FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

Podobne dokumenty
FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

UMOWĘ strona numer 5 oraz 6 Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden pozostaw sobie.

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

ROZLICZENIE PODATKU Z DANII INSTRUKCJA

ROZLICZENIE PODATKU Z WIELKIEJ BRYTANII INSTRUKCJA

ROZLICZENIE Z USA DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY ZASIŁEK RODZINNY Kinderbijslag z Holandii

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY ZASIŁEK RODZINNY Kinderbijslag z Holandii

ROZLICZENIE PODATKU Z POLSKI INSTRUKCJA

WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

jeżeli posiadasz prześlij dowody opłacania składek zdrowotnych wyciągi z konta, potwierdzenia od ubezpieczyciela itp.;

DANIA FERIEPENGE INSTRUKCJA

Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

Witamy w naszej firmie!

! " # " $ % &$ ' ( ) & % % ' ) ( ( % % ' ) " " * + & % ' )

WAŻNE ZMIANY W PRZYZNAWANIU KINDERGELD!

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

ROZLICZENIE PODATKU Z DANII INSTRUKCJA

Odzyskanie czeku z Wielkiej Brytanii

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG (HOLANDIA)

INSTRUKCJA ZAMKNIĘCIE ZAGRANICZNEGO KONTA BANKOWEGO

HOLANDIA INSTRUKCJA - PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE

Wszystkie wymienione dokumenty należy odesłać do nas pocztą lub mailem na

ZASIŁEK ZDROWOTNY ZORGTOESLAG (HOLANDIA) INSTRUKCJA

Wniosek o ekwiwalent/odszkodowanie za urlop z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY strona numer 3 oraz 4 Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

UMOWA strona numer 5, 6, 7 i 8. Wypełnij i podpisz umowę we wszystkich miejscach oznaczonych X (w miejscu Zleceniodawca ).

DANIA FERIEPENGE INSTRUKCJA

ZASIŁEK ZDROWOTNY ZORGTOESLAG (HOLANDIA) INSTRUKCJA DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

Feriepenger DANIA KOMPLET DOKUMENTÓW PROSZĘ WYSŁAĆ LISTEM POLECONYM NA NASZ ADRES:

ROZLICZENIE PODATKU ZE SZWECJI INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

ROZLICZENIE Z DANII. Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden

INSTRUKCJA - SOFI NUMER

INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY AUSRTIA

UMOWĘ Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) - jeden pozostaw sobie.

Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

ROZLICZENIE Z HOLANDII

WNIOSEK O WYKAZ DOCHODÓW UZYSKANYCH W NIEMCZECH INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

ROZLICZENIE Z HOLANDII

INSTRUKCJA WYKUPIENIE/ WYPŁACENIE EMERYTURY Z II FILARU

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

ROZLICZENIE Z HOLANDII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

INSTRUKCJA - NORWEGIA. PERFECTA ul. Głowackiego Racibórz

ROZLICZENIE PODATKU Z IRLANDII INSTRUKCJA


INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z WIELKIEJ BRYTANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTĘPUJĄCE DOKUMENTY:


INSTRUKCJA DANIA NEMKONTO

FORMULARZ SELVANGIVELSE

Wniosek o zamknięcie konta bankowego w Holandii INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

FORMULARZ AUSTRIA zwrot podatku za rok

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu oznaczonym ( )..

BELGIA INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE

ZWROT PODATKU - BELGIA

Witamy w naszej firmie!

ROZLICZENIE Z HOLANDII

Witamy w naszej firmie!

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

ROZLICZENIE PODATKU Z IRLANDII INSTRUKCJA

ROZLICZENIE PODATKU Z IRLANDII INSTRUKCJA

ROZLICZENIE PODATKU Z DANII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

Regulamin Świadczenia Usług Aircompensation sp. z o.o.

UMOWA nr. reprezentowaną przez:

NIC nie zapłacisz, gdy nie będzie zwrotu

ROZLICZENIE PODATKU Z IRLANDII INSTRUKCJA

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

ZWROT PODATKU - BELGIA

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG (HOLANDIA)

INSTRUKCJA IRLANDIA PONOWNE POZYSKANIE CZEKU

ROZLICZENIE Z HOLANDII

Witamy w naszej firmie!

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z WIELKIEJ BRYTANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTĘPUJĄCE DOKUMENTY:

DANE OSOBOWE zwrot podatku dochodowego z Holandii - rok 20...

1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu oznaczonym ( ).

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY strona numer 3 oraz 4 Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

ZASIŁEK RODZINNY NORWEGIA

K.C Konsulting INSTRUKCJA - Prosimy o uważne przeczytanie

Witamy w naszej firmie!

1 PRZEDMIOT REGULAMINU

2D, NIP , REGON

Regulamin Świadczenia Usług Flycover

INSTRUKCJA - DANIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z DANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY:

ROZLICZENIE Z HOLANDII większy zwrot DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

Witamy w naszej firmie!

Transkrypt:

A FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY ROZLICZENIE PODATKU DOCHODOWEGO Z IRLANDII Odpowiedz na każde pytanie zadane w formularzu zgłoszeniowym Pytania, które nie dotyczą Twojej sytuacji oznacz jako nie dotyczy lub przekreśl Wypełnij drukowanymi literami, a prawidłowe odpowiedzi zaznacz Pamiętaj o przygotowaniu i załączeniu odpowiednich dokumentów Podpisz się czytelnie w miejscu oznaczonym (nie drukowanymi literami) Informujemy, że rzetelne wypełnienie formularza umożliwi nam szybkie i prawidłowe przygotowanie zagranicznej deklaracji podatkowej. Masz problem z wypełnieniem dokumentów? Zadzwoń na 71 799 0 600 lub napisz na pytania@euro-tax.pl 1

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY A ROZLICZENIE PODATKU DOCHODOWEGO Z IRLANDII DANE OSOBOWE: Imię Data urodzenia Nazwisko E-mail Nr PPS Telefon kontaktowy (UWAGA: numer identyfikacji podatkowej niezbędny do rozliczenia) INFORMACJE OGÓLNE: Adres korespondencyjny w Polsce Ostatni adres zamieszkania w Irlandii Czy otrzymałeś zwrot podatku za wcześniejsze lata? Jeśli TAK, zaznacz za jaki rok. TAK 2014 2015 2016 2017 NIE Czy zamierzasz wrócić do Irlandii? Jeżeli TAK, prosimy o podanie przybliżonej daty powrotu. TAK NIE Czy pobierałeś jakiekolwiek zasiłki w Irlandi ( np. Jobseeker's Benefit)? TAK NIE TAK. Imię i Nazwisko współmałżonka Czy współmałżonek pracował na terenie Irlandii?. data urodzenia NIE. daty pracy na terenie Irlandii. Nr PPS Masz problem z wypełnieniem dokumentów? Zadzwoń na 71 799 0 600 lub napisz na pytania@euro-tax.pl 2

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY A ROZLICZENIE PODATKU DOCHODOWEGO Z IRLANDII PRZYJAZDY I WYJAZDY Z IRLANDII W CIĄGU 4 OSTATNICH LAT (podaj wszystkie daty z wyłączeniem urlopów i pobytów turystycznych, w przypadku krótkich powrotów do Polski - max 4 tygodnie daty prosimy ujednolicić, np. jeżeli pracowałeś w okresie od 01.02.2014 do 01.04.2014 oraz od 15.04.2014 do 28.08.2014, prosimy o ujednolicenie pobytu, tj. 01.02.2014 do 28.08.2014) : Data przybycia (np. 01.06.2015) (Jeśli nie pamiętasz dokładnej daty-podaj przybliżoną) Data wyjazdu lub planowanego wyjazdu (np. 01.09.2015) (Jeśli nie pamiętasz dokładnej daty-podaj przybliżoną) W przypadku większej ilości, podaj daty na odwrocie strony zgodnie ze schematem: DATA PRZYBYCIA i DATA WYJAZDU/PLANOWANEGO WYJAZDU HISTORIA ZATRUDNIENIA W IRLANDII (zgodnie z informacjami na PAYSLIP, P60, P45, jeśli nie pamiętasz dokładnej daty-podaj przybliżoną): Dane pracodawcy Data rozpoczęcia pracy (np. 01.06.2015) Data zakończenia pracy (np. 01.09.2015)..... nazwa pracodawcy............ nazwa pracodawcy............ nazwa pracodawcy............ nazwa pracodawcy....... W przypadku większej ilości pracodawców, podaj dane na odwrocie strony zgodnie ze schematem: DANE DATA ROZPOCZĘCIA DATA ZAKOŃCZENIA Masz problem z wypełnieniem dokumentów? Zadzwoń na 71 799 0 600 lub napisz na pytania@euro-tax.pl 3

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY A ROZLICZENIE PODATKU DOCHODOWEGO Z IRLANDII PRZELEW NA KONTO: Numer rachunku (IBAN) Waluta rachunku BIC i SWIFT (dla konta zagranicznego) Właściciel rachunku ZGODNA NA PRZETWARZANIE DANYCH OSOBOWYCH: Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych do celów związanych z realizacją zwrotu podatku oraz celów marketingowych. Data i podpis Masz problem z wypełnieniem dokumentów? Zadzwoń na 71 799 0 600 lub napisz na pytania@euro-tax.pl 4

B UMOWA ZLECENIE NA ROZLICZENIE PODATKU DOCHODOWEGO Z IRLANDII Podpisz czytelnie umowy we wszystkich miejscach oznaczonych (nie drukowanymi literami) Masz problem z wypełnieniem dokumentów? Zadzwoń na 71 799 0 600 lub napisz na pytania@euro-tax.pl 5

B UMOWA ZLECENIE NA ROZLICZENIE PODATKU DOCHODOWEGO Z IRLANDII Zawarta w dniu pomiędzy zamieszkałym(ą) przy ul.. zwanym(ą) w treści umowy Zleceniodawcą", a Euro-Tax.pl Zwrot Podatku S.A. z siedzibą we Wrocławiu przy ul. Sikorskiego 2-8, 53-659 Wrocław, wpisaną w rejestrze przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla Wrocławia Fabrycznej we Wrocławiu, VI Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000480703, NIP: 108-00-09-959, REGON: 142746896, o kapitale zakładowym w wysokości 100 000 zł w całości opłaconym, reprezentowaną przez Tomasza Jamrozy - Prezesa Zarządu oraz Adama Powiertowskiego - Wiceprezesa Zarządu, zwanym dalej w treści umowy "Zleceniobiorcą". 1 Zleceniobiorca zobowiązuje się do: 1. Kompletowania niezbędnych dokumentów i zaświadczeń dostarczonych przez Zleceniodawcę w celu realizacji zwrotu nadpłaty podatku dochodowego z Irlandii z ostatnich czterech, nierozliczonych lat podatkowych. 2.Złożenia wniosku o zwrot nadpłaty podatku wraz z niezbędną dokumentacją we właściwym miejscowo urzędzie podatkowym za granicą. 3. Odbioru w imieniu Zleceniodawcy decyzji podatkowej wydanej przez właściwy urząd podatkowy za granicą. 2 1. Zleceniobiorca nie udziela żadnych konsultacji finansowych i podatkowych związanych ze zwrotem podatku oraz nie świadczy żadnych usług doradztwa podatkowego, lecz jedynie dokonuje wstępnej kalkulacji rozliczenia Zleceniodawcy z podatku dochodowego, w związku z brzmieniem 11 ust. 2 oraz 3. 2. Zleceniobiorca na podstawie pełnomocnictwa udzielonego przez Zleceniodawcę wypełnia właściwe wnioski o zwrot nadpłaty podatku, doręcza je właściwemu miejscowo urzędowi podatkowemu za granicą prowadzi korespondencję, odbiera decyzje podatkowe. 3. Po realizacji zlecenia Zleceniobiorca nie dokonuje w urzędzie modyfikacji do zmian wprowadzonych na podstawie niniejszej umowy i/lub udzielonego przez Zleceniodawcę pełnomocnictwa. 4. Zleceniobiorca może założyć tymczasowy rachunek bankowy w celu realizacji zlecenia. Rachunek jest wolny od opłat. 3 1. Za chwilę wykonania usługi przez Zleceniobiorcę uznaje się dzień złożenia przez Zleceniobiorcę właściwego wniosku wraz z niezbędną dokumentacją we właściwym miejscowo urzędzie za granicą. 2. Zleceniodawca zobowiązuje się do zawiadomienia Zleceniobiorcy o otrzymaniu kwot pieniężnych z zagranicznego urzędu podatkowego na podane przez siebie konto lub po otrzymaniu czeku do realizacji w polskim banku w terminie 7 dni od dnia otrzymania. W tym celu Zleceniodawca zobowiązany jest do doręczenia wraz z powyższą informacją kopii czeku lub dowodu bankowego wskazującego w/w przelew z wyraźną datą i kwotą przelewu. 3. Zważywszy, że złożenie wniosku jest tożsame z wykonaniem umowy przez Zleceniobiorcę, któremu w związku z tym przysługuje wynagrodzenie umowne, Zleceniobiorca ma możliwość wystawić stosowny dokument księgowy, stanowiący podstawę wypłaty na jego rzecz należnej prowizji. W przypadku zwłoki Zleceniodawcy w wykonaniu w/w obowiązku, Zleceniodawca zapłaci Zleceniobiorcy odsetki ustawowe za opóźnienie od kwoty należnej prowizji brutto, za każdy dzień zwłoki w wykonaniu w/w zobowiązania. 4. Jeżeli Zleceniodawca nie poda pełnych danych potrzebnych do prowadzenia sprawy, lub zatai istotne informacje, Zleceniobiorca ma prawo odstąpić od umowy i/lub przygotować nową ofertę dla Zleceniodawcy. 5. W przypadku gdy zagraniczny urząd skarbowy przekaże na rachunek bankowy Zleceniobiorcy środki należne Zleceniodawcy za lata podatkowe inne niż zlecone w niniejszej umowie lub należne z innych tytułów, np. ubezpieczeń zdrowotnych, zasiłków, itp., Zleceniodawca wyraża zgodę na: a) bezpłatne przekazanie przez Zleceniobiorcę takich środków na wskazane wcześniej konto Zleceniodawcy w trakcie obowiązywania umowy/umów zlecenie b) Zleceniobiorca może pobrać opłatę manipulacyjną w wysokości 45 zł za przekazanie przez Zleceniobiorcę takich środków na wskazane wcześniej konto Zleceniodawcy w przypadku wygaśnięcia umowy/umów zlecenie. 4 Zleceniodawca zobowiązuje się w szczególności do: 1. Udzielania Zleceniobiorcy wszystkich informacji związanych ze Zleceniodawcą i pozostających w związku z przedmiotem umowy. 2. W przypadku zlecenia zwrotu podatku z Irlandii - tłumaczenia na koszt własny u tłumacza przysięgłego niezbędnych do rozliczeń dokumentów wskazanych przez Zleceniobiorcę lub właściwe urzędy irlandzkie. 3. Niezwłocznego, nie później niż w terminie 7 dni od wezwania, doręczenia Zleceniobiorcy kopii wszelkich dokumentów, które otrzyma od zagranicznego urzędu podatkowego w przedmiotowej sprawie. 4. Udzielania odpowiedzi na zapytania Zleceniobiorcy w terminach niezbędnych dla prawidłowego toku procedury rozliczenia podatku i wykonania umowy, w każdym razie nie później niż w nieprzekraczalnym terminie, 10 dni roboczych od złożenia zapytania. 5. Pokrycia kosztów opłat pocztowych wysokości ustalonej przez operatora pocztowego obsługującego przekaz, w przypadku wypłaty zwrotu podatku w formie przekazu pocztowego. 6. Zleceniodawca oświadcza, że wszystkie podane Zleceniobiorcy dane są prawdziwe i pozwalają na sporządzenie prawidłowej deklaracji rocznej w kraju rozliczenia. Jednocześnie Zleceniodawca ponosi wszelką odpowiedzialność w przypadku wystąpienia niezgodności informacji ze stanem faktycznym i związanych z tym konsekwencji. 5 Zleceniobiorca jest uprawniony do powierzenia innemu podmiotowi wykonania wszystkich bądź niektórych czynności objętych niniejszą umową. Za działania podmiotu trzeciego Zleceniobiorca odpowiada wobec Zleceniodawcy jak za działania własne. 6 1. Za wykonanie czynności umownych Zleceniobiorca uprawniony jest do wynagrodzenia (prowizji) liczonego jako 14,25 % netto (słownie czternaście 25/100 % ) łącznej kwoty rozliczenia przyznanej Zleceniodawcy przez właściwy zagraniczny urząd w drodze decyzji lub innego rozstrzygnięcia za wnioskowany okres wskazany we wniosku o rozliczenie i wypłatę rozliczenia (zwane dalej: Wynagrodzeniem ). Do Wynagrodzenia zostanie doliczony podatek VAT zgodnie z powszechnie obowiązującymi przepisami prawa. 2. Prowizja netto po uwzględnieniu rabatów nie może być niższa niż równowartość 69 EURO przeliczona na złote polskie zgodnie z zasadą określoną w poniższym ust. 4 lub ust. 6, która to kwota stanowi średnią dla danego kraju minimalną wartość kosztów ponoszonych przez Zleceniobiorcę na wykonanie zlecenia. Kwota prowizji ulega zwiększeniu o aktualnie obowiązująca stawkę podatku od towarów i usług (VAT). 3. Jeżeli w ostatecznym rozliczeniu z urzędem skarbowym kwota zwrotu podatku wyniesie mniej niż 120 EURO, obniża się prowizję minimalna, o której mowa w 6 ust. 2, pobieraną przez Zleceniobiorcę od zwrotu, stanowiącego przedmiot umowy, do kwoty 50 EURO brutto. 4. Zleceniodawca zobowiązany jest do wypłacenia Zleceniobiorcy należnej prowizji w terminie do 7 dni od otrzymania faktury VAT, faktury pro-forma lub wezwania do zapłaty opiewającej na kwotę należnej Zleceniobiorcv prowizji, wystawionej po uzyskaniu przez Zleceniobiorcę informacji o zwrocie nadpłaty podatku (dotyczy sytuacji, gdy pieniądze trafią bezpośrednio z zagranicznego urzędu skarbowego na rachunek bankowy Zleceniodawcy lub czek trafi do Zleceniodawcy). Do wyliczenia należnej prowizji stosuje się średni kurs NBP z dnia wystawienia faktury VAT, faktury pro-forma lub wezwania do zapłaty. 5. W wypadku opóźnienia terminu płatności należnego Zleceniobiorcy wynagrodzenia, Zleceniodawca zobowiązuje się uiścić na rzecz Zleceniobiorcy odsetki ustawowe za opóźnienie od kwoty prowizji brutto. 6. W przypadku dokonywania wypłaty na rzecz Zleceniodawcy uprzednio otrzymanego zwrotu podatku przez Zleceniobiorcę, wypłata następuje w polskich złotych, a kwoty zwrotu podatku oraz prowizje Zleceniobiorcy wyrażone w walutach obcych, zostaną przeliczone wg kursu kupna walut (dla klientów indywidualnych) ogłaszanego przez CITI Bank Handlowy w dniu zawarcia transakcji przewalutowania lub w dniu zaksięgowania transakcji przewalutowania na rachunku bankowym Zleceniobiorcy. 7. Koszt związany z wykonaniem przelewu walutowego ponosi Zleceniodawca (w przypadku przelewu w EURO koszt przelewu typu SEPA naliczany przez bank obsługujący Zleceniobiorcę, w przypadku innej waluty koszt przelewu walutowego naliczany przez bank obsługujący Zleceniobiorcę). 8. Na wysokość prowizji pobieranej przez Zleceniobiorcę nie mają wpływu zobowiązania Zleceniodawcy, które zostaną pokryte przez irlandzkie organy podatkowe bądź irlandzkie organy właściwe ds. zasiłków z należnego Zleceniodawcy zwrotu nadpłaconego podatku. 9. Jeżeli Zleceniodawca aplikował wcześniej o zwrot podatku i go otrzymał, a pomimo tego zgłosił się do Zleceniobiorcy i podpisał umowę na takie samo rozliczenie Zleceniobiorca obciąży Zleceniodawcę kosztami prowadzenia sprawy przed urzędem w wysokości prowizji minimalnej wskazanej w paragrafie 6 ust. 2. 10. Zleceniobiorcy przysługuje prawo do prowizji obliczonej na zasadach określonych w 6 w ust. 1 ust. 4 powyżej, jeżeli na skutek niepodania przez Zleceniodawcę pełnych informacji, zatajenia istotnych informacji albo z innych przyczyn zawinionych po stronie Zleceniodawcy, zagraniczny urząd skarbowy nakaże Zleceniodawcy zwrot bezpodstawnie otrzymanej nadpłaty podatku dochodowego. Zleceniodawca przyjmuje do wiadomości i akceptuje, że w przypadku nakazania Zleceniodawcy przez zagraniczny urząd skarbowy zwrotu bezpodstawnie pobranej nadpłaty podatku dochodowego, Zleceniobiorca nie jest zobowiązany do zwrotu na rzecz Zleceniodawcy otrzymanej prowizji lub jednorazowej opłaty, o których mowa w zdaniu pierwszym niniejszego ustępu i wystawienia z tego tytułu dokumentu korygującego. 11. Jeżeli urząd umożliwia rozliczenie wspólne w przypadku małżonków pracujących na terenie Irlandii Zleceniobiorca jest upoważniony do pobrania prowizji od całości odzyskanego podatku dla małżonków zgodnie z wartością prowizji o której mowa w 6 ust. 1 lub 2. 7 Zleceniobiorca nie odpowiada za niezawinione przez Zleceniobiorcę: a) nieterminowe rozpatrywanie wniosków przez właściwe zagraniczne urzędy podatkowe, b) treść decyzji wydanych przez zagraniczne urzędy podatkowe, c) inne okoliczności wynikłe z przyczyn leżących po stronie Zleceniodawcy. 8 Zleceniodawca wyraża zgodę na wystawienie przez Zleceniobiorcę faktury VAT, faktury pro-forma lub wezwania do zapłaty bez podpisu odbiorcy. 9 Zleceniobiorca w ramach niniejszej umowy udostępnia Zleceniodawcy dostęp do panelu klienta pod adresem e-migrant.pl. W ramach portalu Zleceniodawca będzie mógł śledzić postępy swojej sprawy, komunikować się ze Zleceniobiorcą oraz korzystać z dodatkowych usług i funkcjonalności. Login oraz hasło do systemu zostaną wysłane drogą mailową na adres wskazany w formularzu zgłoszeniowym. 10 1. Zleceniodawca i Zleceniobiorca mogą wypowiedzieć umowę na warunkach określonych w art. 746 Kodeksu cywilnego. 2. Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez Zleceniobiorcę strony zgodnie rozumieją w szczególności sytuację gdy Zleceniodawca nie dostarczy Zleceniobiorcy wszystkich dokumentów i informacji niezbędnych do realizacji przedmiotu umowy w terminie 7 dni od wezwania. 3. Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez Zleceniodawcę strony zgodnie rozumieją w szczególności sytuację gdy mimo dostarczenia przez Zleceniodawcę wszystkich dokumentów i informacji niezbędnych do wykonania umowy, Zleceniobiorca nie przystąpi do jej wykonania w terminie 30 dni od ich otrzymania. 4. Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez jedną ze stron, strony zgodnie rozumieją w szczególności sytuację gdy po jej zawarciu okaże się, że potencjalna wartość podatku nie wystarcza na pokrycie prowizji minimalnej określonej w 6 ust. 2 umowy. 5. Zleceniobiorcy w przypadku rozwiązania, wypowiedzenia, odstąpienia od Umowy przez którąkolwiek ze Stron z przyczyn innych niż wskazane w 11 ust. 1, przysługuje wynagrodzenie za czynności wykonane przez Zleceniobiorcę do dnia rozwiązania niniejszej Umowy. 6. Zleceniobiorcy, w przypadku rozwiązania, odstąpienia lub wypowiedzenia Umowy przez którąkolwiek ze Stron przysługuje Wynagrodzenie, o którym mowa w 6 umowy, jeżeli zagraniczny urząd na skutek wniosku o zwrot podatku przygotowanego i złożonego przez Zleceniobiorcę do dnia rozwiązania, odstąpienia lub wypowiedzenia Umowy, wydał decyzję lub inne rozstrzygnięcie przyznające Zleceniodawcy zwrot podatku za okres wskazany we wniosku. Do płatności Wynagrodzenia oraz zwrotu kosztów poniesionych przez Zleceniobiorcę do dnia rozwiązania, wypowiedzenia, odstąpienia od Umowy stosuje się odpowiednio postanowienia 6 ust. 1 i następnych umowy. 11 1. W przypadku, gdy zawarcie niniejszej umowy miało miejsce na odległość, lub poza lokalem przedsiębiorstwa, w rozumieniu ustawy o prawach konsumenta z dnia 30 maja 2014 r. (tekst jednolity z dnia 9 marca 2017 r. (Dz.U. z 2017 r. poz. 683), Zleceniodawcy przysługuje prawo odstąpienia od umowy w terminie 14 dni od dnia jej zawarcia. 2. Prawo odstąpienia wskazane w powyższym ust. 1 nie przysługuje w przypadku, gdy Zleceniobiorca wykonał w pełni usługę za wyraźną zgodą Zleceniodawcy o treści jak poniżej. Zgodę taką Zleceniodawca może wyrazić poprzez zaznaczenie boksu poniżej. - Żądam przystąpienia do realizacji usługi przed upływem terminu do odstąpienia od umowy. Przyjmuję do wiadomości i akceptuję okoliczność, że przez złożenie niniejszego żądania utracę prawo do odstąpienia od niniejszej umowy w przypadku, gdy Zleceniobiorca wykona w pełni usługę objętą umową przed upływem terminu do odstąpienia od umowy. 3. W razie braku zgody na przystąpienie do realizacji usługi przed upływem okresu do wykonania prawa odstąpienia, Zleceniobiorca przystąpi do wykonania usługi nie wcześniej niż po upływie terminu na odstąpienie od umowy. 12 1. Umowa zawierana jest w języku polskim i pod jurysdykcją prawa polskiego. Wybór ten nie pozbawia jednak ochrony konsumenta jaką przyznają mu przepisy, których nie można wyłączyć w drodze umowy, na mocy prawa państwa, w którym konsument ma miejsce zwykłego pobytu, a przedsiębiorca kieruje swoją działalność do tego państwa i umowa wchodzi w zakres tej działalności. 2. Wszelkie reklamacje w kwestii wykonania umowy należy składać w formie pisemnej na adres Zleceniobiorcy, podany w umowie. Reklamacje rozpatrywane są w terminie 30 dni od ich otrzymania. 3. Wszelkie spory umowne będą rozpatrywane przez sądy powszechne. 4. Zleceniobiorca informuje, że Zleceniodawca ma prawo skorzystania z pozasądowych sposobów rozpatrywania reklamacji i dochodzenia roszczeń, w szczególności poprzez zastosowanie przepisów alternatywnych metod rozstrzygania sporów (ADR) z wykorzystaniem niezależnych instytucji pozasądowych w szczególności rzeczników praw konsumenta, arbitrów, mediatorów. Więcej informacji Zleceniodawca może znaleźć na stronie UOKiK: http://www.uokik.gov.pl/spory_konsumenckie.php 13 1. Możliwość dochodzenia kar umownych Strony pozostawiają w mocy także po rozwiązaniu umowy, jak po odstąpieniu o niej. Kary umowne mogą być dochodzone niezależnie od siebie, jak i jako kumulowane. 2. Wszelkie zmiany niniejszej umowy, jak również oświadczenia o jej rozwiązaniu lub odstąpieniu od niej, wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności. 3. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach po jednym dla każdej ze stron. 14 Klauzula dotycząca danych osobowych Zleceniodawcy: Podpisując niniejszą umowę Zleceniodawca wyraża zgodę na przetwarzanie przez Euro-Tax.pl Zwrot Podatku S.A. z siedzibą: ul. Sikorskiego 2-8, 53-659, Wrocław, Polska, jako Administratora danych, jego danych osobowych, przekazanych przy zawarciu i w toku wykonania w/w umowy, zgodnie z przepisami ustawy z 10 maja 2018 r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. z 2018 r. poz. 1000), w związku i w celu jej wykonania. Wyraża także zgodę na przetwarzanie jego danych w powyższym zakresie przez podmioty, współpracujące z Administratorem, w związku z wykonaniem niniejszej umowy i w celu jej wykonania, w tym w szczególności na ich przekazywanie właściwym do rozpatrzenia sprawy Zleceniodawcy w zakresie usług podatkowo zasiłkowych, bankom i urzędom. W szczególności Zleceniodawca wyraża zgodę na przetwarzanie przez Administratora i w/w podmioty i urzędy w powyższych celach i zakresie także jego danych zawartych w dokumencie tożsamości, którego skan przesyła na podstawie umowy, w tym danych biometrycznych zawartych w dokumencie w szczególności jego fotografii, w zakresie w jakim to przetwarzanie niezbędne jest do wykonania umowy, w szczególności identyfikacji Zleceniodawcy, jako osoby uprawnionej do świadczeń. Zleceniobiorca: Euro-Tax.pl Data i podpis Zleceniodawcy Masz problem z wypełnieniem dokumentów? Zadzwoń na 71 799 0 600 lub napisz na pytania@euro-tax.pl 6

B UMOWA ZLECENIE NA ROZLICZENIE PODATKU DOCHODOWEGO Z IRLANDII Zawarta w dniu pomiędzy zamieszkałym(ą) przy ul.. zwanym(ą) w treści umowy Zleceniodawcą", a Euro-Tax.pl Zwrot Podatku S.A. z siedzibą we Wrocławiu przy ul. Sikorskiego 2-8, 53-659 Wrocław, wpisaną w rejestrze przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla Wrocławia Fabrycznej we Wrocławiu, VI Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000480703, NIP: 108-00-09-959, REGON: 142746896, o kapitale zakładowym w wysokości 100 000 zł w całości opłaconym, reprezentowaną przez Tomasza Jamrozy - Prezesa Zarządu oraz Adama Powiertowskiego - Wiceprezesa Zarządu, zwanym dalej w treści umowy "Zleceniobiorcą". 1 Zleceniobiorca zobowiązuje się do: 1. Kompletowania niezbędnych dokumentów i zaświadczeń dostarczonych przez Zleceniodawcę w celu realizacji zwrotu nadpłaty podatku dochodowego z Irlandii z ostatnich czterech, nierozliczonych lat podatkowych. 2.Złożenia wniosku o zwrot nadpłaty podatku wraz z niezbędną dokumentacją we właściwym miejscowo urzędzie podatkowym za granicą. 3. Odbioru w imieniu Zleceniodawcy decyzji podatkowej wydanej przez właściwy urząd podatkowy za granicą. 2 1. Zleceniobiorca nie udziela żadnych konsultacji finansowych i podatkowych związanych ze zwrotem podatku oraz nie świadczy żadnych usług doradztwa podatkowego, lecz jedynie dokonuje wstępnej kalkulacji rozliczenia Zleceniodawcy z podatku dochodowego, w związku z brzmieniem 11 ust. 2 oraz 3. 2. Zleceniobiorca na podstawie pełnomocnictwa udzielonego przez Zleceniodawcę wypełnia właściwe wnioski o zwrot nadpłaty podatku, doręcza je właściwemu miejscowo urzędowi podatkowemu za granicą prowadzi korespondencję, odbiera decyzje podatkowe. 3. Po realizacji zlecenia Zleceniobiorca nie dokonuje w urzędzie modyfikacji do zmian wprowadzonych na podstawie niniejszej umowy i/lub udzielonego przez Zleceniodawcę pełnomocnictwa. 4. Zleceniobiorca może założyć tymczasowy rachunek bankowy w celu realizacji zlecenia. Rachunek jest wolny od opłat. 3 1. Za chwilę wykonania usługi przez Zleceniobiorcę uznaje się dzień złożenia przez Zleceniobiorcę właściwego wniosku wraz z niezbędną dokumentacją we właściwym miejscowo urzędzie za granicą. 2. Zleceniodawca zobowiązuje się do zawiadomienia Zleceniobiorcy o otrzymaniu kwot pieniężnych z zagranicznego urzędu podatkowego na podane przez siebie konto lub po otrzymaniu czeku do realizacji w polskim banku w terminie 7 dni od dnia otrzymania. W tym celu Zleceniodawca zobowiązany jest do doręczenia wraz z powyższą informacją kopii czeku lub dowodu bankowego wskazującego w/w przelew z wyraźną datą i kwotą przelewu. 3. Zważywszy, że złożenie wniosku jest tożsame z wykonaniem umowy przez Zleceniobiorcę, któremu w związku z tym przysługuje wynagrodzenie umowne, Zleceniobiorca ma możliwość wystawić stosowny dokument księgowy, stanowiący podstawę wypłaty na jego rzecz należnej prowizji. W przypadku zwłoki Zleceniodawcy w wykonaniu w/w obowiązku, Zleceniodawca zapłaci Zleceniobiorcy odsetki ustawowe za opóźnienie od kwoty należnej prowizji brutto, za każdy dzień zwłoki w wykonaniu w/w zobowiązania. 4. Jeżeli Zleceniodawca nie poda pełnych danych potrzebnych do prowadzenia sprawy, lub zatai istotne informacje, Zleceniobiorca ma prawo odstąpić od umowy i/lub przygotować nową ofertę dla Zleceniodawcy. 5. W przypadku gdy zagraniczny urząd skarbowy przekaże na rachunek bankowy Zleceniobiorcy środki należne Zleceniodawcy za lata podatkowe inne niż zlecone w niniejszej umowie lub należne z innych tytułów, np. ubezpieczeń zdrowotnych, zasiłków, itp., Zleceniodawca wyraża zgodę na: a) bezpłatne przekazanie przez Zleceniobiorcę takich środków na wskazane wcześniej konto Zleceniodawcy w trakcie obowiązywania umowy/umów zlecenie b) Zleceniobiorca może pobrać opłatę manipulacyjną w wysokości 45 zł za przekazanie przez Zleceniobiorcę takich środków na wskazane wcześniej konto Zleceniodawcy w przypadku wygaśnięcia umowy/umów zlecenie. 4 Zleceniodawca zobowiązuje się w szczególności do: 1. Udzielania Zleceniobiorcy wszystkich informacji związanych ze Zleceniodawcą i pozostających w związku z przedmiotem umowy. 2. W przypadku zlecenia zwrotu podatku z Irlandii - tłumaczenia na koszt własny u tłumacza przysięgłego niezbędnych do rozliczeń dokumentów wskazanych przez Zleceniobiorcę lub właściwe urzędy irlandzkie. 3. Niezwłocznego, nie później niż w terminie 7 dni od wezwania, doręczenia Zleceniobiorcy kopii wszelkich dokumentów, które otrzyma od zagranicznego urzędu podatkowego w przedmiotowej sprawie. 4. Udzielania odpowiedzi na zapytania Zleceniobiorcy w terminach niezbędnych dla prawidłowego toku procedury rozliczenia podatku i wykonania umowy, w każdym razie nie później niż w nieprzekraczalnym terminie, 10 dni roboczych od złożenia zapytania. 5. Pokrycia kosztów opłat pocztowych wysokości ustalonej przez operatora pocztowego obsługującego przekaz, w przypadku wypłaty zwrotu podatku w formie przekazu pocztowego. 6. Zleceniodawca oświadcza, że wszystkie podane Zleceniobiorcy dane są prawdziwe i pozwalają na sporządzenie prawidłowej deklaracji rocznej w kraju rozliczenia. Jednocześnie Zleceniodawca ponosi wszelką odpowiedzialność w przypadku wystąpienia niezgodności informacji ze stanem faktycznym i związanych z tym konsekwencji. 5 Zleceniobiorca jest uprawniony do powierzenia innemu podmiotowi wykonania wszystkich bądź niektórych czynności objętych niniejszą umową. Za działania podmiotu trzeciego Zleceniobiorca odpowiada wobec Zleceniodawcy jak za działania własne. 6 1.Za wykonanie czynności umownych Zleceniobiorca uprawniony jest do wynagrodzenia (prowizji) liczonego jako 14,25 % netto (słownie czternaście 25/100 % ) łącznej kwoty rozliczenia przyznanej Zleceniodawcy przez właściwy zagraniczny urząd w drodze decyzji lub innego rozstrzygnięcia za wnioskowany okres wskazany we wniosku o rozliczenie i wypłatę rozliczenia (zwane dalej: Wynagrodzeniem ). Do Wynagrodzenia zostanie doliczony podatek VAT zgodnie z powszechnie obowiązującymi przepisami prawa. 2. Prowizja netto po uwzględnieniu rabatów nie może być niższa niż równowartość 69 EURO przeliczona na złote polskie zgodnie z zasadą określoną w poniższym ust. 4 lub ust. 6, która to kwota stanowi średnią dla danego kraju minimalną wartość kosztów ponoszonych przez Zleceniobiorcę na wykonanie zlecenia. Kwota prowizji ulega zwiększeniu o aktualnie obowiązująca stawkę podatku od towarów i usług (VAT). 3. Jeżeli w ostatecznym rozliczeniu z urzędem skarbowym kwota zwrotu podatku wyniesie mniej niż 120 EURO, obniża się prowizję minimalna, o której mowa w 6 ust. 2, pobieraną przez Zleceniobiorcę od zwrotu, stanowiącego przedmiot umowy, do kwoty 50 EURO brutto. 4. Zleceniodawca zobowiązany jest do wypłacenia Zleceniobiorcy należnej prowizji w terminie do 7 dni od otrzymania faktury VAT, faktury pro-forma lub wezwania do zapłaty opiewającej na kwotę należnej Zleceniobiorcv prowizji, wystawionej po uzyskaniu przez Zleceniobiorcę informacji o zwrocie nadpłaty podatku (dotyczy sytuacji, gdy pieniądze trafią bezpośrednio z zagranicznego urzędu skarbowego na rachunek bankowy Zleceniodawcy lub czek trafi do Zleceniodawcy). Do wyliczenia należnej prowizji stosuje się średni kurs NBP z dnia wystawienia faktury VAT, faktury proforma lub wezwania do zapłaty. 5. W wypadku opóźnienia terminu płatności należnego Zleceniobiorcy wynagrodzenia, Zleceniodawca zobowiązuje się uiścić na rzecz Zleceniobiorcy odsetki ustawowe za opóźnienie od kwoty prowizji brutto. 6. W przypadku dokonywania wypłaty na rzecz Zleceniodawcy uprzednio otrzymanego zwrotu podatku przez Zleceniobiorcę, wypłata następuje w polskich złotych, a kwoty zwrotu podatku oraz prowizje Zleceniobiorcy wyrażone w walutach obcych, zostaną przeliczone wg kursu kupna walut (dla klientów indywidualnych) ogłaszanego przez CITI Bank Handlowy w dniu zawarcia transakcji przewalutowania lub w dniu zaksięgowania transakcji przewalutowania na rachunku bankowym Zleceniobiorcy. 7. Koszt związany z wykonaniem przelewu walutowego ponosi Zleceniodawca (w przypadku przelewu w EURO koszt przelewu typu SEPA naliczany przez bank obsługujący Zleceniobiorcę, w przypadku innej waluty koszt przelewu walutowego naliczany przez bank obsługujący Zleceniobiorcę). 8. Na wysokość prowizji pobieranej przez Zleceniobiorcę nie mają wpływu zobowiązania Zleceniodawcy, które zostaną pokryte przez irlandzkie organy podatkowe bądź irlandzkie organy właściwe ds. zasiłków z należnego Zleceniodawcy zwrotu nadpłaconego podatku. 9. Jeżeli Zleceniodawca aplikował wcześniej o zwrot podatku i go otrzymał, a pomimo tego zgłosił się do Zleceniobiorcy i podpisał umowę na takie samo rozliczenie Zleceniobiorca obciąży Zleceniodawcę kosztami prowadzenia sprawy przed urzędem w wysokości prowizji minimalnej wskazanej w paragrafie 6 ust. 2. 10. Zleceniobiorcy przysługuje prawo do prowizji obliczonej na zasadach określonych w 6 w ust. 1 ust. 4 powyżej, jeżeli na skutek niepodania przez Zleceniodawcę pełnych informacji, zatajenia istotnych informacji albo z innych przyczyn zawinionych po stronie Zleceniodawcy, zagraniczny urząd skarbowy nakaże Zleceniodawcy zwrot bezpodstawnie otrzymanej nadpłaty podatku dochodowego. Zleceniodawca przyjmuje do wiadomości i akceptuje, że w przypadku nakazania Zleceniodawcy przez zagraniczny urząd skarbowy zwrotu bezpodstawnie pobranej nadpłaty podatku dochodowego, Zleceniobiorca nie jest zobowiązany do zwrotu na rzecz Zleceniodawcy otrzymanej prowizji lub jednorazowej opłaty, o których mowa w zdaniu pierwszym niniejszego ustępu i wystawienia z tego tytułu dokumentu korygującego. 11. Jeżeli urząd umożliwia rozliczenie wspólne w przypadku małżonków pracujących na terenie Irlandii Zleceniobiorca jest upoważniony do pobrania prowizji od całości odzyskanego podatku dla małżonków zgodnie z wartością prowizji o której mowa w 6 ust. 1 lub 2. 7 Zleceniobiorca nie odpowiada za niezawinione przez Zleceniobiorcę: a) nieterminowe rozpatrywanie wniosków przez właściwe zagraniczne urzędy podatkowe, b) treść decyzji wydanych przez zagraniczne urzędy podatkowe, c) inne okoliczności wynikłe z przyczyn leżących po stronie Zleceniodawcy. 8 Zleceniodawca wyraża zgodę na wystawienie przez Zleceniobiorcę faktury VAT, faktury pro-forma lub wezwania do zapłaty bez podpisu odbiorcy. 9 Zleceniobiorca w ramach niniejszej umowy udostępnia Zleceniodawcy dostęp do panelu klienta pod adresem e-migrant.pl. W ramach portalu Zleceniodawca będzie mógł śledzić postępy swojej sprawy, komunikować się ze Zleceniobiorcą oraz korzystać z dodatkowych usług i funkcjonalności. Login oraz hasło do systemu zostaną wysłane drogą mailową na adres wskazany w formularzu zgłoszeniowym. 10 1. Zleceniodawca i Zleceniobiorca mogą wypowiedzieć umowę na warunkach określonych w art. 746 Kodeksu cywilnego. 2. Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez Zleceniobiorcę strony zgodnie rozumieją w szczególności sytuację gdy Zleceniodawca nie dostarczy Zleceniobiorcy wszystkich dokumentów i informacji niezbędnych do realizacji przedmiotu umowy w terminie 7 dni od wezwania. 3. Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez Zleceniodawcę strony zgodnie rozumieją w szczególności sytuację gdy mimo dostarczenia przez Zleceniodawcę wszystkich dokumentów i informacji niezbędnych do wykonania umowy, Zleceniobiorca nie przystąpi do jej wykonania w terminie 30 dni od ich otrzymania. 4. Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez jedną ze stron, strony zgodnie rozumieją w szczególności sytuację gdy po jej zawarciu okaże się, że potencjalna wartość podatku nie wystarcza na pokrycie prowizji minimalnej określonej w 6 ust. 2 umowy. 5. Zleceniobiorcy w przypadku rozwiązania, wypowiedzenia, odstąpienia od Umowy przez którąkolwiek ze Stron z przyczyn innych niż wskazane w 11 ust. 1, przysługuje wynagrodzenie za czynności wykonane przez Zleceniobiorcę do dnia rozwiązania niniejszej Umowy. 6. Zleceniobiorcy, w przypadku rozwiązania, odstąpienia lub wypowiedzenia Umowy przez którąkolwiek ze Stron przysługuje Wynagrodzenie, o którym mowa w 6 umowy, jeżeli zagraniczny urząd na skutek wniosku o zwrot podatku przygotowanego i złożonego przez Zleceniobiorcę do dnia rozwiązania, odstąpienia lub wypowiedzenia Umowy, wydał decyzję lub inne rozstrzygnięcie przyznające Zleceniodawcy zwrot podatku za okres wskazany we wniosku. Do płatności Wynagrodzenia oraz zwrotu kosztów poniesionych przez Zleceniobiorcę do dnia rozwiązania, wypowiedzenia, odstąpienia od Umowy stosuje się odpowiednio postanowienia 6 ust. 1 i następnych umowy. 11 1. W przypadku, gdy zawarcie niniejszej umowy miało miejsce na odległość, lub poza lokalem przedsiębiorstwa, w rozumieniu ustawy o prawach konsumenta z dnia 30 maja 2014 r. (tekst jednolity z dnia 9 marca 2017 r. (Dz.U. z 2017 r. poz. 683), Zleceniodawcy przysługuje prawo odstąpienia od umowy w terminie 14 dni od dnia jej zawarcia. 2. Prawo odstąpienia wskazane w powyższym ust. 1 nie przysługuje w przypadku, gdy Zleceniobiorca wykonał w pełni usługę za wyraźną zgodą Zleceniodawcy o treści jak poniżej. Zgodę taką Zleceniodawca może wyrazić poprzez zaznaczenie boksu poniżej. - Żądam przystąpienia do realizacji usługi przed upływem terminu do odstąpienia od umowy. Przyjmuję do wiadomości i akceptuję okoliczność, że przez złożenie niniejszego żądania utracę prawo do odstąpienia od niniejszej umowy w przypadku, gdy Zleceniobiorca wykona w pełni usługę objętą umową przed upływem terminu do odstąpienia od umowy. 3. W razie braku zgody na przystąpienie do realizacji usługi przed upływem okresu do wykonania prawa odstąpienia, Zleceniobiorca przystąpi do wykonania usługi nie wcześniej niż po upływie terminu na odstąpienie od umowy. 12 1. Umowa zawierana jest w języku polskim i pod jurysdykcją prawa polskiego. Wybór ten nie pozbawia jednak ochrony konsumenta jaką przyznają mu przepisy, których nie można wyłączyć w drodze umowy, na mocy prawa państwa, w którym konsument ma miejsce zwykłego pobytu, a przedsiębiorca kieruje swoją działalność do tego państwa i umowa wchodzi w zakres tej działalności. 2. Wszelkie reklamacje w kwestii wykonania umowy należy składać w formie pisemnej na adres Zleceniobiorcy, podany w umowie. Reklamacje rozpatrywane są w terminie 30 dni od ich otrzymania. 3. Wszelkie spory umowne będą rozpatrywane przez sądy powszechne. 4. Zleceniobiorca informuje, że Zleceniodawca ma prawo skorzystania z pozasądowych sposobów rozpatrywania reklamacji i dochodzenia roszczeń, w szczególności poprzez zastosowanie przepisów alternatywnych metod rozstrzygania sporów (ADR) z wykorzystaniem niezależnych instytucji pozasądowych w szczególności rzeczników praw konsumenta, arbitrów, mediatorów. Więcej informacji Zleceniodawca może znaleźć na stronie UOKiK: http://www.uokik.gov.pl/spory_konsumenckie.php 13 1. Możliwość dochodzenia kar umownych Strony pozostawiają w mocy także po rozwiązaniu umowy, jak po odstąpieniu o niej. Kary umowne mogą być dochodzone niezależnie od siebie, jak i jako kumulowane. 2. Wszelkie zmiany niniejszej umowy, jak również oświadczenia o jej rozwiązaniu lub odstąpieniu od niej, wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności. 3. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach po jednym dla każdej ze stron. 14 Klauzula dotycząca danych osobowych Zleceniodawcy: Podpisując niniejszą umowę Zleceniodawca wyraża zgodę na przetwarzanie przez Euro-Tax.pl Zwrot Podatku S.A. z siedzibą: ul. Sikorskiego 2-8, 53-659, Wrocław, Polska, jako Administratora danych, jego danych osobowych, przekazanych przy zawarciu i w toku wykonania w/w umowy, zgodnie z przepisami ustawy z 10 maja 2018 r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. z 2018 r. poz. 1000), w związku i w celu jej wykonania. Wyraża także zgodę na przetwarzanie jego danych w powyższym zakresie przez podmioty, współpracujące z Administratorem, w związku z wykonaniem niniejszej umowy i w celu jej wykonania, w tym w szczególności na ich przekazywanie właściwym do rozpatrzenia sprawy Zleceniodawcy w zakresie usług podatkowo zasiłkowych, bankom i urzędom. W szczególności Zleceniodawca wyraża zgodę na przetwarzanie przez Administratora i w/w podmioty i urzędy w powyższych celach i zakresie także jego danych zawartych w dokumencie tożsamości, którego skan przesyła na podstawie umowy, w tym danych biometrycznych zawartych w dokumencie w szczególności jego fotografii, w zakresie w jakim to przetwarzanie niezbędne jest do wykonania umowy, w szczególności identyfikacji Zleceniodawcy, jako osoby uprawnionej do świadczeń. Zleceniobiorca: Euro-Tax.pl Data i podpis Zleceniodawcy Masz problem z wypełnieniem dokumentów? Zadzwoń na 71 799 0 600 lub napisz na pytania@euro-tax.pl 7

B Klauzule dotyczące przetwarzania danych Zleceniodawca wyraża niniejszym dobrowolną zgodę na*: 1. Przetwarzanie danych przez Euro-Tax.pl Zwrot Podatku S.A. w celach marketingowych, w celu marketingu bezpośredniego własnych produktów i usług, oraz informowania o działalności firmy, między innymi w formie newslettera wysyłanego pocztą elektroniczną, w tym przy wykorzystaniu telekomunikacyjnych urządzeń końcowych. Data i podpis Zleceniodawcy 2. Otrzymywanie od Euro-Tax.pl Zwrot Podatku S.A. i spółek z grupy kapitałowej, do której należy Euro-Tax.pl Zwrot Podatku S.A. informacji handlowych i doręczanie ich na wskazane jego dane adresowe, w tym przy wykorzystaniu telekomunikacyjnych urządzeń końcowych. Data i podpis Zleceniodawcy 3. Przekazywanie danych innym podmiotom oferującym usługi skierowane dla osób pracujących zagranicą. Data i podpis Zleceniodawcy * Przy czym Zleceniodawca przyjmuje do wiadomości, że wyrażone przez niego zgody na zakres przetwarzania wskazany powyżej, mogą zostać wycofane w każdym czasie, przy czym wycofanie zgody nie wpływa na zgodność z prawem przetwarzania, którego dokonano na podstawie zgody przed jej wycofaniem. Zleceniodawca został poinformowany zgodnie z ustawą z 10 maja 2018 r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. z 2018 r. poz. 1000), że dane będą przechowywane i przetwarzane na podstawie wyrażonej przez niego dobrowolnie zgody, w siedzibie Administratora, lub podmiotu przetwarzającego dane na jego zlecenie, w związku z wykonaniem postanowień niniejszej umowy, i w celu jej wykonania, w okresie obowiązywania umowy zawieranej ze Zleceniobiorcą, jednakże nie dłużej niż do końca okresu, w jakim Zleceniobiorca zobowiązany jest do przechowywania danych na potrzeby dokumentowania rozliczeń podatkowych oraz spraw zasiłkowych dotyczących umowy w świetle obowiązujących przepisów, a także o przysługującym mu prawie dostępu do danych i ich sprostowania, prawie sprzeciwu wobec przetwarzania dotyczących go danych osobowych, a także o tym, że w przyszłości może mu służyć także prawo żądania usunięcia, przeniesienia lub ograniczenia przetwarzania danych odpowiednio do postanowień Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 2016/679 z 27 kwietnia 2016 r., a także o tym, że podanie przez niego danych jest dobrowolne, przy czym niepodanie tych danych lub niewyrażenie zgody na ich przetwarzanie w zakresie wskazanym powyżej w punkcie 1) niniejszej klauzuli skutkowałoby brakiem możliwości realizacji na jego rzecz umowy. Zleceniodawca przyjmuje do wiadomości, że Zleceniobiorca i podmioty przetwarzające dane na jego zlecenie nie ponoszą (i nie będą ponosić w przyszłości) jakiejkolwiek odpowiedzialności z tytułu podania przez Zleceniodawcę informacji nieprawdziwych lub błędnych. Zleceniodawca rozumie, że na podstawie art. 233 i 270 ustawy z dnia 6 czerwca 1997 r. Kodeks karny (Dz. U. z 1997 r. Nr 88 poz. 553 z późn.zm.) może ponieść odpowiedzialność za składanie nieprawdziwych oświadczeń, przerabianie dokumentu i używanie go jako autentycznego, podawanie błędnych lub nieprawdziwych danych, składanie przez niego nieprawdziwych oświadczeń. Masz problem z wypełnieniem dokumentów? Zadzwoń na 71 799 0 600 lub napisz na pytania@euro-tax.pl 8

C FORMY URZĘDOWE DO PODPISU UWAGA: nie uzupełniaj form. Należy je jedynie podpisać. Podpisz czytelnie formy we wszystkich miejscach oznaczonych (nie drukowanymi literami) Masz problem z wypełnieniem dokumentów? Zadzwoń na 71 799 0 600 lub napisz na pytania@euro-tax.pl 9

D DOKUMENTY POTRZEBNE DO ROZLICZENIA ZAŁĄCZ NASTĘPUJĄCE DOKUMENTY: Kopię lub wydruki dokumentów od pracodawcy: o P60 (roczna karta podatkowa), o P45 (karta podatkowa wystawiana na koniec pracy przez pracodawcę) lub o PAYSLIPY (odcinki z wypłat) Podaj DATĘ URODZENIA wpisz w formularzu (część A) Jeśli otrzymałeś czek z Revenue Irish Tax and Custom, który stracił ważność, złożymy wniosek o ponowne wystawie czeku w tym celu dołącz oryginał czeku Wszystkie dokumenty odeślij lub zadzwoń już teraz w celu umówienia się na odbiór przesyłki. Przesyłkę odbierze opłacony przez nas kurier! Nasz adres: Euro-Tax.pl Zwrot Podatku S.A., Skr. pocz. nr 1188, 53-675 Wrocław UWAGA! DODATKOWE INFORMACJE! Kompletnie i prawidłowo wypełniony formularz zgłoszeniowy zapewni sprawniejsze uzyskanie Twojego zwrotu podatku! Jeżeli napotkasz jakiekolwiek trudności w wypełnianiu i kompletowaniu dokumentów skontaktuj się z nami pod numerem infolinii: 71 799 0 600. Masz problem z wypełnieniem dokumentów? Zadzwoń na 71 799 0 600 lub napisz na pytania@euro-tax.pl 12