamber of Promotional Products is one of several tools to promote not only its affiliated entities, but also the gift as an effective advertising medium. As the PIAP Vice President, with almost five years of experience, I have had the pleasure to participate in a number of initiatives supporting our industry, starting from the Pan Gadżet [in English: Mr Gadget] campaign, which promotes gifts as an effective advertising tool, through participation in the organisation of the event integrating the environments of advertising agencies and suppliers affiliated in PIAP, and the creation of the first newsletter in the history of the Chamber. The latter initiative is especially important to me because it gives the opportunity to get familiarised with the current activities of the Chamber and the events of the BTL market. I hope that this publication will become your source of information and inspiration for further business and individual development. Currently, there are 150 affiliated entities in PIAP, and I hope that we will constitute a more numerous group. I wish that to you and myself, because together we can do more... Magda Owczarska PIAP V-ce President 2 www.piap-org.pl

Szanowni Państwo, Prowadzenie działalności gospodarczej w naszym kraju nadal jest wyzwaniem dla starych i młodych przedsiębiorców. Brak spójnych przepisów podatkowych i ich różne interpretacje przez instytucje państwa, powodują że marzenia o przychylności dla biznesu są w sferze wirtualnej. Podsłuchiwani nielegalnie ministrowie deklarują przy stole, że można bardziej oskubać przedsiębiorcę niż wynika to z przepisów. W tej atmosferze instytucje samorządu gospodarczego są organizacjami, które powinny bronić swoich członków przed opresyjnością państwa. Do takich organizacji należy PIAP członek Krajowej Izby Gospodarczej. Dziś nasza organizacja liczy 150 członków. Jest zapraszana na wiodące branżowe targi w Europie, monitoruje przepisy dotyczące zmieniającego się otoczenia gospodarczego, inicjuje zmiany przepisów ograniczające dostępność naszych produktów dla odbiorców, udziela patronatów ważnym wydarzeniom, zamierza zorganizować grupy zakupowe, które dla członków PIAP będą skutkować obniżeniem kosztów prowadzenia działalności, takie są plany. Dlatego teraz jest najlepszy czas żeby wstąpić do naszej organizacji. PIAP to sprawdzony partner samorządu gospodarczego. Im więcej członków tym silniejsza organizacja i większa możliwość przebicia, to truizm, ale tak jest. Tworząc PIR a potem współtworząc PIAP miałem świadomość, że tylko silna organizacja może walczyć o swoje interesy. Drodzy Państwo serdecznie zapraszam do wstępowania w nasze szeregi, oczekujemy waszej bytności głosu, rad, inicjatyw, to ludzie tworzą historię bądźcie jej uczestnikami. Życzę Państwu frajdy z tego co robicie. Niech codzienność będzie nie tylko obowiązkiem, ale też przyjemnością. Zbigniew Grzeszczuk V-ce Prezes PIAP Ladies and Gentlemen, Running a business in our country is still a challenge for the old and young entrepreneurs. The lack of consistent tax laws and their different interpretations by the institutions of the country cause that dreams of favour for business are in the virtual sphere. The illegally overheard ministers declare at the table that it is possible to rip the entrepreneur off much more than it results from the regulations. In this atmosphere, the economic self-government institutions are organisations that should protect their members against the oppressiveness of the country. PIAP, a member of the National Chamber of Commerce, is one of such organisations. Today, our organisation has 150 members. It is invited to the leading industry exhibitions in Europe, it monitors the provisions related to the changing economic environment, initiates changes in regulations restricting the availability of our products to customers, provides patronage over important events, intends to organise purchasing groups, which for the members of PIAP will result in reduction in the costs of running a business, these are the plans. That is why it is the best time to join our organisation. PIAP is a proven partner of the economic self-government. The more members, the stronger the organisation, and the greater the potential breakthrough is, it is a truism, but it actually acts like that. Creating PIR and then co-creating PIAP, I was aware that only a strong organisation can fight for its interests. I cordially invite you to join our ranks, we expect the voice of your stay, advice, initiatives. People make history, be its participants. I wish you fun with what you are doing. Let everyday be not only a duty but also pleasure. Zbigniew Grzeszczuk PIAP Vice-President Polska Izba Artykułów Promocyjnych 3

Spis treści / Table of contents Producenci i Importerzy / Manufacturers & Importers 100Gifts.pl -Axxel Sp. z o. o....6 12M PRODUCENT MATERIAŁÓW BTL i POS..8 ADLER Sp. z o.o....10 ALTIVO Estera Komenda...11 AMIZO Agnieszka Szymańska...11 Artystik Poland Group Sp. z o.o....12 ASGARD Sp. z o.o....14 A.S.S.-3 Biuro Exportu Importu i Marketingu 10 AVANT Fabryka Porcelitu...16 AWIH...18 Axa Trading Paulina Kurkowska...22 AXPOL Trading sp. z o.o. sp. k....20 BAG DESIGN Torby reklamowe...22 Barco Spółka z o.o....23 BIC Graphic Norwood...23 BIURFOL Sp z o.o....24 Biznes Promotion...26 BONUS BTL...28 CAPIRA...28 Ceramika Tułowice sp. jawna...30 CiTRON European USB Warehouse...29 COOKIE Słodycze Reklamowe...32 DEONET Sp. z o.o....34 Drukarnia Chroma...29 DRUKARNIA SERIKON G.K. Pałka Sp.J....36 EASY GIFTS...38 elasto form Polska Sp. z o.o....40 Europapier-Impap Sp. zo.o....40 EXPEN S.C....41 FABRYKA CZASU Sp. z o.o....42 Feniks Sp. z o.o....44 Firma EMIDAS Jacek Trzeszczyński...41 Firma Handlowa HOFMAN...44 Firma Produkcyjno Handlowa GALDREW...46 fulloutdoorprintservice...46 GHIMEL S.C..................................47 GIFT STAR...48 GJG GROUP SP. Z O.O........................50 Graffiti Print...47 Gratisownia.pl Katarzyna Dolnik...54 Graw Druk Pracownia Sitodruku i Tampondruku.52 Guapa Produkcja Sp. z o.o....54 Happy Gifts Europe Sp. z o.o....55 HEADWEAR PL, Sp. z o.o. Sp.j....55 Inspirion Polska sp. z o.o....58 INTER...TEST...56 JAGUAR Tomasz Chwiłowicz...58 Jett Studio sp. z o.o....59 KINGPAK FOLIE...59 KUNSZT...60 Kusha...64 L-SHOP-TEAM Sp. z o.o....62 Macma Polska Sp. z o.o....66 Mart Kubki Reklamowe...64 Maxim...65 MB MARKETING SOLUTIONS...68 MERX TEAM POLSKA SP. Z O.O....70 Mid Ocean Brands Polska Sp. z o.o....72 MILO - Producent Segregatorów...65 MM Brown Polska Sp. z o.o. Sp. k....74 Mount Blanc Sp. z o.o....74 NOTEDECO...76 Pack Art Bags Sp. z o.o. S.K....80 PAR BAKUŁA SPÓŁKA JAWNA...78 Paso Polska...78 Paul Stricker S.A....82 P.H. KARPEX-BIS...75 Polskie Karty Sp. z o.o........................84 PPH SANDEX-BIS sp.j....86 P.P.U.H. ULTREK...75 PRAŻMOWSCY S.C....82 Prime Line s. c....83 PromoNotes Sp. z o.o....83 Quo Vadis Polonia Sp. z o.o....86 Raster...88 REDA Polska Sp. z o.o....87 4 www.piap-org.pl

Spis treści / Table of contents RITTER-PEN Sp. z o.o....87 Rodan Agencja Reklamowa Sp. z o. o., Sp.K. 90 ROSNOWSKI GIFT Sp. z o.o....92 Satis Factory Iwona Michalak...94 SENATOR GmbH & Co. KGaA...98 SIM Koło...98 Stefania Zakład Galanterii Skórzanej...96 SUPERGIFT PROMOTION...99 TEX-STA Sp.J. J.M.Stasiak... 102 Texet Poland Sp. z o.o.... 100 Tomadex s.c....99 Trober Polska...104 United Brands Europe Sp. z o.o. (Ivory)... 106 Viva Plus II F.H Joanna Kowalczyk...106 WAZA s.c. P.P.H............................. 107 www.przypinki.eu-ihg...107 YOURCLIP...108 Media i Organizatorzy Targów / Media and Exhibition Organizers Fotolia...110 GJC INTER MEDIA Sp. z o.o....110 Marketer+...111 Mediarun.com Sp. z o.o.... 111 Międzynarodowe Targi Poznańskie...112 NOT Informatyka Sp. z o.o....112 OOH magazine Sp. z o.o.... 113 Polski Drukarz Sp. z o.o.... 113 Pond5...114 Reklama.pl...116 Agencje Reklamowe / Advertising Agencies 3line.pl Sp. o.o.... 117 AdForce...117 AdVeno Firma KULIK Sp. J.... 118 Agencja Reklamowa GOOD GIFT...118 Agencja Reklamowa OPTIMA...119 Agrafka Studio Reklamy...119 AMC GROUP...120 ART FAKTORIA Magdalena Chobot...120 ArtClip Advertising Agency...121 Artigraf...121 Atut PL Sp. z o.o....122 Base Promotion Services Sp. z o.o.... 124 Biuro Handlowe Zalewski...124 BLUE BRAND...126 Brandfathers Group Sp. z o.o.... 130 BTL Forms Effective Advertising...128 Dom Reklamy ART OFFICE S.C....130 Double System...132 EBLIS B&L.................................. 134 Gadget Advertising Ideas...136 GADZETY.COM.PL...136 Gift Design...138 GIFT EXPERT...138 GiftExpress Artur Zamojski...139 GoMa Agencja Reklamy Mariusz Markut..139 Lunarcorp...140 MB Profil Sp. z o.o....140 MDA Promotion agencja reklamowa...142 POLIGRAF...144 Poligrafia-Promocja-Reklama Studio K2...144 Pro-Activ Spółka Jawna...145 Progadget (FL Group)..................... 145 RITF advnet Polska Sp. z o.o....148 Spark Promotions Sp. z o.o.... 146 Start Prezent...146 True Colours s.c....150 WOOW-studio...150 ZGODZIO.PL ADAM ZGODA...152 Polska Izba Artykułów Promocyjnych 5

Producenci / Importerzy Producenci i Importerzy Marki/Brandy: 100Gifts.pl 100Gifts.eu Nagrody/Awards: Korona Reklamy 2010 Certyfikaty/Certificates: Gwiazdy PIAP PSI SwB Na rynku od/in the market since: 1993 Art. biurowe Office 100Gifts.pl -Axxel Sp. z o. o. ul. Sosnkowskiego 40-42, 45-254 Opole tel. +48 77 44 222 00 fax +48 77 44 220 55 e-mail: biuro@axxel.pl e-mail: office@axxel.eu www.axxel.pl www.axxel.eu www.100gifts.pl www.100gifts.eu Druk i papier Printing and paper czyściki telefoniczne / phone screen cleaners podkładki pod myszki / mousepads kalendarze / calendars maty reklamowe / advertising mats nalepki / stickers druk 3D / 3D prints podkładki z kalendarzem / calendar mouse pads magnesy reklamowe / advertising magnets Wszystkie gadżety All gifts 6 www.piap-org.pl

12M PRODUCENT MATERIAŁÓW BTL i POS ul. Głogowska 22, 45-315 Opole tel. +48 77 44 58 700 tel. +48 77 44 13 500 tel. +48 669 882 888 tel. +48 669 882 805 fax +48 77 44 17 112 e-mail: biuro@12m.eu www.12m.eu Nagrody/Awards: POS STARS 2014 nagroda główna w kategorii Display e Naladowe SUPER GIFT 2014 PSI Na rynku od/in the market since: 2011 Producenci i Importerzy Art. biurowe Office Druk i papier Printing and paper Usługi Service materiały POS / POS materials podkładki pod mysz / mousepads maty reklamowe / countermats magnesy reklamowe / advertising magnets naklejki reklamowe / advertising stickers czyściki do smartfonów i tabletów / smartphone & tablet cleaners druk lentikularny 3D / lenticular 3D printing service druk offsetowy UV / offset UV printing service 8 www.piap-org.pl

A.S.S.-3 Biuro Exportu Importu i Marketingu Ewa Skoczeń ul. Zgrzebnioka 5a, 41-500 Chorzów tel. +48 32 246 66 78, fax +48 32 246 66 78 e-mail: kalendarze@ass3.pl, biuro@ass3.pl www.ksiazkowekalendarze.pl, www.ass3.pl Marki/Brandy: PIER LUIGI Certyfikaty/Certificates: SWB, PIAP, PSI Na rynku od/in the market since: 1993 Producenci i Importerzy Art. piśmiennicze Writing kalendarze książkowe / book calendars kpl. piśmienne / writing sets notesy / notebook karnety świąteczne / christmas cards Art. biurowe Office ADLER Sp. z o.o. ul. Ordona 2a, 01-237 Warszawa tel. +48 22 862 96 66, fax +48 22 632 54 40 e-mail: b2b@adlereurope.eu www.adlereurope.eu www.camryhome.eu www.meskoeurope.eu Marki/Brandy: ADLER, CAMRY, MESKO Nagrody/Awards: AWARD 2014 in Category man shavers Camry CR 2915 GAZELE BIZNESU X-edycja Na rynku od/in the market since: 1991 Elektronika Electronics czajnik bezprzewodowy/cordless kettle suszarki do włosów/hair dryer tostery/toaster opiekacz do kanapek/sandwich maker Do domu Home articles żelazka/steam iron elektroniczna waga łazienkowa/ electronical bathroom scale noże ceramiczne/ceramic knife noże ceramiczne/ceramic knife Zdrowie i uroda Health & beauty 10 www.piap-org.pl

ALTIVO Estera Komenda ul.kopalniana 1, 42-480 Poręba tel. +48 5 1234 00 44, +48 32 64 66 009 fax +48 32 67 23 458 e-mail: biuro@altivo.pl www.altivo.pl Marki/Brandy: Altivo.pl raspador.eu Certyfikaty/Certificates: SwB, Gwiazdy PIAP Na rynku od/in the market since: 2010 Art. biurowe Office naklejki-magnesy / stickers-magnets żetony / chips znaczki pins / stamps pins breloki-otwieracze / keychains- -openers Druk i papier Printing and paper czyściki do ekranów / cleaners screens gwizdki / whistles skrobaczki do szyb / scraper for glass smycze / lanyards Amizo Agnieszka Szymańska ul. Moniuszki 10, 97-300 Piotrków Trybunalski tel. +48 690 81 81 81 e-mail: biuro@amizo.pl www.amizo.pl Do domu Home articles Manufacturers & Importers Marki/Brandy: Feltdesign Na rynku od/in the market since: 2011 Torby i opakowania Bags & packaging Torby filcowe / Felt bags Artykuły promocyjne z filcu / Felt promotional products Etui z filcu / Felt cases Podkładki filcowe/ felt pads Polska Izba Artykułów Promocyjnych 11

Marki/Brandy: Monety Czekoladowe Apetiva Certyfikaty/Certificates: Rzetelna Firma PIAP Na rynku od/in the market since: 1998 Artystik Poland Group Sp. z o.o. ul. Puławska 38, 05-500 Piaseczno tel. +48 22 726 35 60 fax +48 22 726 35 61 e-mail: biuro@apgrupa.pl www.apgrupa.pl www.monetyczekoladowe.pl Słodycze Sweets Wszystkie gadżety All gifts Producenci i Importerzy słodycze /sweets wszystkie gadżety / all gifts art. biurowe / office art. piśmiennicze / writing ceramika / ceramics pamięć usb / pendrive torby i opakowania / bags & packaging 12 www.piap-org.pl

Producenci i Importerzy ASGARD Sp. z o.o. ul. Zakopiańska 239, 60-467 Poznań tel. +48 61 84 00 740 fax +48 61 84 00 240 e-mail: biuro@asgard.pl www.asgard.pl www.bluecollection.pl Marki/Brandy: Blue Collection Parker Waterman Gesstor Swarovski Nagrody/Awards: Korona Reklamy Gazela Biznesu Gifts of the Year Certyfikaty/Certificates: Solidni w Biznesie Firma przyjazna naturze PSI Na rynku od/in the market since: 1996 Art. piśmiennicze Writing Usługi Service Wszystkie gadżety All gifts parasole / umbrellas długopisy metalowe / metal ball pen komplety piśmiennicze / writing sets teczki i notesy / notebooks and portfolios kubki termiczne i termosy / thermo mugs and vacuum flasks torby / bags pamięci USB i Power banki / USB memory sticks and Power Banks breloki / keychains 14 www.piap-org.pl

Użycie w pionie: Użycie w poziomie: Producenci i Importerzy 1994 Marki/Brandy: Made in Poland, Economy Kabo&Pydo dla AVANT Nagrody/Awards: Gifts of the Year Certyfikaty/Certificates: W pełni zaradni SwB, PSI Na rynku od/in the market since: 1994 Ceramika Ceramics AVANT Fabryka Porcelitu ul. Spacerowa 5, 24-220 Niedrzwica Kościelna 1994 tel. +48 81 511 65 50 fax +48 81 511 65 50 e-mail: office@avant.pl www.avant.pl Usługi Service kubki / mugs ceramika / ceramics nadruki / imprints filiżanki / cups reklamowe / advertising szkło / glass 16 www.piap-org.pl

AWIH ul. Łopuszańska 53, 02-232 Warszawa tel. +48 22 500 18 58 fax +48 22 378 21 37 e-mail: biuro@awih.com.pl www. awih.com.pl Marki/Brandy: Torby papierowe ekologiczne Ekolux Torby papierowe laminowane Lux Na rynku od/in the market since: 1993 Druk i papier Printing and paper Torby i opakowania Bags & packaging Producenci i Importerzy torby papierowe / paper bags torby foliowe / foil, plastic bags torby bawełniane / cotton bags opakowania / packages, boxes torby papierowe ekologiczne ekolux / eco-friendly paper bags ekolux torby papierowe laminowane lux / laminated paper bags lux usługi druku / printing service 18 www.piap-org.pl

Producenci i Importerzy AXPOL Trading sp. z o.o. sp. k. ul. Krzemowa 3, Złotniki, 62-002 Suchy Las tel. +48 61 659 88 00 fax +48 61 659 88 01 e-mail: voyager@axpol.com.pl www.axpol.com.pl Marki/Brandy: VOYAGER FOFCIO Promo Toys MAURO CONTI exclusive collection AIR GIFTS VOYAGER WineClub BEVERLY CHINA DIRECT Nagrody/Awards: Korony Reklamy Gifts of the Year Catalogue of the Year Gazele Biznesu Super Gift Certyfikaty/Certificates: Solidni w Biznesie PIAP Certyfikat Wiarygodności Biznesowej Dun & Bradstreet Poland Członkostwo/Member: PSI PIAP Solidni w Biznesie Trade Only European Sourcing Na rynku od/in the market since: 1991 Zabawki Toys Usługi Service Wszystkie gadżety All gifts art. piśmiennicze i biurowe/ writing & office parasole / umbrellas zabawki pluszowe / plush toys galanteria skórzana / leather business gifts torby, plecaki / bags & backpacks wina i alkohole / wines & spirits pamięci USB i elektronika / USB memory sticks & electronics produkcja specjalna na zamówienie / special production 20 www.piap-org.pl

Axa Trading Paulina Kurkowska ul. Szantowa 5, 62-080 Tarnowo Podgórne tel. +48 61 664 94 10, fax +48 61 624 80 10 e-mail: office@axa-trading.pl www.axa-trading.pl Marki/Brandy: Ungaro, Cerruti 1881, Jean Louis Scherrer, Nina Ricci, Cacharel, Christian Lacroix, Sheaffer, Baldinini, Ducati Corse, Sparco, Ferre Milano, Inn My Home, Divo Diva, Roncato, Titan, SOI Certyfikaty/Certificates: Solidni w Biznesie, PIAP, Popieramy etykę w biznesie, Rzetelna Firma Na rynku od/in the market since: 2009 Producenci i Importerzy Galanteria Leather goods pióra wieczne / fountain pens długopisy / pens portfele / wallets apaszki / scarfs Art. piśmiennicze Writing teczki konferencyjne / conference folders walizki / cases zestawy / sets parasole / umbrellas BAG DESIGN Torby reklamowe ul. Łąkowa 10, 05-805 Otrębusy tel. +48 22 758 52 51, 668 430 710, 501 122 251 fax +48 22 758 52 51 e-mail: biuro@bagdesign.pl www.bag-design.pl Art. biurowe Office Certyfikaty/Certificates: Rzetelna Firma, Plastics Technology Club Na rynku od/in the market since: 2010 Druk i papier Printing and paper torby reklamowe / shopping bags torby foliowe / plastic bags torby papierowe / paper bags Torby i opakowania Bags & packaging torby ekologiczne / reusable bags torby termoizolacyjne / thermo bags torby bawełniane / cotton bags Usługi Service torby PP tkane, nietkane / PP woven, non-woven bags torby z nadrukiem / promotional bags 22 www.piap-org.pl

Barco Spółka z o.o. ul. Łokietka 22, 55-120 Oborniki Śląskie tel. +48 607 749 896 e-mail: barco@data.pl www.twincaps.pl Marki/Brandy: Przygotowaliśmy dla Państwa nowatorski produkt reklamowo-użytkowy TwinCaps. Są to 2 przykrywki do puszek z napojami w formie breloka Nagrody/Awards: Produkt nagrodzony w trakcie Rema Days 2014 - Gifts of the Year zdobył II nagrodę wspólnie z firmą Gift Star w kategorii Top Design! Certyfikaty/Certificates: PIAP Na rynku od/in the market since: 2014 Do domu Home articles brelok / key chain pokrywka na puszkę / can cap przykrywki na puszkę / can lids zatyczka na puszkę / can cover Napoje Drinks dwa w jednym / two in one chroń swój napój / save your drinks blizniacze przykrywki / twincaps brelok Twincaps / Twincaps key chain BIC Graphic Norwood Al. Niepodległości 69, 02-626 Warszawa tel. +48 22 332 69 00, fax +48 22 332 69 98 e-mail: dariusz.dawidczyk@bicworld.com www.bicgraphic.com, www.norwoodeurope.com Marki/Brandy: BIC, Norwood, Sheaffer, Atchison, Koozie Certyfikaty/Certificates: EN 13869, ISO 9994 Na rynku od/in the market since: 1997 Wszystkie gadżety All gifts Manufacturers & Importers Art. piśmiennicze Writing długopisy z nadrukiem / ballpens with imprint zapalniczki z nadrukiem / lighters with imprint torby / bags Torby i opakowania Bags & packaging kubki termiczne / mugs teczki konferencyjne / portfolios koce / blankets notesy / notebooks parasole / umbrellas Wszystkie gadżety All gifts BIC ORANGE Polska Izba Artykułów Promocyjnych 23

BIURFOL Sp z o.o. ul. Chrobrego 149, 87-100 Toruń tel. +48 56 655 77 40 fax +48 56 655 77 27 e-mail: personal@biurfol.pl www.biurfol-personal.pl www.biurfol.pl Marki/Brandy: BIURFOL BIURFOL-PERSONAL Certyfikaty/Certificates: SwB Członkostwo/Member: IPBBS PIAP Na rynku od/in the market since: 1989 Producenci i Importerzy Art. biurowe Office Druk i papier Printing and paper clipboard / clipboard okładki / covers segregatory / binders teczki / folders wzorniki / sample holders podkładki / mats listwy cenowe / price labels opakowania / packaging 24 www.piap-org.pl

Biznes Promotion ul. K.Szymanowskiego 1/22, 43-600 Jaworzno tel. +48 32 750 86 56 fax +48 71 722 08 26 e-mail: biuro@biznespromotion.pl www.biznespromotion.pl Marki/Brandy: Royal Design Voyager Tops Blue Collection Certyfikaty/Certificates: PIAP SwB Na rynku od/in the market since: 2006 Producenci i Importerzy Odzież Clothes Art. piśmiennicze Writing długopisy /pens notesy / notebooks breloki / keyrings tekstylia / textiles scyzoryki / penknives maskotki pluszowe / plush mascot parasole / umbrellas torby / bags Wszystkie gadżety All gifts 26 www.piap-org.pl

BONUS BTL ul. Rolna 167a, 02-729 Warszawa tel. +48 843 42 24, fax +48 843 77 27 e-mail: sales@bonus.pl www.bonus.pl Marki/Brandy: Bursztyn Bałtycki, Krzemień Pasiasty, Desk Gifts, Leather Gifts, Upominek z Polski Nagrody/Awards: Korona Reklamy 2009, Gifts of the Year 2013, Gifts of the Year 2014 Certyfikaty/Certificates: Rzetelna Firma, PSI Na rynku od/in the market since: 1995 Producenci i Importerzy Upominki ekskluzywne Executive Gifts Elektronika Electronics upominki ekskluzywne / executive krzemień pasiasty / striped flint gifts galanteria skórzana / leather goods upominki z bursztynem / gifts with portfele / wallets amber pamięci USB / USB flash drives biżuteria biznesowa/ business jewelry pióra, długopisy / fountain pens, pens CAPIRA ul. Batorego 126a, 65-735 Zielona Góra tel. +48 68 455 35 22 e-mail: biuro@capira.pl www.capira.pl Galanteria Leather goods Marki/Brandy: UMA, Personal Care, Kreatywny Produkt, Eco Notes, Ccollection. Nagrody/Awards: Gifts of the Year 2009, 2011, 2013. SUPER GIFT 2013, 2014 Certyfikaty/Certificates: SwB, PIAP Na rynku od/in the market since: 2008 Art. piśmiennicze Writing poligrafia reklamowa / promotional printing industry products notesy reklamowe / promotional notepads kalendarze / calendars twarda oprawa / hard cover Art. biurowe Office długopisy uma / uma pens kosmetyka reklamowa / promotional cosmetics chusteczki odświeżające i higieniczne / facial tissues and wet wipes gadżety medyczne / medical gadgets Druk i papier Printing and paper 28 www.piap-org.pl

Marki/Brandy: European USB Warehouse, USB Mania, Nagrody/Awards: Top 6 KORONY REKLAMY 2014, 2013, 2010, Mazowiecka Firma Roku 2008 Super Gift, Gifts Of The Year, Oko Reklamy 2006 i wiele innych Certyfikaty/Certificates: Solidni w Biznesie Członkostwo/Member: PSI, PIAP Na rynku od/in the market since: 2004 Elektronika Electronics pendrive pamięć usb / usb memory USB reklamowe / USB stick CiTRON European USB Warehouse ul. Reniferowa 65, 03-289 Warszawa tel. +48 22 839 49 45, fax +48 22 839 75 92 e-mail: citron@citron.pl www.citron.pl Power Bank myszy komputerowe / computer mouse pendrive w 24h/ pendrive in 24h Drukarnia Chroma ul. Przemysłowa 5, 68-200 Żary tel. +48 68 477 21 00, fax +48 68 477 21 04 e-mail: online@chroma.pl www. chroma.pl Marki/Brandy: Chromadruk, Chromastock Nagrody/Awards: Gazele Biznesu, Solidna Firma Certyfikaty/Certificates: ISO Na rynku od/in the market since: 1993 Manufacturers & Importers Druk i papier Printing and paper ulotki/flyers wizytówki/business cards plakaty/posters katalogi/catalogues Usługi Service notesy/note pads kalendarze/calendars teczki/folders zdjęcia/images Polska Izba Artykułów Promocyjnych 29

Ceramika Tułowice sp. jawna ul. Przemysłowa 3, 49-130 Tułowice tel. +48 77 4 600 700 fax +48 4 600 700 wew. 101 e-mail: b2b@ceramikatulowice.pl www.b2b.ceramikatulowice.pl Marki/Brandy: Promotional Ceramics Nagrody/Awards: Gazele Biznesu 2014 Diamenty Forbesa 2015 PSI Na rynku od/in the market since: 1991 Ceramika Ceramics Do domu Home articles Wszystkie gadżety All gifts Producenci i Importerzy kubki / mugs filiżanki / cups ceramika / ceramics ceramika reklamowa / promotional ceramics kubki reklamowe / promotional mugs kufle reklamowe / promotional beer mugs szkło reklamowe / promotional glass 30 www.piap-org.pl

COOKIE Słodycze Reklamowe ul. Królewska 51, 05-822 Milanówek tel. +48 22 290 77 00 fax +48 22 730 19 41 e-mail: cookie@cookie.com.pl www.cookie.com.pl Nagrody/Awards: BizTrendy 2009 BizTrendy 2010 Jakość Roku 2014 Nominacja Na rynku od/in the market since: 2005 Słodycze Sweets Napoje Drinks Producenci i Importerzy słodycze reklamowe / promotional sweets czekoladki z logo /personalized chocolates czekolady w dowolnym kształcie / chocolate special shape cukierki reklamowe / promotional candies lizaki reklamowe / branded lollipops napoje reklamowe / promotional beverages ciasteczka reklamowe / promotional cookies kosze upominkowe / gift baskets 32 www.piap-org.pl