Wielofunkcyjny zegarek na rękę

Podobne dokumenty
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 60487HB21XI

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Wielofunkcyjny zegarek na rękę

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 56978HB54XAF

Zegarek na rękę. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GSAF

Chronograf. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71668AS6X6IIINP

Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII

Automatyczny zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS

Radiowy zegarek na rękę

Zegarek automatyczny. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI

Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71666HB66XIIIAFKA

Automatyczny zegarek na rękę

Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88628FV05X06VI

Chronograf. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN

Chronograf sterowany sygnałem radiowym

Stojąca lampa podłogowa

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Budzik radiowy. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 66919HB44XIIJPAF

Budzik radiowy. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71621AS6X6IIIGS

Elektryczny otwieracz do wina

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III

Lampa biurkowa. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Lampa biurkowa LED pl

Lampa LED nad lustro

Zegarek automatyczny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93079AB6X6VII

Zegarek na rękę sterowany falami radiowymi

Zegarek automatyczny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93541AB6X6VII

Budzik radiowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 89245FV02X00VI

Świeczki choinkowe LED

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII

Radiowy zegar ścienny

Budzik radiowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92232FV05X07VII

Budzik radiowy. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 16120FV05X02IX

Świeczki typu tealight z diodą LED

Składana ładowarka solarna

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Zegarek na rękę. Informacje o produkcie i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71943FV05XIII07GS

Zegar z kukułką. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIII

Dekoracyjna lampa LED

Świeczki choinkowe LED

Budzik Darth Vader TM

Dekoracyjna lampa LED

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Cyfrowy termometr do wina

Miniklawiatura Bluetooth

Zewnętrzna lampa stołowa LED pl

Zegarek na rękę. pl Informacje o produkcie i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 82828FV05X06V

Elektryczny otwieracz do wina

Lampa stołowa. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XAF

Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Symulator telewizora LED

Lampa stołowa. Wskazówki bezpieczeństwa. Instrukcja użytkowania i gwarancja

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Na temat tej instrukcji

Trener snu dla dzieci

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 69578FV05XIII01GSAFKA

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Świeczki typu tealight z diodą LED

Głośnik przenośny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6III

Słuchawki 2 w 1. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71962HB66XIII

Świeczki typu tealight z diodą LED

Świeczki choinkowe LED

Waga kuchenna. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70946AS5X6III

Lampa wisząca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

Symulator telewizora LED

Lampa stojąca zewnętrzna Informacje o produkcie i gwarancja

Zapasowy akumulator Powerbank

Budzik do rzucania. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69596HB33XIII

Budzik radiowy Obróć mnie

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Bransoletka z alarmem

Zewnętrzna lampa stojąca LED

Solarna lampa na zewnątrz Zając

Waga do kawy. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg S98629AB2X2IX

Zabawka dla kota Roll Ball

Podróżna suszarka do włosów

Akumulator zapasowy z funkcją ładowania solarnego

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Ścienny zegar łazienkowy z termometrem

Trymer do włosów w nosie i uszach. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Budzik radiowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 93047HB66XVII

Bezprzewodowy powerbank i ładowarka

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII

Łazienkowy zegar ścienny z termometrem

Radio. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71470AB6X6III

Kulista lampa LED. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95327AB3X2VIII

Budzik z rakietą. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 67662ABHA6X6IIACTKA M ON OFF SET

Ładowarka samochodowa USB

Budzik radiowy. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 63334HB6321XIIJPKA. WAVE Reset SET BEEP/VOICE SNOOZE/LIGHT DOWN REC MIC

Lampa pawilonowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Transkrypt:

Wielofunkcyjny zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71670AS6X6III

Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę wyróżnia się sportowym wzornictwem. Wyposażono go w użyteczne wskazania: 24-godzinne, daty i dnia tygodnia. Szczególnie praktyczny jest obrotowy pierścień czasów świata, z którego można odczytać, która jest aktualnie godzina gdzie indziej na świecie. Życzymy Państwu, aby zegarek odmierzał same piękne chwile! Zespół Tchibo Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.pl

Spis treści 5 Widok całego zestawu 6 Nastawianie czasu, daty i dnia tygodnia 9 Funkcja stref czasowych 11 Zestawienie różnic czasowych na świecie 12 Porady i wskazówki 13 Znaczenie informacji na odwrocie zegarka 14 Usuwanie odpadów 16 Gwarancja 4

Widok całego zestawu wskazówka godzinowa pierścień czasów świata wskazówka minutowa główka regulacyjna wskazanie dnia tygodnia wskazanie daty wskazówka sekundowa wskazanie 24-godzinne Usunąć folie zabezpieczające. 5

Nastawianie czasu, daty i dnia tygodnia ➀ ➁ ➂ Główkę regulacyjną można ustawić w trzech pozycjach: Pozycja normalna Szybka korekta daty Zatrzymywanie i ustawianie wskazówek zegarka 6

Wyciągnąć główkę regulacyjną do pozycji. Zegarek jest wyłączony. Obracając główką regulacyjną, nastawić czas zegarowy (wskazówki godzinową i minutową). Zwrócić przy tym uwagę na wskazanie 24-godzinne. Wskazywana data zmienia się tuż przed północą, a dzień tygodnia około godziny 3:00. Najdokładniej można ustawić zegarek według sygnału czasu (np. z radia lub telewizji). W tym celu wyciągnąć główkę regulacyjną, gdy wskazówka sekundowa znajdzie się na godzinie 12:00. Ustawić dokładny czas zegarowy. Wcisnąć główkę regulacyjną wraz z ostatnim sygnałem pełnej godziny. 7

Szybka korekta daty Dzięki szybkiej korekcie daty można ustawić datę bez przestawiania czasu zegarowego. Wyciągnąć główkę regulacyjną do po - łowy do pozycji i obracać w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek ze - gara, aż wskazana zostanie prawidłowa data. Funkcja ta przydaje się zwłasz - cza po miesiącach o liczbie dni mniejszej niż 31. 8

Funkcja stref czasowych obrotowy pierścień czasów świata skala 24-godzinna Każde miasto na pierścieniu czasów świata odpowiada innej strefie czasowej (patrz też Zestawienie różnic czasowych na świecie ). Obracając pierścień, można dzięki temu łatwo odczytać, która jest właśnie godzina w innym miejscu na świecie. mobracać pierścień w kierunku przeciw - nym do ruchu wskazówek zegara do momentu, aż miasto odpowiadające obecnej strefie czasowej użytkownika, np. PARIS (Paryż), znajdzie się nad taką pozycją na skali 24-godzinnej, 9

która odpowiada aktualnej godzinie u użytkownika, np. 15 (dla godziny 15:00). modczytać teraz z pierścienia i skali 24-godzinnej, która jest aktualnie godzina w innych miastach świata wzgl. w innych strefach czasowych np. TOKYO 23 (w Tokio jest godz. 23:00) czy NEW YORK 09 (w Nowym Jorku jest godz. 9:00). Należy pamiętać o tym, że ze względu na przesunięcia czasu w okresie obowiązywania czasu letniego czas dla niektórych stref czasowych może się nie zgadzać z rzeczywistością. 10

Zestawienie różnic czasowych na świecie Różnica czasu Miasto -11 Honolulu -9 Los Angeles -8 Denver -7 Chicago, Mexico City -6 Nowy Jork, Toronto -5 La Paz -4 Rio de Janeiro, Buenos Aires -1 Londyn 0 Paryż, Berlin, Warszawa +1 Kair, Ateny, Johannesburg +2 Moskwa +3 Dubaj +4 Karaczi +5 Dhaka +6 Bangkok +7 Hong Kong, Singapur +8 Tokio, Osaka, Seul +9 Sydney +11 Auckland 11

Porady i wskazówki Zegarek jest zabezpieczony przed wstrząsami, które występują podczas normalnego noszenia na ręce. Nie należy narażać zegarka na skrajne wahania temperatur, aby uniknąć gromadzenia się kondensatu wewnątrz zegarka. Należy bezwzględnie unikać bardzo silnych pól magnetycznych, które mogą rozregulować pomiar czasu. W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać koperty zegarka. Wymiana baterii: analogowy zegarek kwarcowy zasilany jest baterią srebrową (tlenkowo-srebrową) typu 371. Ważne: Nie należy na dłużej pozostawiać zużytej baterii w zegarku, gdyż może dojść do odgazowa - nia i w konsekwencji do uszkodzenia zegarka. 12

Znaczenie informacji na odwrocie zegarka water resistant 3bar 5bar 10bar 20bar Przy całkowicie wciśniętej główce regulacyjnej zegarek zachowuje wodoszczel - ność podczas wykonywania czynności wymienionych w powyższej tabeli. Nie nadaje się jednak do użytku jako sprzęt nurkowy! Aby zachować wodoszczelność zegarka, należy zlecać wymianę baterii tylko fachowcom! 13

Usuwanie odpadów Zegarek, jego opakowanie oraz włożona już bateria zawierają wartościowe ma - teriały, które powinny zostać przekazane do ponownego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne możliwości od - dzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia, które zostały oznaczone tym symbolem, nie mogą być usuwane do zwykłych pojemników na odpady domowe! Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do usuwania zużytegosprzętu oddzielnie od odpadów domowych. Informacji na temat punktów zbiórki bezpłatnie przyj - mujących zużyty sprzęt udzieli Państwu administracja samorządowa. 14

Baterii ani akumulatorów nie wolno usuwać jako zwykłych odpadów domowych! Użytkownik jest ustawowo zobligowany do tego, aby przekazywać zużyte baterie i akumulatory do gminnych bądź miejskich punktów zbiórki wzgl. usuwać do specjalnych pojemników, udostępnionych w sklepach handlujących bateriami. Pb Cd Hg Baterie i akumulatory, które zostały oznaczone tymi literami, zawierają m.in. następujące substancje szkodliwe: Pb = ołów, Cd = kadm, Hg = rtęć. 15

Gwarancja Udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu. Ten produkt został wyprodukowany zgodnie z najnowszą technologią produkcji i poddany precyzyjnej kontroli jakości. Gwarantujemy niezawodność tego produktu. W okresie gwarancji wszystkie wady materia łowe i produkcyjne będą usuwane bezpłatnie. Warunkiem uznania gwarancji jest przedło żenie dowodu zakupu produktu w Tchibo lub u autoryzowanego partnera handlowego Tchibo. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad produktu prosimy najpierw o kontakt z Linią Obsługi Klienta. Nasi pracownicy Linii Obsługi Klienta chętnie pomogą i omówią z Państwem dalszy sposób postępowania. Gwarancją nie są objęte szkody powstałe wskutek nieprawidłowej 16

obsługi produktu, a także części ulegające zużyciu i materiały eksploatacyjne. Części te można zamówić telefonicznie pod podanym w tej gwarancji numerem telefonu. Naprawy sprzętu niepodlegające gwarancji można zlecić odpłatnie w Centrum Serwisu Tchibo (cena odpowiada naliczanym indywidualnie kosztom własnym). Gwarancja ta nie ogranicza praw wynikających z ustawowej rękojmi. 17

Aby uzyskać dodatkowe infor macje o produkcie, zamówić akcesoria lub zapytać o nasz serwis gwarancyjny, prosimy o kontakt telefoniczny z Linią Obsługi Klienta. W przypadku pytań dotyczących naszych produktów prosimy o podanie numeru artykułu. Polska 801 655 113 (koszt połączenia: 0,35 zł/min) od poniedziałku do niedzieli w godz. 08.00-22.00 e-mail: service@tchibo.pl Numer artykułu: PL 297 528 18

Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Imię i nazwisko Ulica, numer Kod pocztowy, miejscowość Kraj Tel. (w ciągu dnia) Jeżeli usterka nie jest objęta gwarancją: (zakreślić) Proszę o zwrot artykułu bez naprawy. Proszę o osza cowanie kosztów naprawy, jeżeli przekroczą one kwotę 35 zł.

Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Numer artykułu: PL 297 528 Opis usterki Data zakupu Data/Podpis