Raport opisowy 2017/2018

Podobne dokumenty
Imię i nazwisko studenta: Paulina Gowin Kierunek: Inżynieria Biomedyczna Semestr: III sem. studia II-go stopnia

Relacja z pobytu Remagen/RheinAhrCampus

Raport opisowy 2017/2018

Imię i nazwisko studenta: Dawid Kosmal Kierunek: Elektronika i telekomunikacja Semestr: zimowy

1. Nazwa uczelni zagranicznej oraz termin przebywania na wymianie (proszę wpisać semestr (zimowy/letni) oraz daty pobytu)

Numer albumu: Kierunek: MIESI Ilość zakończonych semestrów studiów na SGH do momentu wyjazdu: 4

RAPORT OPISOWY. Ghent University. Economic and business administration. Semestr letni. Kierunek: international economics

Uniwersytet Rzeszowski

Raport z wymiany na National University of Singapore w semestrze letnim 2015/2016 w ramach Programu CEMS Master s in International Management

ERASMUS+ 2014/2015. Spotkanie organizacyjne dla studentów zakwalifikowanych do wyjazdu na studia

ERASMUS+ 2015/2016. Spotkanie organizacyjne dla studentów zakwalifikowanych do wyjazdu na studia

Raport z pobytu na stypendium w. ESC Rennes School of Business

Kierunek studiów: Ilość zakończonych semestrów studiów na SGH do momentu wyjazdu: Uczelnia: Termin pobytu: Miejsce pobytu: Uniwersytet: Kursy:

Uniwersytet Rzeszowski

Georg-August-Universität Göttingen. Kierunek studiów: finanse i rachunkowość. Semestr zimowy: październik 2012 luty 2013

Raport opisowy 2017/2018

Raport opisowy 2017/2018

Raport opisowy z pobytu na wymianie w ramach programu Erasmus+

Uniwersytet Rzeszowski

Erasmus Kiel. Ewelina Bartoszek IFE / Biomedical Engineering Politechnika Łódzka

1. Uczelnia. 2. Miejsce pobytu, dojazd. Raport z wymiany

Raport opisowy 2018/2019

Erasmus+ w Lappeenranta University of Technology oczami studenta

Uniwersytet Rzeszowski

POROZUMIENIE O PRAOGRAMIE ZAJĘĆ

Raport opisowy 2017/2018

1. Nazwa uczelni zagranicznej, program oraz termin przebywania na wymianie (proszę wpisać semestr (zimowy/letni) oraz daty pobytu),

Raport z wymiany w ramach programu Erazmus. Pforzheim University

1. Nazwa uczelni zagranicznej oraz termin przebywania na wymianie (proszę wpisać semestr (zimowy/letni) oraz daty pobytu),

Uniwersytet Rzeszowski

Uniwersytet Rzeszowski

Uniwersytet Rzeszowski

Uniwersytet Rzeszowski

RAPORT Z WYJAZDU NA STUDIA Z PROGRAMU ERASMUS+

Uniwersytet Rzeszowski

SPRAWOZDANIE Z POBYTU NA WYMIANIE STUDENCKIEJ W RAMACH PROGRAMU ERASMUS UNIVERSIDAD DE MURCIA 2013/2014 Maria Malec

Uniwersytet Rzeszowski

1. Nazwa uczelni zagranicznej oraz termin przebywania na wymianie (proszę wpisać semestr (zimowy/letni) oraz daty pobytu),

Uniwersytet Rzeszowski

SPRAWOZDANIE Z POBYTU W HISZPANII (PROGRAMU ERASMUS+)


VRIJE UNIVERSITEIT AMSTERDAM. 2. Jakie dokładnie dokumenty wysłał/a Pan / Pani do uczelni zagranicznej?

CARL VON OSSIETZKY UNIVERSITÄT OLDENBURG. 2. Jakie dokładnie dokumenty wysłał/a Pan / Pani do uczelni zagranicznej?

Raport opisowy 2016/2017

Nr albumu: MIESI, Wyjazd po 3 semestrach studiów magisterskich (wyjazd na 4 semestrze)

University of Applied Sciences in Stralsund (Fachhochschule Stralsund) Rok akademicki 2015/2016 Semestr letni od r do

Raport opisowy 2017/2018

Raport opisowy 2018/2019

Uniwersytet Rzeszowski

Imię i nazwisko studenta: Aleksandra Lejeń Kierunek: Inżynieria Biomedyczna Semestr: II st. 2 sem.

Opiekun I Roku kierunku Energetyka i Chemia Jądrowa

Uniwersytet Rzeszowski

Raport opisowy 2017/2018

Raport opisowy 2017/2018

Finanse i Rachunkowość. 1. uczelnia University of Groningen Pobyt semestr letni ( )

Raport opisowy. 3 semestry Finanse i Rachunkowość zaliczone przed wyjazdem

Raport opisowy 2017/2018

ERASMUS+ studia i praktyki 2014/2015

KATHOLISCHE FACHHOCHSCHULE NORDRHEIN WESTFALEN, MÜNSTER

Stacjonarne studia I stopnia licencjackie ogólnoakademicki

Spotkanie informacyjne ERASMUS+ praktyki 2016/2017 (w czasie studiów, po studiach) studia, praktyki (po studiach) 2017/ r.

Uniwersytet Jagielloński. Stypendium Programu Erasmus w 2013/2014. Monika Woźniak Biuro Obsługi Studentów Zagranicznych UJ

Przewodnik dla wyjeżdzających na studia do Lizbony w ramach programu Erasmus+

opłat, poza opłatą za legitymację. Co roku Leibniz przyjmuje wielu studentów z zagranicy, w tym roku na wydziale ekonomicznym było około 50

Język obcy nowożytny - język włoski Kod przedmiotu

Zasady rekrutacji studentów na wyjazd w ramach programu LLP Erasmus w roku akademickim 2013/2014

Spotkanie przygotowujące do wyjazdu na studia Erasmus Cz. I

WZGLĘDNIE PIERWSZY RAZ NA STUDIACH

Zasady nominacji na częściowe studia zagraniczne w ramach Programu Erasmus + na semestr zimowy 2014/2015 i semestr letni

Imię i nazwisko studenta: Oliwia Janus Kierunek: Mechanika i Budowa Maszyn Semestr: II

Raport opisowy 2015/2016

Raport opisowy 2017/2018

Zasady realizacji wyjazdów studentów na studia i praktykę w ramach Programu ERASMUS+ w roku akademickim 2017/2018

Myślę, że Wiedeń jest naprawdę świetnym miejscem na wymianę, ze względu na:

Jako studenci V roku na kierunku technologia chemiczna wyjechaliśmy na wymianę studencką Erasmus+ do Covilhã, znajdującej się w Portugalii.

Raport opisowy 2017/2018

REGULAMIN KWALIFIKACJI STUDENTÓW NA WYJAZDY STYPENDIALNE

Raport opisowy 2017/2018

Raport opisowy 2017/2018

Stypendium pomostowe Krok po kroku. Dostałem stypendium co dalej?

Stypendium pomostowe Krok po kroku. Dostałem stypendium co dalej?

Stypendium pomostowe Krok po kroku. Dostałem stypendium na I rok studiów co dalej?

Róża Chomicka, Kierunek ekonomia, studia niestacjonarne magisterskie, IV semestr (Raport za III semestr)

1. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

Opiekun I Roku kierunku Energetyka i Chemia Jądrowa

Translatorium - opis przedmiotu

REKRUTACJA NA ROK AKADEMICKI 2015/2016

Raport opisowy 2017/2018

Fundusz Stypendialny i Szkoleniowy MOBILNOŚĆ STUDENTÓW I PRACOWNIKÓW UCZELNI Ankieta Ewaluacyjna Ex-post Odbiorca: Studenci

I. ZASADY REKRUTACJI STUDENTÓW DO WYMIANY ZAGRANICZNEJ W RAMACH PROGRAMU LLP ERASMUS+

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. Wykład OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU

Uniwersytet Rzeszowski

3. Formalności, przygotowanie do wyjazdu (wiza, ubezpieczenie, szczepienia)

ERASMUS+ studia i praktyki 2015/2016

KARTA PRZEDMIOTU. Język polski. Język angielski USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. Prof. dr hab. Anna Skowronek Mielczarek

JĘZYK OBCY SYLABUS. A. Informacje ogólne

Uniwersytet Rzeszowski

Uniwersytet Rzeszowski

Fundusz Stypendialny i Szkoleniowy MOBILNOŚĆ STUDENTÓW I PRACOWNIKÓW UCZELNI Ankieta Ewaluacyjna Ex-ante Odbiorca: Studenci

Transkrypt:

Raport opisowy 2017/2018 1. Nazwa uczelni zagranicznej, program oraz termin przebywania na wymianie (proszę wpisać semestr (zimowy/letni) oraz daty pobytu), Albert-Ludwigs-Universität Freiburg, Erasmus+ KA103, semestr zimowy, 1.10.2017-22.02.2018, studia licencjackie, finanse i rachunkowość 2. Miejsce pobytu dojazd z Polski, opis miasta, usytuowanie Uniwersytetu. Do Fryburga pojechałam samochodem. Podróż zajęła ponad 24 godziny, z krótkim noclegiem w okolicach Norymbergii. W podróż powrotną wybrałam się Flixbusem (około 20 h z przesiadką w Berlinie na Polskiego Busa). Polecam podróż samolotem. Do Fryburga można się dostać Ryanairem z lotniska Warszawa-Modlin na lotnisko Karlsruhe-Baden-Baden (z Baden-Baden jest pociąg do Fryburga) lub Wizzarem z lotniska na Okęciu na lotnisko EuroAirport Bazylea-Miluza-Fryburg (a potem busem do miasta). Fryburg Bryzgowijski położony jest w malowniczej części gór Szwarzwaldu, przy granicy szwajcarsko-francuskiej. Jest to raczej dość małe miasto studenckie. Ścisłe centrum miasta i starówka znajdują się w jednym miejscu. Wydziały uniwersyteckie znajdują się w różnych częściach miasta. Wydział ekonomiczny jest położony w samym centrum, przy bibliotece uniwersyteckiej i teatrze miejskim. Zajęcia odbywają się raczej w jednym budynku. 3. Uniwersytet państwowy czy prywatny, liczba studentów, studenci zagraniczni Uniwersytet ma charakter państowy. Studiuje na nim ponad 25 tysięcy studentów, w tym około 4 tysiące studentów zagranicznych. 4. Kursy opis kursów, w których brałeś udział: forma prowadzenia zajęć, sposób zaliczenia egzamin czy zaliczenie? Jaka była możliwość konsultacji, jak radziłeś sobie z językiem? Unternehmenstheorie (6 ECTS); prof. Olaf Rank Jest to przedmiot prowadzony w języku niemieckim, jednak wszystkie materiały do nauki były udostępniane w języku angielskim. Skierowany jest on do studentów pierwszego roku studium licencjackiego. Zawiera w sobie elementy zarządzania, podstaw finansów, finansów przedsiębiortw. Przedmiot nie jest trudny merytorycznie, przyjemnie się go uczyło. Wszystkie niezbędne materiały były udostępniane online. Ćwiczenia do zajęć odbywają się co dwa tygodnie. Egzamin składał się z 3 części pytań zamkniętych: prawda/fałsz, pytania jednokrotnego oraz wielokrotnego wybory. Pytania były zadane w dwóch językach. Nie ma możliwości zdawania egzaminu w indywidualnym trybie ze względu na dużą liczbę studentów na pierwszym roku. Polecam więc sprawdzić termin egzaminów jeszcze przed wyborem przedmiotów. Są one ustalone już na początku semestru. New Public Management (6 ECTS); Prof. Dr. Ann-Kathrin Seemann Przedmiot prowadzony jest w języku niemieckim. Składa się z wykładu oraz ćwiczeń. Dotyczy nowego zarządzania finansami w sektorze publicznym. Jest to system obecnie wprowadzany w Niemczech. Przedmiot sprawił mi duże trudności pod względem jezykowym. Egzamin to kilka pytań otwartych, wymagających dobrej znajomości języka niemieckiego oraz merytorycznego przygotowania. Jest możliwość zdawania egzaminu w języku angielskim, jednak wszystkie matriały do nauki, jak i pytania na egzaminie są

w języku niemieckim. Zdecydowanie pozytywnie wspominam panią prof. Seeman, która służy wszelką pomocą i jest skłonna studentów z wymian oceniać bardziej przychylnie. Przedmiotu jednak generalnie nie polecam. Być może inny przedmiot u prof. Seeman to byłby lepszy wybór. International Trade and Open Economy (4/6 ECTS); dr. Steffen Minter Zajęcia były skierowane tylko do studentów z wymian, w grupie było nas około 10 osób. Składają się one tylko z wykładu w języku angielskim. Obecność nie była obowiązkowa, dr. Minter często prowadził zajęcia w formie dyskusji ze studentami. Pod względem językowym nie miałam problemu ze zrozumieniem treści, jezyk używany na zajęciach był stosunkowo prosty. Materiał w dużej mierze pokrywał się z materiałem z przedmiotu European Union Economics. Porównując go do przedmiotów z SGH jest to połączenie elementów ekonomii międzynarodowej z finansami międzynarodowymi. Przedmiot nie był trudny, a przede wszystkim tempo zajęć było stosunkowo wolne, więc i materiału do opanowania mniej. Można było zdawać egzamin tylko z wykładów na 4 ECTS, lub dodatkowo również odpowiedzieć na pytania dotyczące artykułów umieszczanych online na 6 ECTS. Przez cały semestr były to chyba tylko 4 artykuły, profesor drukuje je na egzamin, nie trzeba ich znać na pamięć. Egzamin składa się z 3 otwartych pytań z podpunktami, wszystkie bazujące na przerobionym materiale. European Union Economics (4/6 ECTS); dr. Steffen Minter Przedmiot składa się z samych wykładów i, podobnie jak z przedmiotem opisanym powyżej, na 6 ECTSów należało dodatkowo odpowiedzieć na pytania związane z artykułami udostępnionymi przez dr. Mintera. Kwestie poruszane na wykładzie dotyczą historii powstania UE, jej głównych założeń, prawa, a przede wszystkim jej gospadarki, ceł, konkurencji. Przedmiot prowadzony jest w języku niemieckim. Nie miałam większych problemów ze zrozumieniem treści. Egzamin okazał się jednak mocno opisowy i merytorycznie dość trudny. Dr. Minter mimo, że jest koordynatorem i opiekunem studentów z wymian wydziału ekonomicznego nie jest skłonny oceniać prace studentów zagranicznych łaskawszym okiem. Dlatego polecam spróbować podejść do egzaminu w formie ustnej. Erneuerbare Energien und Energieeffizienz (4 ECTS); Hans Overmann Przedmiot w języku niemieckim, skierowany tylko do studentów zagranicznych. Jest on oferowany przez Sprachlehrinstitut, instytut językowy, działający jako odrębna jednostka. Zapisy na zajęcia odbywają się przed rozpoczeciem semestru na stronie: https://www.sli.uni-freiburg.de/kurskatalog. Zaliczenie zajęć polega na napisaniu jednego kolokwium w połowie semestru oraz wykonaniu jednej prezentacji w parach na dowolny temat, związany jendak z tematyką zajęć. Obecność jest obowiązkowa, dopuszczalne 2 nieobecności w semestrze. Pod względem językowym zajęcia sa dość trudne, ze względu na specyficzne słownictwo, ale Pan Overmann szczegółowo wszystko wyjaśnia. Na zajęciach ogląda się dużo filmów o efektywności energetycznej. Kolokwium składało się z kilku pytań otwartych. Wszelkie materiały do nauki są rozdawane na zajęciach. Są to zdecydowanie najciekawsze zajęcia, jakie miałam na wymianie. Szczerze polecam. Pan Overmann to pasjonat odnawialnych źródeł energii i tą pasją umie zarazić studentów. Interkulturelle Kompetenz für internationale Studierende (3 ECTS); Charlotte Trippen

Są to zajęcia prowadzone w języku niemieckim w formie seminarium. Skierowane są tylko do studentów z wymian. Zajęcia odbywały się blokowo (2 weekendy pt-sob w semestrze, z miesięczną różnicą, w sumie 4 dni). Na zaliczenie należało zrobić prezentację w grupach na zadany temat (case study do rozwiązania) oraz napisać esej na 4-5 stron na temat różnic kulturowych między Niemcami a obywatelami swojego kraju. Zajęcia były bardzo ciekawe. Ze względy na to, że prowadzone były po około 6 godzin dziennie składały się na nie nie tylko typowe, teoretyczne wykłady ale również dyskusje, prace w grupach, rozmowy w parach, symulacje sytuacji, w których zderzają się różne kultury. Językowo pani Trippen dostosowała się do grupy, która nie była mocno zaawansowana, nie miałam więc większych problemów ze zrozumieniem języka. Bardzo polecam te zajecia ze względu na dużą różnorodność: w mojej grupie byli studenci z Ameryki Łacińskiej, Rosji, Kazachstanu, Syrii, Europy czy Chin. 5. Warunki studiowania dostęp do biblioteki, komputera, ksero Niedawno wybudowana nowoczesna biblioteka jest czynna 24h/dobę. Aby z niej korzystać należy posiadać legitymację uczelnianą, na którą się czeka około 2 tygodni od immatykulacji. W bibliotece sa również stanowiska komputerowe. Na wydziale ekonomicznym znajduje się również biblioteka, tylko dla studentów tego wydziału. Liczne punkty ksero znajdują się w pobliżu uczelni, nie ma problemów z ich znalezieniem. Są jednak czynne zazwyczaj od godziny 10, więc należy się liczyć z tym, ze we wczesnych godzinnach porannych nic się nie wydrukuje. 6. Warunki mieszkaniowe opis kampusu, co trzeba ze sobą przywieźć z Polski? Akademik, który wybrałam mieści się na kampusie tzw. Stusie przy jeziorze i parku (Seepark). Znajduje się tam kilkanaście budynków mieszkalnych dla studentów, świetlica z klubem i barami, boiska sportowe. Tramwajem potrzebowałam około 10 minut by dostać się na wydział ekonomiczny. Mieszkałam w segmencie, w którym łazienkę i kuchnię dzieliłam jeszcze tylko z jedną osobą, pokój każdy dostaje swój. Niewiele rzeczy potrzebowałam z Polski. W mieście znajduje się IKEA, w której zaopatrują się w niezbędne rzeczy wszyscy studenci. Pościel jest zapewniona dla wszystkich studentów z wymian, nie ma potrzeby posiadać własnej. 7. Recepcja jak zostałeś przyjęty, kto się tobą opiekował, kontakt z International Student Office Przed przyjazdem dostałam maila ze szczegółami dotyczącymi odbioru kluczy. Punkt odbioru, a zarazem biuro, znajduje się na terenie kampusu. Klucze można odbierać od poniedziałku do piątku w wyznaczonych godzinach, w weekendy lub inne godziny należy uiścić opłatę około 25 euro. Nie dostałam swojego buddiego, bo za późno się zgłosiłam, polecam zapisać się do programu już w lipcu/sierpniu. Kontakt z International Student Office jest raczej pisemny, w czasie pobytu dostawałam mnóstwo listów tradycyjnych, ale można się swobodnie kontaktować również mailowo. 8. Koszty utrzymania podaj szczegóły, które Twoim zdaniem mogłyby się przydać innym, np. najtańsza linia lotnicza, ubezpieczenie, jak uzyskać pozwolenie na pracę, jakie są środki komunikacji lokalnej, dokumenty, które mogą się przydać ( np. tłumaczenie metryki), codzienne wydatki w porównaniu z Warszawą. W przypadku, jeśli otrzymywałeś dofinansowanie, w jakim stopniu otrzymane stypendium zapewniało pokrycie kosztów utrzymania za granicą, relacje cen, gdzie robić zakupy? Za akademik płaciłam 285 euro, są jednak również pokoje za około 230 euro, oraz oczywiście droższe. Osoby, które mieszkały w segmencie jednoosobowym płaciły ponad 300 euro. Dojazd busami do Freiburga to koszt około 180-200 zł; samolotem + pociągiem około 120 zł, jedynie z bagażem podręcznym. Należy liczyć się z wysokimi wydatkami na poczatku pobytu: około 80 euro to opłata immartykulacyjna na uczelni, 92 euro kosztuje semestralny bilet na komunikację miejską (tramwaje, autobusy, pociągi podmiejskie), 400 euro to kaucja zwrotna za akademik. Na jedzenie

wydawałam około 100 euro miesięcznie, koszt obiadu na stołówce uczelnianej to około 2,5 euro. Ceny generalnie są nieco wyższe niż w Warszawie, ale chemia, kosmetyki i słodycze są tańsze. Jeśli nie imprezuje się dużo i nie podróżuje, to stypendium (450 euro/msc) może w całości pokryć pobyt. Obowiązkowa dla wszystkich jest też opłata radiowo-telewizyjna (około 17 euro miesięcznie za segment/mieszkanie), zazwyczaj współdzielona z pozostałymi lokatorami. 9. Życie studenckie rozrywki, sport Na terenie Stusie znajduje się klub ze świetlicą oraz boiska. Na początku semestru są zapisy na w-f, można z nich skorzystać, należy jednak się spieszyć, bo miejsca szybko się kończą. W pobliżu Seeparku znajduje się pływalnia i kryte lodowisko. W centrum zlokalizowanych jest mnóstwo studenckich pubów i klubów. Wiele imprez i atrakcji dla studentów z wymian organizują opiekunowie akademików, ESN oraz Studierendenwerk Freiburg (SWFR). 10. Sugestie o czym dowiedziałeś się podczas pobytu, a co wolałbyś wiedzieć wcześniej? Twoje sugestie dotyczące usprawnienia zarządzania systemem grantów wewnątrz Uczelni przez Narodową Agencję (Fundację) oraz przez Komisję Europejską w przypadku studentów otrzymujących dofinansowanie. Trzeba pamiętać o tym, aby w pierwszej kolejności się zameldować w urzędzie, a na tydzień przed powrotem wymeldować. Po przyjeździe jest mnóstwo formalności do załatwienia: ja skorzystałam z możliwości, jakie oferowało SWFR. Studenci z tej organizacji oprowadzali nas po wszystkich urzędach i pomagali w wypełnieniu formularzy. Zapisy na zajęcia obowiązują tylko na seminaria i ćwiczenia, na pozostałe przedmioty obowiązują zapisy na egzamin pod koniec semestru. Czynsz za akademik pobierany był w formie polecenia zapłaty (Lastschrift), konieczne więc było założenie sobie niemieckiego konta. Uprzedzam, że pracownicy banków nie mówią dobrze w obcych językach i wszelkie formalności najlepiej załatwiać po niemiecku. Ja założyłam sobie bezłatne konto w Deutsche Post, jednak bardziej korzystne i bezproblemowe jest konto w Deutsche Banku. 11. Adaptacja kulturowa wrażenia z przystosowywania się do nowego kraju, kultury; czy przeżyłeś szok kulturowy? Czy w kontaktach z mieszkańcami było coś czego się nie spodziewałeś? Co może zrobić osoba jadąca na stypendium żeby łatwiej przystosować się do nowego miejsca? Nie przeżyłam specjalnego szoku kulturowego i nie miałam problemów z przystosowaniem się do nowego kraju. Należy tylko pamiętać, że większość urzędów i niektóre sklepy są zamknięte w godzinach ok 12-14, ze względu na przerwę obiadową. W każdą niedzielę wszystkie sklepy są nieczynne, a od pon-sob są otwarte zazwyczaj do godziny 22. 12. Prosimy o krótką ocenę programu (max. kilka zdań, która mogłaby zachęcić innych studentów do wzięcia w nim udziału. Jeśli wyrazisz zgodę, użyjemy jej do celów promocyjnych programu.) Polecam wzięcie udziału w programie Erasmus+. Zdecydowanie lepiej radzę sobie teraz z językiem niemieckim oraz angielskim. Nawiązałam międzynarodowe kontakty, zawarłam przyjaźnie, które trwają również po moim powrocie do kraju. Czy wyrażasz zgodę na opublikowanie tej oceny w innym miejscu niż ten raport (np. Gazeta SGH, strony CPM, ulotki i inne materiały promujące programy wymiany)? TAK NIE Jeżeli masz ciekawe zdjęcia, którymi chcesz się podzielić [np. w formie albumu] prosimy również o podanie linku, bądź przesłanie zdjęć w formacie.jpg].

13. Ocena: Jako ostatni punkt raportu prosimy o ocenę Uniwersytetu w skali od 1 do 5 pod względem ogólnym i merytorycznym (akademickim). Ocena ogólna: 4.5 Ocena merytoryczna: 4.0 Raport należy napisać na 3-5 stron formatu A4 i przekazać do CPM TYLKO w wersji elektronicznej plik PDF przesłany na adres osoby kontaktowej twojego programu: p. Agata Kowalik (Erasmus+ KA103, PO WER, CEMS ze stypendium Erasmus+) p. Nadiya Skyba (Erasmus+ KA107, PIM, umowy bilateralne, freemover) p. Galina Wandel (Polsko-Niemieckie Forum Akademickie Dziękujemy!