Budzik radiowy. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 63334HB6321XIIJPKA. WAVE Reset SET BEEP/VOICE SNOOZE/LIGHT DOWN REC MIC
|
|
- Bogna Lisowska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 REC WAVE Reset Budzik radiowy MIC UP PLAY MODE SET DOWN BEEP/VOICE SNOOZE/LIGHT Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 63334HB6321XIIJPKA
2 Drodzy Klienci! Dzien dobry. Wstawaj, o 9:00 masz ważny termin. Takie wiadomości podczas budzenia to w Państwa nowym budziku radiowym żaden problem. Mogą Państwo wybrać budzenie za pomocą konwencjonalnego sygnału budzenia lub nagranej wcześniej wiadomości głosowej. Budzik wyróżnia się niezwykłą dokładnością, gdyż codziennie drogą radiową synchronizuje swój czas z czasem wzorcowym, emitowanym przez jeden z najdokładniejszych na świecie nadajników sygnału czasu. Przestawianie zegara z czasu letniego na zimowy i odwrotnie odbywa się w pełni automatycznie. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania nowego budzika radiowego. Zespół Tchibo
3 Spis treści 5 Wskazówki bezpieczeństwa 8 Widok całego zestawu (zakres dostawy) 9 Przyciski do obsługi (na górze budzika) 10 Zasada działania budzika radiowego 12 Przygotowanie do użytkowania 14 Wskaźniki odbioru sygnału czasu i ich znaczenie 14 Aktywacja/dezaktywacja odbioru sygnału czasu 15 Ogólne funkcje budzika 15 Przełączanie między czasem letnim a zimowym 16 Wybór formatu wyświetlania czasu 17 Włączanie podświetlenia wyświetlacza 18 Funkcja budzenia 18 Nastawianie czasu budzenia 20 Budzenie za pomocą sygnału budzenia lub wiadomości głosowej 3
4 20 Nagrywanie wiadomości głosowej 21 Odsłuchiwanie wiadomości głosowej 22 Usuwanie wiadomości głosowej 22 Włączanie funkcji budzenia 23 Przerywanie funkcji budze - nia (funkcja drzemki) 23 Wyłączanie funkcji budzenia 24 Ręczne nastawianie czasu zegarowego i daty 27 Zestawienie różnic czasowych na świecie 28 Wymiana baterii 29 Problemy i sposoby ich rozwiązywania 32 Deklaracja zgodności 34 Dane techniczne 35 Usuwanie odpadów 37 Gwarancja 4
5 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi, aby uniknąć urazów ciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. NIEBEZPIECZEŃSTWO - zagrożenie dla dzieci Połknięcie baterii może być śmiertelnie niebezpieczne. Dlatego należy przechowywać baterie oraz urządzenie poza zasięgiem małych dzieci. Jeżeli bateria została połknięta, należy niezwłocznie skorzystać z pomocy medycznej. Dzieci nie powinny mieć dostępu do materiałów opakowaniowych. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! 5
6 OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Jeżeli dojdzie do wycieku z baterii, należy unikać kontaktu ze skórą, oczami oraz błonami śluzowymi. W razie potrzeby przemyć miejsca kontaktu wodą i niezwłocznie udać się do lekarza. OSTRZEŻENIE przed pożarem/wybuchem Baterii nie wolno ładować, rozbierać na części, wrzucać do ognia ani zwierać. UWAGA - ryzyko odniesienia lekkich obrażeń ciała i strat materialnych Chronić baterie przed nadmiernym ciepłem. Należy je wyjąć z produktu, gdy są zużyte lub gdy produkt nie będzie przez dłuższy czas używany. W ten sposób można uniknąć szkód, które mogą powstać wskutek wycieku elektrolitu. 6
7 Należy zawsze wymieniać wszystkie baterie. Nie należy używać baterii różnych typów, marek lub o różnej pojemności. Podczas wkładania baterii należy zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów (+/ ). Nie należy wystawiać budzika na działanie dużych wahań temperatur, wilgoci, bezpośredniego promieniowania słonecznego, pyłu/kurzu lub silnych wstrząsów. W razie potrzeby przed włożeniem baterii należy oczyścić styki baterii oraz produktu. Istnieje ryzyko przegrzania! Do czyszczenia budzika nie należy używać szorujących ani zawierających rozpuszczalniki środków czyszczących. 7
8 REC Widok całego zestawu (zakres dostawy) przyciski PLAY / UP / SET / DOWN / MODE przycisk WAVE Reset WAVE Reset przełącznik suwakowy BEEP/VOICE przycisk REC lampka kontrolna LED mikrofon przycisk SNOOZE/LIGHT MIC UP PLAY MODE SET DOWN BEEP/VOICE SNOOZE/LIGHT wyświetlacz wskaźnik odbioru sygnału czasu głośnik data (dzień/miesiąc/dzień tygodnia) Inne elementy zestawu (nieujęte na ilustracji): 3 baterie komora baterii (na spodzie) 8
9 MIC REC UP PLAY MODE SET DOWN WAVE BEEP/VOICE Reset Przyciski do obsługi (na górze budzika) SNOOZE/LIGHT REC przycisk nagrywania MODE przełączanie między czasem zegarowym a czasem budzenia PLAY przycisk odtwarzania UP włączanie/wyłączanie sygnału budzenia zwiększanie ustawianych wartości DOWN przełączanie między 12- a 24-godzinnym formatem wyświetlania czasu zmniejszanie ustawianych wartości SET aktywacja trybu nastawiania czasu zegarowego lub czasu budzenia WAVE ręczna aktywacja/dezaktywacja wyszukiwania sygnału czasu BEEP/ przełączanie między budzeniem przez sygnał budzenia VOICE a budzeniem przez nagraną wiadomość głosową 9
10 Zasada działania budzika radiowego Zlokalizowany na terenie Niemiec urzędowy nadajnik DCF77 emituje dokładny czas zegarowy, zsynchronizowany z zegarem atomowym w Brunszwiku. Nadajnik znajduje się w niemieckim mieście Mainflingen, niedaleko Frankfurtu nad Menem. Sygnał czasu nadawany jest na fali długiej 77,5 khz w promieniu ok km. Budzik odbiera sygnał czasu poprzez wbudowaną antenę i automatycznie ustawia się na prawidłowy czas. Po zsynchronizowaniu czasu zegar pracuje dalej w oparciu o własny mechanizm kwarcowy. Układ odbioru i synchronizacji uaktywnia się codziennie, porównując emitowany wzorzec czasu z czasem wyświetlanym. Jeżeli budzik od czasu do czasu nie jest w stanie odebrać sygnałów z nadajnika DCF77, nie stanowi to problemu. Wbudowana w urządze - nie płyta zegarowa zapewnia prawidłowe wskazywanie czasu. 10
11 Przełączanie między czasem letnim a zimowym Budzik radiowy automatycznie przełącza się z czasu letniego na zimowy i odwrotnie. Gdy urządzenie wyświetla czas letni, na wyświetlaczu widnieje napis DST (Daylight Saving Time). Przełączanie między czasami letnim i zimowym realizowane jest tylko wówczas, gdy budzik prawidłowo odebrał sygnał czasu. Jeśli sygnał czasu nie został odebrany, konieczne jest ręczne przestawienie czasu zegarowego. 11
12 Przygotowanie do użytkowania Zdjąć folię ochronną z wyświetlacza. Do zasilania budzika potrzebne są 3 baterie. Są one dostarczane w komplecie z budzikiem i w chwili dostawy już włożone do komory baterii. 1. Otworzyć komorę baterii na spodzie budzika radiowego. 2. Usunąć pasek izolacyjny. 3. Zamknąć komorę baterii. Na wyświetlaczu pojawiają się na chwilę wszystkie wskazania. 12
13 4. Budzik radiowy rozpoczyna odbiór sygnału. Na wyświetlaczu miga wskaźnik odbioru sygnału czasu. Budzik przez maks. 10 minut próbuje odebrać sygnał czasu. Jeżeli w tym czasie urządzenie nie zdoła odebrać wystarczająco silnego sygnału, następuje wyłączenie wskaźnika odbioru sygnału i zegar kontynuuje pracę od czasu zegarowego ustawionego w danym momencie. W takim przypadku należy zapoznać się z informacjami podanymi w rozdziale Problemy i sposoby ich rozwiązywania i ewentualnie nastawić budzik ręcznie, postępując zgodnie z opisem w rozdziale Ręczne nastawianie czasu zegarowego i daty. Po odbiorze sygnału czasu wskaźnik odbioru przestaje migać i wyświetlany jest w sposób ciągły. 13
14 Wskaźniki odbioru sygnału czasu i ich znaczenie Jakość odebranego ostatnio sygnału czasu była wystarczająca i nastąpiła synchronizacja czasu zegarowego z sygnałem. Nie udało się odebrać sygnału czasu z nadajnika lub nastąpiło ręczne ustawienie czasu bez synchronizacji z nadajnikiem. Układ odbioru i synchronizacji zegara uaktywnia się codziennie, porównując emitowany wzorzec czasu z czasem wyświetlanym. Proces odbioru sygnału i synchronizacji czasu dodatkowo obciąża baterie budzika, przez co szybciej ulegają one zużyciu. Aktywacja/dezaktywacja odbioru sygnału czasu m Nacisnąć krótko przycisk WAVE w czasie, gdy budzik odbiera sy - gnał czasu z nadajnika. Wskaźnik odbioru sygnału czasu znika. 14
15 m Wcisnąć na ok. 4 sekundy przycisk WAVE, aby ponownie przełączyć budzik radiowy na odbiór sygnału czasu. Wskaźnik odbioru sygna - łu czasu miga w czasie, gdy budzik szuka sygnału nadajnika. Ogólne funkcje budzika Przełączanie między czasem letnim a zimowym Zmiana czasu z letniego na zimowy i odwrotnie odbywa się automatycznie. Gdy urządzenie wyświetla czas letni, na wyświetlaczu widnieje napis DST (Daylight Saving Time). 15
16 Wybór formatu wyświetlania czasu Czas zegarowy może być wyświetlany w formacie 12-godzinnym lub 24-godzinnym. W przypadku formatu 12-godzinnego godziny przedpołudniowe oznaczone są na wyświetlaczu napisem AM. m W razie potrzeby nacisnąć krótko przycisk DOWN, aby zmienić format wyświetlania czasu z 12-godzinnego na 24-godzinny (lub odwrotnie). 16
17 REC MIC UP Włączanie podświetlenia wyświetlacza m Nacisnąć krótko przycisk SNOOZE/LIGHT. Podświetlenie włącza się na około 8 sekund. PLAY MODE WAVE SET DOWN Reset BEEP/VOICE SNOOZE/LIGHT Podświetlanie wyświetlacza obciąża baterie zegara, przez co szybciej ulegają one zużyciu. 17
18 Funkcja budzenia Nastawianie czasu budzenia 1. Nacisnąć krótko przycisk MODE, aby wyświetlić ustawiony czas budzenia. 2. Przytrzymać wciśnięty przycisk SET, aż wskazanie godzin zacznie migać. W zależności od tego, w jakiej pozycji znajduje się przełącznik BEEP/VOICE, na wyświetlaczu pojawia się symbol alarmu lub napis VOICE. 3. Używając przycisków UP i DOWN, nastawić godziny czasu budzenia. Każde naciśnięcie przycisku to zmiana o jedną godzinę w górę lub w dół. 18
19 Przytrzymanie wciśniętego przycisku UP lub DOWN powoduje szybszą zmianę wyświetlanych wartości. 4. Nacisnąć przycisk SET, tak aby wskazanie minut zaczęło migać. 5. Używając przycisków UP i DOWN, nastawić minuty czasu zegarowego. Każde naciśnięcie przycisku to zmiana o jedną minutę w górę lub w dół. 6. Nacisnąć przycisk SET, aby zatwierdzić zmiany i zakończyć tryb nastawiania czasu budzenia. Wskazanie czasu budzenia przestaje migać, funkcja budzenia jest włączona. Jest ona uaktywniana automatycznie podczas nastawiania czasu budzenia. 19
20 Budzenie za pomocą sygnału budzenia lub wiadomości głosowej m Ustawić przełącznik suwakowy BEEP/VOICE w pozycji BEEP, jeśli budzenie ma następować za pomocą sygnału budzenia. Na wyświetlaczu pojawia się symbol alarmu. m Ustawić przełącznik suwakowy BEEP/VOICE w pozycji VOICE, jeśli budzenie ma następować za pomocą nagranej wiadomości głosowej. Na wyświetlaczu pojawia się napis VOICE. Nagrywanie wiadomości głosowej 1. Nacisnąć krótko przycisk REC. Lampka LED pod przyciskiem miga na czerwono, a na wyświetlaczu miga napis REC. 2. Wypowiedzieć wiadomość głosową do mikrofonu. Maksymalny czas nagrania wynosi 30 sekund. Po upływie 30 sekund nagranie zostanie automatycznie zakończone i zapisane. 20
21 3. Aby zakończyć nagranie przed upływem 30 sekund, ponownie nacisnąć przycisk REC. 4. Sprawdzić, czy zarejestrowana wiadomość głosowa jest zrozumiała (patrz następna sekcja). Odsłuchiwanie wiadomości głosowej m Nacisnąć przycisk PLAY, aby odsłuchać nagraną wiadomość głosową. Na wyświetlaczu miga napis PLAY. Wiadomość jest w nieskończoność powtarzana. Aby zakończyć odtwarzanie, ponownie nacisnąć przycisk PLAY. 21
22 Usuwanie wiadomości głosowej Aby nagrać nową wiadomość głosową, należy postępować zgodnie z opisem w sekcji Nagrywanie wiadomości głosowej. Stara wiadomość głosowa zostanie po prostu nadpisana. Włączanie funkcji budzenia 1. Naciskać przycisk UP, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol alarmu lub napis VOICE. 2. Ustawić przełącznik suwakowy BEEP/VOICE w odpowiedniej pozycji (BEEP = sygnał budzenia, VOICE = wiadomość głosowa). Alarm rozbrzmiewa przez ok. 1 minutę, chyba że funkcja budzenia zostanie wcześniej przerwana lub wyłączona. 22
23 Przerywanie funkcji budzenia (funkcja drzemki) m Nacisnąć przycisk SNOOZE/LIGHT, aby przerwać funkcję budzenia i uaktywnić funkcję drzemki. Sygnał budzenia zostanie przerwany na ok. 5 minut i rozbrzmi ponownie po upływie tego czasu. Cykl ten może zostać powtórzony w sumie 5 razy. Na wyświetlaczu miga symbol Z z. m Nacisnąć dowolny przycisk oprócz SNOOZE/LIGHT, aby wyłączyć funkcję drzemki. Gdy po 24 godzinach znów nadejdzie ustawiony czas budzenia, alarm rozlegnie się ponownie. Wyłączanie funkcji budzenia m Naciskać przycisk UP dotąd, aż wszelkie symbole alarmu znikną z wyświetlacza. 23
24 Ręczne nastawianie czasu zegarowego i daty Jeżeli miejsce ustawienia budzika znajduje się w zasięgu nadajnika, wska zanie zegara będzie automatycznie synchronizowane z odbiera nym sygnałem czasu i daty, o ile odbierany sygnał był wystarczająco silny. Czas zegarowy i datę można także ustawić ręcznie. 1. Warunek: Na wyświetlaczu wskazywany jest czas zegarowy. Przytrzymać wciśnięty przycisk SET, aż wskazanie godzin zacznie migać. 2. Używając przycisków UP i DOWN, nastawić godziny czasu zegarowego. Każde naciśnięcie przycisku to zmiana o jedną godzinę w górę lub w dół. Przytrzymanie wciśniętego przycisku UP lub DOWN powoduje szybszą zmianę wyświetlanych wartości. 24
25 3. Nacisnąć przycisk SET, tak aby wskazanie minut zaczęło migać. 4. Używając przycisków UP i DOWN, nastawić minuty czasu zegarowego. Każde naciśnięcie przycisku to zmiana o jedną minutę w górę lub w dół. 5. Nacisnąć przycisk SET, aby zatwierdzić dokonane zmiany. Miga wskazanie roku. 6. Następnie postępując w analogiczny sposób dokonać kolejno następujących ustawień: rok > miesiąc > dzień > język skrótu dnia tygodnia > strefa czasowa. 25
26 Po zatwierdzeniu wszystkich ustawień nastąpi automatyczne opuszczenie trybu ustawiania. Kody języków pojawiają się w następującej kolejności: DE > GB > NL > PL > CZ. Ustawienie innej strefy czasowej ma sens wówczas, gdy użytkownik chce zawsze wiedzieć, która jest godzina w innym miejscu na świecie. W poniższej tabeli zestawiono strefy czasowe obowiązujące na świecie. Należy ustawić np. 0 dla Polski, -1 dla Wielkiej Brytanii i -6 dla Nowego Jorku. Możliwe jest ustawienie różnicy czasowej w zakresie od -12 do +12 godzin. Możliwość ustawienia innej strefy czasowej istnieje tylko wówczas, gdy odbiór sygnału czasu zakończył się powodzeniem. 26
27 Różnica czasu Miasto -11 Honolulu -9 Los Angeles -8 Denver -7 Chicago, Mexico City -6 Nowy Jork, Toronto -4 Rio de Janeiro, Buenos Aires -1 Londyn 0 Paryż, Rzym, Berlin, Warszawa +1 Kair, Helsinki, Johannesburg +2 Moskwa +3 Dubaj +4 Karaczi +6 Bangkok +7 Hong Kong, Singapur +8 Tokio, Osaka, Seul +9 Sydney Zestawienie różnic czasowych na świecie 27
28 Wymiana baterii UWAGA ryzyko szkód materialnych Zużyte baterie należy wyjąć z budzika. W ten sposób można uniknąć szkód, które mogą powstać wskutek wycieku elektrolitu. Wymiana baterii staje się konieczna, gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol baterii. Podczas wymiany baterii następuje bezpowrotne skasowanie wszystkich ustawień użytkownika. 28
29 Problemy i sposoby ich rozwiązywania Wyświetlacz pokazuje ewidentnie nieprawidłowe wartości lub budzik nie działa tak, jak powinien. m Używając spiczastego przedmiotu, REC WAVE UP np. rozgiętego spinacza biurowego, PLAY MODE SET DOWN Reset ostrożnie wcisnąć schowany w otworze MIC BEEP/VOICE przycisk RESET, umieszczony w górnej SNOOZE/LIGHT części budzika. Wszystkie ustawienia zostaną zresetowane i budzik rozpocznie odbiór sygnału czasu. 29
30 Miejsce ustawienia i możliwe źródła zakłóceń Zalecamy ustawienie budzika radiowego w pobliżu okna. Budzik należy ustawić w odległości co najmniej dwóch metrów od potencjalnych źródeł zakłóceń, takich jak odbiornik TV, komputer itp. Nie ustawiać budzika na lub w pobliżu metalowych płyt. Miejsca takie jak porty lotnicze, piwnice lub wieżowce są niekorzystne pod względem jakości odbioru sygnału czasu. Odbiór sygnału czasu nie jest możliwy wewnątrz poruszających się pojazdów (samochodów, pociągów itp.). Może dojść do tymczasowych przerw w nadawaniu sygnału czasu. Podczas burzy może dojść do zakłóceń odbioru sygnału czasu. 30
31 Ręczne uruchamianie odbioru sygnału czasu Jeżeli wskaźnik odbioru sygnału czasu nie jest w ogóle wyświetlany, można zainicjować odbiór sygnału czasu ręcznie. m Wcisnąć na około 4 sekundy przycisk WAVE. Wskaźnik odbioru sygnału czasu miga w czasie, gdy budzik szuka sygnału nadajnika. Jeżeli nie był możliwy prawidłowy odbiór sygnału czasu, wówczas po około 10 minutach próba odbioru sygnału zostanie przerwana, a chód zegara będzie normalnie kontynuowany, począwszy od czasu początkowego. Jeżeli sygnał czasu został odebrany, wówczas nastąpi ustawienie zegara na aktualny czas zegarowy z nadajnika DCF77. Jeśli użytkownik dokonał już ustawień czasu zegarowego, zostaną one automatycznie dostosowane do sygnału czasu. 31
32 Deklaracja zgodności 32
33 33
34 Dane techniczne Model: Baterie: 3 baterie typu LR06 (AA) / 1,5 V Sygnał czasu: DCF77 na 77,5 khz Antena: wewnętrzna antena z rdzeniem ferrytowym Zasięg nadajnika ok km wokół miasta Frankfurt nad sygnału czasu: Menem Czas synchronizacji: do 10 minut (przy dobrym odbiorze) Czas zimowy/letni: przestawianie automatyczne Temperatura otoczenia: od +10 do +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, D Hamburg, ww.tchibo.pl W ramach doskonalenia produktu zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w jego konstrukcji i wyglądzie. 34
35 Usuwanie odpadów Produkt, jego opakowanie oraz dołączone w komplecie baterie zawierają wartościowe materiały, które powinny zostać przekazane do ponow nego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia, które zostały oznaczone tym symbolem, nie mogą być usuwane do zwykłych pojemników na odpady domowe! Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do usuwania zużytego sprzętu oddzielnie od odpadów domowych. Informacji na temat punktów zbiórki bezpłatnie przyjmujących zużyty sprzęt udzieli Państwu administracja samorządowa. 35
36 Pb Cd Hg Baterii ani akumulatorów nie wolno usuwać jako zwykłych odpadów domowych! Użytkownik jest ustawowo zobligowany do tego, aby przekazywać zużyte baterie i akumulatory do gminnych bądź miejskich punktów zbiórki wzgl. usuwać do specjalnych pojemników, udostępnionych w sklepach handlujących bateriami. Baterie i akumulatory, które zostały oznaczone tymi literami, zawierają m.in. następujące substancje szkodliwe: Pb = ołów, Cd = kadm, Hg = rtęć. 36
37 Gwarancja Udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu. Ten produkt został wyprodukowany zgodnie z najnowszą technologią produkcji i poddany precyzyjnej kontroli jakości. Gwarantujemy niezawodność tego produktu. W okresie gwarancji wszystkie wady materia łowe i produkcyjne będą usuwane bezpłatnie. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad produktu prosimy najpierw o kontakt z Linią Obsługi Klienta. Nasi pracownicy Linii Obsługi Klienta chętnie pomogą i omówią z Państwem dalszy sposób postępowania. Gwarancją nie są objęte szkody powstałe wskutek nieprawidłowej obsługi produktu, a także części ulegające zużyciu i materiały eksploatacyjne. Części te można zamówić telefonicznie pod podanym w tej gwarancji numerem telefonu. 37
38 Naprawy sprzętu niepodlegające gwarancji można zlecić odpłatnie w Centrum Serwisu Tchibo (cena odpowiada naliczanym indywidualnie kosztom własnym). Aby uzyskać dodatkowe infor - macje o produkcie, zamówić akcesoria lub zapytać o nasz serwis gwarancyjny, prosimy o kontakt telefoniczny z Linią Obsługi Klienta. W przypadku pytań dotyczących naszych produktów prosimy o podanie numeru artykułu. Polska (koszt połączenia: 0,35 zł/min) od poniedziałku do niedzieli w godz service@tchibo.pl Numer artykułu: PL
39 Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Imię i nazwisko Jeżeli usterka nie jest objęta gwarancją: (zakreślić) Ulica, numer Kod pocztowy, miejscowość Kraj Tel. (w ciągu dnia) Proszę o zwrot artykułu bez naprawy. Proszę o osza - cowanie kosztów naprawy, jeżeli przekroczą one kwotę 35 zł.
40 Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Numer artykułu: PL Opis usterki Data zakupu Data/Podpis
Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF
Budzik Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu Państwa
Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF
Budzik Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3IIIAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu
Budzik radiowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 89245FV02X00VI
Budzik radiowy Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89245FV02X00VI 2016-08 Drodzy Klienci! Państwa nowy budzik radiowy wyposażono w analogową, łatwo czytelną tarczę zegarową, a jego obsługa jest
Budzik radiowy. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 66919HB44XIIJPAF
Budzik radiowy Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 66919HB44XIIJPAF Drodzy Klienci! Państwa nowy budzik radiowy wyposażono w analogową, łatwo czytelną tarczę zegarową, a jego obsługa
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 60487HB21XI
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60487HB21XI Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę umożliwia jednoczesny podgląd dwóch czasów, które można nastawić niezależnie
Budzik radiowy. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71621AS6X6IIIGS
Budzik radiowy Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71621AS6X6IIIGS Drodzy Klienci! Państwa nowy budzik radiowy wyposażono w analogową, łatwo czytelną tarczę zegarową, a jego obsługa
Budzik radiowy. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 16120FV05X02IX
Budzik radiowy pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 16120FV05X02IX 2018-12 Drodzy Klienci! Państwa nowy budzik radiowy wyposażono w analogową, łatwo czytelną tarczę zegarową, a jego obsługa
Budzik radiowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92232FV05X07VII
Budzik radiowy Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92232FV05X07VII 2017-08 350 376 Drodzy Klienci! Państwa nowy budzik radiowy wyposażono w aktywowaną głosem funkcję drzemki. Wystarczy powiedzieć
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69329HB33XIII Drodzy Klienci! Nowy, elegancki zegarek na rękę z paskiem skórzanym będzie Państwu długo sprawiał radość. Życzymy
Radiowy zegar ścienny
Radiowy zegar ścienny Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69422FV05XIII01GS Drodzy Klienci! Państwa nowy, synchronizowany sygnałem radiowym zegar ścienny wyróżnia się prostą, czytelną
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GS Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy urzeka swoim sportowym wzornictwem. Życzymy Państwu, aby zegarek
Radiowy zegarek na rękę
Radiowy zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71667AB6X6IIIAFAvK Drodzy Klienci! Państwa nowy, radiowy zegarek na rękę jest urządzeniem wysoce precyzyjnym, ponieważ
Świeczki choinkowe LED
OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
Budzik radiowy Obróć mnie
Budzik radiowy Obróć mnie pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89711FV05X07VI 2016-07 Spis treści 3 Wskazówki bezpieczeństwa 6 Widok całego zestawu (zakres dostawy) 7 Przyciski
Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III
Zegar ścienny Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69382AB3X3III Drodzy Klienci! W Państwa nowym zegarze ściennym o każdej pełnej godzinie rozbrzmiewa odgłos zwierzęcia przypisanego
Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI
Lupa do czytania Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87641HB66XVI 2016-07 339 562 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie
Świeczki choinkowe LED
OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED pl Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Trener snu dla dzieci
Trener snu dla dzieci pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Drodzy Klienci! Trener snu dla dzieci pomaga dziecku nauczyć się, o której godzinie nadchodzi czas snu i wstawania.
Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy
Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Kicający zajączek pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Drodzy Klienci! Państwa dziecko z pewnością pokocha tego zajączka! Kiedy zajączek jest włączony, kica do przodu,
Cyfrowy termometr do wina
Cyfrowy termometr do wina pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu
3-częściowy alarm okienny/drzwiowy
3-częściowy alarm okienny/drzwiowy Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu
SNOOZE / LIGHT. Budzik radiowy. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 55850FV05X01GS
Budzik radiowy SNOOZE / LIGHT Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 55850FV05X01GS Drodzy Klienci! Państwa nowy budzik radiowy wyposażono w duży, dobrze widoczny i czytelny wyświetlacz,
Wielofunkcyjny zegarek na rękę
Wielofunkcyjny zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71670AS6X6III Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę wyróżnia się sportowym wzornictwem. Wyposażono go w
Budzik Darth Vader TM
Budzik Darth Vader TM pl Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92246FV05X07VII 2017-06 Drodzy Klienci! Od teraz każdy dzień rozpoczną Państwo bez standardowego alarmu budzika,
Elektryczny otwieracz do wina
Elektryczny otwieracz do wina pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83347AB6X6V 2015-06 Drodzy Klienci! Państwa nowy elektryczny otwieracz do wina umożliwia bardzo proste usuwanie
Budzik radiowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 93047HB66XVII
Budzik radiowy pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93047HB66XVII 2017-06 351 040 Drodzy Klienci! Państwa nowy budzik radiowy wyposażono w czytelny wyświetlacz LCD, a jego obsługa jest niezwykle
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GS Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy urzeka swoim sportowym wzornic twem. Życzymy Państwu, aby zegarek
Świeczki typu tealight z diodą LED
Świeczki typu tealight z diodą LED Przygotowanie do użytkowania, użytkowanie i bezpieczeństwo Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 66128HB11XII 287 607 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt nie jest zabawką! Używać
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 56978HB54XAF
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 56978HB54XAF Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy nadaje się niemal na każdą okazję. Mają Państwo wybór między klasycznym
Automatyczny zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS
Automatyczny zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71669AS6X6IIIGS Drodzy Klienci! Zegarek automatyczny to mechaniczny zegarek na rękę, który podczas noszenia samoczynnie
Cyfrowy budzik sterowany sygnałem radiowym
Cyfrowy budzik sterowany sygnałem radiowym pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97409HB66XVIII 2018-07 370 906 Drodzy Klienci! Państwa nowy budzik radiowy wyposażono w czytelny wyświetlacz
Elektryczny otwieracz do wina
Elektryczny otwieracz do wina Numer artykułu: 350 980 pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Drodzy Klienci! Państwa nowy elektryczny otwieracz do wina umożliwia bardzo
Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 69578FV05XIII01GSAFKA
Budzik Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69578FV05XIII01GSAFKA Drodzy Klienci! Ten nowy budzik z ciekawą grą cieni nie tylko niezawodnie budzi, ale również stanowi przyciągający
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę wyróżnia się prostym, ponadczasowym wzornictwem. Życzymy Państwu,
Budzik radiowy z alarmem wibracyjnym
Budzik radiowy z alarmem wibracyjnym pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96754AS6X6VIII 2018-07 Drodzy Klienci! Państwa nowy budzik radiowy potrafi budzić na tyle łagodnie, że obudzi jedynie
Budzik radiowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 97061HB55XVIII
Budzik radiowy pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97061HB55XVIII 2018-02 364 789 Drodzy Klienci! Państwa nowy budzik radiowy wyposażono w czytelny wyświetlacz LCD, a jego obsługa jest niezwykle
Szczotka do włosów z funkcją jonizacji
Szczotka do włosów z funkcją jonizacji Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Drodzy Klienci! Państwa nowa szczotka do włosów z funkcją jonizacji umożliwia
Świeczki choinkowe LED
Świeczki choinkowe LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97433AS6X5XVIII 2018-04 Spis treści 3 Wskazówki bezpieczeństwa 5 Użytkowanie 5 Wkładanie baterii do świeczki choinkowej
Stojąca lampa podłogowa
Stojąca lampa podłogowa Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91592FV05X03VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy
Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII
Lampa stołowa Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie
Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Suszarka do paznokci pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Drodzy Klienci! Państwa nowa suszarka do paznokci umożliwia osuszenie paznokci w ciągu kilku minut, ułatwiając
Zabawka dla kota Roll Ball
Zabawka dla kota Roll Ball pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Drodzy Klienci! Ta zabawka dla kota sprawi każdemu kotu wiele radości! Pobudzi jego instynkt łowcy i
Wielofunkcyjny zegarek na rękę
Wielofunkcyjny zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71989AS6X6III Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę wy - różnia się szlachetnym wzornictwem. Wyposażono
Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII
Chronograf pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Drodzy Klienci! Państwa nowy chronograf to zegarek wielofunkcyjny, który wyróżnia się ciekawym, wyrazistym
Budzik z rakietą. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 67662ABHA6X6IIACTKA M ON OFF SET
CL Budzik z rakietą CL SET AL SET H M ON OFF TRY ME Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67662ABHA6X6IIACTKA Drodzy Klienci! Od teraz Państwa dzień będzie się rozpoczynał nie tylko
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
Chronograf sterowany sygnałem radiowym
Chronograf sterowany sygnałem radiowym Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71935AS6X6III Drodzy Klienci! Państwa nowy chronograf sterowany sygnałem radiowym o sportowym wzornictwie
Bransoletka z alarmem
Bransoletka z alarmem Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Drodzy Klienci! Państwa nowa bransoletka z alarmem umożliwia w razie potrzeby lub niebezpieczeństwa
Budzik do rzucania. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69596HB33XIII
Budzik do rzucania Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69596HB33XIII Drodzy Klienci! Każdy kibic piłki nożnej musi po prostu mieć ten budzik! Z pewnością znają to Państwo z własnego
Radiowy budzik projekcyjny
Radiowy budzik projekcyjny Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71467FV05XIII07NB Drodzy Klienci! Ten nowy radiowy budzik projekcyjny ma wbudowany projektor, który wyświetla czas
Świeczki typu tealight z diodą LED
Świeczki typu tealight z diodą LED pl Przygotowanie do użytkowania, użytkowanie i bezpieczeństwo Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92510FV05X05VI 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt nie jest zabawką! Używać
Ścienny zegar łazienkowy z termometrem
Ścienny zegar łazienkowy z termometrem Instrukcja użytkowania oraz wskazówki dotyczące przyssawek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać
Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED
Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Drodzy Klienci! Dzięki nowemu uchwytowi na papier toaletowy z lampką LED
Świeczki typu tealight z diodą LED
Świeczki typu tealight z diodą LED pl Przygotowanie do użytkowania, użytkowanie i bezpieczeństwo Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87077AS6X5VI 2016-05 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt nie jest zabawką! Używać
Łazienkowy zegar ścienny z termometrem
Łazienkowy zegar ścienny z termometrem 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 pl Instrukcja użytkowania oraz wskazówki dotyczące przyssawek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 Jesteśmy idealnym rozwiązaniem.
Zegarek na rękę. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GSAF
Zegarek na rękę Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69405FV05XIII01GSAF Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek wyróżnia się szlachetnym wzornictwem. Wypo sażono go w użyteczne
Zegar z kukułką. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIII
Zegar z kukułką Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70130HB33XIII Drodzy Klienci! Zakupiony przez Państwa zegar z kukułką to idealne połączenie nowoczesnego wzornictwa i klasycznych
Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII
Alarm do torebki Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 354 115 Drodzy Klienci! Dzięki nowemu alarmowi do torebki można w prosty sposób szybko zwrócić na siebie uwagę, jeżeli
Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71668AS6X6IIINP
Chronograf Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71668AS6X6IIINP Drodzy Klienci! Państwa nowy chronograf to zegarek wielofunkcyjny, który wyróżnia się sportowym wzornictwem. Życzymy
Chronograf. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII
Chronograf pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 Spis treści 3 Widok całego zestawu 4 Nastawianie czasu zegarowego i daty 6 Funkcja stopera 14 Funkcja tachymetru
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Zegar ścienny cyfrowy DCF
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja
Zegarek automatyczny. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV
Zegarek automatyczny pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Drodzy Klienci! Zegarek automatyczny to mechaniczny zegarek na rękę, który podczas noszenia samoczynnie
Alarm okienny/drzwiowy
Alarm okienny/drzwiowy ON OFF ON OFF pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie
Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII
Lampka nocna LED Lew pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Drodzy Klienci! Życzymy Państwa dziecku kolorowych snów: na górze plu szo - wego lwa świeci lampka nocna LED,
Lampa LED nad lustro
Lampa LED nad lustro pl Informacje o produkcie i gwarancja www.tchibo.pl/instrukcje Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki
Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001407482 Zegar ścienny TFA 60.3523.02 Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj,
Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 Nr produktu 672611 Strona 1 z 5 Sposób użycia Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu. Czas jest ustawiany automatycznie, przy użyciu zintegrowanego
Lampa biurkowa. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII
Lampa biurkowa pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Wskazówki bezpieczeństwa Dokładnie prze czy tać wska zówki bezpieczeństwa i użytko wać produkt tylko
Budzik TFA , analogowy, Sterowany radiowo, Fluorescencyjny element Wskazówki, czarny, biały, czerwony, (DxSxW) 115 x 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1368971 Budzik TFA 60.1511.01, analogowy, Sterowany radiowo, Fluorescencyjny element Wskazówki, czarny, biały, czerwony, (DxSxW) 115 x 4 Strona 1 z 8 Dziękujemy za wybór
Zegar cyfrowy sterowany radiowo. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Środki bezpieczeństwa
Zegar cyfrowy sterowany radiowo Instrukcja obsługi Nr produktu: 671633 Środki bezpieczeństwa Wszelkie uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji powodują automatyczne wygaśnięcie
Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI
Automatyczny zegarek na rękę pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88147HB66XVI 2016-07 Drodzy Klienci! Zegarek automatyczny to mechaniczny zegarek na rękę, który podczas noszenia
Miniaturowa perkusja. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg X6IIAF
Miniaturowa perkusja Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6IIAF Drodzy Klienci! Rozwijajcie swój talent muzyczny! Ta miniaturowa perkusja umożliwia zapisywanie krótkich sekwencji rytmicznych
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672607 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 8 Przeznaczenie Budzik radiowy z dużym wyświetlaczem jest przeznaczony do dekodowania sygnału radiowego DCF nadawanego z zegara
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.
Lusterko kosmetyczne LED
Lusterko kosmetyczne LED pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Drodzy Klienci! Państwa nowe lusterko kosmetyczne wyposażono w zdejmowane lusterko powiększające
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia
Zegar TFA Budzik Sterowany radiowo, Fluorescencyjny element Wskazówki, (DxS) 110 mm x 102 mm
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268319 Zegar TFA 60.1508.02 -Budzik Sterowany radiowo, Fluorescencyjny element Wskazówki, (DxS) 110 mm x 102 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA
Zegar radiowy TFA z zasilaczem sieciowym, z alarmem i datownikiem
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar radiowy TFA z zasilaczem sieciowym, z alarmem i datownikiem Nr produktu 365068 Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Zegar sterowany radiowo Dziękujemy za wybór tego produktu z TFA. 1. Przed
Radiobudzik z projektorem 10826147. Drodzy Klienci
Radiobudzik z projektorem 10826147 Drodzy Klienci Dobry początek dnia dzięki małemu, kompaktowemu budzikowi w eleganckiej obudowie na wysoki połysk. Z podświetleniem wyświetlacza w niebieskim kolorze i
Budzik sterowany radiowo TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik sterowany radiowo TFA Nr produktu 640710 Strona 1 z 7 Dziękujemy za wybór urządzenia firmy TFA. 1. Zanim rozpoczniesz. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi.
Budzik cyfrowy Eurochron EFW200
INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 Nr produktu 672363 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas, datę i temperaturę. Ponadto funkcja alarmu jest zintegrowana. Czas jest ustawiony
Zegar ścienny TFA , 30cm, energooszczędny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672484 Zegar ścienny TFA 60.3505, 30cm, energooszczędny Strona 1 z 5 Funkcje - Nowość: zegar sterowany drogą radiową z cichym ruchem wskazówek - Z Druga wskazówką - Obudowa
Budzik radiowy TFA Cube
INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik radiowy TFA Cube Nr produktu 672097 Strona 1 z 6 1. Cechy: Budzik radiowy wysokiej precyzji Wskaźnik wewnętrznej temperatury Z funkcją strefy czasowej, i ustawień ręcznych Kalendarz
Automatyczny zegarek na rękę
60 55 55 60 05 05 Automatyczny zegarek na rękę 45 45 50 50 40 40 10 10 20 20 15 15 35 35 30 30 25 25 pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93075AB3X3VII 2017-05 Drodzy Klienci!
Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Lupa do pracy pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Drodzy Klienci! Państwa nowa lupa doskonale wspomaga wykonywanie precyzyjnych czynności podczas majsterkowania,
Lampa biurkowa LED pl
Lampa biurkowa LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
Waga kuchenna. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70946AS5X6III
Waga kuchenna Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70946AS5X6III Drodzy Klienci! Państwa nowa waga kuchenna jest urządzeniem nie tylko praktycznym, lecz także urzekającym swoim nowoczesnym
Zegar cyfrowy Conrad, termometr, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar cyfrowy Conrad, termometr, czarny Nr produktu 00067628 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Budzik ten zapewnia następujące funkcje: Wyświetlanie dokładnego czasu, ustawienie czasu za
Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71666HB66XIIIAFKA
16 Chronograf 00 5 0 0 5 12 0 0 0 1 1 1 0 1 Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-222 Hamburg 71666HB66XIIIAFKA Drodzy Klienci! Państwa nowy chronograf to zegarek wielofunkcyjny, który wyróżnia
E0202WT STACJA POGODOWA
STACJA POGODOWA Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu STACJA POGODOWA WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Zasłona świetlna LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GS
Zasłona świetlna LED Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71165FV05XIII06GS 297 233 Drodzy Klienci! Nowa zasłona świetlna z gwiazdkami roztacza delikatne światło i bożonarodzeniowy nastrój.
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
Trymer do włosów w nosie i uszach. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII
Trymer do włosów w nosie i uszach ON Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67337HB1551XII 288 302 Drodzy Klienci! Państwa nowy trymer umożliwia usuwanie zbędnego owłosienia w nosie i uszach. Wbudowana
Budzik ze stacją pogodową DCF
Budzik ze stacją pogodową DCF Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo z niego w pełni zadowoleni. Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi