MasterFlow 928. Bezskurczowa cementowa zaprawa do podlewek i zakotwień

Podobne dokumenty
0,3-0,8 mm, równomiernie rozprowadzony (nie w nadmiarze)

do robót tynkarskich i wyrównawczych na powierzchniach ścian na wszelkich podłożach występujących w budownictwie,

zużycie około: Grunt MasterTop P 621 0,3-0,5 kg/m², bezbarwny, epoksydowy, dwuskładnikowy, bezrozpuszczalnikowy (charakterystyka Total Solid )

zużycie około: Grunt MasterTop P 621 0,3-0,5 kg/m², bezbarwny, epoksydowy, dwuskładnikowy, bezrozpuszczalnikowy (charakterystyka Total Solid )

MasterTop 560 RS. Gotowa do użycia, szybkowiążąca zaprawa cementowa do nakładania warstw o grubości mm.

MasterEmaco T 1400 FR

KARTA INFORMACYJNA SikaGrout 212

MasterSeal 910. Pęczniejąca w kontakcie z wodą taśma wodoszczelna do spoin CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI OPIS ZAKRES ZASTOSOWAŃ

MasterSeal TC 259 CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI POKRYCIE

MasterEmaco N Uniwersalna, szybko wiążąca, modyfikowana polimerami, wzmocniona włóknem zaprawa naprawcza i wyrównująca OPIS ZAKRES ZASTOSOWAŃ

Zaprawa zalewowa na bazie cementu o bardzo wysokiej wytrzymałości do stosowania w obszarze fundamentów lądowych turbin wiatrowych

MasterSeal TC 640. Alifatyczna, jednoskładnikowa, poliuretanowa powłoka wierzchnia do systemu MasterSeal 2164

Construction. Ekspansywna, samorozlewna zaprawa do podlewek. Opis produktu 1/6

Wyłączny Przedstawiciel Handlowy ASD RODADECK MICROCEMENT EKSKLUZYWNE GŁADKIE POWIERZCHNIE

MasterSeal P 683 OPIS WYROBU

MasterEmaco T 2800 PG

Nr.1/2015. CEDAT Sp. z o.o. ul. Budowlanych Gdańsk. Katalog Produktów. Profesjonalna chemia budowlana.

INFORMACJA O WARUNKACH STOSOWANIA MIESZANEK GRS. 1. Informacje ogólne

MasterEmaco T 545. Szybkowiążąca, cementowa płynna zaprawa naprawcza magnezjowo-fosforytowa OPIS ZAKRES ZASTOSOWAŃ CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI

KARTA INFORMACYJNA Sika FastFix 4 SL Normal / Rapid

MasterSeal TC 269 SPOSÓB NAKŁADANIA

Zaprawa M-38 to produkt jednoskładnikowy na bazie cementu specjalnego MPz, z dodatkiem plastyfikatora, o uziarnieniu do 4mm.

Instrukcja Techniczna StoColl KM

KARTA INFORMACYJNA SikaGrout 314

Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru hydroizolacji z wykorzystaniem środka PENETRON ADMIX

MasterSeal TC 374 Dwuskładnikowa, epoksydowa powłoka wierzchnia, barwiona, do nawierzchni parkingów samochodowych

Materiał wypełniający i podkładowy do spoin, przeznaczony do uszczelniaczy Master Builders Solutions

EPOXOL FLOOR S KARTA TECHNICZNA 1/5 Samopoziomująca posadzka epoksydowa, bezrozpuszczalnikowa.

Instrukcja Techniczna StoCrete TK

Instrukcja Techniczna StoCrete SM P

Knauf buduje. zaufanie. Systemy budowlane 02/2009. Knauf Gładź gipsowa. Systemy budowlane. Knauf Bauprodukte

KARTA TECHNICZNA AQUAFIRE

MasterSeal 550 OPIS ZAKRES ZASTOSOWAŃ CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI

TYNK SILIKONOWO SILIKATOWY Masa tynkarska

Instrukcja Techniczna StoCrete BE Haftbrücke

MasterFlow 960 GŁÓWNY ZAKRES ZASTOSOWAŃ. Cechy

Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru hydroizolacji z wykorzystaniem środka PENETRON ADMIX

SAMOPOZIOMUJĄCA, SZYBKOTWARDNIEJĄCA MASA SAMOPOZIOMUJĄCA WZMOCNIONA WŁÓKNAMI

KATALOG PRODUKTÓW CENNIK 2010

MasterEmaco S 5440 RS

TYMCZASOWA KARTA INFORMACYJNA SikaGrout 4 R

MasterSeal P 117. Dwuskładnikowy grunt epoksydowy do szczeliw wielosiarczkowych stosowanych na podłożach nasiąkliwych OPIS ZAKRES ZASTOSOWAŃ

Instrukcja aplikacji S&P CFRP-Laminates (aplikacja powierzchniowa)

MasterSeal P 770. Dwukomponentowy grunt bazujący na Xolutec nowej technologii dla systemów MasterSeal OPIS ZATWIERDZENIA I CERTYFIKATY

Construction. Beton samozagęszczalny w worku oszczędza czas i pieniądze. Sika Services AG

Temat: Badanie Proctora wg PN EN

MasterTop TC 428 OPIS WYROBU ZAKRES ZASTOSOWAŃ SPOSÓB NAKŁADANIA CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI WSTĘPNE PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA. Styczeń 2019 Strona 1 z 5

Instrukcja Techniczna Strona 1/5

Ekspansywna, samorozlewna zaprawa gruboziarnista do podlewek, zakotwień i napraw betonu

MasterSeal TC 268. MasterSeal TC 268 nadaje się do stosowania w następujących certyfikowanych, mostkujących rysy systemach parkingowych:

MasterProtect 1881 AS

KARTA TECHNICZNA PRODUKTU

Construction. System do ogniochronnego zabezpieczania szczelin dylatacyjnych w klasie do EI 120. Opis produktu. Badania 1/6

Instrukcja Techniczna StoCrete TF 200

Instrukcja Techniczna StoLevell In Absolute

KARTA INFORMACYJNA SikaGrout 4 N

Construction. Dwuskładnikowy, utwardzany na zimno materiał na bazie epoksydów. Opis produktu. Dane produktu. Badania. Postać

D Nawierzchnia z kostki kamiennej NAWIERZCHNIA Z PŁYT GRANITOWYCH

Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru hydroizolacji z wykorzystaniem środka PENETRON ADMIX

Systemy budowlane Knauf Bauprodukte

Do produkcji jastrychów łączących, jastrychów na warstwach oddzielających, jastrychów grzejnych oraz jastrychów użytecznych i wyrównujących.

Tynk mozaikowy karta kolorów

TECHNOLOGIA USZCZELNIENIA PRZEPUSTÓW RUROWYCH/KABLOWYCH PRZECIW WODZIE POD CIŚNIENIEM

Fotokatalityczna farba silikatowa (krzemianowa), wodorozcieńczalna TITANIUM DR

Instrukcja Techniczna StoCrete TG 204


SZPACHLÓWKA DO PODŁOŻY, SAMOWYRÓWNUJĄCA SIĘ I SZYBKO TWARDNIEJĄCA

Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru hydroizolacji z wykorzystaniem środka PENETRON M

MasterFlow 648. Precyzyjna podlewka na bazie żywicy epoksydowej, o wysokiej wytrzymałości, odporna na działanie substancji chemicznych EN OPIS

MasterFlow Wzmocniona kruszywem metalicznym precyzyjna zaprawa o bardzo wysokiej wytrzymałości.

KARTA INFORMACYJNA SikaCor ET

D max : 0,5 mm Maksimum 4 mm ~ 6 godzin (przy +23 C) ~ 50 minut (przy +23 C) 1,9 N/mm 2 1,0 N/mm 2 PN-EN ,4 N/mm 2 1,0 N/mm 2 PN-EN 1348

Multipor innowacyjny system potrójnej izolacji stropów

matowy, półpołysk 12 miesięcy w oryginalnych opakowaniach, w suchych pomieszczeniach w temperaturze C

Perlicover WP 520. Karta techniczna 1 z 5. J.P. COVER Sp. z o.o.; tel.: ; jpcover@jpcover.pl

Instrukcja Techniczna StoCrete SM

Systemy napraw i ochrony konstrukcji budowlanych MC - Bauchemie MC-DURFLOOR WERSJA ANTYPOŚLIZGOWA

Instrukcja Techniczna StoPur WV 200 farbig

Instrukcja Techniczna StoPox KSH thix

MasterSeal M 391. Powłoka epoksydowa z połyskiem przeznaczona do kontaktu z żywnością i wodą pitną, zgodnie z rozporządzeniem UE nr 10/2011 OPIS

Woodmax TC Klej w klasie D4 w połączeniu z utwardzaczem Woodmax HARDENER

MasterSeal P 640. Powłoka gruntowa 1K-PU, zawierająca rozpuszczalnik, do chłonnych podłoży do użytku przed zastosowaniem MasterSeal M 640

Maksymalna różnica pomiędzy wymiarami dwóch przekątnych płyty drogowej nie powinna przekraczać następujących wartości: Tablica 1 Odchyłki przekątnych

MasterSeal TC 681 CHARAKTERYSTYKA I KORZYŚCI

Specyfikacja ARTIS VISIO ARDEX :

Instrukcja Techniczna StoLevell In Mineral

KARTA INFORMACYJNA Sikadur Combiflex CF Adhesive N / R

Jak tynkować ściany zewnętrzne?

MasterFlow 935 AN. Zaprawa kotwiąca o dużej wytrzymałości na bazie czystej żywicy epoksydowej OPIS OBSZAR STOSOWANIA SPOSÓB STOSOWANIA CECHY I ZALETY

099_Schotterrasensubstrat_0_32_Typ_SR.xls PL Stand: Lawa, pumeks, mieszanka kruszyw mineralnych i ziemi ogrodowej. Maksymalna pojemość wodna

BROSZURA TECHNICZNA. INSTRUKCJA MONTAŻU WŁAZÓW D 400 produkcji Saint-Gobain PAM KOMPLEKSOWE SYSTEMY Z ŻELIWA SFEROIDALNEGO

KARTA INFORMACYJNA SikaGrout 318

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH D

OPIS ZAKRES STOSOWANIA CECHY I KORZYŚCI

KARTA INFORMACYJNA PRODUKTU Sikadur -42 HE

Instrukcja Techniczna StoCrete EH 200

MasterSeal M 640. Elastyczna i sprężysta, jednoskładnikowa, poliuretanowa membrana wodochronna OPIS

Instrukcja Techniczna StoLevell Reno

Naprawa i montaż konstrukcji betonowych oraz murowych

karta techniczna obszar zastosowania

Transkrypt:

OPIS to gotowa jednoskładnikowa bezskurczowa zaprawa do podlewek i zakotwień o dużej wytrzymałości, na bazie cementu z dodatkiem naturalnych kruszyw. Przeznaczona jest do użycia szczególnie w postaci płynnej, do wykonywania precyzyjnych podlewek maszyn i urządzeń, elementów konstrukcyjnych budynków, ścian osłonowych, ścian prefabrykowanych, belek i filarów. Zależnie od potrzeb, zaprawę można stosować również w postaci wilgotnej masy. Zaprawa MASTERFLOW 928 ma niską zawartość chromianów (CR-VI) < 2 ppm. ZAKRES ZASTOSOWANIA zaleca się do: Wykonywania precyzyjnych podlewek urządzeń, płyt podstawowych i filarów o minimalnej grubości 2,5 cm. zawiera piasek krzemionkowy o uziarnieniu maks. 4 mm. Jeżeli wymagana jest grubość ponad 8 cm, zalecamy użycie żwiru krzemionkowego o frakcji 4/8 lub 8/16 mm, w ilości do 30 % wag. (na każde 25 kg zaprawy Master- Flow 928 do 8 kg wypełniacza - żwiru 4/8 mm) Do wykonywania podlewek tam, gdzie nieodzowne jest wyeliminowanie zjawiska kurczenia, a wymagana lub pożądana jest duża wytrzymałość. Do kotwienia śrub i prętów gwintowanych w betonie. Bezskurczowe podlewki pod prefabrykowane elementy konstrukcyjne, ściany, belki i filary. Stosowanie w temperaturach od +5 C do +30 C. ZALETY Zaprawa to: gotowa do użycia zalewa, która w określonych warunkach twardnieje bez wyciekania mleczka cementowego i bez zjawiska kurczenia towarzyszącego wysychaniu. Zalewę tę można stosować w konsystencji płynnej, plastycznej lub gęstej wilgotnej masy. Gotowa zalewa zachowuje dobra urabialność nawet przez 45 minut w temperaturze 20 C. Bezskurczowa zalewa, którą można pompować do obszarów o skomplikowanym układzie lub niedostępnych metodą konwencjonalnego zalewania. Bezskurczowa, gęsta zalewa niezawierająca składników wytwarzających gazy lub uwalniających powietrze, takich jak proszek aluminiowy, koks naftowy itp. to zaprawa do kotwień certyfikowana na zgodność z normą EN 1504-6 oraz wysoko wytrzymała zaprawa do podlewek z funkcją statyczną zgodnie z normą EN 1504-3. znakomita odporność na środki chemiczne i rozmrażające (zanieczyszczenia ok. 250 g/m2 po 150 cyklach, metoda C, zgodnie z CSN 731326). Wytrzymałość na wyrywanie Zawartość jonów chlorkowych Reakcja na ogień 1020 BASF Stavebni hmoty Ceska republika s.r.o. K Majovu 1244 537 01 Chrudim 13 CZ0081/01 EN 1504-6 Produkt do kotwień EN 1504-6 reguła 4.2 Przemieszczenie < 0,6 mm przy obciążeniu 75 kn < 0,05 % Klasa A1 Spełnia wymogi pkt 5.3 (EN 1504-6)

DANE TECHNICZNE A. Specyfikacja procesowa Baza materiałowa specjalnie wyselekcjonowane cementy, naturalne wypełniacze, dodatki Składniki zaprawa jednoskładnikowa Uziarnienie maks. 4 mm Gęstość zaprawy świeżej 2,15 kg/dm 3 Konsystencja proszek Kolor szary Oznakowanie zg. z przepisami: - przepisy transportowe - substancje niebezpieczne - nie jest produktem niebezpiecznym - wywołuje podrażnienie, zawiera cement Więcej informacji zawarto w karcie charakterystyki Ochrona, przechowywanie 6 miesięcy OPAKOWANIE 25 kg w workach odpornych na działanie wilgoci B. Specyfikacja materiałowa i technologiczna Grubość jednej warstwy - minimalna - maksymalna - zalecana grubość maksymalna warstwy z wypełniaczem 25 mm 80 mm ok. 180 mm krzemionkowym D4-8 mm (zaw. maks. 30% wg wag. zalewy) Temperatura nakładania od +5 C do +30 C Wymagana ilość wody zarobowej na - maksymalna 1 kg proszku 120 ml worek 25 kg 3,0 l Czas mieszania 3-4 min., przerwa i dodatkowe mieszanie przez maks. 2 min Czas utwardzania - w +5 C - w +20 C - w +30 C Zużycie Objętość zaprawy z worka 25 kg Grubość warstwy 25 mm 80 mm Dni 1 3 7 28 ok. 60 min ok. 45 min ok. 20 min ok. 2 kg suchego proszku/mm grubości warstwy 12,1 dm 3 (w tym 3 l wody) Zużycie suchego proszku 50 kg/m 160 kg/m 2 Wytrzymałość na ściskanie (N/mm 2 )* 35 50 65 80 Wytrzymałość na rozciąganie (N/mm 2 )* 5 6 8 9 Przyczepność (po 28 dniach) 2,0 N/mm 2 Rozpływność mieszanki świeżej 60 mm po 30 min. 45 mm Plastyczność 28 cm Odporność na działanie wody i soli do rozmrażania ok. 250 g/m 2 po 150 cyklach zg. z CSN 731326 C Wyrywanie pręta zbrojeniowego o śr. 16 mm, otwór o śr. 30 mm, Wytrzymałość na rozciąganie głębokość 150 mm zg. z EN 1504-6, EN 1881 85 kn *Wytrzymałość na ściskanie i zginanie zbadana zgodnie z normą EN 1504-3.

Dane uzyskane w pomiarach w warunkach laboratoryjnych W warunkach rzeczywistych należy spodziewać się niewielkich odchyleń od tych wartości. Jeżeli warunki wymagają przeprowadzenia badania wytrzymałości na miejscu, użyć materiału o uziarnieniu do 4 mm do wytworzenia próbek o wymiarach normowych 4*4*16 cm. W tabeli B poniżej podano typowe średnie wartości wytrzy małości zaprawy w temp. +20 C, uzyskanej z worka 25 kg po wymieszaniu z 3 litrami wody pitnej. OSIĄGANIE WYTRZYMAŁOŚCI Wytrzymałość zalewy jest często czynnikiem decydującym o tym, kiedy można obciążyć osadzone na podlewce elementy konstrukcyjne lub maszyny. Wytrzymałość zalewy zależy od: - ilości użytej wody zarobowej - temperatury osadzanego obiektu - utwardzania - wieku stwardniałej zalewy. - temperatury i wilgotności otoczenia PRZYGOTOWANIE ZALEWY Nie dodawać cementu, piasku ani innych materiałów do produktu poddanego kontroli jakości. Nie używać zawartości uszkodzonych lub rozerwanych opakowań. SKŁADNIKÓW NIE WOLNO MIESZAĆ RĘCZNIE. Mieszać wyłącznie z wodą pitną. Do mieszalnika wlać 90 % wody zarobowej, a następnie powoli i równomiernie wsypywać proszek. Mieszać do uzyskania jednolitej zaprawy (3-4 minuty) Dla poprawy konsystencji podczas mieszania dodawać pozostałą wodę zarobową. Zrobić krótką przerwę, po której mieszać jeszcze do 2 min. Upewnić się, że nie wytrąca się mleczko cementowe ani nie doszło do oddzielenia kruszywa. jeśli wymagana jest ściślejsza konsystencja, można użyć mniejszej ilości wody, uzyskując mniejszą objętość masy. Użycie wody lodowej jako wody zarobowej w temperaturze mieszania od +5 C do +30 C pozwoli na zmniejszenie objętości wody wymaganej do uzyskania danej konsystencji oraz zwiększenie wytrzymałości i wydłużenie czasu urabialności. Do mieszania używać mieszalnika mechanicznego. Niewielkie ilości można mieszać odpowiednim ręcznym mieszadłem wolnoobrotowym (400 obr./min.) w pojemniku o pojemności ok. 20-30 l. Zalewę mieszać i trzymać możliwie jak najbliżej miejsca podlewki. Aby zapewnić ciągłość wykonywania podlewki o większych gabarytach zaleca się się użycie kilku mieszalników - umożliwi to zalewanie bez przerw. Nie rozcieńczać wodą i nie mieszać ponownie zalewy, która zaczęła wiązać. WSKAZÓWKI PRECYZYJNEGO WYKO- NYWANIA PODLEWEK Podlewki powinni wykonywać wyłącznie wykwalifikowani i doświadczeni fachowcy z użyciem odpowiednich urządzeń i narzędzi do profesjonalnego zalewania. 1. Przygotowanie podłoża i maszyny do osadzenia. Powierzchnia podłoża powinna być czysta, dostatecznie mocna i pozbawiona pyłu, luźnych cząstek, starych powłok malarskich, tłuszczu, oleju, rdzy i innych zanieczyszczeń. Beton na powierzchniach styku musi być odpowiednio chropowaty. Powierzchnię betonową zależy przygotować przez piaskowanie, śrutowanie, mycie ciśnieniowe/szczerbienie. śruby kotwiące należy osadzić z odpowiednim wyprzedzeniem, a płyta stalowa powinna być oczyszczona, osadzona w pożądanej pozycji i bezpiecznie zamocowana kotwieniami przed wykonaniem podlewki. Grubość warstwy Minimalna grubość podlewki wynosi 2,5 cm. Na każdy metr długości przepływu wymaga się zwiększenia grubości warstwy o kolejne 2,5 cm dla zachowania prawidłowej rozpływności zalewy cementowej. Do wykonania warstwy o grubości 5 cm zaleca się użycie maszyny o długości przepływu ok. 2 m. Jeżeli nie można tego zapewnić, to zaleca się zastosowanie zaprawy o drobniejszym uziarnieniu, np. PCI Vergussmortel o uziarnieniu do 1 mm. 2. Szalowanie Wykonać mocny, zwarty i dobrze zabezpieczony szalunek bez przecieków między szalunkiem a podłożem. Ściany boczne szalunku powinny być odsunięte w poziomie o 25-50 mm od płyty, aby wypierane powietrze nie uwięzło pod płytą,

a w pionie powinny wznosić się na co najmniej 25 mm powyżej powierzchni osadzanej płyty, aby zapobiec wypływowi zalewy. Z dłuższej strony podlewki (od strony zalewania) nachylić ścianę szalunku o ok. 45 na zewnątrz, ustawiając ją przy tym na odpowiednią wysokość odpowiadającą wysokości podlewki. Zalewa powinna być wylewana bezpośrednio w szalunek, aby zminimalizować napowietrzenie. Użyć takiej metody szalowania, która pozwoli rozpłynąć się zalewie grawitacyjnie między płytą a podłożem, przy zachowaniu pełnego kontaktu z ich powierzchniami aż do utwardzenia. Po usunięciu szalunku powierzchnię można zabezpieczyć powłoką MasterTop C. Przy wykonywaniu podlewek wielkoformatowych konieczne jest wylewanie na pochyloną płaszczyznę, zachowując względnie dużą długość przepływu względem grubości warstwy. Można użyć przenośnej wlewnicy o nachylonej powierzchni wylewania, przemieszczanej wzdłuż płyty podczas wylewania. Krawędzie płyty z wieloma załamaniami będą podatne na uszkodzenia, jeśli nie zostaną prawidłowo zaprojektowane. Zaleca się użycie środków antyadhezyjnych do szalunków. Nie zdejmować szalunku aż do dostatecznego utwardzenia podlewki. Jeżeli konieczne, szalunek można ostrożnie zdjąć po upływie 24 godzin (w temp. +20 C). 3. Nasycenie wodą Najlepiej na 24 godziny przez wykonaniem podlewki zalać wodą na przynajmniej 2 h. oczyszczone podłoże oraz otwory pod mocowania. Przed wykonaniem podlewki zebrać pozostałości wody. 4. Nakładanie zalewy Po wymieszaniu produktu wg zaleceń (zob. Przygotowanie zalewy ) można rozpocząć zalewanie. Zaleca się unieruchomić wszelkie pobliskie źródła wibracji aż do utwardzenia nowej podlewki. Nadmierne wibracje mogą powodować przemieszczenia, wypływanie mleczka betonowego i zakłócanie procesu twardnienia. Zapewnić odpowiednią siłę roboczą, materiały i narzędzia do szybkiego i nieprzerwanego wykonania podlewki. Zalewę wylewać w cyklu ciągłym i tylko z jednej strony, aby uniknąć napowietrzenia podlewki. Należy monitorować poziom podlewki z przeciwnej strony, a przesuwanie wylewania wzdłuż dłuższego boku szalunku pozwoli na równomierne wypełnienie. Za pomocą odpowiednich narzędzi takich jak taśma stalowa czy bosak można przesuwać wlewnicę w tył i w przód, ułatwiając zalewanie dłuższych odcinków i korygując straty na wyciekach. Upewnić się, że zalewa wypełnia całą przestrzeń do zalania i styka się płytą na całej powierzchni. NIE WIBROWAĆ 5. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Temperatura zalewy oraz zalewanych elementów powinna wynosić od +5 C do +30 C. Nie używać wody w ilości lub temperaturze powodującej konsystencję inną niż płynną, wypływanie mleczka lub rozwarstwianie masy. 6. Utwardzanie Po wstępnym utwardzeniu zalewy zaleca się okrycie wszystkich powierzchni podlewki czystą i wilgotną tkaniną. Nawilżać w ten sposób przez 3-4 dni. Po zdjęciu szalunku można zabezpieczyć powierzchnie powłoką ochronną - Utwardzanie. Zaleca się chronić podlewkę przed opadami atmosferycznymi przez co najmniej 3 dni (przy temp. +20 C). UWAGA Do wysoce ruchliwych obciążeń zaleca się użycie specjalnej zalewy MasterFlow 4800 zawierającej włókna metalowe. Zawartość włókien metalowych zwiększa twardość podlewki. Przy nakładaniu warstwami zaleca się nałożenie każdej kolejnej warstwy po upływie co najmniej 3 dni/+20 C. Prawidłowo dobrana konstrukcja wsporcza zakotwiona w podłożu zwiększa stabilność mocowania płyty. Zaleca się to w przypadku osadzania większych urządzeń. Powierzchnię pierwszej warstwy zalewy należy odpowiednio uszorstnić, oczyścić i nasączyć wodą przed nałożeniem kolejnej warstwy. JAKO ZAPRAWA DO ZAKOTWIEŃ Przy osadzaniu śrub i prętów kotwiących w betonie otwory pod te elementy powinny mięć średnicę co najmniej dwukrotnie większą niż średnica elementu kotwiącego. Zalecana średnica i głębokość otworu: C35/C45 pręt/śruba średnica otworu Ø min.głębokość Ø10 mm 25-30 mm 150 mm Ø16 mm 32-36 mm 150 mm Ø20 mm 40-50 mm 200 mm Ø32 mm 50-60 mm 300 mm Ø50 mm 80-100 mm 500 mm Wytrzymałość na wyrywanie (wartości orientacyjne) pręt/śruba średnica głębokość siła wyry- Ø10 mm 25 mm 150 mm 70 kn Ø16 mm - badane 30 mm 150 mm 85 kn Ø20 mm 40 mm 200 mm 150 kn Ø32 mm 60 mm 300 mm 340 kn

Otwory pod śruby, wsporniki lub filary powinny być oczyszczone i odkurzone (wolne od pyłu) i zwilżone wodą. Przed założeniem zaprawy usunąć zalegającą wodę. Przy osadzaniu śrub/prętów kotwiących należy najpierw wypełnić w połowie otwór zaprawą, a następnie kilkakrotnie wprowadzić i wyciągnąć osadzany element w celu usunięcia powietrza uwięzionego w otworze. Następnie napełnić otwór zaprawą aż po krawędź. Zaprawę nakładać tylko z jednej strony. W początkowej fazie utwardzania należy unieruchomić element kotwiący (na ok. 90 minut/+20 C). Pełna wytrzymałość zostanie osiągnięta po 7 dniach/+20 C. Wsporniki, filary itp. należy osadzać z użyciem stojaków. Zaprawę kotwiącą wylewać z jednej strony. Usunąć nadmiar zaprawy i delikatnie wytrzeć miejsce zakotwienia. Zaleca się zwilżanie wodą. Chronić przed deszczem. OPAKOWANIE, PRZECHOWYWANIE I OKRES TRWAŁOŚCI Opakowanie: Worki 25 kg wyłożone PE dla ochrony przed wilgocią. Nie używać materiału z uszkodzonych opakowań. Okres przechowywania: 6 mies. w nieuszkodzonym opakowaniu, przechowywanym w suchym i chłodnym miejscu zabezpieczonym przed mrozem. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Produkt zawiera cement. Cement reaguje alkalicznie z wilgocią lub woda zarobową. Unikać kontaktu ze skórą lub oczami. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń oczu. Zabezpieczyć się przed długotrwałym kontaktem z oczami i skórą. W razie kontaktu z oczami niezwłocznie przepłukać wodą. Skontaktować się z lekarzem. Chronić przed dziećmi. Więcej informacji znajduje się w karcie charakterystyki. INFORMACJA DLA ARCHITEKTÓW I IN- ŻYNIERÓW Konsultacje w miejscu budowy, dodatkowe informacje, opisy badań i próbek dostępne u wybranych techników i w siedzibie głównej. INFORMACJA O USUWANIU ODPADÓW Produkt utylizuje się zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi. Więcej informacji znajduje się w karcie charakterystyki. Zastrzeżenie: Ze względu na dużą zmienność warunków montażu i zastosowań naszych wyrobów informacje zawarte w niniejszej karcie technicznej stanowią jedynie ogólne wytyczne dotyczące zastosowania. Informacje te są oparte na naszej obecnej wiedzy i doświadczeniu. Nie zwalniają one klienta z obowiązku starannego sprawdzenia, czy wyrób będzie odpowiedni dla danego zastosowania. Informacje o zastosowaniach, których nie wymieniono w sposób wyraźny w niniejszym dokumencie w części Zakres zastosowań, można uzyskać, kontaktując się z naszą linią wsparcia technicznego. Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za wykorzystanie wyrobu bez uprzedniej konsultacji z BASF w innych obszarach zastosowań niż podano w niniejszej karcie technicznej, a także za ewentualne szkody z tego wynikające. Wszelkie opisy, ilustracje, zdjęcia, dane, proporcje, wagi itp. podane w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia i nie przedstawiają właściwości wyrobów, określonych w treści umowy. Użytkownik naszych wyrobów ponosi pełną odpowiedzialność za przestrzeganie praw własności oraz istniejących przepisów ustawowych i wykonawczych. Odniesienia do nazw handlowych innych dostawców nie oznaczają ich rekomendacji i nie wykluczają wykorzystania wyrobów podobnego typu. Podane tu informacje są jedynie opisem jakości naszych wyrobów oraz usług i nie stanowią ich gwarancji. Ponosimy odpowiedzialność za niepełne lub nieprawidłowe dane zawarte w naszych kartach technicznych jedynie wówczas, gdy takie uchybienie wynika z celowego działania lub rażącego zaniedbania, bez uszczerbku dla roszczeń przysługujących na podstawie przepisów o odpowiedzialności za wyrób. = zarejestrowany znak towarowy grupy BASF w wielu krajach. Dystrybutor: BASF Polska Sp. z o.o. Dział Master Builders Solutions ul. Kazimierza Wielkiego 58, 32-400 Myślenice tel. +48 12 372 80 00, budownictwo@basf.com www.master-builders-solutions.basf.pl Producent: BASF Stavebni hmoty Ceska republika s.r.o. K Majovu 1244, 537 01 Chrudim Tel.: +420 469 607 111 Faks: +420 469 607 112 e-mail: info.cz@basf.com www.basf-sh.cz