KR300 - KR302 - KR310 - KR312 KR510 - KR512

Podobne dokumenty
ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

KR300 - KR302 - KR310 - KR312 KR510 - KR512

CENTRALA STERUJĄCA DO NAPĘDÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 230 V 319U46PL. Instrukcje instalacji ZA3N

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

119DS55PL AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJE INSTALACJI F7000. Polski

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

NAPĘD DO BRAM SKRZYDŁOWYCH FA00437-PL. INSTRUKCJA INSTALACJI AX3024 / AX5024. Polski

NAPĘD DO BRAM SKRZYDŁOWYCH FA00021-PL AXI. Instrukcje instalacji SWN20 - SWN25. Polski

Płyta sterująca POLSKI. Charakterystyka techniczna. Główne elementy składowe

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA3

AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH DO MONTAŻU PODZIEMNEGO 119AS45PL. Instrukcje instalacji FROG-A / FROG-AV / FROG-AE. Polski

119DS55PL IT EN FR RU. Italiano. English. Français. Русский INSTRUKCJE INSTALACJI F7000. Polski

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.

Skrócona instrukcja uruchomienia napędów serii BXV + ZN7

Motoreduktor do bram skrzydłowych z Serii AXI FA01007-PL AXI20DGS - AXI25DGS. INSTRUKCJA INSTALACJI, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI PL Polski

AUTOMATYKA AUTOMAZIONE 119DV12PL. IT EN FR RU. Italiano. English. Français. Русский MANUALE INSTRUKCJE D INSTALLAZIONE F7024E

VULCAN. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 ( )

119DU32PL AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH. INSTRUKCJE INSTALACJI F1024. Polski

Centrala sterująca do napędów zasilanych napięciem 230 V FA01079-PL ZA3P. INSTRUKCJE INSTALACJI PL Polski

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZL19 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. podczas zamykania bramy, odwróc ą kierunek ruchu i otworz ą całkowicie bram ę.

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC3

AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH FA00094-PL INSTRUKCJE INSTALACJI FA70230CB. Polski

NAPĘD DO BRAM SKRZYDŁOWYCH I SKŁADANYCH FA00034-PL. INSTRUKCJE INSTALACJI F40230E - F4024E - F4024EP. Polski

119DV38PL AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH. Instrukcje instalacji FE FE40230V. Polski

AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH FA00094-PL INSTRUKCJE INSTALACJI FA70230CB. Polski

Skrócona instrukcja uruchomienia napędów serii AXI + ZL65

Siłownik do bram skrzydłowych Seria AXL FA01087-PL AXL20DGS. INSTRUKCJA INSTALACJI, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI PL Polski

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Skrócona instrukcja uruchomienia napędów serii BX + ZBX7N

AUTOMATYKA ZEWNĘTRZNA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH FA00651-PL INSTRUKCJE INSTALACJI STYLO 001STYLO ME - 001STYLO RME. Polski

AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH DO MONTAŻU PODZIEMNEGO 119AS45PL. Instrukcje instalacji FROG-A / FROG-AV / FROG-AE.

119DV39PL AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH. Instrukcje instalacji FE FE4024V. Polski

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

STYLO 001STYLO ME - 001STYLO RME Polski PL

AXIL. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.2 ( )

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH DO MONTAŻU PODZIEMNEGO 119AV70PL. Instrukcje instalacji FROG-PM4 / FROG-PM6. Polski

ZBX 7. Centrala sterująca do napędów bram przesuwnych serii BX CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. Opis płyty sterującej

AUTOMATYCZNE URZĄDZENIE DO BRAM SKRZYDŁOWYCH 119DU85PL INSTRUKCJA INSTALACJI AX AX / AX AX Polski

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

(mm) Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02. Urządzenia typowe

KRONO. Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43. Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZBX7

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZL14

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

Seria BZ BZ BZ 1. System automatyki do bram przesuwnych. Urządzenie typowe

AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH DO MONTAŻU PODZIEMNEGO 119AU35PL. Instrukcje instalacji FROG-A24 / FROG-A24E. Polski

A 3000/3006/3100/3106 A 5000/5006/5100/5106

BX-64 / BX-64B BX-68 / BX-68B

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

PODZIEMNA AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH 119AU35PL. Instrukcje instalacji FROG-A24 / FROG-A24E. Polski

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

CENTRALA STERUJĄCA DO NAPĘDÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 24 V FA01233-PL ZL65 INSTRUKCJE INSTALACJI. Рolski

CENTRALA STERUJĄCA DO NAPĘDÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 24 V FA00013-PL. INSTRUKCJE INSTALACJI ZL65. Polski

ZT6-ZT6C. Centrala sterująca dla siłowników BK2200T CBXT - CBYT. Instrukcja montażu

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

119DS55PL AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJE INSTALACJI F7000. Polski

A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

SZLABANY AUTOMATYCZNE DO SZYBKICH PRZEJAZDÓW FA00028-PL INSTRUKCJE INSTALACJI G G3000I. Polski

Napęd do bram skrzydłowych FA00095-PL FA7024CB. INSTRUKCJE INSTALACJI PL Polski

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

inteo Centralis Receiver RTS

ELIXO V RTS / ELIXO V RTS

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE

AUTOMATYKA DO BRAM PRZESUWNYCH FA00605-PL INSTRUKCJA INSTALACJI BK-1200P. Polski

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SPIS TREŚCI 1. OPIS 2 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3 3. INSTALACJA 3 4. PRÓBA TECHNICZNA 8 5. DZIAŁANIE MANUALNE 8 6. KONSERWACJA 9 7.

SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh

Napęd do bram przesuwnych Seria BXL FA01085-PL BXL04AGS INSTRUKCJA INSTALACJI, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI. Рolski

AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH 119DU31PL INSTRUKCJE INSTALACJI F7024N. Polski

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA

Napęd do bram skrzydłowych FA00995-PL FTL20DGC. Polski INSTRUKCJE INSTALACJI

SZLABANY DROGOWE FA00607-PL. INSTRUKCJE INSTALACJI G3250. Polski

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

ODBIORNIKI ZEWNĘTRZNE DO STEROWANIA RADIOWEGO FA00440-PL. INSTRUKCJA INSTALACJI RBE4230-RBE4024. Polski

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MECHANIZMU STEROWANIA BRAMY PRZESUWNEJ VULCANO 1600

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Zestaw CAME KRONO STANDARD

Instrukcja obsługi TVPRP868

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

AUTOMATYKA DO BRAM GARAŻOWYCH FA00045-PL INSTRUKCJA INSTALACJI. Polski VER10 - VER12

ZESTAW NICE WINGO SMILO - Komplet automatyki do bramy skrzydłowej

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

NAPĘD 414 P COMPACT DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE DLA MASZYN (DYREKTYWA 89/392 EWG) Via Benini, Zola Predosa BOLONIA, Włochy

AUTOMATYKA DO BRAM GARAŻOWYCH FA00047-PL INSTRUKCJA INSTALACJI V6000. Polski

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

Seria ATI ATI. Siłownik naziemny do bram skrzydłowych. Wykonanie standardowe. Charakterystyka ogólna

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM I OSŁON ROLOWANYCH

Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

SIŁOWNIK DO BRAM SKRZYDŁOWYCH 119D49PL INSTRUKCJE INSTALACJI A 3000/3006/3100/3106 A 5000/5006/5100/5106. Polski

Transkrypt:

NAPĘD DO BRAM SKRZYDŁOWYCH FA00290-PL INSTRUKCJA INSTALACJI KR300 - KR302 - KR310 - KR312 KR510 - KR512 PL Polski

UWAGA! Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa osób: PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE! WSTĘP PRODUKT JEST PRZEZNACZONY WYŁĄCZNIE DO UŻYTKOWANIA DO CELÓW, DLA JAKICH ZOSTAŁ ZAPROJEKTOWANY. KAŻDE INNE UŻYTKOWANIE JEST NIEBEZPIECZNE. S.P.A NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA EWENTUALNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z BŁĘDNEGO, NIEWŁAŚCIWEGO LUB NIEROZSĄDNEGO UŻYTKOWANIA. NINIEJSZE WSKAZÓWKI MUSZĄ BYĆ PRZECHOWYWANE RAZEM Z INSTRUKCJAMI INSTALACJI I UŻYTKOWANIA NAPĘDU. CZYNNOŚCI PRZED INSTALACJĄ (KONTROLA ISTNIEJĄCYCH WARUNKÓW: W PRZYPADKU NIEKORZYSTNEJ OCENY AKTUALNYCH WARUNKÓW DLA INSTALACJI NIE NALEŻY PRZYSTĘPOWAĆ DO MONTAŻU PRZED WYKONANIEM CZYNNOŚCI MAJĄCYCH NA CELU ZAPEWNIENIE PEŁNEGO BEZPIECZEŃSTWA) SKONTROLOWAĆ, CZY ELEMENT PRZEZNACZONY DO AUTOMATYZACJI JEST W DOBRYM STANIE, CZY JEST WYWAŻONY, OSIOWANY I WYPOZIOMOWANY ORAZ CZY OTWIERA SIĘ I ZAMYKA W POPRAWNY SPOSÓB. SPRAWDZIĆ TAKŻE, CZY ISTNIEJĄ ODPOWIEDNIE MECHANICZNE OGRANICZNIKI KRAŃCOWE. W PRZYPADKU INSTALACJI NAPĘDU NA WYSOKOŚCI MNIEJSZEJ NIŻ 2,5 M OD POSADZKI LUB OD INNEGO PODŁOŻA NALEŻY SPRAWDZIĆ, CZY JEST KONIECZNY MONTAŻ OGRODZEŃ OCHRONNYCH LUB TABLIC OSTRZEGAWCZYCH. JEŻELI ISTNIEJĄ BRAMKI DLA PIESZYCH, MUSZĄ BYĆ ONE WYPOSAŻONE W SYSTEM UNIEMOŻLIWIAJĄCY ICH OTWARCIE W FAZIE RUCHU. NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE OTWARCIE SKRZYDŁA AUTOMATYCZNEGO NIE INTERFERUJE ZE STAŁYMI ELEMENTAMI ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU BRAMY. NIE NALEŻY MONTOWAĆ NAPĘDU W ODWRÓCONEJ POZYCJI ANI TEŻ NA ELEMENTACH, KTÓRE MOGŁYBY SIĘ UGIĄĆ POD JEGO CIĘŻAREM. JEŚLI JEST TO KONIECZNE, NALEŻY ODPOWIEDNIO WZMOCNIĆ PUNKTY MOCOWANIA. NIE INSTALOWAĆ NAPĘDU W MIEJSCACH USYTUOWANYCH NA POCHYŁYM PODŁOŻU. UPEWNIĆ SIĘ, BY EWENTUALNE URZĄDZENIA NAWADNIAJĄCE NIE ZRASZAŁY NAPĘDU OD DOŁU. SPRAWDZIĆ, CZY PRZEDZIAŁ TEMPERATURY WSKAZANY NA NAPĘDZIE JEST ODPOWIEDNI DLA MIEJSCA INSTALACJI. NALEŻY STOSOWAĆ SIĘ DO WSZYSTKICH INSTRUKCJI, PONIEWAŻ NIEPRAWIDŁOWO WYKONANA INSTALACJA MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE OBRAŻENIA. DOKŁADNE ZASTOSOWANIE SIĘ DO TYCH INSTRUKCJI JEST BARDZO WAŻNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKÓW. ZACHOWAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE. MONTAŻ NALEŻY ODPOWIEDNIO OZNACZYĆ ORAZ OGRODZIĆ CAŁĄ STREFĘ PRAC MONTAŻOWYCH, ABY UNIEMOŻLIWIĆ DOSTĘP OSOBOM NIEUPOWAŻNIONYM, A ZWŁASZCZA NIELETNIM I DZIECIOM. ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ PRZY MANIPULOWANIU NAPĘDEM O WADZE POWYŻEJ 20 KG. W TAKIM PRZYPADKU NALEŻY ZAOPATRZYĆ SIĘ W ODPOWIEDNIE NARZĘDZIA I URZĄDZENIA DO BEZPIECZNEGO PRZEMIESZCZENIA URZĄDZENIA. WSZYSTKIE ELEMENTY STEROWNICZE ZWIĄZANE Z OTWIERANIEM (PRZYCISKI, PRZEŁĄCZNIKI KLUCZYKOWE, CZYTNIKI KART MAGNETYCZNYCH ITP.) MUSZĄ BYĆ INSTALOWANE W ODLEGŁOŚCI NIE MNIEJSZEJ NIŻ 1,85 M OD OBWODU STREFY MANEWRU BRAMY I NIE POWINNY BYĆ DOSTĘPNE OD ZEWNĄTRZ, POPRZEZ BRAMĘ. PONADTO BEZPOŚREDNIE STEROWANIA (TAKIE, JAK KLASYCZNE PRZYCISKI CZY PRZYCISKI DOTYKOWE) MUSZĄ BYĆ INSTALOWANE NA WYSOKOŚCI NIE MNIEJSZEJ OD 1,5 M I NIE MOGĄ BYĆ PUBLICZNIE DOSTĘPNE. WSZYSTKIE STEROWANIA TYPU "TOTMAN" (OPERATOR OBECNY) MUSZĄ BYĆ USYTUOWANE W MIEJSCACH, Z KTÓRYCH PORUSZAJĄCE SIĘ SKRZYDŁO ORAZ STREFY PRZEJAZDU I MANEWRU SĄ W PEŁNI WIDOCZNE. W PRZYPADKU BRAKU STAŁEJ TABLICZKI WSKAZUJĄCEJ USYTUOWANIE URZĄDZENIA WYSPRZĘGLAJĄCEGO NALEŻY PRZYGOTOWAĆ TAKĄ SYGNALIZACJĘ I UMIEŚCIĆ JĄ W WIDOCZNYM MIEJSCU. PRZED PRZEKAZANIEM URZĄDZENIA UŻYTKOWNIKOWI NALEŻY ZWERYFIKOWAĆ ZGODNOŚĆ INSTALACJI Z NORMĄ EN 12453 (PRÓBA UDERZENIOWA); SKONTROLOWAĆ, CZY NAPĘD ZOSTAŁ ODPOWIEDNIO UREGULOWANY I CZY URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE WRAZ Z SYSTEMEM RĘCZNEGO WYSPRZĘGLANIA FUNKCJONUJĄ POPRAWNIE. TAM, GDZIE JEST TO KONIECZNE NALEŻY UMIEŚCIĆ W ŁATWO WIDOCZNYM MIEJSCU SYMBOLE OSTRZEGAWCZE (NA PRZYKŁAD TABLICZKA NA BRAMIE). INSTRUKCJE I SZCZEGÓLNE ZALECENIA DLA UŻYTKOWNIKA UTRZYMYWAĆ W CZYSTOŚCI ORAZ WOLNĄ OD PRZESZKÓD STREFĘ MANEWRU BRAMY. SPRAWDZIĆ, CZY KRZEWY LUB INNE ROŚLINY NIE ZAKŁÓCAJĄ DZIAŁANIA FOTOKOMÓREK I UPEWNIĆ SIĘ, CZY W STREFIE RUCHU NAPĘDU NIE MA INNYCH PRZESZKÓD. NIE POZWALAĆ DZIECIOM NA BAWIENIE SIĘ STAŁYMI URZĄDZENIAMI STERUJĄCYMI ORAZ NA PRZEBYWANIE W STREFIE RUCHU BRAMY. URZĄDZENIA ZDALNEGO STEROWANIA (PILOTY) I WSZELKIE INNE URZĄDZENIA STERUJĄCE MUSZĄ BYĆ PRZECHOWYWANE POZA ZASIĘGIEM DZIECI, ABY UNIKNĄĆ NIEZAMIERZONEGO WŁĄCZENIA NAPĘDU. URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYTKOWANE PRZEZ DZIECI W WIEKU POWYŻEJ 8 LAT LUB PRZEZ OSOBY O UPOŚLEDZONYCH FUNKCJACH PSYCHOFIZYCZNYCH LUB OSOBY NIEPOSIADAJĄCE WYSTARCZAJĄCEJ WIEDZY I DOŚWIADCZENIA TYLKO POD NADZOREM INNEJ OSOBY ODPOWIEDZIALNEJ ZA ICH BEZPIECZEŃSTWO, KTÓRA UDZIELI WSZELKICH NIEZBĘDNYCH INFORMACJI W ZAKRESIE UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA. DZIECI NIE MOGĄ BAWIĆ SIĘ URZĄDZENIEM. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA, NALEŻĄCE DO OBOWIĄZKÓW UŻYTKOWNIKA, NIE MOGĄ BYĆ WYKONYWANE PRZEZ DZIECI BEZ NADZORU OSOBY DOROSŁEJ. KONTROLOWAĆ CZĘSTO STAN INSTALACJI CELEM WYKRYCIA EWENTUALNYCH USTEREK, ŚLADÓW ZUŻYCIA LUB TEŻ USZKODZEŃ KONSTRUKCJI RUCHOMYCH, USZKODZEŃ ELEMENTÓW NAPĘDU I WSZYSTKICH MIEJSC MOCOWANIA, W TYM URZĄDZEŃ MOCUJĄCYCH, PRZEWODÓW ORAZ DOSTĘPNYCH POŁĄCZEŃ. PUNKTY PRZEGUBOWE (ZAWIASY) I MIEJSCA PODDAWANE TARCIU (PROWADNICE) MUSZĄ BYĆ ZAWSZE ODPOWIEDNIO NASMAROWANE I UTRZYMANE W CZYSTOŚCI. KONTROLOWAĆ DZIAŁANIE FOTOKOMÓREK I LISTEW BEZPIECZEŃSTWA CO SZEŚĆ MIESIĘCY. W CELU SPRAWDZENIA DZIAŁANIA FOTOKOMÓREK NALEŻY PRZESUNĄĆ PRZED NIMI DOWOLNY PRZEDMIOT PODCZAS ZAMYKANIA NAPĘDU. ZMIANA KIERUNKU RUCHU LUB ZATRZYMANIE OZNACZAĆ BĘDZIE, ŻE FOTOKOMÓRKI DZIAŁAJĄ POPRAWNIE. JEST TO JEDYNA CZYNNOŚĆ KONSERWACYJNA WYKONYWANA PRZY NAPĘDZIE PODŁĄCZONYM DO ZASILANIA. UTRZYMYWAĆ ZAWSZE W CZYSTOŚCI KLOSZE FOTOKOMÓREK (POSŁUGIWAĆ SIĘ SZMATKĄ LEKKO ZWILŻONĄ WODĄ, NIE STOSOWAĆ ROZPUSZCZALNIKÓW LUB INNYCH PRODUKTÓW CHEMICZNYCH). W PRZYPADKU KONIECZNOŚCI NAPRAWY CZY REGULACJI INSTALACJI NALEŻY ODBLOKOWAĆ NAPĘD I NIE UŻYWAĆ GO DO CHWILI PRZYWRÓCENIA WARUNKÓW PEŁNEGO BEZPIECZEŃSTWA. ODŁĄCZYĆ ZASILANIE ELEKTRYCZNE PRZED ODBLOKOWANIEM NAPĘDU DLA OTWIERANIA RĘCZNEGO CZY INNYCH OPERACJI, ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZNYCH SYTUACJI. PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE. USZKODZONY PRZEWÓD ZASILANIA MUSI BYĆ WYMIENIONY PRZEZ PRODUCENTA, PRZEZ JEGO SERWIS TECHNICZNY LUB INNĄ OSOBĘ O PODOBNYCH KWALIFIKACJACH, CO POZWOLI UNIKNĄĆ ZAISTNIENIA NIEBEZPIECZNYCH SYTUACJI. ZABRANIA SIĘ UŻYTKOWNIKOWI WYKONYWANIE JAKICHKOLWIEK OPERACJI OPRÓCZ TYCH, KTÓRYCH PRZEPROWADZENIE ZOSTAŁO W JASNY SPOSÓB WSKAZANE I OPISANE W INSTRUKCJACH. CELEM DOKONANIA NAPRAW, ZMIAN REGULACJI CZY KONSERWACJI NADZWYCZAJNEJ NALEŻY ZWRÓCIĆ SIĘ DO SERWISU TECHNICZNEGO. ODNOTOWAĆ WYKONANE CZYNNOŚCI I KONTROLE W REJESTRZE KONSERWACJI OKRESOWEJ. DODATKOWE INFORMACJE I SZCZEGÓLNE ZALECENIA PRZEZNACZONE DLA WSZYSTKICH UNIKAĆ PRZEBYWANIA CZY WYKONYWANIA CZYNNOŚCI W POBLIŻU ZAWIASÓW CZY PORUSZAJĄCYCH SIĘ ELEMENTÓW MECHANICZNYCH. NIE WCHODZIĆ W POLE DZIAŁANIA NAPĘDU W FAZIE RUCHU. NIE NALEŻY PRZECIWSTAWIAĆ SIĘ RUCHOWI NAPĘDU, PONIEWAŻ MOŻE TO DOPROWADZIĆ DO NIEBEZPIECZNYCH SYTUACJI. NALEŻY ZAWSZE ZWRACAĆ SZCZEGÓLNĄ UWAGĘ NA NIEBEZPIECZNE MIEJSCA, KTÓRE MUSZĄ BYĆ SYGNALIZOWANE PRZEZ ZASTOSOWANIE PIKTOGRAMÓW I/LUB CZARNO- ŻÓŁTEJ TAŚMY. PODCZAS UŻYTKOWANIA PRZEŁĄCZNIKA LUB STEROWANIA TYPU TOTMAN (OPERATOR OBECNY) NALEŻY STALE KONTROLOWAĆ, AŻ DO MOMENTU ZWOLNIENIA STEROWANIA, CZY W STREFIE DZIAŁANIA PORUSZAJĄCYCH SIĘ CZĘŚCI NIE PRZEBYWAJĄ INNE OSOBY. BRAMA MOŻE W KAŻDEJ CHWILI DOKONAĆ NIESPODZIEWANEGO RUCHU. PODCZAS CZYNNOŚCI ZWIĄZANYCH Z CZYSZCZENIEM CZY KONSERWACJĄ NALEŻY ZAWSZE ODŁĄCZYĆ ZASILANIE. Niebezpieczeństwo zmiażdżenia stóp Niebezpieczeństwo zmiażdżenia rąk Niebezpieczeństwo porażenia prądem Zakaz przechodzenia w fazie ruchu urządzenia Str. 2 - Kod instrukcji: FA00290-IT - wer. 1-11/2015 - Came S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia.

LEGENDA Ten symbol oznacza akapity, które należy uważnie przeczytać. Ten symbol oznacza akapity dotyczące bezpieczeństwa. Ten symbol oznacza uwagi, które należy przekazać użytkownikowi. OPIS KR300 - KR302 Napęd samoblokujący do bram skrzydłowych o długości jednego skrzydła do 3 m. KR310 - KR312 Napęd samoblokujący do bram skrzydłowych o długości jednego skrzydła do 3 m z mikrowyłącznikiem krańcowym otwierania i zamykania. KR510 - KR512 Napęd samoblokujący do bram skrzydłowych o długości jednego skrzydła do 5 m z mikrowyłącznikiem krańcowym otwierania i zamykania. Przeznaczenie Napęd został zaprojektowany i skonstruowany w celu zautomatyzowania bram skrzydłowych w rezydencjach lub budynkach wielomieszkaniowych. Każdy sposób instalacji i użytkowania inny, niż opisany w niniejszych instrukcjach jest niedozwolony. Zakres zastosowania KR510 - KR512 KR300 - KR302 - KR310 - KR312 1200 1000 Str. 3 - Kod instrukcji: FA00290-IT - wer. 1-11/2015 - Came S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. Ciężar skrzydła (kg) 800 600 400 200 0 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,25 Dane techniczne Długość skrzydła (m) Aby zapewnić skuteczne i niezawodne zamykanie na bramach skrzydłowych, zawsze zaleca się zainstalowanie elektrozamka. Przy napędach samoblokujących montaż elektrozamka jest obowiązkowy, jeśli długość skrzydła przekracza 2,5 m. Typ KR300 - KR310 KR302 - KR312 KR510 KR512 Stopień ochrony (IP) 54 54 54 54 Zasilanie (V - 50/60 Hz) 230 AC 230 AC 230 AC 230 AC Zasilanie silnika (V) 230 AC 230 AC 230 AC 230 AC Maks. pobór prądu (A) 1,1 1,1 1,1 1,1 Moc (W) 130 130 130 130 Siła ciągu (N) 400 3000 400 3000 400 3000 400 3000 Czas otwierania do 90 (s) 22 18 34 30 Sprawność (%) 30 30 30 30 Temperatura robocza ( C) -20 +55-20 +55-20 +55-20 +55 Kondensator (μf) 8 8 8 8 Ochrona termiczna silnika ( C) 150 150 150 150 Ciężar (kg) 10 10 12 12

Wymiary (mm) 113 956 * - 1356 ** 304 * - 504 ** 234 KR300 - KR302 - KR310 - KR312 KR510 - KR512 Opis części składowych 1. Napęd 2. Obudowa 3. Wsporniki do mocowania na słupie z tulejką, śrubą mocującą i nakrętką samoblokującą 4. Wsporniki do mocowania na bramie z podkładką sprężystą typu Grower i nakrętką samoblokującą 5. Śruby regulacji położeń krańcowych 6. Zamek systemu wysprzęglającego 7. Dźwignia wysprzęglająca 8. Czop 9. Śruba mocująca obudowę Przykładowa instalacja 1. Napęd zamontowany po lewej stronie 2. Napęd zamontowany po prawej stronie 3. Lampa sygnalizacyjna 4. Antena 5. Urządzenie sterujące 6. Fotokomórki 7. Kolumna pod fotokomórki 8. Odbój 9. Studzienka rozdzielcza 10. Centrala sterująca Str. 4 - Kod instrukcji: FA00290-IT - wer. 1-11/2015 - Came S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia.

OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI Instalacja musi być przeprowadzona zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi przez wykwalifikowany personel. Kontrole wstępne Przed przystąpieniem do instalacji należy: sprawdzić, czy konstrukcja bramy jest wystarczająco solidna, zawiasy sprawne i czy nie ma tarcia pomiędzy stałymi a ruchomymi częściami; sprawdzić, czy wymiar C nie przekracza wartości przedstawionej w odpowiedniej tabeli; sprawdzić, czy obecny jest mechaniczny ogranicznik położeń krańcowych, zarówno przy otwieraniu, jak i zamykaniu; sprawdzić, czy miejsce mocowania napędu nie jest narażone na uderzenia i czy powierzchnia mocowania jest solidna; zgodnie z normami technicznymi dotyczącymi instalacji zaopatrzyć sieć zasilania w odpowiedni wyłącznik dwubiegunowy, który umożliwia całkowite odłączenie zasilania w warunkach III kategorii przepięcia (tzn. z rozwarciem styków powyżej 3 mm); zweryfikować, czy ewentualne połączenia wewnątrz obudowy (wykonane dla ciągłości obwodu zabezpieczającego) posiadają dodatkową izolację w stosunku do innych wewnętrznych elementów przewodzących; przygotować odpowiednie rury i korytka kablowe dla przeprowadzenia przewodów elektrycznych w celu ich ochrony przed uszkodzeniami mechanicznymi. Narzędzia i materiały Upewnić się, czy zostały przygotowane wszystkie narzędzia i materiały niezbędne dla bezpiecznego dokonania instalacji, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Na rysunku widoczne są niektóre z narzędzi niezbędnych podczas instalacji. Str. 5 - Kod instrukcji: FA00290-IT - wer. 1-11/2015 - Came S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. Typy przewodów i minimalne grubości Połączenie Typ przewodu Długość przewodu 1 < 15 m 3G x 1,5 mm2 Długość przewodu 15 < 30 m 3G x 2,5 mm2 Zasilanie centrali sterującej 230 V AC Zasilanie silnika 230 V AC H05RN-F 4G x 1,5 mm2 4G x 2,5 mm2 Lampa sygnalizacyjna 2 x 0,5 mm2 Nadajniki fotokomórek 2 x 0,5 mm2 FROR CEI 20-22 Odbiorniki fotokomórek CEI EN 4 x 0,5 mm2 50267-2-1 Urządzenia sterujące i zabezpieczające 2 x 0,5 mm2 Antena RG58 max 10 m Jeżeli długość przewodów różni się od wartości podanych w tabeli, należy określić ich średnicę na podstawie rzeczywistego poboru prądu podłączonych urządzeń oraz zgodnie z zaleceniami normy CEI EN 60204-1. Dla połączeń przewidujących kilka urządzeń na tej samej linii (sekwencyjne), parametry określone w tabeli muszą być zmodyfi kowane w zależności od rzeczywistych wartości poboru prądu i odległości. W sprawie połączenia produktów nieobjętych niniejszymi instrukcjami należy posłużyć się załączoną do nich dokumentacją techniczną.

MONTAŻ Poniższe ilustracje są jedynie przykładowe, ponieważ wymiary oraz przestrzeń mocowania napędu i akcesoriów zmieniają się w zależności od rzeczywistych rozmiarów. Wybór najodpowiedniejszego rozwiązania będzie zależał od instalatora systemu. Rysunki odnoszą się do montażu napędu po lewej stronie. Instalacja prawostronna napędu musi być wykonana symetrycznie. Montaż peszli Przygotować puszki połączeniowe i peszle niezbędne dla dokonania połączeń przewodów odchodzących ze studzienki rozdzielczej. Liczba peszli jest uzależniona od rodzaju instalacji i od przewidzianych akcesoriów. Mocowanie wsporników Ustalić punkt mocowania wspornika na bramie i wspornika na słupie, przestrzegając wartości widocznych w tabeli. Wspornik do mocowania na słupie Wymiary (mm) KR300 - KR302 - KR310 - KR312 Kąt otwierania skrzydła ( ) A B C MAKS. E 90 130 130 60 910 120 130 110 50 910 KR510 - KR512 Kąt otwierania skrzydła ( ) A B C MAKS. E 90 200 200 120 1310 130 200 140 70 1310 Im większy kąt otwierania skrzydła, tym większa będzie prędkość otwierania, a mniejsza siła ciągu napędu. Im mniejszy kąt otwierania skrzydła, tym mniejsza będzie prędkość otwierania, a większa siła ciągu napędu. E Wspornik do mocowania na bramie Str. 6 - Kod instrukcji: FA00290-IT - wer. 1-11/2015 - Came S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia.

Połączyć i zespawać obie części wspornika do mocowania na słupie. Przymocować wspornik w ustalonym punkcie przy pomocy odpowiednich kołków i śrub. Jeśli słup jest metalowy, przyspawać wspornik. Wspornik bramy przyspawać do skrzydła, przestrzegając wysokości przedstawionych w tabeli. Str. 7 - Kod instrukcji: FA00290-IT - wer. 1-11/2015 - Came S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. W przypadku skrzydeł niemetalowych należy połączyć i zespawać obie części wspornika oraz przymocować je odpowiednimi śrubami.

Mocowanie napędu Nasmarować tulejkę i włożyć ją do jednego z otworów wspornika zamocowanego na słupie (wspornik ten posiada otwory umożliwiające zmianę kąta otwierania bramy). Przymocować przegub do wspornika słupa za pomocą śruby i nakrętki. Otworzyć skrzydło, włożyć czop do otworu wspornika bramy i zamocować go przy pomocy znajdującej się w zestawie podkładki i nakrętki. Podłączenie do centrali sterującej Uwaga! Przed przystąpieniem do prac na centrali sterującej należy odłączyć napięcie sieciowe wraz z akumulatorami, jeśli są obecne. Napęd 230 V AC zainstalowany po lewej stronie (widok od wewnątrz), znajdujący się na skrzydle zamykającym się jako pierwsze. ZA3N - ZA3P Napęd 230 V AC zainstalowany po prawej stronie (widok od wewnątrz), znajdujący się na skrzydle zamykającym się jako drugie. W V U W V U Str. 8 - Kod instrukcji: FA00290-IT - wer. 1-11/2015 - Came S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia.

Ustawianie położeń krańcowych Przed przystąpieniem do ustalenia położeń krańcowych należy zdjąć obudowę poprzez poluzowanie śruby mocującej. Mikrowyłączniki krańcowe umieszczone są na obu końcach napędu w strefie odpowiedzialnej za ruch. Str. 9 - Kod instrukcji: FA00290-IT - wer. 1-11/2015 - Came S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. Przy zamykaniu Wysprzęglić napęd. Doprowadzić skrzydło do krańcowej pozycji zamykania. Wydać polecenie zamykania (2-4) i obracać pręt gwintowany w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż do momentu zadziałania mikrowyłącznika zamykania powodującego zatrzymanie napędu. Pozostawić poluzowaną nakrętkę pręta gwintowanego. Wykonać tę samą procedurę dla napędu zamontowanego po prawej stronie.

Przy otwieraniu Wysprzęglić napęd. Otworzyć skrzydło do pożądanego położenia krańcowego. Wydać polecenie otwierania (2-3) i obracać pręt gwintowany w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż do momentu zadziałania mikrowyłącznika otwierania powodującego zatrzymanie napędu. Pozostawić poluzowaną nakrętkę pręta gwintowanego. Wykonać tę samą procedurę dla napędu zamontowanego po prawej stronie. INSTALACJA I PODŁĄCZENIA DLA BRAMY OTWIERAJĄCEJ SIĘ NA ZEWNĄTRZ B A Mocowanie wsporników Pobrać wymiary A i B (przestrzegając wartości przedstawionych w tabeli), aby ustalić punkt mocowania wspornika słupa zintegrowanego ze wspornikiem pomocniczym (niedołączony do zestawu). Wymiary (mm) KR300 - KR302 - KR310 Kąt otwierania skrzydła ( ) A B E 90 130 130 910 KR510 - KR512 Kąt otwierania skrzydła ( ) A B E 90 200 200 1310 Str. 10 - Kod instrukcji: FA00290-IT - wer. 1-11/2015 - Came S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia.

Połączyć i zespawać wspornik pomocniczy ze wspornikiem do mocowania na słupie, a następnie przymocować wspornik pomocniczy do słupa. Otworzyć bramę do 90, przyspawać lub przymocować odpowiednimi śrubami wspornik bramy (przestrzegając znajdującej się w tabeli odległości E). Str. 11 - Kod instrukcji: FA00290-IT - wer. 1-11/2015 - Came S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. E Przymocować napęd do wsporników śrubami i podkładkami dołączonymi do wyposażenia.

Podłączenie do centrali sterującej Uwaga! Przed przystąpieniem do prac na centrali sterującej należy odłączyć napięcie sieciowe wraz z akumulatorami, jeśli są obecne. Napęd 230 V AC zainstalowany po lewej stronie (widok od wewnątrz), znajdujący się na skrzydle zamykającym się jako pierwsze. Napęd 230 V AC zainstalowany po prawej stronie (widok od wewnątrz), znajdujący się na skrzydle zamykającym się jako drugie. ZA3N - ZA3P W V U W V U Ustawianie położeń krańcowych Wykonać uważnie opisane uprzednio czynności. Do ustalania punktu położenia krańcowego przy otwieraniu użyć pręta gwintowanego. Do ustalania punktu położenia krańcowego przy zamykaniu użyć pręta gwintowanego. Str. 12 - Kod instrukcji: FA00290-IT - wer. 1-11/2015 - Came S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia.

OPERACJE KOŃCOWE Przystąpić do operacji końcowych wyłącznie po wykonaniu połączeń i uruchomieniu urządzenia. Założyć obudowę i przymocować ją za pomocą śruby mocującej. Str. 13 - Kod instrukcji: FA00290-IT - wer. 1-11/2015 - Came S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. WYSPRZĘGLANIE NAPĘDU Czynność musi odbywać się przy odłączonym napięciu. Ręczne wysprzęglanie napędu, w przypadku problemów mechanicznych lub przy nieprawidłowym wyważeniu bramy, może spowodować jej nieprzewidziany i niekontrolowany ruch. WYSPRZĘGLENIE ZASPRZĘGLENIE 90 90

319S63PL PL CENTRALA STERUJĄCA DO SIŁOWNIKÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 230 V SERIA Z INSTRUKCJE INSTALACJI ZF1N Polski PL

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS INSTALACJI UWAGA: NIEPRAWIDŁOWO WYKONANA INSTALACJA MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE SZKODY. NALEŻY PRZESTRZEGAĆ WSZYSTKICH ZALECEŃ DOTYCZĄCYCH INSTALACJI "NINIEJSZE INSTRUKCJE SĄ PRZEZNACZONE DLA AUTORYZOWANYCH INSTALATORÓW LUB WYKWALIFIKOWANEGO PERSONELU" 1 Znaczenie symboli Ten symbol oznacza akapity, które należy uważnie przeczytać. Ten symbol oznacza akapity dotyczące bezpieczeństwa. Ten symbol oznacza uwagi, które należy przekazać użytkownikowi. POLSKI 2 Przeznaczenie i zakres użytkowania 2.1 Przeznaczenie Centrala sterująca ZF1N została zaprojektowana do sterowania automatyką do bram skrzydłowych ATI, FERNI, FAST, KRONO, zasilanych napięciem 230 V. Każdy sposób instalacji i użytkowania inny, niż opisany w niniejszych instrukcjach jest niedozwolony. 2.2 Zakres zastosowania Całkowita moc podłączonego siłownika nie może przekraczać 320 W. 3 Normy Cancelli Automatici jest zakładem posiadającym certyfikat odnośnie systemu zarządzania jakością zakładową ISO 9001 oraz zarządzania środowiskiem ISO 14001. Zakład Came projektuje i produkuje całkowicie we Włoszech. Produkt będący przedmiotem niniejszych instrukcji jest zgodny z następującymi przepisami prawnymi: patrz deklaracja zgodności. 4 Opis Wyrób w całości zaprojektowany i wyprodukowany przez Cancelli Automatici S.p.A. Zasilanie 230 V AC podane na zaciski L1 i L2. Wejście do centrali jest chronione przez bezpiecznik 5 A podczas, gdy bezpiecznik 3.15 A jest odpowiedzialny za ochronę niskonapięciowych sterowań (24 V). Uwaga! Całkowita moc akcesoriów (24 V) nie może przekraczać 20 W. Wszystkie obwody są chronione przez bezpieczniki szybkie, patrz tabela. Centrala oferuje użytkownikowi sterowanie i korzystanie z następujących funkcji: - automatyczne zamykanie po wydaniu polecenia otwierania; - sterowanie w trybie TOTMAN (operator obecny); Dostępne sterowania: - otwieranie/zamykanie; - STOP. Interwencja fotokomórek po wykryciu przeszkody może spowodować: - ponowne otwarcie, jeżeli trwała faza zamykania bramy; - STOP. Regulacje: - czas automatycznego zamykania; - czas opóźnienia zamknięcia przez siłownik nr 2; - czas pracy. Do centrali można podłączyć także: - elektrozamek 12 V; - lampę sygnalizującą otwartą bramę. DANE TECHNICZNE Zasilanie 230 V - 50/60 Hz Maksymalny pobór mocy 320 W Pobór prądu w stanie spoczynku 40 ma Maksymalny pobór mocy dla 20 W akcesoriów zasilanych napięciem 24V Klasa izolacji obwodów Materiał obudowy ABS Stopień ochrony obudowy IP54 Temperatura robocza - 20 / + 55 C TABELA BEZPIECZNIKÓW obwód: bezpiecznik: Płyta elektroniczna (zasilanie sieciowe) 5 A Urządzenia sterujące i akcesoria 3.15 A Str. 2 - Kod instrukcji: 319S63 wers. 2.0 11/2011 cancelli automatici s.p.a. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony cancelli automatici s.p.a.

4.1 Wymiary zewnętrzne obudowy centrali Str. 3 - Kod instrukcji: 319S63 wers. 2.0 11/2011 cancelli automatici s.p.a. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony cancelli automatici s.p.a. 4.2 Widok elektroniki 1. Kostki podłączeniowe 2. Bezpiecznik sieciowy 5 A 3. Bezpiecznik akcesoriów 3.15 A 4. Przyciski zapamiętywania kodu radiowego "PROG" 5. Regulacja opóźnienia siłownika nr 2 przy zamykaniu 6. Regulator czasu pracy 7. Regulator czasu zamykania automatycznego 8. Przełącznik funkcji 9. Gniazdo karty częstotliwości 10. Dioda LED 11. Ogranicznik momentu silnika 12. Transformator Uwaga! Przed wykonaniem jakichkolwiek prac na urządzeniu, odłączyć zasilanie sieciowe oraz baterie awaryjne (jeśli obecne). 12 2 3 4 5 6 11 7 8 9 10 Podłączyć przewody odchodzące z płyty do gniazd na kondensatorze. 1 POLSKI

5 Instalacja 5.1 Czynności przed instalacją POLSKI Przed przystąpieniem do instalacji jest konieczne: Zweryfikować, czy powierzchnia montażu centrali znajduje się w miejscu chronionym od wstrząsów czy uderzeń, czy punkty mocowania są solidne i czy montaż odbywa się przy użyciu elementów odpowiednich (śruby, kołki, itp.) do powierzchni. Zaopatrzyć się w odpowiedni wyłącznik dwubiegunowy z rozwarciem styków powyżej 3 mm, dla umożliwienia odłączenia zasilania Zweryfikować, czy ewentualne połączenia wewnątrz obudowy (wykonane dla ciągłości obwodu zabezpieczającego) posiadają dodatkową izolację w stosunku do innych wewnętrznych elementów przewodzących.. Przygotować odpowiednie rury i korytka kablowe dla przeprowadzenia przewodów elektrycznych dla ochrony przed uszkodzeniami mechanicznymi. 5.2 Narzędzia i materiały Upewnić się, czy zostały przygotowane wszystkie narzędzia i materiały niezbędne dla bezpiecznego wykonania instalacji, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Oto kilka przykładów. 5.3 Mocowanie i montaż obudowy 1) Przymocować podstawę centrali w zabezpieczonym miejscu, zaleca się stosować śruby o maksymalnej średnicy 6 mm z łbem płaskim o nacięciu krzyżowym. 3) Po dokonaniu regulacji i ustawień przymocować pokrywę przy pomocy śrub dołączonych do produktu. 2) Wykonać otwory w podłożu przez otwory przygotowane fabrycznie i włożyć dławice z rurami karbowanymi do przeprowadzenia przewodów elektrycznych. N.B.: otwory zaznaczone fabrycznie mają różne średnice: 23, 29 i 37 mm. Uważać, aby nie uszkodzić karty elektronicznej wewnątrz centrali!! Str. 4 - Kod instrukcji: 319S63 wers. 2.0 11/2011 cancelli automatici s.p.a. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony cancelli automatici s.p.a.

6 Schematy podłączenia urządzeń Siłownik Siłownik nr 1 opóźnienie przy otwieraniu Siłownik nr 2 opóźnienie przy zamykaniu FERNI FERNI FAST FAST Str. 5 - Kod instrukcji: 319S63 wers. 2.0 11/2011 cancelli automatici s.p.a. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony cancelli automatici s.p.a. KRONO Zasilanie L1 L2 Zasilanie centrali sterującej 230 V AC. 50/60 Hz ATI UVWXY E C1 7 2 1 11 10ESES KRONO ATI Podłączenie elektrozamka (12 V - 15 W maks.) 11 10E Zaciski do zasilania akcesoriów napięciem 24 V AC. Maksymalna dozwolona moc: 20 W POLSKI

Urządzenia sygnalizacyjne Lampa sygnalizacyjna (Obciążalność styku: 230 V AC - 25 W maks.) Miga w trakcie otwierania i zamykania bramy. POLSKI Lampa kontrolna otwartej bramy (Obciążalność styku: 24 V - 3 W max.) Sygnalizuje pozycję otwartej bramy, gaśnie, gdy brama jest zamknięta. Urządzenia zabezpieczające C1 = Styk (N.C.) ponowne otwieranie w fazie zamykania - Wejście dla urządzeń zabezpieczających takich jak, fotokomórki, listwy bezpieczeństwa i innych urządzeń zgodnych z wymogami norm EN 12978. W trakcie zamykania automatyki otwarcie styku powoduje odwrócenie ruchu, aż do całkowitego otwarcia bramy. Jeżeli nie będzie używany, zewrzeć styk 2-C1. jeśli nie używany C1 = Styk (N.C.) ponowne otwieranie w fazie zamykania RX RX UVWXY E DIR 5 C1 7 2 1 11 10ESES Delta-S 5 C1 7 2 1 11 10ESES Delta 5 C1 7 2 1 11 10ESES TX TX Str. 6 - Kod instrukcji: 319S63 wers. 2.0 11/2011 cancelli automatici s.p.a. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony cancelli automatici s.p.a.

Urządzenia sterujące Przycisk stop (styk N.C.) - Przycisk zatrzymywania bramy z wykluczeniem cyklu zamykania automatycznego, aby przywrócić ruch skrzydeł, nacisnąć przycisk sterowania lub przycisk pilota. Jeżeli nie będzie używany, zewrzeć styk 1-2. jeśli nie używany Str. 7 - Kod instrukcji: 319S63 wers. 2.0 11/2011 cancelli automatici s.p.a. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony cancelli automatici s.p.a. Przełącznik kluczowy i/lub przycisk do wydawania poleceń (styk N.O.) - Polecenia otwierania i zamykania są wydawane przez naciśnięcie przycisku lub przez obrócenia kluczy w przełączniku. 7 Wybór funkcji PROG PROG 1 2 2 1 ON OFF 1 ON - Aktywowana funkcja automatycznego zamykania; (1 OFF-dezaktywowana) 2 ON - Otwieranie-stop-zamykanie-stop za pomocą przycisku (2-7) oraz pilotem aktywowane; 2 OFF - Otwieranie-zamykanie za pomocą przycisku (2-7) oraz pilotem aktywowane; 8 Regulacje T.L. T.R.2M T.L.A 1 2 5 C1 7 2 1 11 10ESES Regulator T.R.2M. = Regulacja czasu opóźnienia siłownika nr 2 od min. 1 sekundy do maks. 10 sekund. Regulator T.L. = Regulacja czasu pracy od minimum 15 sekund do maksimum 120 sekund. (Uwaga: regulując minimalny czas pracy, aktywuje się funkcję TOTMAN). Regulator T.L.A. = Regulacja czasu pracy od minimum 0 sekund do maksimum 120 sekund. ON OFF POLSKI

9 Ogranicznik momentu silnika W celu zmiany momentu silnika, przemieścić łącznik faston (z przewodem czarnego koloru) w jedną z 4 pozycji; 1 min. - 4 maks. POLSKI L1TL2TCT 0 12 24 L2T1 2 3 4 L1T 0 12 24 10 Kodowanie dekodera radiowego Antena Piloty Podłączyć przewód RG58 anteny do odpowiednich zacisków. ATOMO AT01 AT02 AT04 patrz instrukcje znajdujące się w opakowaniu karty częstotliwości AF43SR Str. 8 - Kod instrukcji: 319S63 wers. 2.0 11/2011 cancelli automatici s.p.a. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony cancelli automatici s.p.a.

TOUCH TCH 4024 TCH 4048 patrz instrukcje na opakowaniu TOP TOP-432A TOP-434A TOP-302A TOP-304A TOP TOP-432NA TOP-434NA TOP-862NA TOP 864NA TOP-432S Str. 9 - Kod instrukcji: 319S63 wers. 2.0 11/2011 cancelli automatici s.p.a. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony cancelli automatici s.p.a. TWIN TWIN 2 TWIN 4 Karta częstotliwości TOP TAM TAM T432 T434 T438 TAM-432SA Tylko dla kart AF43S / AF43SM: - ustawić zworę, jak to widoczne na ilustracji, w zależności od serii stosowanego pilota. 2 1 Częstotliwość MHz TFM T132 T134 T138 T152 T154 T158 Wpiąć kartę radiową do gniazda na płycie elektronicznej TYLKO PO ODŁĄCZENIU NAPIĘCIA (i po wyjęciu baterii, jeżeli są obecne). N.B.: Płyta elektroniczna rozpoznaje kartę częstotliwości jedynie w chwili podania zasilenia. Karta częstotliwości Karta radiowa "AF" Seria pilotów FM 26.995 AF130 TFM FM 30.900 AF150 TFM AM 26.995 AF26 TOP AM 30.900 AF30 TOP AM 433.92 AF43S / AF43SM TAM / TOP AM 433.92 +AF43TW TWIN (KeyBlock) AM 433.92 AF43SR ATOMO AM 40.685 AF40 TOUCH AM 863.35 AF868 TOP POLSKI

Kodowanie pilotów 1) Trzymać wciśnięty przycisk "PROG" na płycie (miga dioda LED sygnalizacyjna). POLSKI PROG 1 2 Karta częstotliwości AF 1 2 Migający LED 2) Kod jest przesyłany przy pomocy przycisku pilota, a dioda LED pozostanie zapalona, sygnalizując wprowadzenie kodu do pamięci. PROG Karta częstotliwości AF N.B.: w przypadku późniejszej zmiany kodu, wykonać ten sam zestaw czynności. Dioda LED świeci stałym światłem Str. 10 - Kod instrukcji: 319S63 wers. 2.0 11/2011 cancelli automatici s.p.a. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony cancelli automatici s.p.a.