Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Podobne dokumenty
Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Stojąca lampa podłogowa

Lampa biurkowa. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Lampa biurkowa LED pl

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Lampa LED nad lustro

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Na temat tej instrukcji

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 96228HB43XVIII

Dekoracyjna lampa LED

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Lampa stołowa. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XAF

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91585AB4X5VII

Dekoracyjna lampa LED

Lampa LED montowana na lustrze

Lampa ścienna Retro. Instrukcja montażu 92326HB22XVIII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Symulator telewizora LED

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Lampa wisząca. Instrukcja montażu 91060AB4X4VII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 60487HB21XI

Lampa stojąca zewnętrzna Informacje o produkcie i gwarancja

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII

Lampa stołowa. Wskazówki bezpieczeństwa. Instrukcja użytkowania i gwarancja

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Świeczki choinkowe LED

Lampa wisząca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV

Symulator telewizora LED

Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI

Elektryczny otwieracz do wina

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Składana ładowarka solarna

Zewnętrzna lampa stołowa LED pl

Regał barowy. Instrukcja montażu 98224FV005X07VIII

Lampa wisząca. Widok całego zestawu. Instrukcja montażu. materiały montażowe. uchwyt sufitowy. baldachim. kabel podłączeniowy. oprawka.

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 94521AB0X1VIII

Chronograf. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 96241FV05X02VIII L N

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 56978HB54XAF

Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 82456AS5X5V

Cyfrowy termometr do wina

Na temat tej instrukcji

Lampa pawilonowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Automatyczny zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA

Zewnętrzna lampa stojąca LED

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Świeczki choinkowe LED

Zegarek automatyczny. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Kulista lampa LED. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95327AB3X2VIII

Ładowarka samochodowa USB

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Budzik Darth Vader TM

Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III

Zapasowy akumulator Powerbank

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

Podróżna suszarka do włosów

Torebka z powerbankiem

Świeczki choinkowe LED

Suszarka do włosów. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93549FV01X00VIII

Suszarka do włosów. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 74218AS3X3I1V

Lokówka. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII

Wielofunkcyjny zegarek na rękę

Bezprzewodowy powerbank i ładowarka

Bransoletka z alarmem

Ścienne lusterko kosmetyczne LED

Radiowy zegarek na rękę

Akumulator zapasowy z funkcją ładowania solarnego

Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88628FV05X06VI

Dmuchana figura LED. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 98091AB5X5VIII

Zasłona świetlna LED. Informacje o produkcie. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVII

Miniakumulator zapasowy

Pompka elektryczna. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI

Lustro łazienkowe LED

Solarna lampa na zewnątrz Zając

Zewnętrzna lampa ścienna LED pl

Odbiornik muzyczny Bluetooth

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Automatyczny zegarek na rękę

Suszarka do włosów. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 81809AS2X3V

Miniklawiatura Bluetooth

Zabawka dla kota Roll Ball

Rozgałęziacz samochodowy

Solarny łańcuch świetlny w rozmiarze XL

Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Solarny bukiet z listkami LED

Transkrypt:

Lampa stojąca pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12

Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie w sposób opisany w tej instrukcji, aby uniknąć niezamierzonych obrażeń ciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właścicie la produktu należy przekazać również tę instrukcję. Symbole w niniejszej instrukcji: Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeństwem odniesienia obrażeń ciała. Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeństwem odniesienia obrażeń ciała wskutek porażenia prądem elektrycznym. Hasło NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed możliwy mi ciężkimi obrażeniami ciała i zagrożeniem życia. Hasło OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała i poważnymi stratami materialnymi. Hasło UWAGA ostrzega przed lekkimi obrażeniami ciała lub uszkodzeniami sprzętu. W ten sposób oznaczono informacje uzupełniające. Wskazówki bezpieczeństwa Przeznaczenie Lampa przeznaczona jest do użytku w su - chych pomieszczeniach i nie może być używana na wolnym powietrzu ani w pomieszczeniach wilgotnych. NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie dla dzieci Dzieci nie zdają sobie sprawy z niebezpieczeństw wynikających z nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniami elektrycznymi, dlatego nie mogą mieć dostępu do lampy. Materiały opakowaniowe trzymać z dala od dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym Lampa nie może mieć styczności z wodą lub innymi cieczami, gdyż grozi to porażeniem prądem. Lampę należy podłączać tylko do prawidłowo zainstalowanego gniazdka elektrycznego, którego napięcie jest zgodne z danymi technicznymi lampy. Przed przystąpieniem do wymiany żarówki, czysz - czenia lampy lub w razie wystąpienia zakłóceń podczas pracy lampy należy zawsze wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Przy tym zawsze ciągnąć za wtyczkę, a nie za kabel zasilający. Nie należy używać lampy, jeśli lampa lub kabel zasilający wykazują jakiekolwiek uszkodzenia. Natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Nie wolno wprowadzać żadnych zmian w lampie. Nie wolno również samodzielnie wymieniać kabla zasilającego. Aby uniknąć zagrożeń, należy zlecać wykonanie wszelkich napraw w zakładzie specjalistycznym lub Centrum Serwisu. Kabel ten należy trzymać z dala od źródeł ciepła i ostrych krawędzi. OSTRZEŻENIE przed oparzeniami/pożarem Podczas użycia lampa nagrzewa się w okolicach żarówki. Należy dopilnować, aby nikt nie dotykał gorących części. Przed wymianą żarówki zaczekać, aż lampa ostygnie. Niebezpieczeństwo oparzenia. Zarówno żarówki, jak i lampa mogą podczas użycia nagrzewać się do wysokich temperatur. Nie przykrywać lampy ani w żadnym wypadku nie przewie - szać przez nią żadnych przedmiotów. OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Podczas montażu, demontażu oraz ustawiania lampy należy uważać, aby nie przytrzasnąć sobie palców. Kabel podłączeniowy należy poprowadzić w taki sposób, aby nikt nie mógł się o niego potknąć. UWAGA ryzyko szkód materialnych Przy przenoszeniu lampy należy ją trzymać wyłącz - nie za podstawę. Trzymanie lampy za ramię przegubowe może spowodować, że jej ciężka podstawa odłączy się od ramienia i spadnie na ziemię. Należy używać tylko typu żarówek wyszczególnionego w Danych technicznych lampy. Nie wolno przekraczać maksymalnej dozwolonej mocy żarówki. Pielęgnacja lampy ogranicza się do czyszczenia powierzchni zewnętrznych. Lampę należy czyścić wyłącznie suchą, niestrzępiącą się ściereczką lub miotełką do kurzu.

śruba ustalająca głowica lampy oprawka Widok całego zestawu (zakres dostawy) klosz lampy pierścień oprawki żarówka sprężyna napinająca śruba ustalająca ramię przegubowe śruba sprężyna napinająca nakrętka śruba ustalająca włącznik/ wyłącznik podstawa lampy W zakresie dostawy (nieuwzględnione na rysunku): 1x narzędzie

Przygotowanie do użytkowania 3. Montaż lampy 1. OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Podczas montażu, demontażu oraz ustawiania lampy należy uważać, aby nie przytrzasnąć sobie palców. 4. Zamocować po jednej sprężynie napinającej z przodu oraz z tyłu dolnego ramienia przegubowego. 2. Połączyć najpierw dolne ramię przegubowe z podstawą lampy. Zamocować po jednej sprężynie napinającej z przodu oraz z tyłu górnego ramienia przegubowego. Zabezpieczyć dolny przegub za pomocą dwóch dołączonych śrub i nakrętek patrz powyższy rysunek.

5. Włączanie i wyłączanie lampy 1. Włożyć wtyczkę do gniazdka elektrycznego. 2. Nacisnąć włącznik/wyłącznik, aby włączyć lub wyłączyć lampę. Regulacja lampy 1. W razie potrzeby poluzować śruby ustalające w kie runku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 2. Przestawiając ramię przegubowe i/lub klosz lampy, ustawić lampę w żądanej pozycji, a następnie ponownie dokręcić śruby ustalające w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. 6. Zabezpieczyć górny przegub za pomocą dwóch dołączonych śrub i nakrętek patrz powyższy rysunek. Za pomocą pierścienia mocującego przymocować klosz do głowicy lampy. Wkręcić żarówkę w oprawkę. Żarówka z technologią Step Dimming Dołączona w komplecie żarówka wyposażona jest w technologię Step Dimming. Oznacza to, że funkcja ściemniania wbudowana jest w samą żarówkę, a nie w lampę, w której ta żarówka jest stosowana. Ściemnianie żarówki działa w następujący sposób: 3. Nacisnąć włącznik/wyłącznik, aby włączyć lampę. Żarówka świeci z pełną mocą (100%). 4. W przeciągu 3 sekund nacisnąć dwukrotnie włącznik/wyłącznik, aby wyłączyć i ponownie włączyć lampę. Żarówka świeci teraz w trybie przyciemnionym (50% mocy świecenia). 5. W przeciągu 3 sekund nacisnąć dwukrotnie włącznik/wyłącznik, aby wyłączyć i ponownie włączyć lampę. Żarówka świeci teraz w trybie mocno przyciemnionym (20% mocy świecenia). 6. Ponownie nacisnąć włącznik/wyłącznik, aby wyłączyć lampę. Jeżeli lampa pozostanie wyłączona przez czas dłuższy niż 3 sekundy, wówczas po ponownym włączeniu żarówka będzie świecić znów z pełną mocą (100%).

Wymiana żarówki NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektrycznym Przed przystąpieniem do wymiany żarówki należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. OSTRZEŻENIE przed poparzeniami Podczas użycia lampy żarówka mocno się nagrzewa. Nie należy jej dotykać. Przed przystąpieniem do wymiany żarówki należy odczekać, aż całkowicie ostygnie. UWAGA ryzyko szkód materialnych Należy używać tylko typów żarówek wyszcze gólnionych w rozdziale Dane techniczne. 1. Wyłączyć lampę i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Ewentualnie odczekać, aż lampka ostygnie. 2. Wymienić niesprawną żarówkę na nową. Czyszczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektrycznym Przed przystąpieniem do czyszczenia lampy należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. UWAGA ryzyko szkód materialnych Lampę należy czyścić wyłącznie suchą, niestrzępiącą się ściereczką lub miotełką do kurzu. 1. Wyłączyć lampę i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Odczekać do momentu, aż lampa całkowicie ostygnie. 2. Kurz z klosza lampy usuwać za pomocą miotełki do kurzu. 3. Pozostałe elementy lampy czyścić suchą i miękką szmatką. Dane techniczne Model: 360 165 Napięcie sieciowe: 230 V ~ 50 Hz Moc: 60 W Źródło światła: E27, maks. 60 W w komplecie: 1 x żarówka LED z technologią Step Dimming gwint E27, 9 W Klasa ochrony: II Temperatura otoczenia: od +10 C do +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.pl www.tchibo.pl/instrukcje W ramach doskonalenia produktu za - strze gamy sobie prawo do wprowadza - nia zmian w jego konstrukcji i wyglądzie. Usuwanie odpadów Produkt, jego opakowanie oraz dostarczona żarówka zawierają wartościowe materiały, które powinny zostać przekazane do ponownego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia, które zostały oznaczone tym symbolem, nie mogą być usuwane do zwyk - łych pojemników na odpady domowe! Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do usuwania zużytego sprzętu oddzielnie od odpadów domowych. Informacji na temat punktów zbiórki bezpłatnie przyjmujących zużyty sprzęt udzieli Państwu administracja samorządowa. Zgodnie z przepisami ochrony środowiska zużyte żarówki należy przekazać do punktu zbiórki elektrośmieci.

Gwarancja Udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu. Ten produkt został wyprodukowany zgodnie z naj - nowszą technologią produkcji i poddany precyzyjnej kontroli jakości. Gwarantujemy niezawodność tego produktu. W okresie gwarancji wszystkie wady materia łowe i produkcyjne będą usuwane bezpłatnie. Warunkiem uznania gwarancji jest przedło żenie dowodu zakupu produktu w Tchibo lub u autoryzowanego partnera handlowego Tchibo. Gwarancja obowiązuje na terenie Unii Europejskiej, Szwajcarii oraz Turcji. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad produktu prosimy najpierw o kontakt z Linią Obsługi Klienta. Nasi pracownicy Linii Obsługi Klienta chętnie pomogą i omówią z Państwem dalszy sposób postępowania. Gwarancją nie są objęte szkody powstałe wskutek nie prawidłowej obsłu gi produktu, a także części ulegające zużyciu i materiały eksploatacyjne. Części te można zamówić telefonicznie pod podanym w tej gwarancji numerem telefonu. Naprawy sprzętu niepodlegające gwarancji można zlecić odpłatnie w Centrum Serwisu Tchibo (cena odpowiada naliczanym indywidual nie kosztom własnym). Gwarancja ta nie ogranicza praw wynikających z ustawowej rękojmi. Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Imię i nazwisko Ulica, numer Kod pocztowy, miejscowość Kraj Tel. (w ciągu dnia) Jeżeli usterka nie jest objęta gwarancją: (prosimy zakreślić) Proszę o zwrot artykułu bez naprawy. Proszę o osza cowanie kosztów naprawy, jeżeli przekroczą one kwotę 35 zł.

Numer artykułu: 360 165 Aby uzyskać dodatkowe infor macje o produkcie, zamówić akcesoria lub zapytać o nasz serwis gwarancyjny, prosimy o kontakt telefoniczny z Linią Obsługi Klienta. W przypadku pytań dotyczących naszych produktów prosimy o podanie numeru artykułu. Polska 801 655 113 (z telefonów stacjonarnych opłata jak za połączenia lokalne, z telefonów komórkowych wg taryfy danego operatora) od poniedziałku do niedzieli w godz. 08.00-22.00 e-mail: service@tchibo.pl Numer artykułu: 360 165 Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Opis usterki Data zakupu Data/Podpis