Ważne od 1 czerwca 2002 r.

Podobne dokumenty
OGÓLNE WARUNKI DOSTAWY

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY

Ogólne warunki handlowe

Ogólne Warunki Umowy. 2. Sprzedający oświadcza, że parametry techniczne oraz wyposażenie przedmiotu umowy są zgodne ze złożoną Ofertą z dnia...

Ogólne Warunki Sprzedaży i Montażu

(Projekt umowy) Umowa nr... zawarta w dniu... w...pomiędzy:

UMOWA. Nr CSIOZ/ /2015

(Wzór Umowy) UMOWA. z siedzibą...zwaną dalej Wykonawcą, reprezentowaną przez:

Ogólne Warunki Sprzedaży spółki Rauschert Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa (zwanej dalej Rauschert)

Zamówienia, zawarcie umowy;

Ogólne Warunki Internetowego Sklepu Olympus

Ogólne Warunki Sprzedaży: ZAKŁAD USŁUG TECHNICZNYCH "ZUT" B.A.TABORSCY SPÓŁKA JAWNA (dalej INOX-POLSKA )

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY LUXON SP. Z O.O.

Załącznik nr 2 do Zapytania Ofertowego

I. Zakres obowiązywania. II. Oferta i ceny

Załącznik nr 2 do Zapytania Ofertowego

1.5 OWU obowiązują wyłącznie wobec Sprzedających będących przedsiębiorcami.

OBOWIĄZUJĄCE OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA

Załącznik nr 4 do SIWZ ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY I DOSTAWY

UMOWA (wzór) 1 Przedmiot umowy

OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE

.., zwanymi dalej Wykonawcą o następującej treści:

UMOWA NR /2009 (PROJEKT)

Ogólne Warunki Najmu (OWN)

UMOWA Nr. Zawarta w dniu. r. w Warszawie pomiędzy:

WZÓR UMOWA. Przedmiot zamówienia

Umowa dostawy AAM/2019/EL/1572. (z instalacją i instruktażem w zakresie obsługi)

Ogólne Warunki Umowy. 2. Sprzedający oświadcza, że parametry techniczne oraz wyposażenie przedmiotu umowy są zgodne ze złożoną Ofertą z dnia...

WZÓR UMOWY. Zawarta w Kielcach, w dniu 2011 roku

Ogólne Warunki Sprzedaży: AUMA POLSKA sp. z o.o. w Sosnowcu (dalej AUMA POLSKA )

Załącznik Nr 4. (Wzór) UMOWA NR

UMOWA Nr.. Znak sprawy:

Ogólne warunki sprzedaży, płatności i gwarancji. stosowane przez Sprzedawcę spółkę MDH sp. z o.o. z siedzibą w Łodzi. Postanowienia ogólne

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY i GWARANCJI. Firmy PAKS D Sp. z o.o.

OGÓLNE WARUNKI ŚWIADCZENIA USŁUG SERWISOWYCH PRZEZ ROTHLEHNER PODESTY RUCHOME SP. Z O.O.

ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY

Umowa dostawy. (bez instalacji i instruktażu w zakresie obsługi)

OWH. Ogólne warunki handlowe "Huppe" Sp. z o.o. I. Zastosowanie. II. Zawarcie umowy. III. Zakres dostawy, transport i przejście ryzyka

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY

Ogólne warunki sprzedaży i dostaw Pol-Strautmann Sp. z o.o.

1. Termin realizacji umowy: sukcesywnie od dnia podpisania niniejszej umowy, tj.

UMOWA NR ZUO/.../2019. zwana dalej Umową zawarta w Szczecinie w dniu.2019 r. pomiędzy:

WZÓR UMOWY. na sukcesywną dostawę środków czystości i artykułów higienicznych na potrzeby WUP w Zielonej Górze

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY

STOEBER POLSKA - Precyzyjna Technika Napędowa

Ogólne Warunki Handlowe OWH

WZÓR UMOWA NR ZUO/.../2018. zwana dalej Umową zawarta w Szczecinie w dniu.2018 r. pomiędzy:

Wzór umowy. Umowa nr.. zawarta dnia.. r., w Warszawie zwana dalej Umową

UMOWA na dostawę. ..., posiadającym REGON:.. oraz NIP:..,

Rolety Rolety dzień i noc Zasłony panelowe Katalog techniczny

Załącznik nr 4 do ogłoszenia. WZÓR UMOWY Umowa Nr CIP/CKPŚ/2014/

UMOWA - wzór. zawarta w Krakowie, w dniu...r. pomiędzy:

Wzór umowy. UMOWA Nr RARR/CZP/ /2013

Załącznik nr 5 do SIWZ

Nr sprawy 081/13 UMOWA NR (PROJEKT)

UMOWA NR AAM/CBP/EL/10362/2014

Wzór umowy dostawy (z instalacją i szkoleniem)

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY FIRMY DEMARK SP. Z O.O. W TORUNIU Wydanie: I. Postanowienia ogólne

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY W ALBECO Sp. z o.o. (zwane dalej OWS )

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY FRIENDS SP. Z O.O.

Wzór umowy dostawy (bez instalacji i szkolenia)

UMOWA. Powiatem Opolskim, Opole, ul. 1 Maja 29 (NIP: ) zwanym dalej Zamawiającym, reprezentowanym przez: Przedmiot zamówienia

UMOWA NR. na dostawę artykułów spożywczych

UMOWA., zwanym dalej Zamawiającym, reprezentowanym przez: Dyrektora - a z siedzibą w

Umowa nr../2018- projekt dot. Zadanie 1

Na Dostawę materiałów i odczynników chemicznych na potrzeby realizacji zad. 7.1, 7.2 i 12 w projekcie Nanomat oraz w projekcie FNP SOLAR

UMOWA., zwanym dalej Zamawiającym, reprezentowanym przez: Dyrektora - a z siedzibą w

ZMIANA TREŚCI SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA DO POSTĘPOWANIA ZP/74/008/D/13

Umowa nr../2018- projekt

OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU ELEKTROTERMIA SP. Z O.O

Projekt pod nazwą: Kształcenie zawodowe dla rynku pracy -3 Nr umowy o dofinansowanie: RPOP /16 UMOWA

Wzór umowy. a... posiadającą REGON:... oraz NIP:..., zwaną dalej w umowie WYKONAWCĄ reprezentowaną przez: o następującej treści:

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Boryszew S.A. Oddział Nowoczesne Produkty Aluminiowe Skawina

Wzór umowy. UMOWA Nr RARR/CZP/ /2015

U M O W A. a)..działającą (-ym) na podstawie wpisu do.. pod numerem., zwaną (-ym) w dalszej części umowy Wykonawcą, reprezentowaną (-ym) przez:

3 Miejsce realizacji Miejscem realizacji przedmiotu niniejszej umowy jest: Straż miejska w Cieszynie, ul. Limanowskiego 7.

Ogólne Warunki Internetowego Sklepu Olympus

4. Dopuszcza się możliwość częściowych realizacji dostaw, o ile nie koliduje to z interesami Zamawiającego.

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY KRAJOWEJ OWSk 2018 ZETKAMA Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością

Ogólne warunki zakupu towarów przez PPH Wader-Woźniak Sp. z o.o. z siedzibą w Dąbrowie Górniczej 1. Definicje 1.1 Warunki 1.

ALU TRANS SYSTEM Sp. z o.o Kobierzyce ul. Logistyczna 1 Bielany Wrocławskie tel. 071/ fax.: 071/

4 karty po 500,00 zł, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia stanowiącym Załączniki nr 1 do umowy.

WZÓR. Umowa nr EZ / /2014

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY NEPTUN SP. Z O.O. (OWS)

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY I DOSTAW

Umowy nr ATZ_..._..._..._..._..._...

Warunki gwarancji McAlpine

Obowiązujące OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA. TALMEX Sp. z o.o. w Jaworznie. z dnia & 1. Postanowienia Ogólne

UMOWA NR zawarta w dniu w Gliwicach

Ogólne warunki handlowe. I. Zakres obowiązywania.

OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE

UMOWA NR. ... z siedzibą w. (kod...) przy ul..zarejestrowaną w.. pod numerem NIP.., zwanym dalej Wykonawcą, reprezentowaną przez :.

OGÓLNE WARUNKI UMOWY SPRZEDAŻY URZĄDZEŃ APLISENS S.A. z siedzibą w Warszawie

UMOWA nr PRZEDMIOT UMOWY 1

UMOWA NR... / WM / 2016

Transkrypt:

Ważne od 1 czerwca 2002 r. I. Uwagi ogólne 1. Wszystkie oferty są niewiążące. Zastrzega się możliwość wcześniejszej sprzedaży na rzecz innego nabywcy. Umowy stają się dla nas wiążące dopiero po uprzednim pisemnym potwierdzeniu z naszej strony i na potwierdzonych przez nas warunkach. 2. Złożenie przez Państwa zamówienia jest równoznaczne z uznaniem przez Państwa jako Klienta naszych Ogólnych warunków handlowych. Ze swojej strony uznajemy Państwa warunki zakupu wyłącznie w zakresie, w jakim nie odbiegają one od naszych Ogólnych warunków handlowych. 3. Ponosimy odpowiedzialność odszkodowawczą w ramach całego stosunku umownego tylko w razie udowodnienia działania umyślnego lub rażącego niedbalstwa z naszej strony. Odpowiedzialność z tytułu lekkiego niedbalstwa zostaje niniejszym wyłączona. II. Zakres i dostawa 1. Zakres dostawy jest określony w naszym potwierdzeniu zamówienia. Zmiany i dodatkowe ustalenia wymagają naszego pisemnego potwierdzenia. Zmiany zamówienia po jego przyjęciu generują koszty wewnętrzne, które zostaną naliczone zamawiającemu. 2. Zakres dostawy obejmuje prace budowlane i montażowe tylko wówczas, gdy dokonano w tym zakresie odrębnych ustaleń, i ustalenia te zawarte są w naszym pisemnym potwierdzeniu zamówienia. 3. W przypadku zleceń montażowych wszystkie materiały montażowe są dostarczane bezpłatnie na plac budowy. 4. W razie anulowania zamówienia z przyczyn nieleżących po naszej stronie mamy prawo żądać zapłaty 15% wartości towarów określonych w potwierdzeniu zamówienia. III. Ceny 1. Produkty firmy Essmann otrzymują Państwo bez konieczności ponoszenia kosztów transportu do miejsca rozładunku, z uwzględnieniem kosztów opakowania. Rozładunek leży w gestii klienta. W przypadku kwot faktury poniżej 250 EUR netto do każdej faktury doliczamy marżę w wysokości 25 EUR netto. Powyższe postanowienie nie znajduje zastosowania wobec programu wpustów dachowych, w ramach którego do zafakturowanych kwot do 100 EUR netto doliczana jest marża w wysokości 10 EUR. 2. Ceny określone w umowie są wiążące, jeśli ustalony termin nie przekracza czterech miesięcy. Jeśli ustalono dłuższy termin dostawy, zastrzegamy sobie prawo do odpowiedniej korekty ceny w razie zmiany kosztów własnych (kosztów materiałów, energii, robocizny). 3. W odniesieniu do dostawy (i montażu) urządzeń do odprowadzania dymu i ciepła lub układów zdalnego sterowania 2. w razie przerwania montażu z przyczyn nieleżących po stronie dostawcy odpowiednie zastosowanie znajduje punkt III.2. Dodatkowe koszty dojazdu obciążają klienta. Stand: 17.12.2013 1/5

IV. Warunki płatności 1. Nasze ceny zakupu i wynagrodzenie z tytułu realizacji świadczenia stają się wymagalne w następujący sposób: a) w przypadku usług montażowych i konserwacji z chwilą otrzymania faktury. b) w przypadku zamówień pasm świetlnych, również w połączeniu z innymi produktami firmy Essmann, w odniesieniu do całej kwoty zamówienia:1/3 z chwilą otrzymania naszego potwierdzenia zamówienia, 1/3 przy dostawie lub w razie braku wezwania do wysyłki, w ciągu czterech tygodni od przewidzianego terminu dostawy, 1/3 po odbiorze lub w razie braku wezwania do wysyłki z upływem kolejnych czterech tygodni. c) w odniesieniu do wszystkich innych produktów firmy Essmann z chwilą otrzymania faktury, przy czym w razie dokonania płatności w terminie 14 dni od daty otrzymania faktury udzielany jest rabat w wysokości 2%. 2. W razie zwłoki w płatności jesteśmy uprawieni do naliczania odsetek ustawowych. 3. Klient może dokonać potrącenia w odniesieniu do bezspornej lub potwierdzonej prawomocnym wyrokiem sądu należności. 4. W razie pogorszenia się sytuacji majątkowej klienta, wskutek którego podana zostanie w wątpliwość jego zdolność kredytowa (bezskuteczne czynności egzekucyjne, wypowiedzenie umów kredytowych przez banki itp.), przysługuje nam prawo do odmowy świadczenia aż do chwili, gdy, według naszego uznania, przekazana zostanie zaliczka lub płatność zostanie odpowiednio zabezpieczona. Jeśli nasze żądanie zapłaty zaliczki lub ustanowienia zabezpieczenia nie zostanie spełnione w odpowiednim terminie, co do zasady dwutygodniowym, wówczas przysługuje nam prawo do odstąpienia od umowy lub dochodzenia odszkodowania w miejsce świadczenia, bez konieczności wyznaczenia kolejnego terminu. Jeśli po zawarciu umowy okaże się, że sytuacja majątkowa klienta jest znacznie gorsza niż zakładano (bezskuteczna egzekucja, wypowiedzenie umów kredytowych przez banki, itp.), jesteśmy uprawnieni zażądać zapłaty z ręki do ręki w zamian za spełnione przez nas świadczenia. Jeśli dana transakcja jest dla klienta transakcją handlową, możemy w razie wystąpienia powyższych przesłanek, według własnego uznania, zażądać bezzwłocznego dokonania płatności w gotówce wszystkich wymagalnych i jeszcze niewymagalnych wierzytelności w ramach wszystkich zawartych z klientem umów lub ustanowienia zabezpieczeń takich wierzytelności. Przysługuje nam prawo do odmowy spełnienia świadczenia aż do chwili zapłaty lub ustanowienia zabezpieczenia. 5. W razie zatrzymania płatności lub wszczęcia postępowania upadłościowego w stosunku do klienta, nasze roszczenia stają się natychmiastowo wymagalne. V. Termin dostawy 1. Ustalone terminy dostawy to terminy przybliżone. Nie gwarantujemy bezwzględnego dotrzymania terminu. Zwłoka po naszej stronie powstaje dopiero z chwilą otrzymania upomnienia od klienta. W przypadku zwłoki, klientowi przysługuje prawo do odstąpienia od umowy po wyznaczeniu odpowiedniego terminu dodatkowego, z wyłączeniem przypadków określonych w punkcie 2. Żądanie odszkodowania w miejsce świadczenia jest możliwe wyłącznie w przypadku działania umyślnego lub rażącego niedbalstwa. Powyższe znajduje również zastosowanie w odniesieniu do roszczeń odszkodowawczych z tytułu opóźnionej dostawy. Termin dostawy rozpoczyna swój bieg z chwilą wysłania potwierdzenia zamówienia, jednak nie wcześniej niż z chwilą przekazania przez klienta dokumentów, które klient jest zobowiązany dostarczyć dla potrzeb realizacji zamówienia. Zastrzega się ewentualność niemożliwości dostawy. Stand: 17.12.2013 2/5

Powyższe nie dotyczy działania umyślnego lub rażącego niedbalstwa z naszej strony skutkującego niemożnością wykonania dostawy. 2. W przypadku wystąpienia siły wyższej lub innych nieprzewidzianych, nadzwyczajnych okoliczności, z przyczyn niezawinionych przez strony (problemy z pozyskaniem materiałów, awaria w zakładzie, strajk, lokaut, brak środków transportu, ingerencja organów urzędowych, problemy z zasilaniem, brak siły roboczej itp.), również jeśli zdarzenia takie wystąpią po stronie poddostawców, termin dostawy ulega odpowiedniemu wydłużeniu, jeśli wystąpienie takich okoliczności utrudnia nam terminową realizację naszego zobowiązania. Jeśli wskutek wystąpienia powyższych okoliczności realizacja dostawy lub spełnienie świadczenia okaże się niemożliwe lub możliwe tylko w połączeniu z niemożliwym do zaakceptowania nakładem, powoduje to zwolnienie naszej firmy z obowiązku realizacji dostawy. Jeśli dostawa jest opóźniona o okres dłuższy niż dwa miesiące, klient ma prawo odstąpić od umowy. Jeśli termin dostawy się wydłuża lub jeśli zostaniemy zwolnieni z obowiązku realizacji dostawy, klient nie może wywodzić żadnych roszczeń odszkodowawczych z tego tytułu. VI. Zwroty towarów Wszelkie zwroty mogą zostać przyjęte wyłącznie po uprzedniej naszej zgodzie. Nie ponosimy odpowiedzialności z tytułu zwrotów przesłanych bez uprzedniej naszej zgody. W przypadku zwrotów dokonywanych po uprzedniej naszej zgodzie klient zobowiązuje się do ubezpieczenia przesyłki w pełnej wysokości kwoty określonej na fakturze, z zachowaniem regulacji przewoźnika. Uiszczone wynagrodzenie zostanie zwrócone z potrąceniem 15% z tytułu kosztów administracyjnych. Ponadto koszty transportu i opakowania związane z przesyłką do nas i z powrotem w całości ponosi klient dokonujący zwrotu. VII. Zastrzeżenie własności 1. Zastrzegamy sobie prawo własności dostarczonych przez nas towarów oraz przedmiotów powstałych wskutek przetworzenia dostarczonych przez nas towarów aż do chwili całkowitego uregulowania wszelkich należności wynikających z niniejszej umowy oraz, w przypadku klientów, którzy są przedsiębiorcami i dla których przedmiotowa transakcja stanowi transakcję handlową, do chwili uregulowania obciążającego klienta salda rachunków bieżących. W przypadku przetworzenia przez klienta towaru w sposób skutkujący powstaniem nowego przedmiotu, takie przetworzenie uznaje się za dokonane na naszą rzecz. W przypadku przetworzenia przy wykorzystaniu innych towarów nienależących do klienta, uzyskujemy prawo współwłasności nowego przedmiotu proporcjonalnie do wartości dostarczonego przez klienta innego towaru na dzień przetworzenia. 2. Klient może odsprzedać dostarczone przez nas towary i nowe przedmioty powstałe wskutek przetworzenia takich towarów wyłącznie w ramach zwykłej działalności. Klient nie może jakkolwiek dysponować takimi towarami i przedmiotami, w szczególności zaś ustanawiać na nich zastawów ani dokonywać ich przewłaszczenia na zabezpieczenie, bez uprzedniego uzyskania naszej zgody. 3. Klient niniejszym przenosi na nas wszelkie roszczenia wobec osób trzecich powstałe po jego stronie w związku z odsprzedażą, przetworzeniem ew. instalacją towarów objętych zastrzeżeniem własności. Przeniesione roszczenia Stand: 17.12.2013 3/5

stanowią dla nas zabezpieczenie aż do chwili całkowitej zapłaty wszelkich należności wynikających z niniejszej umowy oraz, jeśli klient jest przedsiębiorcą i przedmiotowa transakcja stanowi dla niego transakcję handlową, do chwili uregulowania obciążającego klienta salda istniejącego rachunku bieżącego. Jeśli towar będący przedmiotem zastrzeżenia własności zostanie wbudowany przez klienta w nieruchomości osoby trzeciej jako istotny element składowy, klient niniejszym przenosi na nas roszczenie o wynagrodzenie przysługujące mu wobec takiej osoby trzeciej. 4. Klient ma prawo samodzielnie ściągnąć przeniesione na nas roszczenia. Ze swojej strony nie będziemy wykonywać prawa do ściągania takich roszczeń, jeśli klient wypełnia swoje zobowiązania do płatności. 5. Klient jest zobowiązany każdorazowo i bezzwłocznie nas powiadomić o krokach podjętych wobec osób trzecich w związku z przedmiotami objętymi zastrzeżeniem własności. 6. Jeśli wartość udzielonych przez klienta na podstawie niniejszej umowy zabezpieczeń przewyższa łączną wartość naszych roszczeń o ponad 20%, jesteśmy zobowiązani do zwrotu lub zwolnienia zabezpieczenia w odpowiednim zakresie, na wezwanie klienta. Zwolnienie jest jednak dopuszczalne wyłącznie w zakresie świadczeń i ich substytutów, które zostały całkowicie opłacone. VIII. Prawa klienta w razie wystąpienia wad 1. Jeśli dostarczone przez nas produkty są obciążone wadami, wówczas po powiadomieniu przez klienta, według własnego uznania, dokonamy usunięcia wad lub nieodpłatnej wymiany produktu. Dopiero z upływem odpowiedniego okresu, co najmniej czterech tygodni po otrzymaniu żądania o poprawienie prac, klientowi przysługuje prawo do podnoszenia dalszych roszczeń z tytułu wad. Prawo do anulowania umowy (odstąpienie) nie przysługuje w przypadku niewielkich wad. Ponadto, w razie odstąpienia od umowy przez klienta, klientowi nie przysługuje prawo do odszkodowania. W przypadku, gdy klient jest uprawiony do dochodzenia roszczeń odszkodowawczych, wysokość odszkodowania jest ograniczona do różnicy pomiędzy ceną zakupu a wartością wadliwego towaru, przy czym wadliwy towar pozostaje u klienta, jeśli klient ma po temu możliwości. 2. Zarówno my, jak i osoba, która dochodzi roszczeń z tytułu wad, jesteśmy zobowiązani dołożyć wszelkich starań, aby bezzwłocznie wyjaśnić przyczyny wystąpienia wad oraz, bez naruszenia powyższych warunków, ograniczyć zakres szkód i doprowadzić do ich usunięcia w możliwie najszybszym terminie. 3. Prawo do dochodzenia roszczeń z tytułu wad w związku z zapewnieniem, że dostarczone przez nas produkty spełniają swoje funkcje w ramach konstrukcji dachowej, zostaje udzielone przy założeniu, że a) instalacja i montaż zostały przeprowadzone zgodnie z obowiązującymi wówczas zasadami przyjętymi w branży dekarskiej oraz przepisami zakładowymi, b) stwierdzone uszkodzenia zostały nam bezzwłocznie zgłoszone, c) umożliwiono nam dokonanie oględzin obiektu i zbadanie nieprawidłowości funkcjonalnych na miejscu, d) w przypadku urządzeń do odprowadzania dymu i ciepła konserwacja była przeprowadzana regularnie zgodnie ze specjalnymi wskazaniami producenta. 4. Okres przedawnienia praw klienta do dochodzenia roszczeń z tytułu wad w odniesieniu do sprzedanych przez nas poniżej wymienionych towarów wynosi odpowiednio: Stand: 17.12.2013 4/5

a) kopuły świetlików i wieńce nasadowe 2 lata, b) wszystkie konieczne do obsługi agregaty pneumatyczne i mechaniczne oraz akcesoria 1 rok, c) wszystkie konieczne do obsługi agregaty elektryczne oraz akcesoria 1 rok, d) wszystkie pozostałe wyroby firmy Essmann, począwszy od przejścia ryzyka ew. odbioru (umowa o dzieło) 2 lata. Jeśli klient jest konsumentem, okres przedawnienia jego praw do dochodzenia roszczeń z tytułu wad wynosi dwa lata. 5. Klient nie może dochodzić roszczeń z tytułu wad, jeśli zgłaszane wady wynikają z nieprawidłowych działań klienta lub osób trzecich, w szczególności nieautoryzowanych firm konserwacyjnych. IX. Właściwy sąd, obowiązujące prawo Sądem właściwym do rozstrzygania sporów pomiędzy stronami umowy jest sąd powszechny. Ewentualne spory wynikające z przedmiotowego stosunku umownego podlegają wyłącznie przepisom prawa polskiego. X. Częściowa nieważność Ewentualna nieważność któregokolwiek z powyższych postanowień nie narusza skuteczności pozostałych postanowień Ogólnych warunków handlowych. Stand: 17.12.2013 5/5