HATO 1000 Instrukcja obsługi



Podobne dokumenty
DC535Y Instrukcja instalacji i obsługi sterownika HEL11Sz

Centrala sterująca do napędów SAFE 619 / 424 (230V, 500W) INSTRUKCJA OBSŁUGI SAFE 112H. S A F E H Strona 1. Rev1.1

HATO 400Y/600Y INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH

P.P.H.U "Eldrim" INSTRUKCJA OBSŁUGI EL11. S t r o n a 1

Sterownik szlabanu dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI. el11esz/el11hsz. el11szv8/i Rev1.1

eldrim Sterownik bramy napędów garażowych dla silników 24V 100W MODEL: el16q

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

Sterownik elb7qk, elb7qk2 dla silników 24VDC

HATO 400Y/600Y INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH

DKC400Y Instrukcja obsługi

Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI. el13v3. I Rev. V1.2/eL13V3.1

Sterownik napędów garażowych dla silników 24V 100W INSTRUKCJA OBSŁUGI. el16e/h. el16v9/i Rev2.0

Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 868.3MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI. elr2-868h/elr2-868s. elr2-868/i Rev. 1.0

Sterownik napędów garażowych dla silników 24V 140W INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb7e/h. elb7v2/i Rev1.2

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Rev.1.

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

elr2qtk elr2htk INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiowy sterownik rolet pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

Centrala sterująca dla napędów do bram skrzydłowych 24V SAFE 113H INSTRUKCJA OBSŁUGI SAFE 113H. I Rev. V1.4/113H.1

Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI. el13. I Rev. V1.5/eL13V3.2

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA

Sterownik napędów bramowych dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI. el11te/el11th. I rev.1.0/el11tv8.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI. el13t. Irev. 1.0/eL13V3.2

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

inteo Centralis Receiver RTS

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

eldrim el3v5ct Jednokanałowy odbiornik radiowy z samouczącym dekoderem pracujący na częstotliwości AM 433,92MHz; Rev.1.2

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

Centrala Sterująca 540BPR

Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych

Spis treści. Dane techniczne. Montaż

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

Sterownik napędów bram skrzydłowych dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI. el12e/el12h. I Rev. V1.1/eL12V2

Instrukcja użytkowania rolety ARZ Z-Wave

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Sterownik silnika trójfazowego 3x230Vac o mocy < 4kW INSTRUKCJA OBSŁUGI. el17h el17hk el17q el17qk. I Rev. V1.1/eL17V2

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 EZ/Y

HATO 800/1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH

elr2qt elr2ht elr2t OPROGRAMOWANIE

Instrukcja montażu napędu do bramy garażowej.

Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic

HATO 800/1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH

Instrukcja instalacji i programowania SZLABANU BR-V.

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb6e elb6ek elb6h elb6hk. Sterownik napędów bramowych lub garażowych wykorzystujących silnik roletowy jednofazowy o mocy do 700W

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE

REMOTE CONTROLLER RADIO 8

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

Instrukcja użytkowania siłowników ZWS12, ZWS230

CAME BX PLUS STANDARD 400kg

elb2e/elb2h elb2v1/i Rev1.1

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 RM

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD

NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S

INSTRUKCJA OBSŁUGI. typu: RPO-01

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 55 I 59 RM

FORZA 7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM PRZESUWNYCH, JEDNOSKRZYDŁOWYCH I GARAŻOWYCH UCHYLNYCH

v1.1 TRX868 karta radiowa do sterowników SWIFT Instrukcja obsługi A B

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH ROBOT 1200N

Instrukcja montażu napędu do bramy przesuwnej.

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH GD 1000N

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

REMOTE CONTROLLER RADIO 4

Sterownik wymiennika gruntowego

Instrukcja użytkowania żaluzji AJP Z-Wave

Sterownik napędów 4AC

FRODO-BIS2P AUTOALARM INSTRUKCJA OBSŁUGI. Oznaczenie przycisków pilota : Funkcje przycisków pilota: P-l

System zdalnego sterowania

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników

WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA

Instrukcja systemu

Transkrypt:

HATO 1000 Instrukcja obsługi

Gratulujemy zakupy sterownika bramy przesuwnej i witamy wśród użytkowników produktów HATO. Przed montażem i pierwszym użyciem sterownika zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości. Deklaracja zgodności: Deklaracje zgodności oraz instrukcje obsługi produktów firmy HATO POLSKA S.C. można pobrać ze strony: http://www.hato.com.pl Kontakt: HATO POLSKA S.C. ul. Żeromskiego 1 41-203 Sosnowiec +48 327 852 542 +48 693 427 443 +48 693 427 445 rabis.hato@gmail.com Zalecenia i środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa. Przed przystąpieniem do montażu oraz użyciem napędu należy uważnie przeczytać wszystkie ostrzeżenia i zasady bezpieczeństwa. Nieprawidłowa instalacja i nieprzestrzeganie norm zawartych w instrukcji może spowodować poważne wypadki. Nie należy podłączać napędu do zasilania wcześniej niż podano to w instrukcji, nie stosowanie się do tego zalecenia może grozić porażeniem prądem. Przed przystąpieniem do instalacji należy sprawdzić stan mechaniczny bramy: nie powinna się nadmiernie kołysać, powinna się poruszać łatwo i płynnie. Przed przystąpieniem do instalacji należy usunąć niepotrzebne linki i zabezpieczyć wyposażenie, np.. Zamki. Osoby nie mogą wchodzić ani opuszczać podjazdu, pojazdy nie mogą znajdować się na podjeździe, podczas montażu, w pobliżu nie powinny znajdować się dzieci. Wszystkie stałe elementy kontrolne ulokować w pobliżu bramy, ale z dala od ruchomych elementów, poza zasięgiem dzieci. Przed naprawą lub usunięciem jakichkolwiek części bramy, należy odłączyć zasilanie. Niedostosowanie się do powyższych wskazówek może doprowadzić do poważnych skaleczeń lub zniszczenia sprzętu. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody i zakłócenia w pracy wynikające z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji montażu i obsługi. Zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi utylizacji niepotrzebnego sprzętu przez użytkowników prywatnych w Unii Europejskiej przedmiotu zawierającego taki symbol NIE WOLNO wyrzucać wraz z innymi śmieciami. W tym przypadku użytkownik jest odpowiedzialny za odpowiednią utylizację przez dostarczenie urządzenia do wyznaczonego punktu, lub producenta który zajmie się jego dalszą utylizacją. Osobne zbieranie i przetwarzanie wtórne niepotrzebnych urządzeń ułatwia ochronę środowiska naturalnego i zapewnia, że utylizacja odbywa się w sposób chroniący zdrowie człowieka i środowisko. Uwaga ta dotyczy także zużytych baterii i akumulatorów. S t r o n a 2

SPIS TREŚCI: 1. Opis i zasada działania napędu... 4 2. Instalacja i regulacja mechaniczna bramy... 4 3. Instalacja wyłączników krańcowych.... 5 4. Opis i zasada działania sterownika HEL11... 7 5. Instalacja sterownika... 7 5.1 Podłączenie krańcówki otwarcia i zamknięcia... 7 5.2 Podłączenie fotokomórek... 7 5.3 Podłączenie sterowania ręcznego... 7 5.4 Podłączenie kondensatora... 8 5.5 Podłączenie silnika... 8 5.6 Podłączenie oświetlenia sygnalizacyjnego... 8 5.7 Podłączenie zasilania... 8 5.8 Sprawdzenie kierunku otwierania bramy... 8 5.9 Regulacja siły ciągu silnika... 8 6. Konserwacja napędu... 8 7. Ustawienia i konfiguracja... 8 7.1 Autozamykanie... 8 7.2 Ustawienie czasu autozamykania... 9 7.4 Automatyczna furtka... 9 7.5 Sygnalizacja świetlna... 10 8. Programowanie i kasowanie pilotów... 10 8.1 Programowanie pilotów... 10 8.2 Kasowanie pilotów... 10 9. Specyfikacja techniczna:... 11 S t r o n a 3

1. Opis i zasada działania napędu Napęd HATO 1000 przeznaczony jest dla bram przesuwnych, został wyposażony w funkcję auto-cofania, czujniki podczerwieni, otwarcie częściowe (przejście dla pieszych), odblokowanie mechaniczne umożliwiające ręczne sterowanie w przypadku awarii sterownika napędu. Urządzenie składa się z jednofazowego silnika, ślimaka oraz przekładni ślimakowej. Główny wał silnika obraca ślimak, wprowadzając w ruch przekładnię ślimakową i koło zębate, wprowadzając w ruch zębatkę przytwierdzoną do bramy, powodując tym samym jej przesunięcie. W przypadku awarii elektrycznej można zwolnić blokadę silnika i popchnąć bramę ręcznie. Zwolnienie blokady, a następnie jej zamknięcie można przeprowadzić tylko przy wyłączonym silniku. Po zamknięciu blokady należy lekko ręcznie przesunąć bramę do momentu jej zablokowania. Zastosowany system zmiennego kodowania pilotów firmy Microchip sprawia iż system staje się niedostępny dla osoby nieautoryzowanej. 2. Instalacja i regulacja mechaniczna bramy Napęd oraz brama przesuwna powinny zostać zainstalowane zgodnie z instrukcją przedstawioną na Rys.1. Zaleca się zainstalowanie wyłączników krańcowych na obu krańcach bramy, aby zabezpieczyć ją przed wypadnięciem z szyn. Szyny muszą być zainstalowane poziomo. Dla zapewnienia odpowiedniej stabilności, baza napędu powinna zostać umieszczona na podłożu betonowym. Przewody elektryczne muszą zostać zabezpieczone odpowiednią rurą instalacyjną. W przypadku zainstalowania przełącznika sterowania ręcznego należy użyć dwóch rur: jednej dla przewodu zasilającego i drugiej dla przewodu niskiego napięcia (do przełącznika). Sposób przytwierdzenia bazy napędu ilustruje Rys. 2, do tak przygotowanej podstawy montażowej można zamocować napęd. Listwę zębatą należy przymocować śrubami i wyregulować tak, aby dokładnie zazębiała się z kołem zębatym. Odstęp pomiędzy listwą a kołem powinien wynosić 1mm. S t r o n a 4

3. Instalacja wyłączników krańcowych. Po zamontowaniu listew zębatych do bramy montujemy na nich ograniczniki wyłącznika krańcowego. W tym celu zwalniamy blokadę silnika i przesuwamy bramę do pełnego otwarcia. W tym położeniu montujemy ogranicznik wyłącznika krańcowego na listwie zębatej tak aby gałka wyłącznika krańcowego wystająca z napędu znajdowała się pośrodku ogranicznika. Następnie przesuwamy ręcznie bramę do całkowitego zamknięcia i analogicznie montujemy drugi ogranicznik. Dokładne ustawienie ograniczników należy przeprowadzić po podłączeniu elektrycznym napędu. S t r o n a 5

S t r o n a 6

4. Opis i zasada działania sterownika HEL11 Sterownik HEL11 zainstalowany w automacie HATO 1000 przeznaczony jest do sterowania silnikami zasilanymi z napięcia 230V. Doskonale nadaje się do pracy ciągłej, przez co można stosować go na parkingach osiedlowych, posesjach prywatnych i firmowych. Zastosowany system zmiennego kodowania pilotów firmy Microchip sprawia iż system staje się niedostępny dla osoby nieautoryzowanej. Sterownik został wyposażony w wejście sterowania ręcznego (przycisk dzwonkowy), umożliwiający sekwencyjne (otwórz - stop - zamknij - stop - otwórz...) ręczne sterowanie bramą wjazdową, wejścia fotokomórek niezbędne do poprawnej pracy sterownika oraz poszerzające funkcje sterownika np. o automatyczną furtkę. W sterowniku zostały zaimplementowane także funkcje programowe takie jak auto-zamykanie, funkcja osiedlowa, automatyczna furtka. 5. Instalacja sterownika Procedurę instalacji należy rozpocząć od zainstalowania mechanizmu napędowego bramy wraz z silnikiem zgodnie z załączoną instrukcją instalacji mechanicznej. Następnie należy zamontować mechanicznie sterownik HEL11, wymiary sterownika zostały podane na rys.5, po zakończonym montażu mechanicznym można przystąpić do montażu elektrycznego.! Ze względu na zasilanie sterownika z napięcia ~230VAC instalacji powinna dokonać osoba z odpowiednimi uprawnieniami. Firma HATO nie bierze odpowiedzialności za szkody powstałe w skutek niewłaściwego podłączenia sterownika oraz nie stosowania się do przepisów dotyczących podłączania urządzeń o napięciu ~230V i przepisów BHP. 5.1 Podłączenie krańcówki otwarcia i zamknięcia Montaż elektryczny należy rozpocząć od podłączenia krańcówek otwarcia i zamknięcia (normalnie zwarte) Należy upewnić się że brama chodzi płynnie na całej swojej długości. Wyłącznik krańcowy otwarcia i zamknięcia używany jest do precyzyjnego zatrzymania bramy w pozycji zamkniętej lub otwartej. 16 (KO) krańcówka otwarcia, 17 (KZ) krańcówka zamknięcia, 18 (COM) przewód wspólny, W zależności od tego po której stronie bramy montowany jest napęd może zachodzić potrzeba zamiany miejscami przewodów podłączonych do styków KO i KZ Przy zamkniętej bramie otwarty ma być styk KZ, a przy otwartej całkowicie bramie otwarty ma być styk KO. W następnej kolejności należy podłączyć fotokomórki 5.2 Podłączenie fotokomórek Bariera podczerwieni jest niezbędnym elementem zabezpieczenia, który należy podłączyć do sterownika HEL11, nie dopuszcza ona do uderzenia bramą w pojazd, osobę lub przedmiot znajdujący się w jej świetle. Fotokomórki są niezbędne do poprawnej pracy urządzenia i zapewniają bezpieczeństwo. Zasilanie fotokomórek należy podłączyć do złącza znajdującego się po prawej stronie 24VDC OUT (12) oraz COM (13), wyjście sygnału fotokomórki należy podłączyć do wejścia FOTO (14) oraz COM (13). Wydajność zasilania złącza 24V jest < 200mA, w związku z tym należy upewnić się czy sumaryczne obciążenie zasilania nie przekracza tej wartości prądu. Przykładowy schemat podłączenia fotokomórek ABT-30 znajduje się na rys.6. Należy zwrócić uwagę na ustawienie w odbiorniku fotokomórki zworki NC/NO na położenie NC. 5.3 Podłączenie sterowania ręcznego Podłączenie sterowania ręcznego powinno być wykonane przewodem 2x 0,5mm, maksymalna długość przewodu sterowania ręcznego uzależniona jest od jego parametrów elektrycznych, w związku z tym należy przyjąć następującą zasadę iż przy wymaganej długości przewodu jego rezystancja nie powinna być większa niż 100ohm. Standardowo zastosowanie przewodu o przekroju 0,5 mm i długości nie większej niż 160m wystarcza do poprawnej pracy sterownika, przy wymaganych większych odległościach można stosować przewody 4x0,5(mm) łącząc żyły równolegle parami, lub zwiększając przekrój przewodu. Przewód należy podłączyć do złącza S1 (15) oraz COM (18), a do sterowania należy użyć przycisku dzwonkowego. W następnej kolejności należy wykonać połączenia elektryczne złącza po lewej stronie zgodnie z Rys. 6.! Wszystkie czynności związane z poprawą połączeń elektrycznych, należy wykonać zawsze przy wyłączonym zasilaniu sterownika. S t r o n a 7

5.4 Podłączenie kondensatora W pierwszej kolejności należy podłączyć kondensator do złącza o numerze 8 i 9, biegunowość nie ma znaczenia. 5.5 Podłączenie silnika Podłączenie silnika należy wykonać zgodnie z opisem, do złącza numer: 11 (COMM) - wspólny przewód silnika (Biały) 10 (OPEN) - przewód silnika uruchomiający go w kierunku otwierania 7 (CLOSE) - przewód silnika uruchamiający go w kierunku zamykania 4 (PE) - przewód ochronny PE 5.6 Podłączenie oświetlenia sygnalizacyjnego Podłączenie lampy sygnalizacyjnej o mocy nie przekraczającej 15W/230V należy wykonać do złącza 5 i 6, gdzie złącze numer 5 jest przewodem neutralnym, a złącze numer 6 jest przewodem fazowym. Lampa sygnalizacyjna powinna być tak zamontowana,aby nie oświetlała odbiornika fotokomórek gdyż może to powodować zakłócenie działania bariery podczerwieni. 5.7 Podłączenie zasilania Ostatnim etapem podłączenia jest podłączenie zasilania sterownika, należy podłączyć kolejno przewody: 3 (PE) - przewód ochronny 2 (N) - przewód neutralny 1 (L) - przewód fazy Przed uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić zasilanie, uziemienie oraz przewody. Przewody nie powinny być za długie, nie dopuszczalnym jest zwijanie pozostałego przewodu w tzw. "pętle", jednoczesne prowadzenie przewodów zasilania sterownika, silnika i przewodów sterowania. Konstrukcja silnika przewiduje jego pracę nie dłużej niż 5 min. Jeśli silnik pracuje nieprzerwanie przez dłuższy czas bezpiecznik temperaturowy zatrzyma go automatycznie. 5.8 Sprawdzenie kierunku otwierania bramy Po podłączeniu napięcia zasilania, należy odblokować mechanizm napędu i ustawić bramę w położeniu środkowym, następnie zablokować mechanizm, naciśnięcie przycisku sterowania ręcznego lub pilota który został zaprogramowany uruchamia bramę w kierunku otwierania, jeśli jest inaczej należy zamienić ze sobą przewody podłączone do złącza OPEN(10) i CLOSE(7), po wcześniejszym odłączeniu napięcia zasilania. 5.9 Regulacja siły ciągu silnika Regulacji siły ciągu dokonuje się za pomocą potencjometru POWER, regulacji potencjometru należy dokonać za pomocą śrubokręta, obrót zgodnie ze wskazówkami zegara zwiększa siłę ciągu, przeciwnie zmniejsza siłę. Regulacja powinna zostać przeprowadzona zgodnie z obowiązującymi normami. 6. Konserwacja napędu Przekładnia napędu jest fabrycznie wypełniona olejem i nie wymaga obsługi. Nie należy smarować ograniczników wyłącznika krańcowego ani listwy zębatej gdyż powoduje to gromadzenie się piachu na smarze. 7. Ustawienia i konfiguracja 7.1 Autozamykanie Auto-zamykanie powoduje automatyczne zamknięcie bramy po określonym czasie. Czas ten regulowany jest czasem opóźnienia auto-zamykania. Włączenie lub wyłączenie tej funkcji odbywa się poprzez przesunięcie mikroprzełącznika OPT1 (DIPSWITCH) w pozycję ON, funkcja ta działa od razu po jej aktywowaniu. Po włączeniu funkcji auto-zamykania światło miga wolno podczas otwierania. Po otwarciu światło świeci przez czas ustawiony czasem autozamykania, następnie brama rusza w kierunku zamykania. Światło podczas zamykania miga szybko, po zamknięciu światło gaśnie wraz z zatrzymaniem bramy. Fotokomórki skracają czas autozamykania, po usunięciu przeszkody z zasięgu fotokomórek auto-zamykanie następuje po 5 sekundach. Z tak wykonanym podłączeniem można przejść do regulacji i programowania sterownika. Jeśli używany jest przycisk sterowania ręcznego można w tym momencie sprawdzić poprawność podłączenia, poprzez jego wyzwolenie, jeżeli brama nie działa prawidłowo (5.9) należy sprawdzić poprawność podłączenia (5.6), oraz wyregulować siłę ciągu silnika lub przeciążenie za pomocą potencjometru POWER umieszczonego na płycie sterownika zgodnie z pkt. 5.9. S t r o n a 8

7.2 Ustawienie czasu autozamykania Ustawienie czasu auto-zamykania odbywa się za pomocą klawisza UCZ. Zmiany czasu dokonuje się poprzez kilkukrotne wciśnięcie klawisza, gdzie każde wciśnięcie klawisza odpowiada 15 sekundom. Aby wejść w tryb programowania czasu autozamykania należy nacisnąć klawisz UCZ krócej niż 2 sekundy, dioda LED powinna zaświecić się. Teraz każde naciśnięcie klawisza UCZ odpowiada 15 sekundom. (np. aby czas autozamykania wynosił 1 minutę przycisk należy nacisnąć 4 razy, natomiast gdy brama ma się automatycznie zamknąć po 15 sekundach klawisz UCZ wystarczy wcisnąć tylko raz). Po wciśnięciu przycisku UCZ żądaną ilość razy należy odczekać około 3 sekundy, sterownik mignie 5x diodą LED i przejdzie do normalnego trybu pracy. Jeśli po wejściu w tryb programowania czasu autozamykania klawisz UCZ nie zostanie wciśnięty, sterownik po 3 sekundach przejdzie do trybu normalnej pracy przyjmując czas autozamykania równy 5 sekund. Przykład programowania autozamykania dla czasu opóźnienia 1 min zamieszczono w Tab.1.1 7.3 Funkcja osiedlowa Funkcja osiedlowa ułatwia komunikację wjazdwyjazd, gwarantując że brama nie zamknie się gdy inna osoba uruchomi bramę za pomocą przycisku sterowania ręcznego lub pilota zdalnego sterowania. Funkcja osiedlowa działa tylko z włączoną jednocześnie funkcją AUTOZAMYKANIA. Przełącznik OPT1 oraz OPT2 należy przełączyć w kierunku ON. Praca sterownika z włączoną funkcją osiedlową polega tylko na otwieraniu bramy za pomocą sterowania ręcznego lub pilota zdalnego sterowania, natomiast zamykanie następuje automatycznie po czasie określonym czasem auto-zamykania. 7.4 Automatyczna furtka Funkcja automatycznej furtki polega na zatrzymaniu ruchu bramy w kierunku otwierania gdy w świetle fotokomórek pojawi się przeszkoda, następnie zamknąć ją można poprzez wciśnięcie przycisku sterowania ręcznego lub pilota zdalnego sterowania. Funkcję automatycznej furtki włącza się poprzez zmianę przełącznika OPT3 w kierunku ON. W połączeniu z włączoną funkcją AUTOZAMYKANIA, brama nabiera nowej funkcjonalności. Podczas otwierania gdy w świetle fotokomórek pojawi się obiekt brama zatrzyma się, gdy obiekt zostanie usunięty brama automatycznie się zamknie po czasie określonym czasem opóźnienia autozamykania. Takie rozwiązanie znacznie skraca czas otwarcia i zamknięcia bramy. (np. gdy ktoś uruchomi bramę w kierunku otwierania, gdy brama uchyli się wystarczająco i wejdzie w zasięg fotokomórki sterownik zatrzyma bramę, wyjście z zasięgu fotokomórek spowoduje automatyczne zamknięcie bramy). Rozwiązanie takie powoduje, że brama nie otwiera się w pełni, a zamykanie następuje po usunięciu przeszkody ze światła fotokomórek po czasie określonym w funkcji autozamykania, co pozwala oszczędzić energię którą zużyła by brama podczas pełnego otwierania i zamykania, a tym samym pilnuje by brama była zawsze zamknięta. Efektem tego rozwiązania są korzyści ekonomiczne w postaci zaoszczędzonej energii. Włączenie automatycznej furtki następuje poprzez ustawienie przełącznika OPT1 i OPT3 w pozycję ON. Tab.1.1. Ustawienie czasu auto-zamykania Przykład 1. Naciśnij klawisz UCZ, gdy dioda LED zaświeci się puść klawisz UCZ 2. Naciśnij odpowiednią ilość razy klawisz UCZ, każde naciśnięcie to 15 sekund, np. aby brama automatycznie zamykała się po 1 min wciśnij klawisz UCZ 4x. Jeśli czas auto-zamykania ma wynosić 5 sekund lub jeśli chcesz wyłączyć ciągłe świecenie światła podczas ruchu bramy pomiń ten punkt. S W 1 4x S W 1 S W 1 3. Teraz zaczekaj około 3 sekund, aż dioda led mignie 3x, sterownik przejdzie do trybu normalnej pracy 3s 3x S t r o n a 9

7.5 Sygnalizacja świetlna Istnieje możliwość zmiany zasady działania sygnalizacji świetlnej. Podczas normalnej pracy światło miga wolno gdy brama się otwiera, a szybko gdy brama się zamyka. Zmiana zasady działania polega na tym że podczas ruchu bramy światło cały czas świeci natomiast po otwarciu i zamknięciu bramy światło pozostaje włączone na czas określony czasem auto-zamykania. Funkcję tą można zastosować np. do dodatkowego oświetlenia podjazdu. Wyłączenie tej funkcji polega na wejściu w regulację czasu auto-zamykania i nie wciskaniu przycisku UCZ przez 5 sekund. Funkcja auto-zamykania musi być wyłączona (OPT1 w pozycji OFF). 8. Programowanie i kasowanie pilotów 8.1 Programowanie pilotów Sterownik HEL11 umożliwia zaprogramowanie 40 pilotów z kodem dynamicznie zmiennym. Programowanie pilota należy rozpocząć od wciśnięcia klawisza UCZ, należy go trzymać aż dioda LED zaświeci się i zgaśnie, wtedy dopiero należy puścić klawisz. Po puszczeniu klawisza UCZ mamy 10 sekund na wciśnięcie dowolnego przycisku pilota zdalnego sterowania którym chcemy sterować bramą. Trzykrotne zapalenie diody LED informuje o poprawnie przeprowadzonym procesie nauki. Jeżeli chcemy zaprogramować większą ilość pilotów to po trzykrotnym mignięciu diody LED, należy wcisnąć przycisk kolejnego pilota zdalnego sterowania. Po skończonym programowaniu pilotów zdalnego sterowania należy odczekać 10 sekund aż sterownik przejdzie do trybu normalnej pracy. Jednokrotne zapalenie diody LED sygnalizuje koniec procesu nauki pilotów zdalnego Tab.1.2 Programowanie pilotów sterowania i przejście do trybu normalnej pracy, jeśli po wciśnięciu przycisku pilota zdalnego sterowania dioda LED zamiga tylko 2 razy oznacza to że pamięć jest już pełna i nie ma możliwości zaprogramowania większej ilości pilotów. W takim przypadku należy w pierwszej kolejności zweryfikować ilość pilotów zdalnego sterowania używanych do sterowania bramą, jeśli rzeczywista ilość pilotów jest mniejsza od 40 należy skasować pamięć pilotów i zaprogramować wszystkie piloty ponownie, w przeciwnym wypadku należy dokupić moduł radiolinii rozszerzający ilość zapamiętywanych pilotów o dodatkowe 64 sztuki, w przypadku potrzeby zaprogramowania większej ilości pilotów, można zastosować większą ilość radiolinii HEL3H. 8.2 Kasowanie pilotów Kasowanie pilotów odbywa się za pomocą klawisza UCZ, klawisz ten należy wcisnąć i trzymać, dioda LED zapali się, zgaśnie, a następnie zacznie migać, wtedy należy puścić klawisz UCZ piloty zostały skasowane z pamięci sterownika. Procedurę tą zalecamy wykonać zaraz po instalacji sterownika, a przed przystąpieniem do programowania. Przykład 1. Naciśnij klawisz UCZ, dioda LED zaświeci się i zgaśnie teraz należy puścić klawisz UCZ SW1 SW1 2. Po puszczeniu klawisza UCZ, mamy 10 sekund na wciśnięcie dowolnego przycisku pilota zdalnego sterowania, podczas programowania dioda LED jest zgaszona. 3. Jeśli pilot został poprawnie zaprogramowany dioda LED zamiga 3 razy, jeśli przez 10 sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk pilota zdalnego sterowania, dioda LED mignie 1 raz i przejdzie do trybu normalnej pracy. 3x 10s 1x 10s Tab.1.3 Kasowanie pilotów Przykład 1. Naciśnij klawisz UCZ, dioda LED zaświeci się i zgaśnie, a następnie mignie 5 razy 2. Teraz należy puścić klawisz UCZ, pamięć została skasowana S W 1 5x S t r o n a 10 S W 1

9. Specyfikacja techniczna: Zasilanie: Prędkość silnika: Moment obrotowy na wale silnika: Szybkość otwierania: Sterowanie drogą radiową: Typ pilota: Czas autozamykania: Czas pracy: Poziom hałasu: Zakres temperatury pracy: Typ bezpiecznika: Waga bramy do: AC 230V, 50Hz 1350 obr/min. 22,5 Nm 11 m/min min 30m, częstotliwość 433,92MHz jednoprzyciskowy 5s - 10min 120 sek. 62 db -40ºC - +70ºC 5A/230V, ø5x20 1000kg Rys. 5. S t r o n a 11

Rys. 6. S t r o n a 12

NOTATKI:...`.... S t r o n a 13

Szanowni Państwo Dziękujemy za dokonanie zakupu produktu HATO oraz gratulujemy trafnego wyboru. Gwarantujemy sprawne działanie urządzenia objętego niniejszą gwarancją zgodnie z warunkami techniczno eksploatacyjnymi, opisanymi w instrukcji obsługi. przypominamy jednocześnie, że instalacja wykonana zgodnie z instrukcją montażu, prawidłowe użytkowanie zgodne z instrukcją obsługi oraz przeprowadzanie obowiązkowych przeglądów konserwacyjnych zgodnie z instrukcją, zapewnią bezawaryjną pracę urządzenia. WARUNKI GWARANCJI 1. Sprzedawca udziela gwarancji na okres 24 miesięcy - nie dłużej jednak niż 27 miesięcy - od daty sprzedaży przez HATO POLSKA S.C. Realizatorem świadczeń gwarancyjnych (gwarantem) jest sprzedawca urządzenia. ujawnione w tym czasie wady będą usuwane bezpłatnie. Naprawa zostanie wykonana w możliwie najkrótszym terminie, nie przekraczającym 14 dni od daty dostarczenia urządzenia do sprzedającego. Gwarant zastrzega sobie prawo wydłużenia powyższego terminu w uzasadnionych przypadkach. 2. Pod pojęciem naprawy gwarancyjnej rozumie się wykonanie specjalistycznych czynności, których celem jest usunięcie wady rządzenia objętego gwarancją. Urządzenie lub podzespoły, w których zostaną stwierdzone braki materiałowe, konstrukcyjne lub produkcyjne i z tego powodu działają nieprawidłowo, będą według opinii serwisu firmy HATO POLSKA S.C. naprawiane lub wymieniane na wolne od wad. Po wykonaniu czynności serwisowych wymienione części stają się własnością sprzedawcy. 3. Gwarancją nie są objęte: a) uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne i wszelkie inne powstałe wskutek działania lub zaniechania użytkownika lub działania siły zewnętrznej (np. zjawisk atmosferycznych, przepięć lub zakłóceń elektrycznych, zakłóceń elektromagnetycznych) b) uszkodzenia powstałe na skutek: niewłaściwego montażu (niezgodnego z instrukcją montażu) oraz eksploatacji niezgodnej z przeznaczeniem lub instrukcją obsługi, zmian konstrukcyjnych i przeróbek dokonywanych przez użytkownika oraz osoby trzecie używania niesprawnych produktów używania innego osprzętu niż HATO c) uszkodzenia urządzeń wcześniej rozbieranych lub naprawianych przez osoby do tego nieuprawnione d) urządzenia z uszkodzoną, nieczytelną, nieprawidłowo wypełnioną lub zerwaną plombą gwarancyjną e) uszkodzenia urządzeń użytkowanych intensywnie nie poddanych wymaganemu przeglądowi okresowemu przez instalatora lub inną uprawnioną firmę*(fakt dokonania przeglądu oraz zakres przeprowadzonych czynności konserwacyjnych musi być odnotowany w karcie gwarancyjnej) f) wymiany części posiadających określoną żywotność ulegających naturalnemu zużyciu w czasie normalnego wykorzystania: baterie, akumulatory, żarówki, bezpieczniki g) czynności konserwacyjne 4. W przypadku dokonania 4 nieskutecznych napraw gwarancyjnych uważanych powszechnie za istotne, kupującemu przysługuje prawo wymiany towaru na nowy wolny od wad. W przypadku zakupu kilku urządzeń w jednym zestawie, możliwość wymiany dotyczy tylko tego urządzenia, którego czterokrotne naprawy okazały się nieskuteczne 5. Kupujący ma obowiązek zawiadomić sprzedawcę o usterce w terminie 2 dni od daty jej ujawnienia. 6. Niniejszą gwarancją objęte są wyłącznie produkty HATO zamontowane i eksploatowane na terenie Polski 7. Niewypełniona i/lub niepodstemplowana karta gwarancyjna jest nieważna. 8. UWAGA! GWARANCJA TRACI WAŻNOŚĆ W PRZYPADKU ZAMONTOWANIA AUTOMATU PRZEZ OSOBY NIE UPRAWNIONE 9. ( osoba montująca wypełnia : data montażu, miejsce, nazwa firmy lub nr uprawnień elektrycznych i pieczątka) S t r o n a 14

Pieczęć HATO Data zakupu i nr seryjny urządzenia, potwierdzające legalność pochodzenia Data sprzedaży, nr faktury, pieczęć i podpis sprzedawcy Imię i nazwisko kupującego, adres zamieszkania Podpis klienta Data montażu Miejsce montażu Montaż i uruchomienie wykonane przez: (nazwa firmy oraz osoby uprawnionej lub nr uprawnień elektrycznych KARTA PRZEGLĄDÓW OKRESOWYCH I NAPRAW Data Zakres przeprowadzonych prac konserwacyjnych/napraw Pieczęć firmy, podpis uprawnionego pracownika S t r o n a 15

IOHEL1123092010-1 Dystrybutor / Sprzedawca HATO POLSKA S.C. ul. Żeromskiego 1 41-203 Sosnowiec S t r o n a 16