Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Gold

Podobne dokumenty
Bezprzewodowe słuchawki stereo z mikrofonem 2.0

Bezprzewodowe słuchawki stereo z mikrofonem 2.0. Instrukcja obsługi CECHYA-0083

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy platinum. Instrukcja obsługi CECHYA-0090

PlayStation Camera. Instrukcja obsługi CUH-ZEY

Bezprzewodowe słuchawki stereo Instrukcja obsługi CECHYA-0080

Bezprzewodowy adapter USB do kontrolera DUALSHOCK 4

PlayStation Camera. Instrukcja obsługi CUH-ZEY

Kontroler bezprzewodowy DUALSHOCK 4 Instrukcja obsługi CUH-ZCT2E

Kontroler celowniczy PlayStation VR. Instrukcja obsługi CECHYA-ZRA

Kierownica PlayStation Move. Instrukcja obsługi CECHYA-ZWA

Stacja ładowania DUALSHOCK 3 Instrukcja obsługi

Kontroler ruchu PlayStation Move. Instrukcja obsługi CECH-ZCM1E

Bezprzewodowe słuchawki stereo z mikrofonem

Strzelec PlayStation Move

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Klawiatura bezprzewodowa Instrukcja obsługi CECH-ZKB1

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

Podręcznik w języku polskim

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Podstawowa instrukcja obsługi

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

Oświadczenie FCC ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Dysk twardy (ze wspornikiem montażowym) Instrukcja obsługi

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

Kontroler nawigacyjny PlayStation Move. Instrukcja obsługi CECH-ZCS1E (1)

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja

Szybka instrukcja. Polski VTE-1016

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

Wspornik montażowy dysku twardego Instrukcja obsługi

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH

JABRA EVOLVE 80. Podręcznik użytkownika. jabra.com/evolve80

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

JABRA EVOLVE 65. Instrukcja obsługi. jabra.com/evolve65

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Dziękujemy za zakup naszego produktu PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI KONWERTER AUDIO DAC ZE WZMACNIACZEM SŁUCHAWKOWYM FiiO E10K (Olympus 2)

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Mini kamera HD AC-960.hd

LX 60 W ERS JA P OLS KA RADIANT BACKLIGHT TECHNOLOGY

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

Jabra SPEAK 450 dla Cisco

Sportowe słuchawki bezprzewodowe

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

Zestaw mikrofonowy SingStar Instrukcja obsługi. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

System komunikacji radiowej Nr produktu

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

JABRA SOLEMATE MAX. Instrukcja Obsługi. jabra.com/solematemax NFC. jabra

Instrukcja użytkownika. Słuchawki HEAD BANG 83131/83132/83133

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Instrukcja obsługi BT55. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podstawowa instrukcja obsługi X3 Mark III Model:FX3321

Vario BC-01. Instrukcja obsługi. Słuchawka Bluetooth z ładowarką samochodową

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

LX 30 WERSJA POLSKA RADIANT BACKLIGHT TECHNOLOGY

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Podręcznik skrócony Prestigio MultiPhone PAP4322 DUO

Zestaw głośnomówiący PY-BT02

ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH

JABRA speak 510. Instrukcja obsługi. jabra.com/speak510

PRZETWORNIK ANALOGOWO- CYFROWY USB Instrukcja obsługi 2 POLSKI. Twoja muzyka + nasza pasja

Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa

Skrócona instrukcja obsługi

Głośnik Sonar z diodami LED i funkcją Bluetooth

Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny

Dane techniczne. Baza. Słuchawki. Słuchawki:

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Poradnik szybkiego uruchamiania. Polski CUH-2016A / CUH-2016B

Doładowywanie akumulatora

Zestaw słuchawkowy do gier V361. Instrukcja Użytkownika

Zestaw słuchawkowy do gier V361. Instrukcja Użytkownika

Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Transkrypt:

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Gold Instrukcja obsługi CUHYA-0080

OSTRZEŻENIE Aby zapobiec potencjalnym uszkodzeniom słuchu, nie należy słuchać dźwięku o wysokim poziomie głośności przez długi czas. Bezpieczeństwo i środki ostrożności Przed rozpoczęciem użytkowania produktu, dokładnie przeczytaj informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi i na opakowaniu. Należy również przeczytać instrukcje obsługi systemu PlayStation 4. Całą dokumentację należy zachować w celu użycia w przyszłości. Aby uzyskać bardziej szczegółowe instrukcje dotyczące korzystania z tego produktu, patrz: playstation.com/support Bezpieczeństwo ˎˎNależy stosować się do wszystkich ostrzeżeń, środków ostrożności oraz instrukcji. ˎˎZAGROŻENIE ZADŁAWIENIEM produkt zawiera niewielkie części. Należy przechowywać go poza zasięgiem małych dzieci. ˎˎJeśli podczas korzystania z bezprzewodowego zestawu słuchawkowego poczujesz zmęczenie, dyskomfort lub ból głowy, natychmiast zaprzestań używania tego produktu. Jeśli twoje samopoczucie nie poprawi się, skontaktuj się z lekarzem. ˎˎUnikaj za długiego korzystania z bezprzewodowego zestawu słuchawkowego. Co około 15 minut należy robić przerwy. ˎˎUżywanie zestawu słuchawkowego z ustawionym wysokim poziomem głośności może spowodować trwałą utratę słuchu. Należy ustawiać bezpieczny poziom głośności. Z czasem coraz głośniejszy dźwięk zaczyna brzmieć normalnie, ale w rzeczywistości może prowadzić do uszkodzeń słuchu. W razie dzwonienia w uszach lub trudności z rozpoznawaniem mowy należy zaprzestać używania produktu i udać się do lekarza w celu sprawdzenia słuchu.im poziom głośności jest wyższy, tym szybciej może nastąpić pogorszenie słuchu. Aby chronić słuch: ˋ ˋ Należy ograniczyć czas korzystania z zestawu słuchawkowego z ustawionym wysokim poziomem głośności. ˋ ˋ Należy unikać zwiększania głośności w celu zagłuszenia hałasu z otoczenia. ˋ ˋ Należy obniżyć poziom głośności, jeśli użytkownik nie słyszy głosów osób mówiących w pobliżu. ˎˎNależy zaprzestać użytkowania zestawu słuchawkowego w przypadku wystąpienia podrażnienia skóry. Używanie i obsługa ˎˎNie należy rzucać lub upuszczać zestawu słuchawkowego, ani narażać ich na silne fizyczne wstrząsy. ˎ ˎ Do czyszczenia zestawu słuchawkowego należy używać miękkiej, suchej ściereczki. Nie należy używać rozpuszczalników ani innych środków chemicznych. Nie należy wycierać ich ściereczką nasączoną chemikaliami.

ˎˎNie należy demontować zestawu słuchawkowego ani wkładać czegokolwiek do ich wnętrza, ponieważ może to spowodować uszkodzenia elementów wewnętrznych lub obrażenia u użytkownika. ˎˎW przypadku nieprawidłowego użytkowania akumulator używany w tym urządzeniu może stwarzać zagrożenie pożarem lub poparzeniem chemicznym. Nie należy go demontować, ogrzewać do temperatury powyżej 60 C ani spalać. ˎˎNależy przestrzegać wszystkich znaków i instrukcji, które wymagają wyłączania urządzeń elektrycznych lub produktów radiowych we wskazanych miejscach, takich jak stacje paliwowe, szpitale, miejsca prowadzenia prac strzałowych, miejsca zagrożone wybuchem lub pokłady samolotów. Bateria Ostrzeżenie korzystanie z wbudowanej baterii: ˎˎTen produkt zawiera baterię litowo-jonową, którą można wielokrotnie ładować. ˎˎPrzed rozpoczęciem korzystania z tego produktu należy przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące obsługi oraz ładowania baterii i dokładnie ich przestrzegać. ˎˎZachować szczególną ostrożność w trakcie korzystania z baterii. Niewłaściwe użycie może spowodować pożar i oparzenia. ˎˎNigdy nie należy próbować otwierać, zgniatać, podgrzewać ani podpalać baterii. ˎˎNie należy pozostawiać baterii podłączonej do ładowania na długie okresy, kiedy produkt nie jest używany. ˎˎZawsze należy utylizować zużyte baterie w sposób przewidziany przez lokalne prawo lub przepisy. ˎˎNie należy dotykać uszkodzonych lub przeciekających baterii. ˎˎW przypadku wycieku płynu z wewnętrznej baterii natychmiast zakończy używanie produktu i skontaktować się z pomocą techniczną. Jeśli płyn dostanie się na ubranie, skórę lub do oczu, natychmiast przepłukać wodą zanieczyszczone miejsce i skonsultować się z lekarzem. Płyn z baterii może spowodować ślepotę. Czas eksploatacji i trwałość baterii ˎˎBateria ma ograniczony okres użytkowania. Okres, na jaki można naładować baterię, skraca się wraz z jej użytkowaniem i wiekiem. Okres użytkowania baterii zależy też od sposobu jej przechowywania, stopnia zużycia, otoczenia i innych czynników. ˎˎBaterię należy ładować w otoczeniu, którego temperatura mieści się w zakresie 10 C 30 C. Ładowanie w innych warunkach może nie być tak skuteczne. ˎˎTrwałość baterii może być różna w zależności od warunków korzystania i czynników środowiskowych. Gdy kontroler nie będzie używany Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, zalecamy jego pełne naładowanie co najmniej raz w roku, co pozwoli utrzymać jego funkcjonalność.

Warunki przechowywania ˎˎNie narażaj produktu na działanie ekstremalnie wysokich lub niskich temperatur, dużej wilgoci ani na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. ˎˎNie należy umieszczać na zestawie słuchawkowym ciężkich przedmiotów. ˎˎNie należy dopuścić, aby do wnętrza zestawu słuchawkowego dostała się ciecz lub niewielkie cząstki. ˎˎNie należy pozostawiać na zestawie słuchawkowym gumowych lub winylowych przedmiotów przez dłuższy czas. UWAGA: Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i, w przypadku instalacji oraz stosowania niezgodnie z zaleceniami, może powodować szkodliwe zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma jednak żadnych gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jeżeli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru radia i telewizji, co można sprawdzić włączając i wyłączając urządzenie, użytkownik może podjąć próbę wyeliminowania zakłóceń, stosując jeden lub więcej z następujących środków zaradczych: ˋˋ Zmiana kierunku lub położenia anteny odbiorczej. ˋˋ Zwiększenie odstępu pomiędzy urządzeniem i odbiornikiem. ˋˋ Podłączenie urządzenia do gniazda znajdującego się w innym obwodzie elektrycznym niż ten, do którego podłączono odbiornik. ˋˋ Zasięgnięcie porady u sprzedawcy lub doświadczonego technika RTV. Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy zapewnia dynamiczny dźwięk w trakcie korzystania z systemu rozrywki. Należy pamiętać, że na działanie produktów bezprzewodowych może mieć wpływ obecność innych bezprzewodowych urządzeń w pobliżu. W razie zauważenia nieoczekiwanego zachowania bezprzewodowego zestawu słuchawkowego prosimy o kontakt z nami przed zwróceniem produktu do sprzedawcy. Więcej szczegółów znajdziesz pod adresem playstation.com/support.

Nazwy i funkcje części Przód Pałąk na głowę (składany) Oznaczenie R Przyciski SOUND/CHAT Równoważ głośność czatu głosowego w odniesieniu do głośności dźwięku gry. Mikrofon (zintegrowany) Nie pozostawiaj słuchawek przy głośnikach, przy włączonym mikrofonie, ponieważ może to wywołać sprzężenie (hałas). Wskaźnik stanu Przełącznik zasilania/trybu audio Ustawia tryb dźwiękowy albo wyłącza zestaw słuchawkowy. 1 Tryb standardowy. 2 Tryb wzmocnienia basów (domyślny). Ten tryb można zastąpić niestandardowymi trybami audio przy użyciu "Aplikacji pomocniczej do słuchawek z mikrofonem".

MUTE Tył Oznaczenie L - VOLUME + Przycisk VSS (wirtualnego dźwięku przestrzennego) Efekt Virtual Surround Sound (wirtualnego dźwięku przestrzennego) jest domyślnie włączony. Przyciski VOL +/- Dostosowują głośność zestawu słuchawkowego. Przycisk MUTE ˎˎNaciśnięcie przycisku MUTE umożliwia włączenie lub wyłączenie wyciszenia mikrofonu. ˎˎUstawienia głośności samosłyszalności (wysoka, średnia, wył.) można przełączać, przytrzymując przycisk MUTE. Samosłyszalność to opcja, która pozwala ci słyszeć własny głos w zestawie słuchawkowym. To tu można dostosować głośność samosłyszalności, a nie na systemie PS4 czy na innych urządzeniach. Po włączeniu MUTE, funkcja samosłyszalności jest wyłączona.

ND/ CHAT MUTE Dół 2 1 OFF Gniazdo wejścia audio Kiedy dołączony przewód audio jest podłączony do zestawu słuchawkowego, celem użytkowania z urządzeniami przenośnymi, funkcja bezprzewodowa jest wyłączona. Złącze USB Zestaw słuchawkowy możesz naładować, podłączając je do obsługiwanego urządzenia USB. Bezprzewodowy adapter Przycisk resetowania Wskaźnik stanu

Konfiguracja początkowa 1 Naładuj zestaw słuchawkowy, podłączając go do portu USB przewodem USB. Pełne naładowanie zestawu słuchawkowego może zająć do 3,5 godziny. 2 Podłącz bezprzewodowy adapter do portu USB. 3 Przesuń przełącznik zasilania na pozycję 1 lub 2. Używanie zestawu słuchawkowego z systemem PlayStation 4 Ten zestaw słuchawkowy jest zgodny z systemami PS4 z wersją oprogramowania 5.00 lub późniejszą. Z jednym systemem PS4 można używać kilku zestawów słuchawkowych. Zawsze aktualizuj oprogramowanie systemu do najnowszej wersji. Wyświetlanie statusu Przy pierwszym podłączeniu do systemu PS4 lub w trakcie zmieniania ustawień, następujące informacje o statusie są wyświetlane w lewym górnym rogu ekranu: Wyświetlane, kiedy włączony jest wirtualny dźwięk przestrzenny Wyświetla poziom głośności Wyświetlane, kiedy mikrofon jest wyłączony Wyświetla poziom naładowania baterii

Wybór wyjścia audio Poprzez bezprzewodowy zestaw słuchawkowy możesz słuchać dźwięku na systemie PS4, w tym muzyki, wideo i gier, w wirtualnym dźwięku przestrzennym. ˋˋ Możesz jednocześnie słuchać dźwięku z gry i czatu. Użyj przycisku SOUND/CHAT, aby dostosować względną głośność dźwięku w grze w porównaniu z dźwiękiem na czacie. ˋˋ Możesz zmienić wyjście audio w zestawie słuchawkowym, aby słuchać wyłącznie dźwięku z czatu. Aby zmienić wyjście audio, wybierz (Ustawienia) (Urządzenia) [Urządzenia audio] [Wyjście na słuchawki]. Wyjście na słuchawki VSS (wirtualny dźwięk przestrzenny) przycisk Przycisk SOUND/CHAT Całość dźwięku Włączone Włączone Dźwięk czatu Wyłączone Wyłączone UWAGA: Na systemie PS4, bezprzewodowy zestaw słuchawkowy domyślnie ustawiony jest na [Całość dźwięku]. Używanie zestawu słuchawkowego z PC Możesz używać zestawu słuchawkowego z PC (z Windows lub Mac OS) wyposażonym w złącze USB. Włóż bezprzewodowy adapter do złącza USB na PC, którego chcesz używać, a następnie włącz zestaw słuchawkowy. Wskazówki ˎˎZestaw słuchawkowy może nie działać z niektórymi komputerami. ˎˎPrzycisk VSS (wirtualnego dźwięku przestrzennego) i przycisk SOUND/CHAT mogą być używane tylko gdy zestaw słuchawkowy jest podłączony do systemu PS4. Używanie zestawu słuchawkowego z PlayStation VR Możesz użyć przewodu audio, aby podłączyć zestaw słuchawkowy do gniazda słuchawek stereo w PlayStation VR. Przesyłany będzie cały dźwięk przetwarzany przez PlayStation VR, w tym dźwięk 3D, o ile tylko gra go obsługuje. Uwaga Sam zestaw słuchawkowy obsługuje jedynie stereo lub wirtualny dźwięk przestrzenny 7.1. Dźwięk 3D jest obsługiwany w tym zestawie słuchawkowym wyłącznie po podłączeniu do PS VR i graniu w grę obsługującą dźwięk 3D na PS VR.

Używanie zestawu słuchawkowego z urządzeniem przenośnym Możesz użyć przewodu audio, aby podłączyć zestaw słuchawkowy do gniazda słuchawek stereo w zgodnych urządzeniach. ˎˎNa systemach PlayStation Vita możesz słuchać dźwięku w standardowym formacie stereo i używać funkcji czatu głosowego. ˎˎNa innych urządzeniach przenośnych możesz słuchać dźwięku wyłącznie w standardowym formacie stereo. Uwaga ˎˎKiedy dołączony przewód audio jest podłączony do zestawu słuchawkowego, przycisk VSS (wirtualnego dźwięku przestrzennego) oraz przycisk SOUND/CHAT są niedostępne. ˎˎGłośność wyjścia jest różna, w zależności od podłączonego urządzenia przenośnego. Odpowiednio dostosuj głośność. ˎˎMożesz użyć dołączonego przewodu audio, aby podłączyć zestaw słuchawkowy do urządzenia przenośnego i słuchać zawartości dźwiękowej oraz rozmawiać przez telefon. ˋˋ Jeśli nie słyszysz zawartości dźwiękowej po podłączeniu kabla do urządzenia przenośnego, wyłącz zasilanie zestawu słuchawkowego. ˋˋ Twoje urządzenie może obsługiwać jedynie standardowy przewód audio (który nie jest dołączony), aby możliwe było słuchanie zawartości dźwiękowej przez zestaw słuchawkowy. Zwróć uwagę, że standardowe przewody audio nie obsługują komunikacji głosowej. ˋ ˋ Niniejszy produkt nie jest kompatybilny ze wszystkimi urządzeniami przenośnym. Niektóre funkcje mogą nie działać na wszystkich urządzeniach przenośnych.

Ładowanie zestawu słuchawkowego Kiedy poziom naładowania baterii jest niski, wskaźnik stanu miga na czerwono i słychać pisk. Naładuj baterię, podłączając zestaw słuchawkowy do obsługiwanego urządzenia USB, takiego jak PC. Podczas ładowania baterii, wskaźnik stanu świeci się na czerwono. Lampka wskaźnika stanu wyłączy się po pełnym naładowaniu baterii. Wskazówki ˎˎPozostały ładunek baterii możesz sprawdzić na systemie PS4. Pojawia się on na wyświetlaczu statusu, kiedy zmieniasz ustawienia zestawu słuchawkowego. ˎˎŁadowanie baterii może być niemożliwe, jeśli urządzenie USB lub hub USB nie dostarczają wystarczającej mocy do ładowania. Spróbuj podłączyć zestaw słuchawkowy do innego urządzenia USB lub innego złącza USB na urządzeniu. ˎˎPrzy całkowicie wyczerpanej baterii, pełne ładowanie trwa około 3,5 godziny. ˎˎKiedy poziom naładowania jest niski, zestaw słuchawkowy piszczy w trakcie, gdy jest podłączony i otrzymuje sygnał dźwiękowy. ˎˎZalecane jest ładowanie baterii w otoczeniu o temperaturze od 10 do 30 C. Ładowanie w innym otoczeniu może nie być efektywne. ˎ ˎ Jeśli nie zamierzasz używać bezprzewodowego zestawu słuchawkowego przez dłuższy czas, zalecamy w pełni naładować go co najmniej raz do roku, aby utrzymać żywotność baterii.

Wskaźnik stanu Zestaw słuchawkowy Kolor wskaźnika Wzór migania Stan zestawu słuchawkowego Niebieski Światło ciągłe W użyciu Pojedyncze miganie, raz za razem Dwukrotne miganie, raz za razem Tryb parowania Czerwony Światło ciągłe Ładowanie Czerwony (zestaw słuchawkowy włączony) Czerwony (zestaw słuchawkowy się ładuje) Czerwony (zestaw słuchawkowy włączony, ale brak dźwięku) Pojedyncze miganie, raz za razem Pojedyncze miganie, raz za razem Pojedyncze miganie, raz za razem Oczekiwanie na połączenie Niski poziom naładowania baterii Bateria się nie ładuje Błąd aktualizacji firmware* Fioletowy Światło ciągłe Mikrofon wyłączony Fioletowy Pojedyncze miganie, raz za razem Trwa aktualizacja firmware * Jeśli widzisz migającą lampkę błędu, wypróbuj opcję przywrócenia zestawu słuchawkowego, dostępną poprzez "Aplikację pomocniczą do słuchawek z mikrofonem", którą można pobrać bezpłatnie z PlayStation Store. Bezprzewodowy adapter Kolor wskaźnika Wzór migania Stan zestawu słuchawkowego Niebieski Światło ciągłe W użyciu Pojedyncze miganie, raz za razem Dwukrotne miganie, raz za razem Tryb parowania Oczekiwanie na połączenie

Aplikacja pomocnicza do słuchawek z mikrofonem Poprzez "Aplikację pomocniczą do słuchawek z mikrofonem" możesz wybrać dodatkowy tryb audio dla zestawu słuchawkowego. Istnieje kilka trybów do wyboru, a każdy jest zoptymalizowany pod kątem innej charakterystyki dźwięku. Tryby te zostały opracowane wyłącznie do używania z systemami PS4. Aby włączyć jeden z trybów audio, pobierz "Aplikację pomocniczą do słuchawek z mikrofonem" z PlayStation Store i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. Po zakończeniu procesu, możesz sprawdzić wybrany tryb w zestawie słuchawkowym, przesuwając przełącznik zasilania/trybu audio na pozycję 2. Resetowanie zestawu słuchawkowego Jeśli zestaw słuchawkowy nie odpowiada przy próbie użytkowania go, spróbuj go zresetować, wykonując poniższe czynności: 1 Podłącz bezprzewodowy adapter do systemu PS4 lub innego zasilanego portu USB. Przycisk resetowania 2 Włóż szpilkę lub podobny przedmiot (nie dołączono) do otworu otaczającego przycisk resetowania w bezprzewodowym adapterze i trzymaj ją wetkniętą przez co najmniej jedną sekundę. 3 Na zestawie słuchawkowym, przytrzymaj naciśnięty przycisk MUTE i przycisk VSS. 4 Wciąż trzymając naciśnięte przyciski MUTE i VSS, przesuń przełącznik zasilania/trybu audio na pozycję 1 lub 2.

Parametry techniczne Znamionowa moc wejściowa Typ baterii Napięcie baterii 5 V 500 ma Wbudowana bateria litowo-jonowa 3,7 V Pojemność akumulatora 570 mah Temperatura środowiska pracy 5 do 35 C Wymiary (s/w/g) Masa System łączności Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy: 201 x 172 x 91 mm Bezprzewodowy adapter: 48 x 18 x 8 mm Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy: ok. 230 g Bezprzewodowy adapter: ok. 6 g 2,4 GHz RF Maksymalny zasięg łączności Ok. 10m* 1 Czas użytkowania po całkowitym naładowaniu 8 godzin na średnim poziomie głośności* 2 Zawartość zestawu Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy (1) Bezprzewodowy adapter (1) Przewód audio 3,5 mm (1) Przewód USB (Typ A na Micro B) 30,5 cm (1) Materiały drukowane (1 zestaw) *1 Rzeczywisty zasięg łączności może być różny w zależności od czynników, takich jak przeszkody pomiędzy zestawem słuchawkowym a bezprzewodowym adapterem, pola magnetyczne generowane przez urządzenia elektroniczne (np. kuchenki mikrofalowe), elektryczność statyczna, zasięg anteny oraz używany system operacyjny i oprogramowanie. Odbiór może ulegać zakłóceniom w zależności od środowiska pracy. *2 Rzeczywisty czas może się różnić w zależności od czynników, takich jak stopień naładowania akumulatora oraz temperatura otoczenia. Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wypożyczanie i komercyjne użycie tego produktu jest zabronione.

GWARANCJA Niniejszy produkt jest objęty 12-miesięczną gwarancją producenta, obowiązującą od daty zakupu. Szczegółowe informacje zawiera gwarancja dostarczona wraz z systemem PS4. Ten produkt został wyprodukowany dla firmy Sony Interactive Entertainment Europe Limited, 10 Great Marlborough Street, Londyn, W1F 7LP, Wielka Brytania. Import do Europy i dystrybucja: Sony Interactive Entertainment Europe Limited, 10 Great Marlborough Street, Londyn, W1F 7LP, Wielka Brytania. Autoryzowanym przedstawicielem odpowiedzialnym za wydawanie i przechowywanie Deklaracji Zgodności jest firma Sony Interactive Entertainment Europe Limited, 10 Great Marlborough Street, Londyn, W1F 7LP, Wielka Brytania. Wyprodukowano w Chinach. Którykolwiek z tych symboli umieszczonych na jakimkolwiek naszym wyrobie elektrycznym, akumulatorze lub opakowaniu oznacza, że w Europie i w Turcji nie należy wyrzucać tego wyrobu elektrycznego ani akumulatora wraz z normalnymi odpadami domowymi. W celu zapewnienia prawidłowego zagospodarowania odpadów prosimy pozbyć się ich w autoryzowanym zakładzie recyklingowym według stosownego lokalnego ustawodawstwa lub określonych wymogów pozbywania się sprzętu elektrycznego/baterii. Zużytego sprzętu elektrycznego i baterii można się również pozbyć bezpłatnie w sklepie podczas zakupu nowych produktów tego samego typu. Ponadto w krajach Unii Europejskiej więksi sprzedawcy mogą bezpłatnie przyjmować zużyte niewielkie sprzęty elektryczne. Skonaktuj się z lokalnym sprzedawcą, czy taka usługa jest dostępna dla produktów, których chcesz się pozbyć. Postępując w ten sposób, pomożesz w oszczędzaniu bogactw naturalnych na naszej planecie oraz poprawie standardów ochrony środowiska naturalnego w przetwórstwie i utylizacji odpadów pochodzących ze sprzętu elektrycznego/elektronicznego. To oznaczenie może zostać umieszczone na bateriach wraz z innymi oznaczeniami pierwiastków chemicznych. Oznaczenie chemiczne ołowiu (Pb) pojawia się, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,004% ołowiu. Ten produkt zawiera baterię wbudowaną na stałe ze względów bezpieczeństwa, wydajności oraz spójności danych. Baterii nie można wymieniać samodzielnie przez cały okres użytkowania produktu, a jego wymianę mogą przeprowadzać tylko wykwalifikowani pracownicy serwisu. W celu zapewnienia prawidłowego zagospodarowania odpadów pochodzących z baterii prosimy pozbyć się tego produktu zgodnie z przepisami dotyczącymi pozbywania się sprzętu elektrycznego/elektronicznego.

Dotyczy klientów w Europie i Turcji. Nieoficjalna deklaracja zgodności z Dyrektywą RE Niniejszym Sony Interactive Entertainment Inc. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE. Szczegółowe informacje znaleźć można pod następującym adresem URL: playstation.com/support Częstotliwości wykorzystywane przez funkcję sieci bezprzewodowej tego produktu mieszczą się w zakresie 2,4 GHz. Pasmo częstotliwości bezprzewodowej i maksymalna moc wyjściowa: Własne 2,4 GHz: poniżej 2,5 mw.

and PlayStation are registered trademarks or trademarks of Sony Interactive Entertainment Inc. is a registered trademark of Sony Corporation. playstation.com 2018 Sony Interactive Entertainment Europe Limited. All rights reserved.