Karta Praktycznego Stosowania 1806 Polnisch Silikat-Innenfarbe ELF 1806 Niskoemisyjna, bez rozpuszczalników i plastyfikatorów, głęboki mat, odporność na ścieranie na mokro klasy 3, odpowiednia dla alergików, biała lub kolorowa Właściwości Niskoemisyjna, bez rozpuszczalników i plastyfikatorów, wysokiej jakości farba dyspersyjno-silikatowa zgodna z normą DIN 18363. Bez środków konserwujących i bez substancji powodujących fogging. Standardowy kolor: biały, odpowiednia dla alergików zgodnie z certyfikatem nr 3.2-2046/01. Wysoce dyfuzyjna; odpowiada klasie I według normy DIN EN ISO 7783. O słabym zapachu i łatwej obróbce. Łączenie z podłożem pod wpływem krzemianowania. Zakres zastosowania Do wykonywania wysokiej klasy powłok wewnętrznych na ścianach i sufitach, np. na tynkach wewnętrznych, betonie i ścianach z piaskowca. W szczególności nadaje się do mineralnych podłoży ze zdolnością do krzemianowania. Ponadto w kombinacji z raufazą można stosować jako kompletną, przebadaną strukturę powłok Odpowiednią dla alergików. Opis produktu Standardowy kolor: 0095 biały Barwiona maszynowo w System barwienia Brillux na wiele innych kolorów *. * Kolory w systemie barwienia Brillux nie zostały przetestowane pod kątem tolerancji przez alergików. Kolory hipoalergiczne barwić Vitamix 9018. Produkt bazowy: szkło wodne potasowe ze stabilizatorami organicznymi Udział organiczny: < 5% zgodnie z normą DIN 18363, 2.4.1.1 Gęstość: ok. 1,5 g/cm³ Wartość ph: ok. 11 Klasyfikacja wg EN 13300: - Odporność na ścieranie na mokro: klasa 3 - Współczynnik kontrastu: klasa 1 przy 7 m²/l - Połysk: głęboki mat - Maksymalna wielkość ziaren: drobne Reakcja na ogień: A2 s1,d0 zgodnie z DIN EN 13501-1 ( nicht brennbar (niepalna)) W systemie z masą szpachlową Briplast zgodnie z raportem klasyfikacji nr 230010838-3 Przepuszczalność pary wodnej: równoważna dyfuzyjnie grubość powietrza: S d (H 2 O) < 0,03 m, odpowiada klasie I wysoka przepuszczalność pary wodnej według normy DIN EN ISO 7783 Gęstość przepływu wilgotności: V 2000 g/m 2 d Opakowania: 0095 biały: 5 l, 10 l 15 l System barwienia: 5 l, 15 Stosowanie Rozcieńczanie W razie potrzeby rozcieńczyć wodą. Barwienie Możliwość barwienia z wykorzystaniem środka Vitamix 9018, maksymalnie do 25%. Prosimy uwzględnić rozjaśnienie koloru po wyschnięciu farby. Kompatybilność Do mieszania jedynie z materiałami wyszczególnionymi w tej karcie praktycznego stosowania. Aplikacja Przed obróbką dokładnie wymieszać mieszadłem elektrycznym. Silikat-Innenfarbe ELF 1806 można nakładać pędzlem, wałkiem lub w ramach aplikacji natryskowej airless. Stan: 06.03.2018 Strona 1 z 5
Wydajność Ok. 130 150 ml/m² na jedną powłokę. Dokładne wartości zużycia można ustalić wykonując próbkę na danym obiekcie. Temperatura aplikacji Nie stosować przy temperaturach powietrza i obiektu poniżej +8 C. Czyszczenie narzędzi Czyścić wodą natychmiast po użyciu. Schnięcie (+20 C, 65 % wilg. wzgl.) Powłoka sucha powierzchniowo i gotowa do dalszej obróbki po ok. 4 6 godzinach. Końcowe krzemionowanie po kilku dniach. W przypadku niższych temperatur i/lub większej wilgotności powietrza należy uwzględnić dłuższy czas schnięcia. Przechowywanie W chłodnym miejscu, chronić przed mrozem. Szczelnie zamykać napoczęte opakowania. Deklaracja Wskazówki Nie wdychać mgiełki natryskowej. Klasa szkodliwości dla wody WGK 1, zgodnie z klasyfikacją VwVwS. Kod produktu BSW40. Obowiązują dane zamieszczone w aktualnej karcie charakterystyki produktu Dane do aplikacji metodą natrysku airless Otwór dyszy Kąt natrysku Ciśnienie (bar) Rozcieńczanie cale mm 0,021 0,027 0,53 0,69 40 80 ok. 150 ok. 5% Przebieg prac Wstępne przygotowanie podłoża Podłoże musi być twarde, suche, czyste, nośne i wolne od wykwitów, warstw o spieczonej strukturze, substancji antyadhezyjnych, substancji powodujących korozję lub innych powłok osłabiających przyczepność. Skontrolować istniejące powłoki pod kątem ich zdatności, nośności i przyczepności. Uszkodzone i nieodpowiednie powłoki należy całkowicie usunąć i poddać utylizacji zgodnie z przepisami. Powierzchnie pokryte farbą klejową należy dokładnie umyć. Odpowiednio zafluatować wypełnienia naprawcze, a w przypadku powłok kolorowych całe powierzchnie. W razie potrzeby nałożyć na powierzchnię podkład gruntujący lub/i warstwę pośrednią. Patrz także przepisy VOB, część C, DIN 18363, ust. 3. Strona 2 z 5
Podłoże Warstwa gruntująca Warstwa pośrednia podłoża o zwykłej chłonności, np. tynk wewnętrzny (kategoria wytrzymałości na ściskanie CS I CS IV) nieuszkodzone, matowe powłoki z farb dyspersyjnych Raufaza Brillux 31, 51 i 71 3) silnie chłonne podłoża, np. porowaty, wewnętrzny tynk piaskowy (kategoria wytrzymałości na ściskanie CS I CS IV), beton, ściany z piaskowca, nieuszkodzone powłoki z farb silikatowych powłoki z farb dyspersyjnych z połyskiem Tynk gipsowy w zależności od odporności na ściskanie 4), płyty gipsowo-kartonowe, płyty gipsowe 1 2x mokre na wilgotne podkład Silikat-Grund ELF 1803 i woda w proporcji mieszania 1:1 Haftgrund ELF 3720 Wand-Primer ELF 3729 lub Wand-Primer grob ELF 3728 5) Farba Silikat-Innenfarbe ELF 1806, w razie potrzeby rozcieńczona wodą W zależności od potrzeby Farba Silikat- Innenfarbe ELF 1806, w razie potrzeby rozcieńczona wodą Warstwa nawierzchniowa Silikat-Innenfarbe ELF 1806 1) Kolory w systemie barwienia Brillux oraz powłoki systemowe z wykorzystaniem podanych preparatów gruntujących i Silikat-Streichfüller ELF 3639 nie zostały przetestowane pod kątem tolerancji przez alergików. 2) Jeśli wymagane są wypełniające lub nadające strukturę właściwości, zastosować wypełniacz Silikat- Streichfüller ELF 3639 jako powłokę pośrednią. 3) Produkt posiada atest TÜV w przypadku wykorzystania w kompletnym układzie warstw w połączeniu z raufazą Brillux Raufaser Odpowiednia dla alergików. 4) Minimalna odporność na ściskanie > 2,0 N/mm² (klasa odporności na ściskanie B1-B7). 5) Miękkie tynki gipsowe i masy szpachlowe należy w razie potrzeby uprzednio utwardzić preparatem Lacryl Tiefgrund ELF 595 lub Tiefgrund 545. Strona 3 z 5
Wskazówki Osłona powierzchni Starannie zakryć otoczenie powlekanych powierzchni, w szczególności szkło, klinkier i kamień naturalny. Obróbka pęknięć i ubytków Po zagruntowaniu powierzchni zaszpachlować na równo z powierzchnią rysy i zagłębienia przy pomocy mieszanki farby silikatowej i piasku kwarcowego. Ponownie zagruntować miejsca szpachlowania. Zatynkować większe uszkodzenia w podłożu. Szpachlowanie szorstkich powierzchni W razie potrzeby przed przystąpieniem do nakładania powłok farby lekko wygładzić szorstkie powierzchnie, wykorzystując np. Mineral- Handspachtel leicht 1886. Reakcja z podłożem W przypadku powłok renowacyjnych na powłokach wodnych, z uwagi na oddziaływanie wilgoci mogą w rzadkich sytuacjach uaktywnić się istniejące w podłożu substancje uczulające. Dlatego zalecamy wykonanie próbki i sprawdzenie, czy występują reakcje tego rodzaju. Powłoki na tynkach gipsowych W przypadku tynków gipsowych o silnej chłonności nie zawsze można uzyskać wystarczające utwardzenie. Dla miarodajnej oceny zalecamy sprawdzenie przyczepności kompletnej struktury powłok za pomocą testu odrywania taśmą klejącą (taśma tesa 4334). Ewentualnie należy wykonać gruntowanie za pomocą środka głęboko gruntującego. Odbarwienia płyt gipsowokartonowych W przypadku niebezpieczeństwa powstania przebarwień na niemalowanych płytach gipsowo-kartonowych należy wykonać dodatkową powłokę izolującą. W zależności od sytuacji i warunków danego obiektu należy w tym celu zastosować specjalneprodukty np. Aqualoma ELF 202, Isogrund 924 lub CreaGlas 2K- PU-Finish 3471. W celu dokładnego określenia przydatności produktu należy wykonać próbki powłok na większej ilości płyt z uwzględnieniem fug i miejsc zpachlowanych. Gipsowe masy szpachlowe na płytach gipsowo-kartonowych Gipsowe masy szpachlowe zalecane przez producentów płyt gipsowo-kartonowych mogą wykazywać wyjątkową wrażliwość na działanie wilgoci, która może prowadzić do pęcznienia, tworzenia się pęcherzy, a nawet pękania (patrz instrukcja Szpachlowanie płyt gipsowych, jakości powierzchniowe wydana przez Federalny Związek Przemysłu Gipsowego i Budowlanych Wyrobów Gipsowych). Dlatego też należy zagwarantować szybkie schnięcie dzięki zapewnieniu dostatecznej wentylacji i odpowiedniej temperatury. Kompatybilność z substancjami uszczelniającymi W przypadku nakładania powłok z substancji uszczelniających, np. akrylowej masy uszczelniającej, mogą powstać rysy w powłoce farby ze względu na zwiększoną elastyczność. Ponadto może dojść do powstania odbarwień powłoki. Ze względu na dużą liczbę dostępnych na rynku systemów uszczelniania należy we własnym zakresie przeprowadzić próbkę aplikacji powłoki pod kątem jej obróbki i przyczepności. Miejsca naprawy Miejsca naprawy powierzchni mogą się mniej lub bardziej silnie odznaczać w zależności od warunków danego obiektu. Zgodnie z instrukcją BFS nr 25, punkt 4.2.2.1, Ustęp e jest to nieuniknione. Cienie na powierzchni po wyschnięciu Ze względu na chemiczny proces wiązania, w przypadku niekorzystnych warunków obiektu w połączeniu z np. nierównomierną chłonnością podłoża, zróżnicowaną wilgotnością podłoża i występującą alkalicznością lub obecnością substancji zawartych w podłożu, mogą wystąpić cienie w kolorze lub na powierzchni. Takie miejsca nie stanowią wady techniczno-funkcjonalnej i dlatego nie podlegają reklamacji. Strona 4 z 5
Zastosowanie w przypadku oświetlenia z boku Na gładkich powierzchniach o szczególnych warunkach oświetleniowych (oświetlenie z boku) zalecamy zastosowanie specjalnych farb dyspersyjnych do wnętrz, takich jak Glemalux ELF 1000 lub Superlux ELF 3000. Ochrona powierzchni w przypadku intensywnych kolorów W celu zwiększenia wytrzymałości powierzchni i ograniczenia tzw. efektu pisania" w przypadku matowych powłok w intensywnych kolorach zaleca się zastosowanie farby Vetrolux ELF 3100 jako powłoki pośredniej i nawierzchniowej. Szczegółowe informacje o właściwościach i zastosowaniu zamieszczone zostały w karcie technicznej farby Vetrolux ELF 3100. Dalsze dane Uwzględnić dalsze dane z instrukcji technicznych produktów, które mają być zastosowane. Uwaga Niniejsza instrukcja techniczna basuje na intensywnych pracach na rozwojem produktów oraz na wieloletnim doświadczeniu w praktyce. Instrukcja ta została opracowana z uwzględnieniem niemieckich ustaw, norm, przepisów i wytycznych. Jest ona tłumaczeniem wersji niemieckiej. Jej zawartość nie świadczy o żadnym stosunku prawnym. Wykonawca/kupujący nie jest zwolniony ze sprawdzenia przydatności i możliwości użycia naszych produktów na własną odpowiedzialność dla przewidzianego zastosowania. Poza tym obowiązują nasze Ogólne warunki handlowe. Z chwilą ukazania się nowego wydania niniejszej instrukcji technicznej dotychczasowe dane tracą ważność. Aktualna wersja jest dostępna w internecie. Brillux Polska Sp. z o.o. ul. Santocka 39 71-083 Szczecin POLSKA tel. +48 91 88157-00 faks +48 91 88157-15 info@brillux.pl www.brillux.pl Strona 5 z 5