TomTom LINK CAN Sensor 100 Instrukcja instalacji

Podobne dokumenty
Przedłużacz OBD-II Instrukcja instalacji

TomTom PRO 2020 Instrukcja instalacji

TomTom LINK 200 Przewodnik informacyjny

kod produktu:

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Kontroler LED RF 12V 8A kod produktu: T53B

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

Produkty LifeProof typu Prywatna Kolekcja i Limitowana/Specjalna Edycja Okres gwarancyjny

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Polish - PL GLOBALNA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUKTÓW OTTERBOX ( OGRANICZONA GWARANCJA ) OGRANICZONA GWARANCJA

PIR451 WYKRYWACZ RUCHU PIR - GNIAZDO E27 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Instrukcja obsługi. Wesja 1.0

Aby zamówić akumulator zamienny, skontaktuj się z obsługą klienta.

OGRANICZONA GWARANCJA PRODUCENTA WYSTAWIONA PRZEZ FIRMĘ NOKIA DLA TELEFONÓW NOKIA Z SYSTEMEM WINDOWS PHONE

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Solarny regulator ładowania Conrad

Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN

Termostat przylgowy BRC

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Akumulator o przedłużonym działaniu APC UM48RMXLBP2U

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Kruszarka do lodu TRHB-12

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

PX 303. PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI


Termohigrometr Voltcraft HT-100

Model: LV-N4400IR60TV. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

INSTRUKCJA INSTALACJI

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący

TX-RFID1 Moduł elektroniczny RFID Instrukcja

Model: LV-AL2M2HPDWH. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

OW REINFORCED PUMP TP

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

TomTom ecoplus Reference Guide

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Wyłącznik / ściemniacz dotykowy LED do lustra czarny Symbol : LL-LDIMM-12-5A-CZ

PX 284. PxAqua 3 SH 12V INSTRUKCJA OBSŁUGI

Powerbank z możliwością ładowania indukcyjnego

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI OPRAW LED GX

KONTROLER ŁADOWANIA DC DLA PANELI SOLARNYCH

Kontroler LED RGB IR 12V 6A + pilot 44 przyciskowy kod produktu: T863

Model: LV-AL20MT. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wymagana zbiórka selektywna nie wyrzucać urządzenia do śmieci

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

Stacja ładowania i suszenia

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

Model: JMC-03_V2.2_MMI_2G/3G TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA MONTAŻU. Spis treści

Model: JAUX_BT-01_MMI_3G Audio player for CAR INSTRUKCJA MONTAŻU. Spis treści

Light. Instrukcja obsługi v.1 modułu rb-d192.

SOL20 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przyrząd pomiarowy Testboy

Drukarka HP Designjet seria L26500/L Ograniczona gwarancja

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Kontroler LED RGB RF 12V 12A + pilot model: S88B AUDIO

Zegar kwarcowy z 4-kolorowymi diodami LED

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX

Instrukcja obsługi T-8280

Instrukcja obsługi Wersja polska. APC Smart-UPS XL SUA48RMXLBP3U. Zewnętrzny moduł akumulatorowy

Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

Bezprzewodowe czujniki parkowania PA-520F [2 czujniki + wyświetlacz]

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

ODKURZACZ WARSZTATOWY

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Blokada parkingowa na pilota

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

SUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

TomTom LINK 201 Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Dokumentacja Techniczna

KARTA GWARANCYJNA. Model: Numer IMEI: Numer seryjny: Data zakupu: Pieczątka/ podpis sprzedawcy:

Polish Warranty Card A7 PL Update1s pdf 1 of 8 KARTA GWARANCYJNA. January 28, :01:18

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Transkrypt:

TomTom LINK CAN Sensor 100 Instrukcja instalacji

Spis treści Przeczytaj to najpierw 3 Gratulacje... 3 Zawartość opakowania 4 Co jest potrzebne do instalacji... 4 Przegląd połączeń 6 Przegląd połączeń... 6 Instalowanie LINK CAN Sensor 7 Wskazówki dotyczące instalacji 9 Zdejmowanie opaski kablowej CAN... 9 Unikanie zakłóceń i awarii... 9 Dane techniczne 10 Dodatek 11 Ostrzeżenia i ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa... 11 Informacje o prawach autorskich... 14 Ograniczona gwarancja firmy TomTom Telematics 15 2

Przeczytaj to najpierw Gratulacje Gratulacje! Dziękujemy za wybranie czujnika TomTom LINK CAN Sensor 100, kluczowego akcesorium do urządzenia TomTom LINK 610/710/710 B. Akcesorium TomTom LINK CAN Sensor 100 to czujnik CAN, dzięki któremu urządzenie LINK 610/710/710 B może odczytywać informacje z magistrali CAN za pomocą bezstykowego połączenia między urządzeniem LINK 610/710/710 B a magistralą CAN pojazdu. Dzięki danym z magistrali CAN możesz wykorzystać więcej funkcji obsługiwanych przez produkt TomTom Telematics, takich jak raporty zużycia paliwa czy monitorowanie serwisowania pojazdu. 3

Zawartość opakowania TomTom LINK CAN Sensor 100 1. Opaska kablowa CAN do czujnika TomTom LINK CAN Sensor 100 z oznaczeniami CAN High (H) i CAN Low (L) 2. 4-pinowy wtyk kabla zasilającego / do transmisji danych 3. Wskaźnik LED transmisji danych Kabel zasilający / do transmisji danych Podręcznik instalacji podstawowej Co jest potrzebne do instalacji Przed rozpoczęciem instalacji urządzenia TomTom LINK CAN Sensor 100 należy uważnie przeczytać instrukcje instalacji, zasady bezpieczeństwa i ostrzeżenia oraz sprawdzić dostępność następujących elementów: Wszystkie elementy znajdujące się w opakowaniu. 4

Urządzenie LINK 610/710/710 B do zainstalowania lub zainstalowane w urządzeniu. Instrukcja instalacji urządzenia LINK 610/710/710 B w celu sprawdzenia działania. Dostęp do narzędzi instalacyjnych TomTom Telematics oraz miejsca instalacji czujnika TomTom LINK CAN Sensor 100 w pojeździe. 5

Przegląd połączeń Przegląd połączeń * Upewnij się, że ten przewód jest połączony z bezpiecznikiem o prądzie maksymalnym 10 A. 6

Instalowanie LINK CAN Sensor Aby zainstalować urządzenie TomTom LINK CAN Sensor 100, wykonaj następujące czynności: 1. Zlokalizuj w pojeździe odpowiednią magistralę CAN, z której chcesz uzyskiwać odczyty (CAN 1 lub CAN 2). Uwaga: aby znaleźć odpowiednie miejsce do instalacji w danym pojeździe, zapoznaj się z narzędziami instalacyjnymi TomTom Telematics lub skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy TomTom Telematics w celu uzyskania pomocy. 2. Znajdź przewód CAN High. 3. Znajdź stronę opaski kablowej CAN przeznaczonej dla przewodu CAN High. Uwaga: oznaczenie H w górnej części opaski kablowej CAN oznacza stronę przeznaczoną dla przewodu CAN High. 4. Umieść przewód CAN High wzdłuż strony dla niego przeznaczonej. 5. Dociśnij przewód po obu stronach opaski kablowej CAN pod przednimi częściami uchwytu na kable. 6. Powtórz poprzednie czynności dla przewodu CAN Low. 7. Naciągnij kabel, aby przewody w opasce były proste. 8. Umieść opaskę na czujniku, aby kable CAN Low i CAN High znajdowały się po odpowiednich stronach czujnika. Uwaga: sprawdź oznaczenia CAN High i CAN Low na czujnikach. 9. Dociskaj opaskę do czujnika, aż wszystkie cztery zaczepy zatrzasną się na swoich miejscach. 7

WAŻNE: sprawdź, czy wszystkie cztery zaczepy zatrzasnęły się na swoich miejscach. 10. W zależności od przewodów magistrali CAN umieszczonych w opasce kablowej CAN wybierz 4-pinowy wtyk kabla zasilającego / do transmisji danych dla CAN 1 lub CAN 2 i umieść ją w złączu czujnika LINK CAN Sensor. 11. Jeśli pojazd wymaga więcej niż jednego połączenia magistrali CAN, powtórz powyższe czynności dla drugiego połączenia magistrali CAN. 12. Jeśli urządzenie LINK 610/710/710 B, które chcesz połączyć z czujnikiem LINK CAN Sensor, jest już zainstalowane w pojeździe, całkowicie odłącz kabel zasilający od pojazdu. 13. Podłącz urządzenie LINK 610/710/710 B do zasilania za pomocą brązowego, czarnego i czerwonego przewodu kabla zasilającego / do transmisji danych czujnika LINK CAN Sensor zgodnie z częścią Podłączanie do zasilania instrukcji instalacji urządzenia LINK 610/710/710 B. 14. Sprawdź instalację, wykonując czynności opisane w części Sprawdzanie działania instrukcji instalacji urządzenia LINK 610/710/710 B. 8

Wskazówki dotyczące instalacji Zdejmowanie opaski kablowej CAN Jeśli chcesz zdjąć opaskę kablową CAN z czujnika LINK CAN Sensor, włóż z góry cienki śrubokręt do otworu jednego z zaczepów pomiędzy czujnikiem i opaską, a następnie delikatnie podważaj, aż opaska się poluzuje. Unikanie zakłóceń i awarii Aby uniknąć zakłóceń i awarii, należy zainstalować czujnik LINK CAN Sensor w odległości co najmniej 15 cm od innej magistrali CAN lub innego czujnika LINK CAN Sensor. 9

Dane techniczne Wymiary Waga Materiał 40,6 30 12,6 mm (D/S/W) 12 g PC/ABS Klasa ochrony IP 20 Napięcie zasilające 5 V (min. 4 V, maks. 8 V) Pobór energii elektrycznej Przy 5 V: Napięcie wyjściowe Niskie: 0 V (-0,1 V) zwykle <=0,0027 A / <0,0135 W Tryb gotowości: zwykle <=0,00055 A / 0,00275 W Wysokie: 3,8 V (+/- 0,15 V), poziom logiczny CMOS Temperatury Użytkowanie w zakresie: od -30 C do +70 C Przechowywanie w zakresie: od -40 C do +85 C 10

Dodatek Ostrzeżenia i ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Ważne: należy uważnie przeczytać następujące instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Należy uważnie przeczytać instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie. TomTom Telematics nie będzie ponosić odpowiedzialności za uszkodzenia będące wynikiem niezachowania niniejszych instrukcji bezpieczeństwa. Niniejszy dokument jest częścią produktu. Należy go przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania produktu nowemu użytkownikowi należy dołączyć również ten dokument. Pozycjonowanie Urządzenie należy umieścić w takim miejscu, aby nie utrudniało obserwowania drogi, dostępu do przycisków w pojeździe, korzystania z lusterek ani uruchomienia poduszek powietrznych. Ryzyko wybuchu Części urządzenia TomTom LINK CAN Sensor 100 mogą powodować iskrzenie, co może być przyczyną wybuchu. Może to prowadzić do zagrożenia zdrowia lub życia. Nie należy używać urządzenia w miejscach, w których występuje duże ryzyko wybuchu. W przypadku korzystania z urządzenia TomTom LINK CAN Sensor 100 w pojeździe napędzanym przez płynny gaz należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa obowiązujących w kraju, w którym używany jest pojazd. Uszkodzenia spowodowane nieprawidłową instalacją Instalacja i pierwsze uruchomienie urządzenia muszą być przeprowadzone wyłącznie przez autoryzowany personel, na przykład wykwalifikowanego dealera sprzętu radiowego lub w warsztacie specjalizującym się w elektryce samochodowej. Ryzyko obrażeń ciała w razie wypadku Nie należy montować urządzenia ani akcesoriów w obszarze nadmuchiwania poduszek powietrznych ani miejsc, w których może nastąpić uderzenie głową lub kolanami. Wybrane miejsce do instalacji nie powinno zakłócać korzystania ze wskaźników, sprzętu bezpieczeństwa ani elementów sterujących. Uszkodzenia podwozia Nie wolno nawiercać otworów montażowych w elementach nośnych podwozia ani w elementach pełniących funkcje bezpieczeństwa. Niezastosowanie się do tej instrukcji może spowodować ich nieprawidłowe funkcjonowanie po wprowadzeniu modyfikacji. Ryzyko pożaru Nie wolno nawiercać otworów mocujących w osłonach wiązek przewodów, przewodach paliwowych ani innych podobnych komponentach. Nawiercanie otworów w tego typu elementach może spowodować pożar. 11

Naprawa i wymiana Naprawy może przeprowadzać wyłącznie autoryzowany i wykwalifikowany personel. Nigdy nie wolno wymieniać uszkodzonych części samodzielnie. Uszkodzone urządzenie należy przekazać do naprawy firmie TomTom Telematics. Jedynie wykwalifikowani pracownicy firmy TomTom Telematics są upoważnieni do wykonywania napraw i wymiany części. Uszkodzenie urządzenia Woda i inne płyny mogą spowodować zwarcie wewnątrz urządzenia. Kontakt z wodą może spowodować uszkodzenie całego urządzenia. Dlatego urządzenie należy używać i przechowywać w miejscach chronionych przed wodą. Oznaczenie CE To urządzenie może być używane we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej. Niniejszym firma TomTom oświadcza, że elektroniczne akcesorium TomTom LINK CAN Sensor 100 jest zgodne z postanowieniami unijnej dyrektywy 2014/30/UE (EMC). Pełen tekst deklaracji zgodności (UE) jest dostępny na stronie internetowej https://telematics.tomtom.com/webfleet/legal/doc/. Zgodność TomTom LINK 610/710/710 B (wymaga kabla zasilającego / do transmisji danych dla czujnika TomTom LINK CAN Sensor 100) Temperatura pracy Urządzenie zachowuje pełną sprawność w następującym zakresie temperatur: od -30 C do +70 C. Zbyt długie wystawianie urządzenia na wyższe lub niższe temperatury może spowodować jego uszkodzenie, dlatego należy tego unikać. Dyrektywa WEEE (UE) usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych Zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE (WEEE) na niniejszym produkcie lub jego opakowaniu znajduje się symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach. Niniejszego produktu nie wolno traktować jako odpadu z gospodarstwa domowego ani usuwać jako nieposortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usunięcie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub miejscowego, komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu, co pomoże chronić środowisko. 12

Logo Triman Informacje o niniejszym dokumencie Niniejszy dokument przygotowano z najwyższą starannością. Ciągły rozwój produktów może spowodować, iż niektóre informacje zawarte w tym dokumencie mogą okazać się niezupełnie aktualne. Informacje te mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Firma TomTom nie odpowiada za błędy techniczne i redakcyjne lub za braki w niniejszym dokumencie ani za jakiekolwiek szkody przypadkowe lub wtórne powstałe w wyniku korzystania z tego dokumentu i podjęcia jakichkolwiek działań w nim opisanych. Zabrania się kopiowania tego dokumentu bez wcześniejszego uzyskania pisemnej zgody firmy TomTom N.V. Dane techniczne Napięcie zasilające 5 V (min. 4 V, maks. 8 V) Maksymalny pobór energii elektrycznej Przy 5 V: 0,0135 W Akcesoria dostarczane z urządzeniem Kabel zasilający / do transmisji danych Opaska kablowa CAN Podręcznik instalacji podstawowej Akcesoria nie są dostarczane z urządzeniem TomTom LINK 610/710/710 B Warunki ogólne: ograniczona gwarancja i umowa licencyjna Do niniejszego produktu mają zastosowanie określone warunki ogólne, w tym warunki ograniczonej gwarancji i umowy licencyjnej użytkownika, których treść można znaleźć na stronie tomtom.com/legal. 13

Informacje o prawach autorskich 1992-2018 TomTom. Wszelkie prawa zastrzeżone. TomTom i logo z dwiema dłońmi są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy TomTom N.V. lub jednej z jej spółek zależnych. 14

Ograniczona gwarancja firmy TomTom Telematics GWARANT Zakupy dokonywane poza terytorium Stanów Zjednoczonych i Kanady: w przypadku, gdy zakup został dokonany poza terytorium Stanów Zjednoczonych lub Kanady, niniejsza Ograniczona gwarancja jest zapewniana przez firmę TomTom Telematics B.V. z siedzibą mieszczącą się pod adresem De Ruijterkade 154, 1011 AC Amsterdam, Holandia, a niniejsze Ograniczenie odpowiedzialności podlega wykładni na korzyść firmy TomTom. ZAKRES GWARANCJI 1. Firma TomTom Telematics B.V. ( TomTom ) udziela użytkownikowi gwarancji, że urządzenie będzie wolne od wad materiałowych i wykonania w warunkach normalnego użytkowania ( Wady ) przez okres jednego (1) roku od dnia pierwszego zakupu urządzenia przez użytkownika ( Okres gwarancyjny ). W trakcie Okresu gwarancyjnego urządzenie podlega naprawie lub wymianie przez firmę TomTom ( Ograniczona gwarancja ) przy czym wybór trybu postępowania należy do firmy TomTom za co nie będą pobierane od użytkownika żadne opłaty za części ani za robociznę. Ograniczona gwarancja obejmuje wyłącznie wymianę Sprzętu. Jeśli naprawa urządzenia nastąpi już po Okresie gwarancyjnym, urządzenie takie zostanie objęte gwarancją ważną przez sześć (6) miesięcy od dnia naprawy. PRZYPADKI NIEOBJĘTE GWARANCJĄ 2. Ograniczona gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia urządzenia, otwarcia lub naprawy urządzenia przez osobę, która nie została do tego upoważniona przez firmę TomTom, ani naprawy lub wymiany jakiegokolwiek urządzenia lub jego części, które uległy uszkodzeniu w wyniku: nieprawidłowego użycia, zawilgocenia, kontaktu z płynami, umieszczenia w pobliżu źródeł ciepła lub w bezpośrednim kontakcie z nimi, wypadku, nadużycia, braku stosowania się do dołączonych instrukcji, zaniedbania oraz użycia w niewłaściwym celu. Ograniczona gwarancja nie obejmuje fizycznych uszkodzeń powierzchni urządzenia. Niniejsza Ograniczona gwarancja nie obejmuje żadnego oprogramowania dołączonego lub zainstalowanego w Sprzęcie. Ograniczona gwarancja nie obejmuje montażu, demontażu ani konserwacji Sprzętu ani żadnych kosztów z tym związanych. 15

SKŁADANIE REKLAMACJI GWARANCYJNYCH 3. W celu złożenia reklamacji gwarancyjnej z tytułu Wady należy w trakcie Okresu gwarancyjnego skontaktować się z firmą TomTom za pośrednictwem strony internetowej www.tomtom.com/telematics w celu opisania Wady oraz, jeśli zajdzie taka potrzeba, uzyskania numeru RMA (autoryzacji zwrotu towaru). Urządzenie należy zwrócić w trakcie Okresu gwarancyjnego wraz z numerem RMA dostarczonym przez firmę TomTom oraz opisem Wady na adres podany przez firmę TomTom. Jeśli ujawni się dowolna Wada oraz uzasadniona reklamacja wynikająca z Ograniczonej gwarancji dotrze do firmy TomTom po upływie pierwszych stu osiemdziesięciu (180) dni Okresu gwarancyjnego, wtedy firma TomTom ma prawo obciążyć użytkownika wszelkimi uzasadnionymi kosztami wysyłki i magazynowania poniesionymi w związku z naprawą lub wymianą Sprzętu. Należy przestrzegać wszystkich innych obowiązujących procedur zwrotów określonymi przez firmę TomTom. PRAWA UŻYTKOWNIKA 4. W niektórych krajach może nie być możliwe wyłączenie lub ograniczenie szkód. W przypadku, gdy którykolwiek fragment niniejszej Ograniczonej gwarancji zostanie uznany za nieprawidłowy lub niemożliwy do wyegzekwowania, pozostałe postanowienia Ograniczonej gwarancji pozostają w pełnej mocy. 5. Niniejsza Ograniczona gwarancja stanowi jedyną wyraźną gwarancję udzieloną użytkownikowi oraz jest zapewniana zamiast wszelkich innych wyraźnych gwarancji i podobnych zobowiązań (jeśli mają one zastosowanie) powstałych na podstawie reklam, dokumentacji, opakowań i innych form przekazywania informacji. 6. Za wyjątkiem Ograniczonej gwarancji i w maksymalnym stopniu dozwolonym przez obowiązujące prawo firma TomTom oraz jej dostawcy dostarczają urządzenie W STANIE, W JAKIM JEST, WRAZ ZE WSZYSTKIMI WADAMI, w związku z czym wyklucza wszelkie inne gwarancje i warunki, wyraźne, jak i dorozumiane oraz ustawowe, w tym m.in. wszelkie (jeśli mają zastosowanie) dorozumiane gwarancje, zobowiązania lub warunki dotyczące zadowalającej jakości, przydatności do określonego celu, niezawodności bądź dostępności, dokładności lub kompletności odpowiedzi, wyników, profesjonalnych działań, braku wirusów, należytych umiejętności i staranności, jak również dostarczenia lub niedostarczenia wsparcia lub innych usług, informacji, oprogramowania i powiązanej zawartości za pośrednictwem urządzenia lub w inny sposób, który wynika z użytkowania urządzenia. Nie obowiązuje także gwarancja ani warunki dotyczące niezakłóconego korzystania, niezakłóconego posiadania lub nienaruszalności odnoszące się do urządzenia. Powyższe wyłączenie nie odnosi się do: (I) (II) żadnych dorozumianych warunków odnoszących się do tytułu; oraz żadnych dorozumianych gwarancji co do zgodności z opisem. 7. Niniejsza Ograniczona gwarancja nie ma wpływu na prawa przysługujące zgodnie z krajowymi przepisami prawa regulującymi sprzedaż towarów konsumpcyjnych. 8. Niniejsza Ograniczona gwarancja nie może zostać przeniesiona na inną osobę. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI 9. Firma TomTom ani jej dostawcy nie ponoszą przed użytkownikiem ani żadną stroną trzecią odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody bezpośrednie, pośrednie, przypadkowe, wynikowe lub inne (w tym m.in. szkody wynikłe z braku możliwości używania urządzenia lub uzyskania dostępu do danych, utraty danych, utraty możliwości prowadzenia działalności, utratę zysków, przestoje w działalności itp.) wynikające z użycia lub braku możliwości użycia urządzenia, nawet jeśli firma TomTom została powiadomiona o możliwości powstania takich szkód. 16

10 Niezależnie od szkód, jakie użytkownik może ponieść z dowolnego powodu (w tym między innymi wszelkich szkód, o których mowa w niniejszym dokumencie oraz wszelkich szkód bezpośrednich i ogólnych wynikających z umowy lub innych), całkowita odpowiedzialność firmy TomTom i jej dostawców jest ograniczona do kwoty faktycznie zapłaconej przez użytkownika za dany Sprzęt. 11 Firma TomTom nie ponosi odpowiedzialności za: (I) jakiekolwiek oszustwa ze strony jej pracowników i/lub przedstawicieli; oraz (II) jakiekolwiek świadome wprowadzanie w błąd, jakiego dopuszczą się pracownicy i/lub przedstawiciele firmy. 12. Niezależnie od powyższego, odpowiedzialność żadnej ze stron za śmierć lub obrażenia ciała wynikające z jej zaniedbań nie podlega ograniczeniom. 17