Oczyszczacz powietrza Clean Air Optima HEPA UV. CA-506 z jonizatorem

Podobne dokumenty
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Specyfikacja techniczna:

Oczyszczacz powietrza

P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Jonio Design. Oczyszczacz Powietrza. Filtr HEPA Filtr z aktywnym węglem ionizer

Oczyszczacz powietrza + nawilżacz 2 w 1 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P400

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi WELLTEC APH225. Oczyszczacz powietrza. v.1.02

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

Instrukcja obsługi AP GO ODDYCHAJ SWOBODNIE CZYSTYM POWIETRZEM. Oczyszczacz powietrza

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Oczyszczacz powietrza samochodowy. Philips GoPure Compact 100 AirMax INSTRUKCJA OBSŁUGI. Produkt nr

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

Autoryzowany Dystrybutor. ul. Krakowska Bielsko Biała Tel: ,

Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

P400 MANUAL READ AND SAFE THESE INSTRUCTIONS

BULDAIR. Purificateur d air multi-niveaux Oczyszczacz z jonizatorem powietrza NOTICE D UTILISATION INSTRUKCJA OBSŁUGI. Le bien air chez soi

Oczyszczacz powietrza WINIX HR m2 Filtr HEPA

Logo BRM (A1) PANTONE 185 C PANTONE 1795 C PANTONE 656 C

OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9500

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Oczyszczacz powietrza

Zobacz najnowszą wersję instrukcji oczyszczacza powietrza na

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

FILTR POWIETRZA ANION & HEPA SYSTEM MODEL HM68801RC

Instrukcja obsługi GRILL R-256

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Spis treści. Zobacz najnowszą wersję instrukcji oczyszczacza powietrza na

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

Instrukcja obsługi OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9600

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P500

Szklany czajnik z regulacją temperatury

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI TF300. Stołowy pochłaniacz oparów

Instrukcja obsługi OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9400 Fresh Air

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877

Przenośny wentylator (2w1)

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem

Instrukcja obsługi. v_1_01

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

Oczyszczacz powietrza iair 868F

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Instrukcja obsługi Oczyszczacz powietrza z funkcją jonizacji i filtrem antybakteryjnym MM-706 ILMAA

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Instrukcja użytkowania

Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Kompresor programowalny Nr produktu

Instrukcja obsługi WELLTEC APH420H. Oczyszczacz powietrza z funkcją nawilżania. v.1.03

Instrukcja obsługi WELLTEC APH800D. Oczyszczacz powietrza. v.1.03

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Instrukcja obsługi. Oczyszczacz powietrza ODDYCHAJ SWOBODNIE CZYSTYM POWIETRZEM AP200W. 99,9% skuteczność redukcji PM2,5. v_1_00

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )

Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9190

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

OCZYSZCZACZ POWIETRZA AP 8300 (KJ180)

DXAPV3N Oczyszczacz Powietrza

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.

MINI PIEKARNIK R-2148

Jonio Professional. Oczyszczacz powietrza Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Transkrypt:

Oczyszczacz powietrza Clean Air Optima HEPA UV CA-506 z jonizatorem Instrukcja obsługi Przed użyciem oczyszczacza powietrza należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Prawa autorskie: Clean Air Optima 1

Wprowadzenie Firma Clean Air Optima pragnie podziękować za zakup tego wyjątkowego oczyszczacza powietrza opracowanego przy użyciu technologii wysokiej jakości. Żyjemy w czasach, gdy zanieczyszczenie powietrza, wirusy i cząstki stałe wydają się być nieuniknionym zagrożeniem dla naszego zdrowia. Firma Clean Air Optima oferuje oczyszczacz powietrza, który stanowi skuteczną i atrakcyjną cenowo odpowiedź na to zagrożenie. W naszym nowym oczyszczaczu powietrza połączono kilka technologii w celu odfiltrowywania drobin kurzu i cząstek biologicznych z powietrza. Urządzenie eliminuje organizmy jednokomórkowe, a także wirusy i bakterie unoszące się w powietrzu przy użyciu światła UV-C oraz oczyszcza powietrze z niepożądanych i szkodliwych cząstek. 2

Schemat techniczny i komponenty urządzenia CA-506 3

Przed rozpoczęciem użytkowania Właściwości W oczyszczaczu Clean Air Optima CA-506 użyto technologii filtrowania 6-poziomowego. Oczyszczacz jest w 100% bezozonowy. Filtr wstępny z węglem aktywnym Filtr wstępny wyłapuje duże cząstki: kłaczki, włosy i łupież zwierząt domowych. Węgiel aktywny neutralizuje dym, chemikalia, gazy i zapachy oraz zapobiega rozwojowi bakterii, wirusów i pleśni. Filtr wstępny z węglem aktywnym przedłuża trwałość filtra TRUE HEPA. Kombinacja filtrów Oryginalny filtr True HEPA + Pet Pure Treatment: Filtr True HEPA wyłapuje 99,97% wszystkich unoszących się w powietrzu cząstek stałych i alergenów, takich jak łupież zwierzęcy, roztocza, pyłki, bakterie i wirusy o wielkości >0,3 mikrona. Filtr Pet Pure Treatment (PPT) jest powłoką filtracyjną, do której dodano substancję przeciwdrobnoustrojową, aby zapobiec rozwojowi pleśni i bakterii powodujących nieprzyjemne zapachy na powierzchni filtra. Światło UV-C w połączeniu z dwutlenkiem tytanu Technologia światła UV-C w połączeniu z dwutlenkiem tytanu (TiO²) umożliwia eliminowanie bakterii i wirusów unoszących się w powietrzu. TiO² jest aktywowany światłem UV-C, aby zneutralizować molekuły zapachowe wygenerowane podczas palenia, gotowania i przez zwierzęta domowe. Jonizator Ten wysokowydajny jonizator wytwarza ponad 6 000 000 jonów ujemnych / cm³ (znanych jako witaminy powietrza ) w celu oczyszczania i odświeżania powietrza w pomieszczeniach. Urządzenie oczyszcza powietrze z kurzu, dymu papierosowego, pyłków, pleśni i szkodliwych gazów. 4

Ostrzeżenie Wykonaj następujące czynności, aby zminimalizować ryzyko odniesienia obrażeń ciała, na przykład spowodowanych porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem. 1. Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku w pomieszczeniach. 2. Gdy urządzenie nie jest użytkowane albo podczas czyszczenia jego wewnętrznych lub zewnętrznych części, należy odłączyć wtyczkę. 3. Użytkowanie, konserwowanie i czyszczenie urządzenia należy realizować zgodnie z zaleceniami w niniejszej instrukcji obsługi. 4. Gdy widoczne są uszkodzenia przewodu zasilającego, lampy UV lub urządzenia, nie należy ich użytkować. W przypadku uszkodzenia urządzenia nie należy naprawiać go samodzielnie. 5. Wloty i wyloty powietrza powinny być zawsze odsłonięte. Należy usuwać kurz, włosy i inne zabrudzenia blokujące przepływ powietrza. 6. Należy trzymać włosy, ubrania, biżuterię i palce z dala od wlotów i wylotów powietrza. 7. Nie należy przetykać ostrych przedmiotów przez kratki, ponieważ może to spowodować usterki lub porażenie prądem. 8. Nie należy użytkować urządzenia w pomieszczeniach, w których przechowywane są łatwopalne ciecze lub gazy, w pobliżu źródeł ciepła lub w bardzo wilgotnych pomieszczeniach, takich jak łazienka. 9. Urządzenie może być dotykane tylko suchymi rękami. 10. Należy zwracać uwagę na uszkodzenia przewodu elektrycznego. Nigdy nie należy ciągnąć urządzenia za przewód. 11. Urządzenie przeznaczone do utylizacji należy przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów. Należy uniemożliwić dzieciom otwieranie urządzenia. Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci mogą używać tego urządzenia tylko pod nadzorem osoby dorosłej. 12. Lampa UV-C w urządzeniu wytwarza promieniowanie UV-C, które może być szkodliwe dla skóry i oczu w przypadku wystawienia na bezpośredni kontakt. Nigdy nie należy patrzeć bezpośrednio na lampę UV-C oraz zbliżać twarzy do kratki z przodu lub z tyłu. Nigdy nie należy używać lampy do innych celów. 5

Użytkowanie Umiejscowienie 1. Wyjmij oczyszczacz powietrza i filtr z opakowania, a następnie umieść filtr w urządzeniu. Uwaga: należy zwrócić uwagę na oznaczenie kierunku na filtrze, aby prawidłowo go umieścić. 2. Ustaw urządzenie na solidnej, poziomej i płaskiej powierzchni. 3. Urządzenie należy umieścić w odległości przynajmniej 30 cm od ścian i mebli, aby uzyskać odpowiedni przepływ powietrza. 4. Upewnij się, że przedni wylot powietrza urządzenia nie jest skierowany w stronę pobliskiej ściany lub mebla. Upewnij się, że wloty i wyloty powietrza nie są zablokowane. 5. Umieść wtyczkę w gniazdku elektrycznym. 6. Nigdy nie należy ciągnąć urządzenia za luźne elementy. Działanie 1. Upewnij się, że filtry są umieszczone prawidłowo i wszystkie komponenty są zatrzaśnięte. 2. Użyj przycisku ON/OFF na urządzeniu, aby je włączyć/wyłączyć. 3. Użyj przycisku MODE, aby wybrać poziom oczyszczania od 1 do 5. 1 = niski, 5 = wysoki. Włączone kontrolki będą wskazywać wybrany poziom. Wybierz odpowiednie ustawienie w zależności od wielkości pomieszczenia i poziomu zanieczyszczenia powietrza. Jeżeli umieścisz oczyszczacz powietrza w mniejszym pomieszczeniu, na przykład w sypialni, poziom 1 jest wystarczający. 4. Naciśnij przycisk TIMER, aby ustawić automatyczne wyłączenie po upłynięciu 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 lub 8 godzin. Wybrana liczba godzin jest wskazana na wyświetlaczu urządzenia. 5. Naciśnij przycisk UV, aby włączyć/wyłączyć lampę UV. Sprawdzona technologia Technologia sterylizacji UV jest stosowana od ponad pięćdziesiąt lat. Udowodniono, że może ona znacznie zmniejszyć ilość bakterii i substancji zanieczyszczających w powietrzu. Trwałość Niezwykle efektywna lampa UV musi być wymieniona dopiero po 8000 godzinach pracy. Jeżeli korzystasz z lampy UV przez całą dobę, możesz użytkować ją przez 12 miesięcy. Lampę UV można łatwo wymienić. 6

Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie zewnętrznej części urządzenia 1. Wyłącz urządzenie i odłącz wtyczkę. 2. Wyczyść urządzenie z kurzu i brudu przy użyciu nawilżonej miękkiej szmatki. 3. Zachowaj ostrożność, aby do urządzenia nie przedostała się woda. Wymiana filtrów Oczyszczacz powietrza Clean Air Optima CA-506 jest wyposażony w monitor filtrów, który wskazuje konieczność ich wymiany. Gdy nadejdzie czas wymiany, oczyszczacz powietrza wyemituje 30-sekundowy sygnał dźwiękowy, a następnie zostanie włączona kontrolka HEPA RESET. Filtry należy wymienić zgodnie z poniższymi instrukcjami. Uruchom ponownie oczyszczacz powietrza, wykonując resetowanie: po wymianie filtrów naciśnij końcówką długopisu pole RESET HEPA na panelu sterowania, aby uruchomić ponownie system. 1. Wyłącz urządzenie i odłącz wtyczkę. 2. Naciśnij przycisk zwalniający i zdejmij tylną pokrywę. 3. Wyjmij zużyty filtr wstępny z węglem aktywnym. 4. Wyjmij zużyty filtr HEPA z urządzenia. 5. Rozpakuj nowe filtry. 6. Umieść filtr HEPA w oczyszczaczu (zwróć uwagę na oznaczenie kierunku na filtrze). 7. Umieść filtr z węglem aktywnym w tylnej części urządzenia. 8. Włóż tylną pokrywę i dociśnij w celu zatrzaśnięcia. 7

W zależności od warunków użytkowania trwałość filtra HEPA wynosi około 6 8 miesięcy, a trwałość filtra wstępnego z węglem aktywnym wynosi 12 miesięcy. Czyszczenie filtrów: Najlepszy efekt osiąga się, czyszcząc filtry raz w miesiącu. Jeżeli powietrze w pomieszczeniu jest bardzo zanieczyszczone, może być konieczne częstsze czyszczenie. Filtr wstępny z węglem aktywnym i filtr HEPA należy czyścić przy użyciu szczotki lub odkurzacza. W ten sposób większe cząstki kurzu, takie jak kłaczki, włosy i łupież zwierząt domowych, mogą zostać usunięte z filtra. Oznaki zużytych filtrów: zwiększony hałas, zredukowany przepływ powietrza, zatkane filtry, coraz bardziej odczuwalne nieprzyjemne zapachy. Gdy filtr HEPA zmieni kolor z białego na szary lub czarny, należy go wymienić. Jeżeli filtr HEPA pozostaje biały, nie trzeba go wymieniać. Ostrzeżenie! Nigdy nie należy zwilżać filtra HEPA wodą ani płukać go. Sposób zamawiania filtrów: Skontaktuj się z działem obsługi klienta Clean Air Optima pod numerem telefonu + 31(0) 742670145 lub odwiedź nasz sklep internetowy: https://www.cleanairoptima.com 8

Wymiana lampy UV-C Oczyszczacz powietrza Clean Air Optima CA-506 jest wyposażony w system monitorowania trwałości lampy UV, który wskazuje konieczność jej wymiany. Gdy lampa wymaga wymiany, oczyszczacz wyemituje 30-sekundowy sygnał dźwiękowy, a następnie zacznie migać kontrolka UV LED na wyświetlaczu. Wykonaj poniższe instrukcje, aby wymienić lampę UV. Zrestartuj urządzenie oczyszczające powietrze: przytrzymaj przycisk UV przez 30 sekund na panelu sterowania, aby ponownie uruchomić system monitorowania trwałości lampy UV. 9

10

Rozwiązywanie problemów Usterka Urządzenie nie działa Urządzenie wyłącza się Brak cyrkulacji powietrza Nasilony hałas Długie piszczenie Rozwiązanie Upewnij się, że urządzenie jest podłączone Upewnij się, że urządzenie jest podłączone, a gniazdko jest pod napięciem Sprawdź, czy filtr HEPA jest prawidłowo zamontowany w urządzeniu Sprawdź, czy pokrywa tylna jest zatrzaśnięta Odłącz urządzenie od zasilania. Sprawdź, czy filtr wstępny z węglem aktywnym i filtr HEPA są czyste. W razie konieczności należy je wymienić Upewnij się, że filtry są czyste. W razie konieczności należy je wymienić. Konieczna jest wymiana filtrów patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja Specyfikacja Idealny do pomieszczeń o powierzchni do 60 m² / kubaturze do 150 m³ Certyfikat AHAM dla pomieszczeń o powierzchni do 20,4 m² Maksymalny współczynnik CADR: 131 cfm (pyłki) 6-poziomowa technologia filtrowania, 100% bezozonowa Sprawność filtra True HEPA: >99,97% wszystkich cząstek stałych o wielkości 3 mikronów lub większej Powierzchnia filtra True HEPA: 0.75 m² Filtr True HEPA z powłoką PTT (Pet Pure Treatment) Długość fali: UVC 254 nm Spektrum UVC: >12 µw/cm² (w odległości 1 m) Wydajność wentylatora: ~220 m³/godz. Poziom hałasu wentylatora: ok. 38 db(a) (niskie obroty), 60 db(a) (wysokie obroty) 5 poziomów prędkości Funkcja odliczania czasu do 8 godzin Napięcie: 220 240 V AC / 50 Hz Maksymalny pobór mocy: 48 W Oczyszczanie, wzbogacanie i odświeżanie powietrza w pomieszczeniu za pomocą 6 000 000 jonów ujemnych / cm³ Cyfrowy panel sterowania Wymiary: 25,6 x 17,0 x 55 cm Kolor ciemnoszary / srebrnoszary Waga: 4 kg 11

Spektrum filtrowania Kurz / roztocza / pierze ptaków, bakterie, zarazki / wirusy, pyłki i inne alergeny, pleśń, zarodniki pleśni, dym papierosowy, chemikalia i lotne związki organiczne, a także zapachy. Co oznacza HEPA? HEPA (ang. High Efficiency Particulate Air) to wysokiej skuteczności filtr cząstek powietrza. Filtry HEPA to najbardziej skuteczne filtry dostępne na rynku. Filtry HEPA firmy Clean Air Optima wychwytują 99,97% wszystkich cząstek stałych o wielkości 3 mikronów lub większych z powietrza przechodzącego przez filtr. Co oznacza CADR? CADR (ang. Clean Air Delivery Rate) oznacza ilość oczyszczonego powietrza (mierzoną w stopach sześciennych na minutę, CFM), którą oczyszczacz powietrza może dostarczyć do pomieszczenia. Wysoki współczynnik CADR oznacza wysoką wydajność dostarczania oczyszczonego i czystego powietrza do pomieszczenia. CADR: 112+ (dym papierosowy) CADR: 131 (kurz) CADR: 123 (pyłki) Co to jest AHAM? AHAM (Association of Home Appliance Manufacturers) to niezależna organizacja, która sprawdza wyniki testów urządzeń gospodarstwa domowego, takich jak oczyszczacze powietrza. Organizacja AHAM działa w USA i zapewnia klientom certyfikaty potwierdzające niezależną weryfikację wskaźnika dostarczania czystego powietrza (CADR) i jego zgodność z normą ANSI / AHAM -1 Metoda pomiaru wydajności przenośnych oczyszczaczy powietrza. Poproś lokalnego dystrybutora lub lokalny samorząd o aktualne informacje dotyczące utylizacji opakowania i urządzenia. 12

Obsługa serwisowa CERTYFIKAT GWARANCJI DLA oczyszczacza powietrza Clean Air Optima CA-506 HEPA UV z jonizatorem Data zakupu: Imię i nazwisko klienta:. Adres:. Telefon:.. E-mail:. Nazwa sprzedawcy:. Adres:.. 1. Niniejszy certyfikat gwarancji należy wypełnić w całości. Należy przesłać go wraz z fakturą i urządzeniem w oryginalnym opakowaniu do lokalnego dystrybutora, pokrywając koszty przesyłki. Ponadto należy uiścić odpowiednią opłatę za przesyłkę zwrotną. 2. Prosimy o załączenie krótkiego opisu uszkodzenia, usterki lub nieprawidłowego działania oraz okoliczności, w których pojawiły się te problemy. Urządzenie Clean Air Optima CA-506 jest poddawane rygorystycznym testom przed wysłaniem z fabryki. Jeżeli w okresie 1 roku od daty zakupu produkt nie będzie działać zgodnie ze specyfikacją z powodu wad fabrycznych, nabywca ma prawo do bezpłatnej naprawy lub wymiany części po przedstawieniu niniejszej gwarancji (pod warunkiem, że wadliwe działanie lub uszkodzenie urządzenia i/lub jego części wystąpiły w normalnych warunkach użytkowych). Zakres gwarancji: Wszystkie części wadliwe pod względem materiałowym i wykonawczym. Okres gwarancji: 1 rok od daty zakupu. Czynności gwarancyjne: Naprawa lub wymiana wadliwych części. Wyjątki: Regularna wymiana filtrów i lampy UV-C. Inne warunki Postanowienia niniejszej gwarancji zastępują wszelkie inne pisemne gwarancje, wyraźne lub dorozumiane, pisemne lub ustne, w tym gwarancje wartości handlowej lub przydatności do określonego celu. Maksymalna odpowiedzialność producenta nie przekracza rzeczywistej ceny zakupu produktu. W żadnym wypadku producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody szczególne, przypadkowe, wynikowe lub pośrednie. Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad powstałych w wyniku niewłaściwego lub nieuzasadnionego użytkowania lub konserwacji, wadliwego montażu, wypadku, katastrof naturalnych, niewłaściwego pakowania oraz nieumiejętnych manipulacji, zmian lub modyfikacji, które nie zostały przez nas zatwierdzone. Niniejsza gwarancja jest nieważna w przypadku usunięcia lub uszkodzenia etykiety z numerem seryjnym. 13

14