A R T F A C T Drewno. Wood. stoły z litego drewna solid wood table solidny dębowy blat robust table top furniture subtelnym dekorem oak

Podobne dokumenty
Studio. Polski English

PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU. Made in Poland PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984

Vievien. Kolekcja / Collection Prestigeline Model zastrzeżony / Reserved model

Desjo. Model zastrzeżony / Reserved model. Kolekcja / Collection Trendline 2017

Classic. Polski English

Sypialnie, Jadalnie, Gabinety

Model zastrzeżony / Reserved model

BOGFRAN home.

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA LUBLIN TEL/FAX interoffice@poczta.onet.

BOGFRAN home _BOGFRANHOME_UZUPELNIENIE.indd :21:39

» meble gabinetowe. executive furniture systems

KOLOR COLOUR. MATERIAŁ MATERIAL dziki dąb, pozyskiwany w Karpatach wild oak, obtained in the Carpathian

DYWANY RĘCZNIE WYKONANE

SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI

Design: Ronald Straubel

Kolekcja / Collection. provance

SYSTEM PROWANSJA SYSTEM PROWANSJA

CLASSIC. system: pokój dzienny / living room MEBLE POKOJOWE / SITTING ROOM FURNITURE CLASSIC

ROSSO. system: pokój dzienny / living room MEBLE POKOJOWE / SITTING ROOM FURNITURE ROSSO

NEW ITEMS 2018 NOWA KOLEKCJA FA SPORTSWEAR also means modern styling, fashionable cuts and functional solutions.

Stoły. Neptun 1 + Saturn 101. Sunny 1 + Meris NEPTUN 1

KATALOG ALTUS OFFICE FACTORY

Z-BOX» MEBLE GABINETOWE» EXECUTIVE FURNITURE

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

SIDE AND COFFEE TABLES

Exclusive Gl a m o u r In t e r e s t i n g Tr e n d y

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

igreen producentem mebli miejskich.

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

SYSTEMY RECEPCYJNE. KOKO Design: Tomasz Augustyniak. PRADERA Design: Ronald Straubel. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT

TORINO Jest wyjątkowym połączeniem elegancji i nowoczesnego designu, podkreślonych w każdym detalu. Masywne komody, witryny, szafki wiszące i stojące

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

LIGO RESSO SENSI

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik


Omega. Model zastrzeżony / Reserved model. Kolekcja / Collection Trendline 2017

ONTARIO. Kolekcja z odrobiną jesionowej magii A collection with a tad of ash tree magic. Design by Andrzej Lęckoś

"ARTEX" Artur Makiola Wodzisław Śląski Ul. B.Chrobrego 15a. tel/fax tel.kom

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r

Stół Regolo. 100% Made in Italy. Może być używany w wersji zamkniętej lub otwartej na dowolnej wysokości It can be used open or closed, at any height

Cantare. Anna Krysiak Design

Kośne Hamry Poronin tel: (+48) FAX: (+48)

KONFERENCYJNE. Design: PDT

FORMAT. Design: R&S Activa

FORMAT. Design: R&S Activa

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Stoły i stoliki TABLES AND COFFEE TABLES. Furniture

NEW COLLECTION. Nowe kolekcje 25 x 75. NPD News 2015

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort

Meble gabinetowe Executive furniture

NIN-BIT. kolekcja / collection JAFRA. kolekcja NIN-BIT. collection NIN-BIT KAS 2317 LUSTRO / MIRROR ST 2380 KRZESŁO / CHAIR

Model zastrzeżony / Reserved model

Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax kom / krakow@azco.

SENSI K1H CHROM 2P SENSI K1H CHROM SENSI K1H CHROM SENSI K1H CHROM 2P SENSI K1H CHROM 4

ARIZ ARIZ 550 V CHROM ARIZ 550 V CHROM ARIZ 560 V CHROM

January 1st, Canvas Prints including Stretching. What We Use

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

COFFEE TABLE/BENCH LEGS NOGI DO STOLIKOW KAWOWYCH TABLE LEGS NOGI DO STOŁÓW TABLE BASES PODSTAWY DO STOŁÓW

katalog małej architektury small architecture catalogue

Design: Piotr Kuchciński

Stół okrągły TOM drewno lite metal pod wymiar

prawdziwa natura w Twoim salonie

Warszawa, Śródmieście, Drewniana PLN PLN / m²

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

October, UpDown Design: Hilary Birkbeck

piękno kocha precyzję produkujemy w Polsce projektujemy i wykonujemy meble na wymiar wnosimy, montujemy i ustawiamy w pokoju

Drewniane meble każdemu pomieszczeniu nadadzą magiczną aurę. Są szlachetne, solidne, znane oraz doceniane od lat, a przede wszystkim ponadczasowe.

Model zastrzeżony / Reserved model. dąb antyczny / antique oak

sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Stoły, stoliki, wieszaki

SAMBA + krzesła SYLWEK 4 / + SYLWEK 4 chairs

ELF. system: pokój młodzieżowy / teenagers room MEBLE MŁODZIEŻOWE / YOUTH ROOM FURNITURE ELF

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

TEEN NOWOŚĆ / NOVELTY

Loft. Kolekcja Loft to niezwykle nowoczesny system utrzymany w jasnej stylistyce. Pozwala na nieograniczone

Model zastrzeżony / Reserved model

Warszawa Ochota, ul. Kaliska

HOTELOWY I HOTEL I ROOM I

publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Sun Xenon Xenon Net

STOŁY/ TABLES LEGENDA/ LEGEND

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Hover MyTurn Sofa October Vancouver Lite Oto SoftBox UpDown Wall In Wyspa Seven

Meble Doktór. Katalog produktowy.

Ligo Resso Sensi

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

BL AC K BLACK &WHITE

K I M JESTEŚMY? DL A K OGO?

Poczuj inspirację, stwórz z nami swoje meble

Urządzasz świat po swojemu. You arrange your world your way.

Sypialnie, Jadalnie, Gabinety

Design: Tomasz Augustyniak

action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Stoły, stoliki, wieszaki

D L A K O G O? KAMERALNYCH KAWIARNI. MINIMALISTYCZNYCH RESTAURACJI. NOWOCZEŚNIE ARANŻOWANYCH KNAJPEK, BARÓW, PUBÓW I SLOW FOOD ÓW.

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Transkrypt:

CATALOGUE KATALOG

ART FACT Drewno. Naturalne. Trwałe. Zdrowe. Ciepłe. Użyteczne. Kojarzy się jak najlepiej. Jesteśmy jego pasjonatami. Dlatego w dobór surowca i jego obróbkę wkładamy całe serce. Nasze meble tworzymy z troską o najmniejszy szczegół. W oparciu o sztukę łączenia nowoczesnych trendów z uniwersalnym designem oraz tradycyjny kunszt rzemieślniczy mistrzów stolarstwa. Wood. Natural, durable, healthy, useful, warm, evoking good feelings. It is our passion; therefore we put all our heart into selecting and working with the right materials. Our furniture is made with great attention to the smallest details. We practice the art of combining modern trends with universal design and those traditional craftsmanship skills cultivated by master joiners. Rdzeń każdej linii produktowej stanowią stoły z litego drewna, a rdzeń każdego stołu solidny, najczęściej dębowy blat. Czasami urozmaicamy go subtelnym dekorem, innym razem zupełnie rezygnujemy z ingerencji w surowe piękno drewna. Podparcie blatu ze stali, aluminium lub drewna pozwala dodatkowo na dostosowanie mebla do indywidualnych preferencji klienta oraz stylu i klimatu wnętrza. Uzupełnienie kolekcji stołów stanowią stoliki i ławki. Every product line is centred around a solid wood table, while the heart of each table is a robust table top, most frequently from oak. We often make it stand out by adding a subtle pattern, although on occasion we prefer not to tamper with the raw beauty of the wood. The supports, either from wood, steel or aluminium, also enable us to tailor the table to suit your particular preferences as well as the style and atmosphere of the interior. Our dining tables are also complemented by an assortment of coffee tables and benches of various sizes. ART&FACT / 2 ART&FACT / 3

VECTOR Solidny płat drewna, zarysowany artystycznym pazurem w formie odwzorowania rzutu podparcia na blacie. A robust piece of wood featuring an artistic pattern depicting the table s supports. W subtelnym dekorze i symetrycznej konstrukcji pobrzmiewają z oddali echa stylu art deco. Z drugiej strony design mebli jest na tyle uniwersalny, że pozwala bez trudu wkomponować je w nowoczesne czy minimalistyczne wnętrza. The subtle embellishments and symmetrical structure are reminiscent of the art deco style. The design is universal enough to easily find a place in both modern and minimalist interiors. Kształt blatów wychodzi naprzeciw zwolennikom zarówno prostych jak i łagodnie zaokrąglonych linii, a podcięta powierzchnia siedziska ławki dba o komfort użytkowników. Stół VECTOR, dedykowany z założenia do wnętrz mieszkalnych, doskonale sprawdzi się także w gabinetach i salach konferencyjnych. The shape of the table tops is sure to please both those who prefer straight and rounded lines, while the surface of the bench seat ensures that it is comfortable to use. The VECTOR table is intended for the home, but is also a great fit for offices and conference rooms. VECTOR / 4 VECTOR / 5

VECTOR R Stół jadalniany / Dining table 220x100 / h=76 Blat: dąb czerwony naturalny Wstawki: dąb czarny / orzech Podparcie: aluminium / stal Standardowym wykończeniem powierzchni blatu jest olejowanie. Na życzenie klienta można zastosować wybarwienie w innym kolorze. Table top: natural red oak Fittings: black oak / walnut Support: aluminium / steel Standard tabletop finish oiled. Additional colours available upon request. VECTOR R Ławka do siedzenia / Bench 160x42 / h=45 VECTOR / 6 VECTOR / 7

VECTOR O Stół jadalniany / Dining table 200x90 / h=76 Blat: dąb czerwony naturalny Wstawki: dąb czarny / orzech Podparcie: aluminium / stal Standardowym wykończeniem powierzchni blatu jest olejowanie. Na życzenie klienta można zastosować wybarwienie w innym kolorze. Table top: natural red oak Fittings: black oak / walnut Support: aluminium / steel Standard tabletop finish oiled. Additional colours available upon request. VECTOR C Stolik pomocniczy / Auxiliary table Φ=49 / h=55 VECTOR / 8 VECTOR / 9

SUPER NOVA W tej linii drewno obsadzono zarówno w roli głównej (blat) jak i drugoplanowej (podparcie). Okrągły blat w połączeniu z nieco fantazyjnym kształtem nogi stanowi udaną przeciwwagę dla naturalnego ciężaru drewna. W projekcie konsekwentnie powtórzono pomysł przeniesienia rzutu podparcia na blat tym razem w formie efektownej, centralnie wyeksponowanej gwiazdy. Here wood plays both the main character (the table top) and the supporting cast (the legs). The round table top, combined with the bold shape of the legs, acts as a pleasant counterweight for the natural weight of wood. This design is consistent, in that it repeats the idea of adorning the upper surface with a pattern reminiscent of the table s legs, but this time in the form of a visually-impressive star located at its centre. Propozycja warta rozważenia, jeśli do nowo urządzanego wnętrza poszukujemy mebla z charakterem lub chcielibyśmy, aby nasz salon czy jadalnia otrzymały nowe życie. Stół SUPER NOVA doskonale urozmaici zarówno wnętrza klasyczne jak i nowoczesne. It is a piece worth considering if furniture with a strong presence is what you seek, or if you want to breathe new life into a tired living or dining room. The SUPER NOVA table is a great addition for both classic and modern interiors. SUPER NOWA / 10 SUPER NOWA / 11

CIRCLE - L Stół jadalniany / Dining table Φ=150 / h=74 Blat: dąb czerwony naturalny Wstawki: mosiądz Podparcie: dąb czerwony Standardowym wykończeniem powierzchni blatu jest olejowanie. Na życzenie klienta można zastosować wybarwienie w innym kolorze. Table top: natural red oak Fittings: brass Support: red oak Standard tabletop finish oiled. Additional colours available upon request. CIRCLE - S Stolik pomocniczy / Auxiliary table Φ=40 / h=50,5 CIRCLE - M Stolik kawowy / Coffee table Φ=100 / h=38 SUPER NOWA / 12 SUPER NOWA / 13

unique furniture objects

+48 502 350 005 kontakt@artandfact.pl www.artandfact.pl