Karta Praktycznego Stosowania 270 Polnisch wodorozcieńczalny, o łagodnym zapachu, wzmocniony PU, na zewnątrz i do wnętrz Właściwości Bezzapachowy, wodorozcieńczalny, dobrze kryjący lakier akrylowy. O jedwabistym połysku, szybko schnący, wzmocniony PU, odporny na sklejanie, wytrzymały, odporny na czyszczenie, przepuszczający parę wodną i o wysokiej światłotrwałości. Odpowiada EN 71-3 Bezpieczeństwo Zabawek, odporny na ślinę i pot. Odpowiada wymaganiom normy EN 13300 Klasie 1 odporności na szorowanie na mokro. Zakres zastosowania Do wykonywania warstw pośrednich i zamykających, na zewnątrz i wewnątrz, np. na drewnie, materiałach drewnianych, cynku, aluminium, żelazie/stali (tylko wewnątrz). Również do malowania kaloryferów (odporność na temperaturę do +80 C) oraz do wykonywania odpornych mechanicznie powłok na małych powierzchniach we wnętrzach, np.: na strukturalnych podłożach takich jak CreaGlas Gewebe, Relief i Raufaza. Opis produktu Standardowy kolor: Wszystkie dane odnośnie kolorów standardowych i wielkości opakowań znajdują się w tabeli na następnej stronie. Stopień połysku: jedwabisty mat Produkt bazowy: dyspersja na bazie kopolimeru akrylanowego LZO: Limit według dyrektywy UE dla tej kategorii produktów (Kat. A/b): 100 g/l (2010). Produkt ten zawiera maks. 100 g/l LZO. Skład: dyspersja na bazie kopolimeru akrylanowego, dwutlenek tytanu, krzemiany, nieorganiczne/organiczne pigmenty (w zależności od koloru), woda, eter glikolu, substancje pomocnicze i konserwanty (benzisothiazolinon i methylisothiazolinon) Gęstość: ca. 1,25 g/cm³ (biały) Opakowania: Patrz tabela strona 2 Stosowanie Rozcieńczenie W razie potrzeby rozcieńczać wodą do ok. 5%, a do malowania natryskiem nawet do 10%. Barwienie Możliwość mieszania wszystkich odcieni kolorystycznych. Kompatybilność Nie mieszać z materiałami innego rodzaju. Aplikacja Lakier Seidenmattlack 270 można nakładać pędzlem, wałkiem lub natryskiem. Do aplikacji pędzlem wykorzystywać pędzle do lakieru z włosiem syntetycznym, np. Okrągłym pędzlem malarskim Uni-Plus 1204 oraz Okrągłym pędzlem malarskim Aqua 1215. Informacje o aplikacji natryskowej zostały zawarte w tabeli na następnej stronie. Wydajność Ok. 110 130 ml/m² na jedną powłokę. Dokładne wartości zużycia można ustalić wykonując próbkę na danym obiekcie. Temperatura aplikacji Nie stosować przy temperaturach powietrza i obiektu poniżej +5 C. Czyszczenie narzędzi Natychmiast po użyciu czyścić wodą z mydłem. Stan: 20.09.2017 Strona 1 z 7
Schnięcie (+20 C, 65 % wilg. wzgl.) Suchy w dotyku po ok. 2 godzinach. Gotowy do dalszej obróbki po ok. 15 godzinach. W przypadku niższych temperatur i/lub większej wilgotności powietrza należy uwzględnić dłuższy czas schnięcia. Kolory standardowe i opakowania Scala Nr. Oznaczenie 375 ml 750 ml 3 l 10 l 0095 biała 09.09.09 RAL 1015 jasna kość słoniowa 03.18.18 RAL 1021 żółty rzepakowy 1) 27.24.27 RAL 3000 ognisty czerwony 1) 60.18.27 RAL 5010 goryczkowo niebieski 84.15.30 RAL 6002 liściasty zielony 81.09.30 RAL 6005 ciemno zielony 75.03.12 RAL 7035 jasny szary 18.09.27 RAL 8011 orzechowy 15.06.30 RAL 8017 czekoladowy 9900 czarny Dodatkowe kolory w systemie barwienia Brillux. Wielkość opakowań w systemie barwienia: 375 ml, 750 ml, 3 l, 10 l. 1) W przypadku tych kolorów zalecamy jako podkład nałożyć farbę kryjącą w zbliżonym kolorze podstawowym (Basecode). Przechowywanie W suchym i chłodnym miejscu, chronić przed mrozem. Szczelnie zamykać napoczęte opakowania. Do utylizacji oddawać jedynie opakowania całkowicie opróżnione z resztek produktu. Płynne resztki materiału oddawać w odpowiednich, wyznaczonych przepisami punktach zbiórki. Deklaracja Klasa szkodliwości dla wody WGK 1, zgodnie z klasyfikacją VwVwS. Kod produktu BSW30. Obowiązujące są dane zamieszczone w aktualnej karcie bezpieczeństwa. Informacje dla osób uczulonych na isothiazolinon pod numerem telefonu +49 251 7188-403. Strona 2 z 7
Dane dot. natrysku Metoda Dysza Dopływ/iloś ć powietrza Ciśnienie/ilość materiału Rozcieńczenie Przejście krzyżowe Niskie ciśnienie 1) żółty Frontend 1) 50 100% Ustawienie pierścienia 6 8 ok. 10 % 1 1½ AirCoat 2) 0,011 Inch ok. 1,0 1,5 bar 100-120 bar nie rozcieńczać 1 Airless 3) 0,008 Inch 180 bar ok. 3 % 1 Dane dla temperatury powierzchni i otoczenia +20 C 1) Dane dotyczą technologii XVLP z wykorzystaniem Wagner FinishControl FC 3500 lub FC 5000. 2) Nasadka natryskowa StandardSpray do wszystkich powszechnie używanych emalii. Dyszę utrzymywać w czystości również podczas aplikacji. Zaschniętą farbę usuwać przy pomocy miękkiej szczoteczki. Przestrzegać wskazówek producenta urządzenia. 3) Dane w oparciu o wykorzystanie dysz AirCoat 11/40 (kaptur zielony lub niebieski), w przypadku np. zastosowania wielkopowierzchniowego również dysza 11/50 przy jednakowych ustawieniach. 4) Dane dotyczą wykorzystania dyszy FineFinish 408 (z uchwytem TradeTip 3 fioletowy). Przebieg prac Wstępne przygotowanie podłoża Podłoże musi być zwarte, suche, czyste, chropowate nośne i wolne od wykwitów, substancji zmniejszających przyczepność. Wilgotność wg. BFS-Merkblatt Nr. 18 nie powinna przekraczać 15 % w przypadku elementów z drewna nie pracującego a 18 % w przepadku elementów z drewna pracującego. Istniejące powłoki zbadać pod względem zgodności, nośności i przyczepności. Powłoki nienośne i niewłaściwe całkowicie usunąć, zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zdrowe powłoki lakiernicze gruntownie przeszlifować. Podczas obróbki oraz podczas usuwania farby np. w procesach szlifowania, opalania itp. może powstawać szkodliwy dla zdrowia pył/opary. Prace należy wykonywać w dobrze wentylowanych miejscach, a w razie potrzeby zadbać o odpowiednie wyposażenie ochronne (ochronę dróg oddechowych). W zależności od potrzeb podłoże, zgruntować lub wykonać warstwę pośrednią. Patrz także VOB Część C, DIN 18363, ustęp 3. Strona 3 z 7
Powłoki na powierzchniach drewnianych na zewnątrz Podłoże Impregnacja 1) Warstwa gruntująca 3) Nie pokryte drewniane elementy, nie pracujące i pracujące w ograniczonym zakresie np.:okna i drzwi, odeskowania, boazerie (np. podbitka) Pokryte zdrowym starym lakierem elementy drewniane, nie pracujące i pracujące w ograniczonym zakresie Holzschutzgrund 250 Do surowego drewna: Holzschutzgrund 250 2) Lacryl Allgrund 246, Isoprimer 243 lub Hydro-PU- XSpray Isoprimer 2243 Warstwa Warstwa 1) Patrz BFS-Merkblatt Nr. 18 dział 6 lub 7.2.1. 2) Przed nałożeniem powłoki gruntującej zagruntować ubytki za pomocą Lacryl Allgrund 246, Isoprimer 243 lub Hydro-PU-XSpray Isoprimer 2243. 3) Aby zapobiec przenikaniu rozpuszczalnych w wodzie substancji przez białe lub jasne powłoki, z zasady należy jako podkład stosować środek gruntujący Isoprimer 243 lub Hydro-PU-XSpray Isoprimer 2243. W przypadku drewna o dużej zawartości substancji czynnych zalecamy nałożenie podwójnej warstwy środka gruntującego. Alternatywnie do Isoprimer powłokę gruntującą można również wykonać za pomocą preparatu gruntującego Impredur Grund 835. Wewnętrzne powłoki na drewnie Podłoże warstwa gruntująca 2) 3) Warstwa Surowe drewno Pokryte zdrowym starym lakierem elementy drewniane Lacryl Allgrund 246, Isoprimer 243 lub Hydro- PU-XSpray Isoprimer 2243 Lacryl Allgrund 246, Isoprimer 243 lub Hydro- PU-XSpray Isoprimer 2243 1) warstwa 1) Przed nałożeniem powłoki gruntującej zagruntować ubytki za pomocą Lacryl Allgrund 246, Isoprimer 243 lub Hydro-PU-XSpray Isoprimer 2243. 2) Aby zapobiec przenikaniu rozpuszczalnych w wodzie substancji przez białe lub jasne powłoki, z zasady należy jako podkład stosować środek gruntujący Isoprimer 243 lub Hydro-PU-XSpray Isoprimer 2243. W przypadku drewna o dużej zawartości substancji czynnych zalecamy nałożenie podwójnej warstwy środka gruntującego. Alternatywnie do Isoprimer powłokę gruntującą można również wykonać za pomocą preparatu gruntującego Impredur Grund 835. 3) W razie potrzeby w pomieszczeniach można po nałożeniu środka gruntującego do zaszpachlowania powierzchni użyć np. szpachli Lackspachtel 518. Strona 4 z 7
Wewnętrzne powłoki na żelazie / stali Podłoże warstwa gruntująca 2) 3) Warstwa Niepokryte żelazo/ stal W zależności od wymogów Haftgrund 850 lub Multigrund 227 warstwa Zagruntowane fabrycznie żelazo / stal Pokryte żelazo / stal zdrowym, nośnym starym lakierem elementy drewniane Lacryl Allgrund 246 1) 1) Przed nałożeniem powłoki gruntującej zagruntować ubytki za pomocą Haftgrund 850 lub Multigrund 227. 2) W razie potrzeby w pomieszczeniach można po nałożeniu środka gruntującego użyć do zaszpachlowania powierzchni np. szpachli Lackspachtel 518. 3) W przypadku powłok CoilCoating, powłok z lakierów dwuskładnikowych i proszkowych zalecamy z zasady stosować preparat gruntujący 2K-Epoxi-Haftgrund 855. Powłoki na cynku, ocynkowanej stali, aluminium, twardym PCV Podłoże warstwa gruntująca 2) 3) Warstwa Niepokryte powierzchnie cynku, ocynkowanych elementów na zewnątrz i wewnątrz Niemalowane aluminium, na zewnątrz i wewnątrz, surowe Twarde PVC na zewnątrz, na zewnątrz i wewnątrz, surowe W zależności od wymogów i wyboru Lacryl Allgrund 246, 2K- Aqua Epoxi-Primer 2373 lub 2K-Epoxi-Haftgrund 855 W zależności od wymogów i wyboru Lacryl Allgrund 246 lub 2K-Epoxi-Haftgrund 855 Seidenmattlack 270 warstwa Seidenmattlack 270 Zdrowe, nośne powłoki na zewnątrz i wewnątrz Lacryl Allgrund 246 1) 1) Przed nałożeniem powłoki gruntującej zagruntować ubytki za pomocą Lacryl Allgrund 246, 2K-Aqua Epoxi-Primer 2373 lub 2K-Epoxi-Haftgrund 855. 2) W razie potrzeby w pomieszczeniach można po nałożeniu środka gruntującego użyć do zaszpachlowania powierzchni np. szpachli Lackspachtel 518. 3) W przypadku powłok CoilCoating, powłok z lakierów dwuskładnikowych i proszkowych oraz eloksowanego aluminium zalecamy z zasady stosować środek gruntujący 2K-Epoxi-Haftgrund 855. Strona 5 z 7
Wskazówki Oszlifować podłoże Zalecamy szlifowanie między poszczególnymi etapami pracy. W przypadku nakładania lakieru na lakier konieczne jest wstępne oszlifowanie powierzchni. Przestrzeganie środków ostrożności Również podczas obróbki lakierów o niskiej zawartości substancji szkodliwych należy przestrzegać obowiązujących środków ostrożności. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Przy pracach natryskowych używać filtropochłaniacza A2/P2. Podczas szlifowania korzystać z filtra przeciwpyłowego klasy P2. Podczas nakładania i schnięcia produktu zapewnić dobrą wentylację pomieszczenia. Podczas obróbki unikać spożywania posiłków i napojów oraz palenia tytoniu. W przypadku przedostania się produktu do oczu lub na skórę dokładnie spłukać wodą. Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji, wód i gruntu. Unikać kontaktu z plastyfikatorami Nie dopuścić do kontaktu powłoki lakieru z tworzywami sztucznymi zawierającymi plastyfikatory, np. profilami/substancjami uszczelniającymi. Stosować profile wolne od plastyfikatorów. Płyty z materiałów drewnianych na zewnątrz Ze względów technicznych nakładanie powłok na płyty z materiałów drewnianych umieszczone na zewnątrz jest możliwe jedynie w ograniczonym stopniu. Patrz również instrukcja BFS nr 18, ustęp 2.2.3. Zalecenia nałożenia powłoki mogą zostać wydane jedynie w pojedynczych przypadkach, po uwzględnieniu rodzaju i jakości materiału, konstrukcji i warunków klimatycznych. W razie pytań prosimy kontaktować się z doradcą Brillux. Półki, blaty stołów i. in. Półki regałów, blaty stołów, meble do siedzenia i. in. lakierować w systemie lakierów na bazie rozpuszczalników. Unikać kontaktów lakier na lakier Lakiery na bazie wody są termoplastyczne, dlatego też należy unikać kontaktu lakier na lakier, powstającemu np. w wyniku układania elementów w stosy itp. Nakładanie jaskrawych i intensywnych kolorów Jaskrawe, czyste, intensywne kolory, np. żółty, pomarańczowy, czerwony, magenta i żółtozielony, posiadają słabsze właściwości kryjące ze względu na zawarte w nich pigmenty. W przypadku tych kolorów zalecamy uprzednie nałożenie w pełni kryjącej powłoki odpowiednio dobranego koloru podstawowego (basecode). Ponadto może być konieczne nałożenie dodatkowych powłok farby. Ścieranie się pod wpływem zużycia mechanicznego W przypadku intensywnych i ciemnych kolorów może dojść do ścierania się pigmentów z powierzchni powłoki pod wpływem zużycia mechanicznego. Odpowiada to właściwościom technicznym lakierów jedwabiście matowych i nie podlega reklamacji. Czyszczenie i pielęgnacja Do czyszczenia powierzchni pokrytych lakierem należy stosować czystą, miękką ściereczkę, suchą lub wilgotną. Nie używać środków szorujących, żrących ani zawierających rozpuszczalniki. Czyścić, nie wywierając na powierzchnie silnego nacisku (nie polerować). Zaleca się wykonać czyszczenie próbne w mało widocznym miejscu. Czyścić jedynie powierzchnie po całkowitym wyschnięciu i związaniu materiału. Dalsze dane Uwzględnić dalsze dane z instrukcji technicznych produktów, które mają być zastosowane. Strona 6 z 7
Uwaga Niniejsza instrukcja techniczna basuje na intensywnych pracach na rozwojem produktów oraz na wieloletnim doświadczeniu w praktyce. Instrukcja ta została opracowana z uwzględnieniem niemieckich ustaw, norm, przepisów i wytycznych. Jest ona tłumaczeniem wersji niemieckiej. Jej zawartość nie świadczy o żadnym stosunku prawnym. Wykonawca/kupujący nie jest zwolniony ze sprawdzenia przydatności i możliwości użycia naszych produktów na własną odpowiedzialność dla przewidzianego zastosowania. Poza tym obowiązują nasze Ogólne warunki handlowe. Z chwilą ukazania się nowego wydania niniejszej instrukcji technicznej dotychczasowe dane tracą ważność. Aktualna wersja jest dostępna w internecie. Brillux Polska Sp. z o.o. ul. Santocka 39 71-083 Szczecin POLSKA tel. +48 91 88157-00 faks +48 91 88157-15 info@brillux.pl www.brillux.pl Strona 7 z 7