book2-43/08 - PL.

Podobne dokumenty
DA

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

Plus ŻELAZKO ZL-5030, 5516, 5518 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Żelazko z generatorem pary

ŻELAZKO PAROWE R-379

ŻELAZKO PAROWE R-387

Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE R-347

Żelazko parowe podróżne

ŻELAZKO PAROWE R-391

Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)

Stacja parowa AEG DBS 3350

Skrócona instrukcja obsługi

EPI611 Nr ref. :823195

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

User manual. Always there to help you. GC4500 series

Ważne zalecenia Instrukcja bezpieczeństwa

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Ważne Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości.

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

INSTRUKCJA OBSŁUGI IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji

ŻELAZKO PAROWE BORK IR NWV 3424 BK

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Mini żelazko podróżne

User manual. GC4800 series

Odkurzacz. Nr produktu

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

Always there to help you. GC3500 series. User manual. 9_000_8219_2_DFU Booklet_A6_v1.indd 1 18/07/14 14:06

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

MINI PIEKARNIK R-2148

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

OPIS PRODUKTU WSTĘP OSTRZEŻENIE URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110

PHSI Instruction manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Használati útmutató

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

Instrukcja obsługi czajnika. elektrycznego. Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

DESKA DO PRASOWANIA Z FUNKCJĄ ZASYSANIA, NADMUCHU I PODGRZEWANYM BLATEM ASM 650

MIKSER DO FRAPPE R-4410

INSTRUKCJA OBSŁUGI. jako przedstawiciel Rotondi Group SRL. z siedzibą Via Liberta 35, Settimo Milanese, Włochy

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASI115

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

MIKSER DO FRAPPE R-447

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASI112

GRILL DO RACLETTE R-2740

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7112

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Instrukcja obsługi GRILL R-256

INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1210

2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA PS-100

ROBOT KUCHENNY R-586

Transkrypt:

9 6 7 8 1 2 www.rowenta.com 3 4 5 11394237 book2-43/8 - PL

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA To urządzenie jest zgodne z obowiązującymi regulacjami technicznymi i normami bezpieczeństwa (Zgodność elektromagnetyczna, zgodność z dyrektywą Niskiego napięcia, Ochrony środowiska). Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby (w tym przez dzieci), których zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe są ograniczone, ani przez osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo nadzoruje ich czynności związane z używaniem urządzenia lub udzieliła im wcześniej wskazówek dotyczących jego obsługi.należy dopilnować, aby dzieci nie używały urządzenia do zabawy. Uwaga: przed włączeniem żelazka należy sprawdzić, czy napięcie zasilania sieciowego odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce informacyjnej żelazka. Podłączenie do nieprawidłowego napięcia może spowodować nieodwracalne uszkodzenie żelazka i unieważni gwarancję. Żelazko musi zawsze być podłączone do uziemionego gniazda. Jeżeli używany jest przedłużacz, należy upewnić się, że jego napięcie znamionowe jest prawidłowe. W przypadku korzystania z przedłużacza należy sprawdzić, czy jest dostosowany do mocy wskazanej na tabliczce informacyjnej żelazka. Jeżeli przewód elektryczny zostanie uszkodzony, należy go natychmiast wymienić w Autoryzowanym Punkcie Serwisowym, aby uniknąć niebezpieczeństwa. Nie należy używać urządzenia, jeśli spadło, nosi wyraźne oznaki uszkodzenia, jest nieszczelne lub nie funkcjonuje prawidłowo. Nie wolno rozmontowywać urządzenia; sprawdzanie należy zlecać w Autoryzowanym Punkcie Serwisowym, aby uniknąć zagrożeń. Nie wolno zanurzać żelazka w wodzie! Nie odłączać urządzenia ciągnąc za przewód. Zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda urządzenia: przed napełnianiem lub płukaniem zbiornika, przed czyszczeniem, po każdym użyciu. Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest podłączone do źródła zasilania; jeśli nie stygło przez ok. 1 godzinę. Urządzenie wytwarza parę wodną, która może spowodować oparzenia, zwłaszcza, jeśli prasuje się w narożniku deski do prasowania. Nigdy nie kierować strumienia pary na ludzi lub zwierzęta. Żelazko należy używać i stawiać na stabilnej powierzchni. Gdy żelazko jest odkładane, należy upewnić się, że powierzchnia, na którą się je odstawia, jest stabilna. Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Nieprawidłowe lub niezgodnie z instrukcją stosowanie zwalnia producenta od wszelkiej odpowiedzialności i unieważnia gwarancję. To żelazko podróżne nie jest przeznaczone do codziennego użytku. INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ Bierzmy czynny udzia w ochronie Êrodowiska! Twoje, urzàdzenie jest zbudowane z materia ów, które mogà byç poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi. W tym celu nale y je dostarczyç do wyznaczonego punktu zbiórki.

12V 24V OPIS 1. Przełącznik napięcia (12/24 V) 2. Pokrętło regulacji temperatury 3. Przycisk pary 4. Precyzyjna końcówka 5. Stopa żelazka Microsteam2 6. Zbiornik wody w uchwycie 7. Wlew wody 8. Przycisk uderzenia pary 9. Zwolnienie uchwytu PRZED PRASOWAM Zdjąć naklejkę ze stopy żelazka. Ustawić przełącznik napięcia. Przy pomocy ostrego narzędzia ustawić prawidłowe napięcie żelazka dla danego kraju. Jeżeli wybrano napięcie 12 V, żelazko będzie działać przy napięciu od 1 do 12 V. Jeżeli wybrano napięcie 24 V, żelazko będzie działać przy napięciu od 2 do 24 V. Uwaga! W razie potrzeby sprawdzić, czy używany jest łącznik spełniający wymogi bezpieczeństwa kraju, w którym się przebywa. 12V 24V Ustawić uchwyt w położeniu do prasowania. Nacisnąć przycisk zwalniania z tyłu po boku i unieść uchwyt, aby zablokował się w prawidłowym położeniu. W celu schowania żelazka postępować w taki sam sposób, aby zamknąć uchwyt. PRASOWA Z PARĄ Napełnianie zbiornika wodą. 12V 24V 12V 24V TAK

Żelazko jest przeznaczone do stosowania niefiltrowanej wody z kranu. Ustawianie temperatury 2 min Uwaga! Żelazko wytwarza parę tylko wtedy, gdy pokrętło jest ustawione na odcinek oznaczony kolorem. UŻYWA FUNKCJI UDERZENIA PARY I PIONOWEGO UDERZENIA PARY Do usuwania zagnieceń pionowych. Trzymać żelazko kilka centymetrów od ubrania, aby uniknąć przypalenia delikatnych tkanin. WAŻNE Nigdy nie kierować uderzenia pary na ludzi lub zwierzęta! Do usuwania trudnych zagnieceń. MAX Prasowanie z parą Pok rętło pary ustawione na Temperatura ustawiona na Bawełna Len Uderzenie pary

PRASOWA NA SUCHO Prasowanie na sucho Pok rętło pary ustawione na Temperatura ustawiona na Jedwab, Syntetyczne Wełna Uderzenie pary Temperatura zgodna z ustawieniem Nasza rada: Gdy żelazko jest ustawione na tryb SUCHY, należy zacząć prasowanie od tkanin wymagających niskiej temperatury ( ), następnie przejść do wymagających wyższej ( ). Jeśli pokrętło regulacji temperatury zostało skręcone, należy odczekać ok. jedną minutę, zanim zacznie się ponownie prasować. Jeśli prasowane są tkaniny wykonane z włókien mieszanych: ustawić temperaturę żelazka na poziom odpowiedni dla najdelikatniejszego włókna. KONSERWACJA I PRZECHOWYWA ŻELAZKA Czyszczenie żelazka. 1 min Note

Uwaga! Przed schowaniem żelazka należy upewnić się, że jest zimne. Nie stosować żadnych środków czyszczących lub do usuwania kamienia. WAŻNE Nie owijać przewodu wokół rozgrzanej stopy żelazka. Nie wolno przechowywać żelazka ustawionego na stopie. Przechowywanie żelazka 1 min 11V 24V 12V 24V Problemy i możliwe przyczyny Rozwiązania Żelazko wytwarza mało pary lub wcale jej nie wytwarza Wybrana temperatura jest za niska Pokrętło regulacji pary jest ustwione w położeniu wyłączonym (OFF). W zbiorniku nie ma wody. Ustawić pokrętło regulacji temperatury na Przełączyć pokrętło regulacji pary w położenie włączone (ON). Napełnić zbiornik wodą. Woda kapie z otworów w stopie żelazka. Zbyt często używany był przycisk strumienia pary. Funkcja pary wodnej została użyta, zanim żelazko się dostatecznie rozgrzało. Żelazko było przechowywane z wodą w zbiorniku. Problem nadal występuje. Odczekać kilka sekund pomiędzy użyciem funkcji uderzenia pary. Ustawić termostat w oznaczonym kolorem odcinku pary i odczekać, aż żelazko się rozgrzeje (ok. 2 min.). Przed schowaniem żelazka opróżnić zbiornik i ustawić pokrętło pary w położenie wyłączone (OFF). Zanieść żelazko do Autoryzowanego Punktu Serwisowego.