RODZINA W COLONNADE OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW ORAZ UBEZPIECZENIA GOTÓWKI WYPŁACONEJ Z BANKOMATU

Podobne dokumenty
RODZINA W COLONNADE OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW ORAZ UBEZPIECZENIA GOTÓWKI WYPŁACONEJ Z BANKOMATU

Ogólne warunki ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków. Z kartą bezpieczniej

Ogólne warunki ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków. Z kartą bezpieczniej

TY I TWOJA RODZINA OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW ORAZ UBEZPIECZENIA GOTÓWKI WYPŁACONEJ Z BANKOMATU

TY I TWOJA RODZINA OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW ORAZ UBEZPIECZENIA GOTÓWKI WYPŁACONEJ Z BANKOMATU

AKTYWNI W ŻYCIU OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW

Ogólne warunki ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków. Z kartą bezpieczniej

AKTYWNI W ŻYCIU OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW ZŁAMAŃ KOŚCI I OPARZEŃ CIAŁA

Ogólne warunki ubezpieczenia powypadkowego leczenia szpitalnego. Z kartą pewniej

AKTYWNI W ŻYCIU OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW ZŁAMAŃ KOŚCI I OPARZEŃ CIAŁA

Ogólne warunki ubezpieczenia powypadkowego leczenia szpitalnego. Z kartą pewniej

TRIUMF OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW ZACHOROWANIA NA RAKA

TRIUMF OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW ZACHOROWANIA NA RAKA

WIKTORIA OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW ZACHOROWANIA NA RAKA

TY I TWOJA RODZINA OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW ORAZ UBEZPIECZENIA GOTÓWKI WYPŁACONEJ Z BANKOMATU

WIKTORIA OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW ZACHOROWANIA NA RAKA

TRIUMF OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW ZACHOROWANIA NA RAKA

D&O EXCESS GUARD WARUNKI NADWYŻKOWEGO UBEZPIECZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI WŁADZ SPÓŁKI

Ogólne warunki ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków. Pakiet dla aktywnych

Ogólne Warunki Ubezpieczenia Następstw Nieszczęśliwych Wypadków. Z kartą bezpieczniej

TRIUMF OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW ZACHOROWANIA NA RAKA

Polisa Nr

PLASTER+ OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA POWYPADKOWEGO LECZENIA SZPITALNEGO ORAZ UBEZPIECZENIA NA WYPADEK UTRATY PORTFELA LUB KLUCZY DO DOMU BĄDŹ

PLASTER+ OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA POWYPADKOWEGO LECZENIA SZPITALNEGO ORAZ UBEZPIECZENIA NA WYPADEK UTRATY PORTFELA LUB KLUCZY DO DOMU BĄDŹ

PLASTER+ OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA POWYPADKOWEGO LECZENIA SZPITALNEGO ORAZ UBEZPIECZENIA NA WYPADEK UTRATY PORTFELA LUB KLUCZY DO DOMU BĄDŹ

TRIUMF OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW ZACHOROWANIA NA RAKA

Karta Produktu. Indywidualne Ubezpieczenie Następstw Nieszczęśliwych Wypadków - SPOKOJNY SEN dla Klientów Raiffeisen Bank Polska S.A.

Polisa Nr

Polisa Nr

TRIUMF OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW ZACHOROWAŃ NA RAKA

Polisa Nr

Ubezpieczenie na życie Moje Zdrowie Plus

WIKTORIA OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW ZACHOROWAŃ NA RAKA

Ogólne Warunki Ubezpieczenia Następstw Zachorowań na Raka NextStep dla Kobiet i Mężczyzn

SZANSA OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW ZACHOROWANIA NA RAKA NARZĄDÓW KOBIECYCH ORAZ NA WYPADEK UTRATY TOREBKI

Karta Produktu UBEZPIECZENIE NA ŻYCIE DLA KREDYTOBIORCÓW RAIFFEISEN BANK POLSKA S.A. R-BEZPIECZNA SPŁATA. Ubezpieczający: Ubezpieczony:

PLASTER+ OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA POWYPADKOWEGO LECZENIA SZPITALNEGO ORAZ UBEZPIECZENIA NA WYPADEK UTRATY PORTFELA LUB KLUCZY DO DOMU BĄDŹ POJAZDU

Obowiązki informacyjne AXA Życie TU S.A. wynikające z ustawy z dnia 30 maja 2014 r. o prawach konsumenta

Karta Produktu UBEZPIECZENIE NA ŻYCIE DLA KREDYTOBIORCÓW RAIFFEISEN BANK POLSKA S.A. TWÓJ KREDYT - STANDARD. Ubezpieczający: Ubezpieczony:

PLASTER+ OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA POWYPADKOWEGO LECZENIA SZPITALNEGO ORAZ UBEZPIECZENIA NA WYPADEK UTRATY PORTFELA LUB KLUCZY DO DOMU BĄDŹ POJAZDU

KARTA PRODUKTU DO OGÓLNYCH WARUNKÓW UBEZPIECZENIA o indeksie BGZBNPP/CASHCPI_3_1.4/2018 (dalej zwanych: OWU)

OGÓLNE WARUNKI DODATKOWEGO GRUPOWEGO UBEZPIECZENIA NA WYPADEK TRWAŁEGO INWALIDZTWA UBEZPIECZONEGO SPOWODOWANEGO NIESZCZĘŚLIWYM WYPADKIEM

OGÓLNE WARUNKI DODATKOWEGO GRUPOWEGO UBEZPIECZENIA NA WYPADEK TRWAŁEGO INWALIDZTWA UBEZPIECZONEGO SPOWODOWANEGO NIESZCZĘŚLIWYM WYPADKIEM

UMOWA UBEZPIECZENIA OSOBOWEGO

ZMIANY W OGÓLNYCH WARUNKACH UBEZPIECZENIA CASCO POJAZDÓW SZYNOWYCH

Ogólne Warunki Ubezpieczenia Następstw Nieszczęśliwych Wypadków. Z kartą pewniej

ZMIANY W OGÓLNYCH WARUNKACH UBEZPIECZENIA PZU AUTO KORPORACYJNE AC

OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW. Z kartą bezpieczniej

BGZBNPP/CASHCPI_3_1.3/2018

KARTA PRODUKTU DO OGÓLNYCH WARUNKÓW UBEZPIECZENIA o indeksie BGZBNPP/CASHCPI_3_1.4/2018 (dalej zwanych: OWU)

ZMIANY W OGÓLNYCH WARUNKACH UBEZPIECZENIA MASZYN I SPRZĘTU BUDOWLANEGO OD USZKODZEŃ

Warunki Umowy Dodatkowej. dotyczącej Ubezpieczenia na wypadek Śmierci lub Inwalidztwa wskutek Nieszczęśliwego Wypadku

ZMIANY W OGÓLNYCH WARUNKACH UBEZPIECZENIA MIENIA W TRANSPORCIE KRAJOWYM (CARGO)

SZCZEGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NA ŻYCIE I DOŻYCIE GENERALI PROFIT DLA KLIENTÓW NEW WORLD HOLDING S.A.

Oferta Ubezpieczenia dla Dzieci, Młodzieży oraz Pracowników w Placówkach Oświatowych

Warunki Umowy Dodatkowej. dotyczącej Ubezpieczenia na wypadek Śmierci lub Inwalidztwa wskutek Nieszczęśliwego Wypadku

MultiGwarancja OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA KOSZTÓW NAPRAWY URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH

Warunki Umowy Dodatkowej. dotyczącej Zwolnienia z Obowiązku Opłacania Składek z Powodu Długotrwałej Niezdolności do Pracy

Colonnade Insurance S.A. rue Eugène Ruppert 20 L-2453 Luksemburg Wielkie Księstwo Luksemburga

OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA DODATKOWEGO

SZANSA OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW ZACHOROWANIA NA RAKA NARZĄDÓW KOBIECYCH ORAZ NA WYPADEK UTRATY TOREBKI

Warunki Ubezpieczenia Grupowe ubezpieczenie na życie i dożycie dla Klientów Raiffeisen Bank Polska S.A.

Formularz zgłoszenia szkody majątkowej

Warunki Umowy Dodatkowej. dotyczącej Zwolnienia z Obowiązku Opłacania Składek z Powodu Długotrwałej Niezdolności do Pracy

Ogólne warunki Umowy dodatkowej dotyczącej śmierci wskutek Nieszczęśliwego Wypadku. nr OWU/ADR4/1/2015

UBEZPIECZENIE NA WYPADEK ŚMIERCI LUB INWALIDZTWA WSKUTEK NIESZCZĘŚLIWEGO WYPADKU Ogólne Warunki Ubezpieczenia Dodatkowego

Oświadczenie o zmianie danych do ubezpieczenia

Warunki Umowy Dodatkowej. dotyczącej Ubezpieczenia na Wypadek Śmierci lub Inwalidztwa wskutek Nieszczęśliwego Wypadku

Karta Produktu: Ubezpieczenie na życie BEZPIECZNY LIMIT SYGNATURA: KP/27/06/2016

DOKUMENT ZAWIERAJĄCY INFORMACJE O PRODUKCIE UBEZPIECZENIOWYM I OGÓLNE WARUNKI DODATKOWEGO GRUPOWEGO UBEZPIECZENIA NA WYPADEK ŚMIERCI UBEZPIECZONEGO

Acti GWARANT OGÓLNE WARUNKI INDYWIDUALNEGO UBEZPIECZENIA NA ŻYCIE i DOŻYCIE

Warunki Umowy Dodatkowej. dotyczącej Zwolnienia z Obowiązku Opłacania Składek z Powodu Długotrwałej Niezdolności do Pracy

DOKUMENT ZAWIERAJĄCY INFORMACJE O PRODUKCIE UBEZPIECZENIOWYM I OGÓLNE WARUNKI DODATKOWEGO GRUPOWEGO UBEZPIECZENIA NA WYPADEK ŚMIERCI UBEZPIECZONEGO

OWU następstw nieszczęśliwych. młodzieży oraz personelu w placówkach oświatowych

OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA

DOKUMENT ZAWIERAJĄCY INFORMACJE O PRODUKCIE UBEZPIECZENIOWYM I OGÓLNE WARUNKI DODATKOWEGO GRUPOWEGO UBEZPIECZENIA NA WYPADEK ŚMIERCI MAŁŻONKA

OGÓLNE WARUNKI DODATKOWEGO GRUPOWEGO UBEZPIECZENIA NA WYPADEK TRWAŁEGO INWALIDZTWA UBEZPIECZONEGO SPOWODOWANEGO NIESZCZĘŚLIWYM WYPADKIEM

Warta dba o Pani/Pana dane, dlatego w trosce o ich bezpieczeństwo prosimy o zapoznanie się z klauzulami informacyjnymi dotyczącymi ich przetwarzania.

DOKUMENT ZAWIERAJĄCY INFORMACJE O PRODUKCIE UBEZPIECZENIOWYM I OGÓLNE WARUNKI DODATKOWEGO GRUPOWEGO UBEZPIECZENIA NA WYPADEK ŚMIERCI DZIECKA

1. Przesłanki wypłaty odszkodowania i innych świadczeń: pkt 2. Przystąpienie do ubezpieczenia pkt 3. Okres ubezpieczenia

KARTA PRODUKTU DO OGÓLNYCH WARUNKÓW UBEZPIECZENIA POSIADACZY KART

DOKUMENT ZAWIERAJĄCY INFORMACJE O PRODUKCIE UBEZPIECZENIOWYM I OGÓLNE WARUNKI DODATKOWEGO GRUPOWEGO UBEZPIECZENIA NA WYPADEK ŚMIERCI MAŁŻONKA ALBO

Ogólne warunki do ubezpieczeń: Nowa Perspektywa, Kapitalna Przyszłość i Pakiet Medyczny Bądź Zdrów. Tymczasowa Umowa Ubezpieczenia na Życie

DOKUMENT ZAWIERAJĄCY INFORMACJE O PRODUKCIE UBEZPIECZENIOWYM I OGÓLNE WARUNKI DODATKOWEGO GRUPOWEGO UBEZPIECZENIA NA WYPADEK TRWAŁEGO INWALIDZTWA

Ogólne warunki Umowy dodatkowej dotyczącej rekonwalescencji ubezpieczonego CDB14

Ogólne Warunki Ubezpieczenia Następstw Zachorowań na Raka. Z kartą zdrowiej

WARTA GWARANCJA Lokata Ubezpieczeniowa

Ogólne Warunki Ubezpieczenia Następstw Zachorowań na Raka Narządów Kobiecych. Orchidea

REGULAMIN PROGRAMU LOJALNOŚCIOWEGO DLA KLIENTÓW BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W TORUNIU BĄDŹ Z NAMI ODBIERAJ NAGRODY!

Ogólne warunki ubezpieczenia dodatkowego na wypadek śmierci (ALC/1/2013) 3. Ogólne warunki ubezpieczenia dodatkowego na wypadek śmierci (ALC/1/2014) 5

DOKUMENT ZAWIERAJĄCY INFORMACJE O PRODUKCIE UBEZPIECZENIOWYM I OGÓLNE WARUNKI DODATKOWEGO GRUPOWEGO UBEZPIECZENIA NA WYPADEK ŚMIERCI RODZICA

DOKUMENT ZAWIERAJĄCY INFORMACJE O PRODUKCIE UBEZPIECZENIOWYM I OGÓLNE WARUNKI DODATKOWEGO GRUPOWEGO UBEZPIECZENIA NA WYPADEK ŚMIERCI UBEZPIECZONEGO

DOKUMENT ZAWIERAJĄCY INFORMACJE O PRODUKCIE UBEZPIECZENIOWYM I OGÓLNE WARUNKI DODATKOWEGO GRUPOWEGO UBEZPIECZENIA NA WYPADEK ŚMIERCI UBEZPIECZONEGO

GLOBAL BANKING SECTOR

POTWIERDZENIE ZAWARCIA UMOWY UBEZPIECZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ ZAWODOWEJ DO POLISY NR

DOKUMENT ZAWIERAJĄCY INFORMACJE O PRODUKCIE UBEZPIECZENIOWYM I OGÓLNE WARUNKI DODATKOWEGO GRUPOWEGO UBEZPIECZENIA NA WYPADEK TRWAŁEGO INWALIDZTWA

Transkrypt:

RODZINA W COLONNADE OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW ORAZ UBEZPIECZENIA GOTÓWKI WYPŁACONEJ Z BANKOMATU

Informacje na temat przesłanek wypłaty świadczeń z tytułu Twojej ochrony ubezpieczeniowej zawarte są w następujących miejscach w poniższym dokumencie: pkt 3. Rozpoczęcie i zakończenie ochrony ubezpieczeniowej pkt 4. Zdarzenia objęte ubezpieczeniem pkt 6. Ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków pkt 6.1. Warunki wypłaty z tytułu trwałego inwalidztwa pkt 7. Ubezpieczenie gotówki wypłaconej z bankomatu pkt 7.1. Warunki pkt 7.3. Obowiązki Ubezpieczającego w przypadku zdarzenia Informacje na temat ograniczeń i wyłączeń w Twojej ochronie ubezpieczeniowej zawarte są w następujących miejscach w poniższym dokumencie: pkt 6. Ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków pkt 6.2. Wyłączenia odpowiedzialności pkt 6.3. Ograniczenia pkt 7. Ubezpieczenie gotówki wypłaconej z bankomatu pkt 7.2. Wyłączenia odpowiedzialności

RODZINA W COLONNADE OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW ORAZ UBEZPIECZENIA GOTÓWKI WYPŁACONEJ Z BANKOMATU 1. WPROWADZENIE Niniejsze ogólne warunki ubezpieczenia dotyczą umowy ubezpieczenia zawartej pomiędzy Tobą a Colonnade jako Ubezpieczycielem. Osobom wskazanym w polisie zobowiązujemy się zapewnić ochronę ubezpieczeniową określoną w niniejszych ogólnych warunkach ubezpieczenia (OWU) oraz polisie. Polisa oraz niniejsze OWU wskazują zakres ochrony ubezpieczeniowej oraz warunki mające zastosowanie do umowy ubezpieczenia. Zapoznaj się z treścią polisy i niniejszych OWU oraz upewnij się, że zakres ochrony ubezpieczeniowej jest dla Ciebie zrozumiały. 2. ZAWIERANIE UMOWY UBEZPIECZENIA Możesz zawrzeć umowę ubezpieczenia, jeśli masz ukończone 18 lat a nie ukończyłeś 69 lat. Umowa ubezpieczenia zostaje zawarta z dniem wskazanym w polisie. Umowa zostaje zawarta na czas nieokreślony. Zawarcie umowy ubezpieczenia jest dobrowolne. 3. ROZPOCZĘCIE I ZAKOŃCZENIE OCHRONY UBEZPIECZENIOWEJ Ochrona ubezpieczeniowa rozpocznie się w dniu początku ubezpieczenia określonym w polisie. Ubezpieczenie zapewnia ochronę ubezpieczeniową ważną na całym świecie. Ochrona ubezpieczeniowa pozostaje nieprzerwanie w mocy i wygasa wyłącznie w jednym ze wskazanych poniżej przypadków, w zależności od tego, który z nich wystąpi wcześniej: a) w razie braku zapłaty składki po uprzednim wezwaniu do jej zapłaty w terminie 7 dni, zgodnie z pkt 8 niniejszych OWU; b) w przypadku ukończenia przez Ciebie 70 lat z ostatnim dniem okresu ubezpieczenia, za który należna była składka i w którym przypadły Twoje 70. urodziny; c) w razie Twojej rezygnacji z dniem wskazanym w pkt 9 niniejszych OWU; d) w dniu Twojej śmierci. W przypadku objęcia ochroną ubezpieczeniową współmałżonka lub partnera ochrona ubezpieczeniowa wygasa w stosunku do tych osób: a) w przypadku ukończenia przez współmałżonka lub partnera 70 lat z ostatnim dniem okresu ubezpieczenia, za który należna była składka i w którym przypadły 70. urodziny współmałżonka lub partnera; RODZINA W COLONNADE OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW ORAZ UBEZPIECZENIA GOTÓWKI WYPŁACONEJ Z BANKOMATU 1

b) kiedy poinformujesz nas na piśmie o wyłączeniu współmałżonka lub partnera z ochrony ubezpieczeniowej z ostatnim dniem okresu ubezpieczenia, za który należna była składka i w którym otrzymaliśmy od Ciebie informację o wyłączeniu współmałżonka lub partnera z ochrony ubezpieczeniowej. Twoje dziecko może być objęte ochroną ubezpieczeniową w ramach wybranego planu (indywidualnego z dzieckiem bądź rodzinnego), o ile ukończyło 6. miesiąc życia i nie ukończyło 18 lat. 4. ZDARZENIA OBJĘTE UBEZPIECZENIEM Colonnade wypłaci świadczenie w wysokości określonej w polisie wówczas, gdy niezależnie od miejsca pobytu na świecie Ubezpieczony ulegnie nieszczęśliwemu wypadkowi, w wyniku którego w ciągu dwóch lat, niezależnie od innych przyczyn, nastąpi śmierć, trwałe inwalidztwo, trwałe inwalidztwo całkowite lub uszkodzenie ciała wymienione w sekcji B tabeli sum ubezpieczenia. W przypadku uszkodzeń ciała określonych w sekcji B tabeli sum ubezpieczenia, trwałego inwalidztwa (sekcja C tabeli sum ubezpieczenia), trwałego inwalidztwa całkowitego (sekcja D tabeli sum ubezpieczenia) wypłata świadczenia przysługuje Tobie. W przypadku śmierci Ubezpieczonego wypłata świadczenia z tytułu śmierci wskutek nieszczęśliwego wypadku oraz dodatkowe świadczenie przysługują beneficjentowi. W przypadku gdy zdarzenie objęte ubezpieczeniem dotyczy dziecka, należne świadczenie wypłacimy Tobie, jeżeli dziecko pozostaje pod Twoją władzą rodzicielską, lub opiekunowi prawnemu dziecka, jeżeli dziecko nie pozostaje pod Twoją władzą rodzicielską. 5. DEFINICJE W niniejszych OWU, tabeli sum ubezpieczenia i polisie poniższe terminy mają następujące znaczenie: beneficjent osoba uprawniona do otrzymania świadczenia z tytułu śmierci Ubezpieczonego; świadczenie przysługuje współmałżonkowi, chyba że Ubezpieczony pozostaje w nieformalnym związku w takim przypadku świadczenie przysługuje partnerowi; w razie braku współmałżonka/partnera świadczenie zostanie wypłacone spadkobiercom ustawowym Ubezpieczonego, chyba że Ubezpieczony postanowi inaczej i na piśmie powiadomi o tym Colonnade; data płatności składki wskazana w polisie data wymagalności pierwszej składki i daty wymagalności kolejnych składek; daty wymagalności kolejnych składek przypadają w kolejnych miesiącach w dniach, które datą odpowiadają dacie wymagalności pierwszej składki, a gdyby takiego dnia w danym miesiącu nie było w ostatnim dniu tego miesiąca; dodatkowe świadczenie dodatkowe świadczenie określone w sekcji E tabeli sum ubezpieczenia, wypłacane przez Colonnade beneficjentowi, którego celem jest zrekompensowanie kosztów pogrzebu Ubezpieczonego; dzień początku ubezpieczenia wskazany w polisie pierwszy dzień okresu ubezpieczenia, od którego Ubezpieczeni są objęci ochroną ubezpieczeniową; nieszczęśliwy wypadek nagłe i przypadkowe zdarzenie, wywołane przyczyną zewnętrzną, które nastąpiło w okresie odpowiedzialności Ubezpieczyciela, w wyniku którego Ubezpieczony doznał, niezależnie od swej woli i stanu zdrowia, uszkodzenia ciała; OWU niniejsze ogólne warunki ubezpieczenia, mające zastosowanie do umowy ubezpieczenia; partner osoba żyjąca w nieformalnym związku z Ubezpieczającym i niespokrewniona z nim; niniejsze ubezpieczenie może objąć także partnera Ubezpieczającego, o ile ukończył 18 lat a nie ukończył 69 lat; plan indywidualny ubezpieczenie, którego zakres obejmuje Ciebie; plan indywidualny z dzieckiem ubezpieczenie, którego zakres obejmuje wyłącznie Ciebie, a także Twoje dzieci; plan partnerski ubezpieczenie, którego zakres obejmuje Ciebie, Twojego współmałżonka lub partnera; 2

plan rodzinny ubezpieczenie, którego zakres obejmuje Ciebie, Twojego współmałżonka lub partnera, a także Wasze dzieci; polisa dokument potwierdzający fakt zawarcia przez Ciebie umowy ubezpieczenia; porażenie czterokończynowe (quadriplegia) trwały i całkowity paraliż obu kończyn górnych i obu kończyn dolnych; porażenie kończyn dolnych (paraplegia) trwały i całkowity paraliż obu kończyn dolnych, pęcherza i odbytnicy; rozbój (rabunek) przestępstwo określone w art. 280 kodeksu karnego, tj. kradzież z użyciem przemocy wobec Ubezpieczonego lub z groźbą natychmiastowego jej użycia albo kradzież poprzez doprowadzenie Ubezpieczonego do stanu nieprzytomności lub bezbronności w celu pozbawienia Ubezpieczonego gotówki wypłaconej z bankomatu; sekcja lub sekcje sekcja wskazana w tabeli sum ubezpieczenia, stanowiącej załącznik do niniejszych OWU; składka kwota należna Colonnade za każdy miesiąc udzielanej ochrony ubezpieczeniowej, przysługującej na podstawie umowy ubezpieczenia; składkę oblicza się na podstawie taryfy obowiązującej w dniu zawarcia umowy za okres, w którym udzielamy ochrony ubezpieczeniowej; wszystkie kryteria, według których ustalana jest składka, zawarte są w tabeli sum ubezpieczenia, która stanowi załącznik do niniejszych OWU; suma ubezpieczenia kwota odpowiadająca wykupionemu wariantowi, określona w polisie oraz tabeli sum ubezpieczenia, na podstawie której określana jest wysokość świadczenia wypłacanego przez Colonnade w razie zajścia zdarzenia ubezpieczeniowego; w przypadku ubezpieczenia na wypadek kradzieży gotówki wypłaconej z bankomatu przedstawionego w pkt 7, jest to maksymalna kwota, którą wypłacimy w przypadku zdarzenia; warianty ochrony ubezpieczeniowej wynikającej z tytułu niniejszego ubezpieczenia, do którego przystąpiłeś, są określone w polisie; świadczenie w przypadku uszkodzeń ciała określonych w sekcji B tabeli sum ubezpieczenia, trwałego inwalidztwa całkowitego (sekcja D tabeli sum ubezpieczenia) oraz dodatkowego świadczenia jest to wysokość sumy ubezpieczenia dla danego zdarzenia; w przypadku trwałego inwalidztwa wysokość świadczenia obliczona zostanie w sposób określony w pkt 6.1 OWU, przy czym maksymalna wysokość świadczenia z tytułu trwałego inwalidztwa nie może przekraczać sumy ubezpieczenia określonej w sekcji C tabeli sum ubezpieczenia; tabela sum ubezpieczenia załącznik do niniejszych OWU, stanowiący wykaz wariantów ubezpieczenia, zakres ochrony i wysokość sum ubezpieczenia oraz wysokość miesięcznej składki; trwałe inwalidztwo uszkodzenie ciała, inne niż wskazane w sekcji B tabeli sum ubezpieczenia, powstałe w wyniku nieszczęśliwego wypadku, polegające na fizycznej, nieodwracalnej utracie funkcji narządu lub kończyny; trwałe inwalidztwo całkowite trwałe inwalidztwo, które uniemożliwia Ubezpieczonemu podejmowanie jakiejkolwiek działalności gospodarczej i wykonywanie jakiejkolwiek pracy przynoszącej dochód lub wynagrodzenie; Ubezpieczający, Ty osoba w wieku przynajmniej 18 lat, ale poniżej 70 lat, w treści polisy nazywana Ubezpieczającym, która wyraziła wolę zawarcia umowy ubezpieczenia; Ubezpieczony ubezpieczający, współmałżonek lub partner oraz dziecko lub dzieci, którzy są ubezpieczeni w ramach wariantu wskazanego w polisie; Ubezpieczyciel, Colonnade, My Colonnade Insurance S.A. zarejestrowana w Luksemburgu pod numerem: B 61605, siedziba główna: 1, rue Jean Piret, L-2350 Luxembourg, działająca w Polsce przez Colonnade Insurance Société Anonyme Oddział w Polsce zarejestrowany w Sądzie Rejonowym dla m.st. Warszawy, XII Wydział KRS, pod numerem 0000678377, NIP 1070038451, z siedzibą: ul. Marszałkowska 111, 00-102 Warszawa; RODZINA W COLONNADE OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW ORAZ UBEZPIECZENIA GOTÓWKI WYPŁACONEJ Z BANKOMATU 3

uszkodzenie ciała fizyczne uszkodzenie na ciele spowodowane nieszczęśliwym wypadkiem, do którego doszło po dniu początku ubezpieczenia; szczególne przypadki uszkodzeń ciała określone zostały w tabeli sum ubezpieczenia; wojna działania zbrojne między dwoma lub większą liczbą państw, niezależnie od tego, czy wojna została wypowiedziana czy nie, w tym także działania zbrojne wewnątrz jednego kraju. 6. UBEZPIECZENIE NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW 6.1. Warunki wypłaty z tytułu trwałego inwalidztwa Colonnade wypłaci świadczenie z tytułu trwałego inwalidztwa po ustaleniu stopnia poniesionego uszczerbku na zdrowiu, bez uwzględniania charakteru zawodu Ubezpieczonego. Stopień uszczerbku na zdrowiu zostanie określony przez lekarza na zlecenie Colonnade, na podstawie tabeli oceny procentowej stałego lub długotrwałego uszczerbku na zdrowiu, stanowiącej załącznik do Rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 18 grudnia 2002 r. w sprawie szczegółowych zasad orzekania o stałym lub długotrwałym uszczerbku na zdrowiu, trybu postępowania przy ustalaniu tego uszczerbku oraz postępowania o wypłatę jednorazowego odszkodowania (tekst jednolity z dnia 18 kwietnia 2013 r., Dz.U. z 2013 r. poz. 954) według stanu prawnego na dzień zajścia zdarzenia ubezpieczeniowego. W przypadku utraty mocy przez wyżej wymienione Rozporządzenie do ustalania trwałego uszczerbku na zdrowiu na podstawie niniejszych OWU stosuje się postanowienia aktu prawnego, który zastąpi Rozporządzenie, które utraciło moc. Wysokość świadczenia z tytułu trwałego inwalidztwa równa będzie procentowej wartości uszczerbku na zdrowiu w stosunku do sumy ubezpieczenia określonej w sekcji C tabeli sum ubezpieczenia. 6.2. Wyłączenia odpowiedzialności Colonnade nie wypłaci świadczenia, jeżeli śmierć lub uszkodzenie ciała są spowodowane bądź związane z: a) wojną, niezależnie od tego, czy została wypowiedziana czy też nie; b) zawodowym uprawianiem sportu bądź regularnymi treningami przygotowującymi do zawodów, jak i samym udziałem w zawodach; c) obsługą samolotu w charakterze pilota, członka załogi lub personelu latającego; d) samookaleczeniem, samobójstwem lub próbą samobójstwa; e) nieszczęśliwym wypadkiem, który miał miejsce w związku z popełnieniem lub usiłowaniem popełnienia przestępstwa przez Ubezpieczonego; f) nieszczęśliwym wypadkiem, który nastąpił przed dniem początku ubezpieczenia. Colonnade nie będzie odpowiedzialna za wypłatę świadczeń na mocy umowy ubezpieczenia, a wszystkie roszczenia zgłaszane na jej podstawie mogą zostać uznane za bezpodstawne lub mogą zostać obniżone, jeśli nieszczęśliwy wypadek nastąpił w związku z pozostawaniem przez Ubezpieczonego pod wpływem alkoholu bądź narkotyków lub leków nieprzepisanych przez lekarza lub przyjmowanych niezgodnie ze wskazaniami producenta. Colonnade nie zapewni ochrony i nie będzie zobowiązana do zapłaty świadczenia w ramach niniejszej umowy ubezpieczenia, jeżeli zapewnienie takiej ochrony lub wypłata takiego świadczenia naraziłyby Colonnade lub jej jednostkę dominującą na sankcję, zakaz/prohibicję lub ograniczenie na mocy rezolucji Organizacji Narodów Zjednoczonych lub prawa Unii Europejskiej lub Stanów Zjednoczonych Ameryki, dotyczących sankcji handlowych i gospodarczych. 6.3. Ograniczenia Jeżeli konsekwencją nieszczęśliwego wypadku jest więcej niż jeden rodzaj uszkodzenia ciała określonego w sekcji B tabeli sum ubezpieczenia, świadczenia zostaną skumulowane. Górną granicę wypłacanych świadczeń z tytułu uszkodzenia ciała, w przypadku każdego wariantu ubezpieczenia, będzie stanowić suma ubezpieczenia określona w sekcji A tabeli sum ubezpieczenia. 4

W przypadku porażenia czterokończynowego lub porażenia kończyn dolnych powstałych w wyniku nieszczęśliwego wypadku, należne świadczenia nie kumulują się. W takim przypadku Colonnade wypłaci jedno świadczenie z tytułu obu tych zdarzeń. Colonnade wypłaci jedno świadczenie z tytułu uszkodzenia ciała w wyniku nieszczęśliwego wypadku, jeżeli uszkodzenie ciała spełnia jednocześnie przesłanki uznania go za uszkodzenie ciała określone w sekcji B tabeli sum ubezpieczenia, trwałe inwalidztwo lub trwałe inwalidztwo całkowite. Jeżeli Colonnade wypłaciła świadczenie z tytułu uszkodzenia ciała określonego w sekcji B tabeli sum ubezpieczenia lub trwałego inwalidztwa, a Ubezpieczony umrze na skutek nieszczęśliwego wypadku, który jest podstawą wyżej wymienionej wypłaty świadczeń, to świadczenie z tytułu śmierci należne beneficjentowi ulega pomniejszeniu o wysokość świadczeń wypłaconych uprzednio Ubezpieczonemu. Nie dotyczy to dodatkowego świadczenia. Jeżeli Colonnade wypłaciła świadczenie z tytułu trwałego inwalidztwa całkowitego, a Ubezpieczony umrze na skutek nieszczęśliwego wypadku, który jest podstawą wypłaty świadczenia z tytułu trwałego inwalidztwa całkowitego, to świadczenie z tytułu śmierci nie przysługuje beneficjentowi. Nie dotyczy to dodatkowego świadczenia. Colonnade nie wypłaci świadczeń określonych w sekcji B tabeli sum ubezpieczenia w pozycjach 8 i 9 jednocześnie ze świadczeniami określonymi w pozycjach 2 lub 5 tej sekcji, a także świadczeń z pozycji 10 i 11 jednocześnie ze świadczeniami określonymi w pozycjach 3 lub 6 tej sekcji. 7. UBEZPIECZENIE GOTÓWKI WYPŁACONEJ Z BANKOMATU 7.1. Warunki Colonnade zwróci Ubezpieczonemu gotówkę wypłaconą przez niego z rachunku bankowego Ubezpieczonego w dowolnym bankomacie na świecie, którą utracił w wyniku rozboju, który nastąpił w ciągu 12 godzin od wypłaty gotówki z bankomatu. 7.2. Wyłączenia odpowiedzialności Colonnade nie pokryje następujących kosztów: a) strat finansowych poniesionych przez osoby trzecie pozostające poza stosunkiem ubezpieczeniowym; b) związanych z jakimkolwiek przestępczym działaniem lub świadomym wykroczeniem popełnionym przez Ubezpieczonego bądź osoby spokrewnione z Ubezpieczonym; c) związanych z utratą gotówki spowodowaną działaniami wojennymi, działaniami zbrojnymi, zamieszkami, atakiem terrorystycznym oraz konfiskatą przez władze. 7.3. Obowiązki Ubezpieczającego w przypadku zdarzenia W przypadku gdy zgodnie z pkt 7.1 utracono w wyniku rozboju gotówkę, powinieneś zawiadomić policję i uzyskać protokół policyjny (raport) potwierdzający fakt dokonania rozboju. 8. PŁATNOŚĆ SKŁADEK Składki opłacane w formie miesięcznej będą pobierane każdego miesiąca bezpośrednio ze wskazanego przez Ciebie rachunku bankowego w formie polecenia zapłaty lub będą opłacane bezpośrednio przez Ciebie przelewem na uzgodniony wcześniej numer rachunku bankowego Colonnade. W przypadku płatności w formie polecenia zapłaty Twoim obowiązkiem jest zapewnienie, aby do daty płatności składki na rachunku była wystarczająca ilość środków na jej pokrycie. Z zastrzeżeniem zasad płatności pierwszej składki, każda kolejna składka płatna jest miesięcznie z góry za każdy miesiąc udzielania przez Colonnade ochrony ubezpieczeniowej. Pierwsza składka płatna jest w terminie wskazanym w polisie, za okres od dnia początku ubezpieczenia do dnia płatności drugiej składki. W przypadku gdy kolejna składka nie zostanie zapłacona do daty płatności składki ubezpieczeniowej, wystosujemy do Ubezpieczającego wezwanie do jej zapłaty w terminie 7 dni od dnia otrzymania przez niego wezwania. W przypadku braku płatności składki w terminie wskazanym w wezwaniu ochrona RODZINA W COLONNADE OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW ORAZ UBEZPIECZENIA GOTÓWKI WYPŁACONEJ Z BANKOMATU 5

ubezpieczeniowa wygasa, a Colonnade od dnia następnego jest wolna od odpowiedzialności. Jeśli zaś zaległa składka zostanie opłacona w całości w terminie wskazanym w wezwaniu, ochrona ubezpieczeniowa nie wygaśnie i w dalszym ciągu Ubezpieczeni będą objęci ochroną ubezpieczeniową. Colonnade ma prawo żądać zapłaty składki ubezpieczeniowej za okres, w którym udzielała ochrony ubezpieczeniowej, tj. od dnia początku ubezpieczenia do dnia wygaśnięcia ochrony ubezpieczeniowej. W przypadku wyłączenia współmałżonka lub partnera z ochrony ubezpieczeniowej składka będzie pobierana tylko w wysokości dotyczącej Twojej ochrony ubezpieczeniowej. W przypadku planu partnerskiego lub rodzinnego, w razie wyłączenia Ciebie jako Ubezpieczającego z ochrony ubezpieczeniowej, Colonnade zaproponuje Twojemu współmałżonkowi lub partnerowi kolejną umowę ubezpieczenia. 9. ODSTĄPIENIE, REZYGNACJA Masz prawo zrezygnować z ubezpieczenia w dowolnym czasie. Możesz to zrobić telefonicznie, kontaktując się z infolinią pod numerem telefonu 22 276 26 00, lub pisemnie na adres: Biuro Obsługi Klienta Colonnade, ul. Marszałkowska 111, 00-102 Warszawa. Ochrona wygaśnie ostatniego dnia okresu, za który należna była składka i w którym otrzymaliśmy Twoje oświadczenie o rezygnacji z ubezpieczenia. Masz prawo odstąpić od umowy ubezpieczenia w ciągu 30 dni od dnia zawarcia umowy. W takim przypadku zwrócimy Ci każdą składkę, którą wpłaciłeś. W przypadku rezygnacji z umowy ubezpieczenia lub odstąpienia od niej powinieneś odwołać polecenie zapłaty w banku, który je realizuje. W przypadku planu partnerskiego Twoja rezygnacja lub odstąpienie od umowy ubezpieczenia skutkuje wygaśnięciem ochrony ubezpieczeniowej również wobec współmałżonka lub partnera. 10. PROCEDURA ZGŁASZANIA ROSZCZEŃ Jeśli chcesz zgłosić roszczenie, powinieneś skontaktować się z Działem Likwidacji Szkód tak szybko, jak będzie to możliwe, pod wskazanym numerem telefonu: 22 276 26 01 lub pod adresem e-mail: szkody@colonnade.pl. W przypadku zgłoszenia roszczenia z tytułu następstw nieszczęśliwych wypadków powinieneś wydać nam zgodę na uzyskanie od lekarza, który prowadził leczenie, wszelkich kart medycznych oraz wyników badań, które będą nam potrzebne do ustalenia naszej odpowiedzialności. Jeżeli nie wydasz nam takiej zgody, jesteś zobowiązany dostarczyć nam wyżej wymienione dokumenty, ponieważ są one niezbędne do rozpatrzenia roszczenia. W przypadku wątpliwości mamy prawo poprosić o opinię innego lekarza specjalisty na swój koszt. Zapłacimy placówkom medycznym za badania oraz karty medyczne i wyniki, o które poprosimy. W przypadku zgłoszenia roszczenia z tytułu utraty gotówki powinieneś dostarczyć następujące dokumenty: a) kopię protokołu policyjnego potwierdzającego utratę w wyniku rozboju gotówki pobranej z bankomatu; b) wyciąg transakcji z rachunku bankowego potwierdzający kwotę gotówki wypłaconej w bankomacie; c) opis okoliczności zdarzenia; d) inne dokumenty potwierdzające zdarzenie, a będące w Twoim posiadaniu. Dokumenty powinny być dostarczone na adres: Colonnade, ul. Marszałkowska 111, 00-102 Warszawa. Jesteśmy zobowiązani spełnić świadczenie w terminie 30 dni, licząc od daty otrzymania zawiadomienia o zajściu zdarzenia objętego ochroną ubezpieczeniową na podstawie niniejszej umowy ubezpieczenia. Gdyby wyjaśnienie w powyższym terminie okoliczności koniecznych do ustalenia naszej odpowiedzialności albo wysokości świadczenia okazało się niemożliwe, świadczenie powinno być przez nas spełnione w ciągu 14 dni od dnia, w którym przy zachowaniu należytej staranności wyjaśnienie tych okoliczności było możliwe; jednakże bezsporną część świadczenia wypłacimy w terminie wskazanym w zdaniu poprzedzającym. 6

11. PRAWO ZŁOŻENIA REKLAMACJI Uczynimy wszystko, co w naszej mocy, aby zapewnić wysoki standard usług. Jeśli będziesz miał zastrzeżenia lub uwagi, co do naszych usług, reklamację możesz zgłosić: a) pisemnie na adres: Colonnade, ul. Marszałkowska 111, 00-102 Warszawa, lub b) telefonicznie pod numerem telefonu 22 276 26 00; c) ustnie do protokołu podczas wizyty w naszej siedzibie pod adresem w Warszawie, ul. Marszałkowska 111, lub d) pocztą elektroniczną na adres e-mail: reklamacje@colonnade.pl. Odpowiedź na Twoją reklamację prześlemy pisemnie w terminie do 30 dni od dnia jej otrzymania, a w szczególnie skomplikowanych przypadkach, uniemożliwiających rozpatrzenie reklamacji w powyższym terminie, o których zostaniesz poinformowany odrębnym pismem, rozpatrzymy reklamację w terminie 60 dni od dnia jej otrzymania. Odpowiedź na reklamację może być przesłana pocztą elektroniczną, o ile zgłaszający reklamację o to poprosił i wskazał adres e-mail. Aby ułatwić nam odpowiedź na reklamację, prosimy podać numer posiadanej polisy lub zgłoszonego roszczenia, jak również imię i nazwisko. Jeśli nie zgodzisz się z naszą decyzją, możesz zwrócić się do: a) Rzecznika Finansowego; b) Komisji Nadzoru Finansowego, która sprawuje nadzór nad działalnością Ubezpieczyciela; c) Miejskich i Powiatowych Rzeczników Konsumentów. Podmiotem uprawnionym do prowadzenia pozasądowego postępowania w sprawie rozwiązywania sporów konsumenckich jest Rzecznik Finansowy (www.rf.gov.pl). Udział zakładu ubezpieczeń we wszczętym postępowaniu jest obowiązkowy. Sąd właściwy Jeśli nie zgodzisz się z naszą decyzją, możesz wnieść powództwo o roszczenia wynikające z umowy ubezpieczenia. Możesz je wytoczyć albo według przepisów o właściwości ogólnej albo przed sąd właściwy dla miejsca zamieszkania Ubezpieczającego, Ubezpieczonego lub uprawnionych z umowy ubezpieczenia, a w przypadku roszczeń spadkobierców Ubezpieczonego przed sąd właściwy dla nich. Roszczenia z umów ubezpieczenia przedawniają się z upływem 3 lat. 12. POSTANOWIENIA KOŃCOWE Obowiązującym językiem korespondencji i w kontaktach pomiędzy nami jest język polski. Niniejsza umowa ubezpieczenia podlega prawu polskiemu. Nasze rozmowy telefoniczne są nagrywane w celach szkoleniowych oraz w celach poprawienia jakości obsługi Klientów i zapewnienia bezpieczeństwa danych. Jeżeli chcesz dokonać potrzebnych zmian w swoich danych osobowych, prosimy o kontakt z Biurem Obsługi Klienta pod numerem 22 276 26 00 lub na adres: Colonnade, ul. Marszałkowska 111, 00-102 Warszawa. Bez zgody Colonnade nie możesz przenieść praw ani obowiązków z tytułu niniejszej umowy na osobę trzecią. Niniejsze OWU zostały zatwierdzone przez dyrektora Colonnade Insurance Société Anonyme Oddział w Polsce z siedzibą w Warszawie oraz wprowadzone do obrotu z dniem 1 marca 2018 roku. RODZINA W COLONNADE OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW ORAZ UBEZPIECZENIA GOTÓWKI WYPŁACONEJ Z BANKOMATU 7

TABELA SUM UBEZPIECZENIA I SKŁADEK Lp. Zakres świadczeń Sekcja A Śmierć w wyniku nieszczęśliwego wypadku TABELA SUM UBEZPIECZENIA I SKŁADEK Wariant miedziany Wariant srebrny Wariant złoty Wariant platynowy 1 Ubezpieczający, współmałżonek bądź partner 50 000 80 000 100 000 150 000 Sekcja B Uszkodzenia ciała 1 Utrata wzroku obu oczu 50 000 80 000 100 000 150 000 2 Utrata obu dłoni 50 000 80 000 100 000 150 000 3 Utrata obu stóp 50 000 80 000 100 000 150 000 4 Utrata wzroku jednego oka 25 000 40 000 50 000 75 000 5 Utrata jednej dłoni 25 000 40 000 50 000 75 000 6 Utrata jednej stopy 25 000 40 000 50 000 75 000 7 Utrata słuchu w: a) obu uszach 25 000 40 000 50 000 75 000 b) jednym uchu 12 500 20 000 25 000 37 500 8 Utrata czterech palców u rąk 12 500 20 000 25 000 37 500 9 Utrata kciuka: a) obu stawów 12 500 20 000 25 000 37 500 b) jednego stawu 6 500 10 400 13 000 19 500 10 Utrata palca: a) dwu bądź większej liczby stawów 2 500 4 000 5 000 7 500 b) jednego stawu 1 500 2 400 3 000 4 500 11 Utrata palców u nóg: a) wszystkich palców u jednej stopy 12 500 20 000 25 000 37 500 b) dużego palca obu stawów 5 000 8 000 10 000 15 000 c) dużego palca jednego stawu 1 250 2 000 2 500 3 750 d) innego niż duży palec każdy palec 1 250 2 000 2 500 3 750 12 Całkowite chirurgiczne unieruchomienie kręgosłupa (wszystkie kręgi) 20 000 32 000 40 000 60 000 Sekcja C Trwałe inwalidztwo 1 Trwałe inwalidztwo Sekcja D Trwałe inwalidztwo całkowite do 20 000 (1% = 200) do 32 000 (1% = 320) do 40 000 (1% = 400) do 60 000 (1% = 600) 1 Trwałe inwalidztwo całkowite 100 000 160 000 200 000 300 000 2 Porażenie czterokończynowe (quadriplegia) 100 000 160 000 200 000 300 000 3 Porażenie kończyn dolnych (paraplegia) 100 000 160 000 200 000 300 000 1 Sekcja E Świadczenie dodatkowe Dodatkowe świadczenie w przypadku śmierci w wyniku nieszczęśliwego wypadku Sumy ubezpieczenia dla dzieci wynoszą 50% wyżej wymienionych Sekcja F Ubezpieczenie gotówki wypłaconej z bankomatu 15 000 15 000 15 000 15 000 1 Utrata gotówki w przypadku rozboju do 1 500 do 1 500 do 1 500 do 1 500 Składka miesięczna Plan indywidualny 17 24 30 43 Plan indywidualny z dzieckiem 27 39 48 69 Plan partnerski 34 48 60 86 Plan rodzinny 40 61 74 108 Świadczenia i składki podane w PLN. 8

ZASADY PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH Administratorem danych osobowych jest Colonnade Insurance S.A. działająca w Polsce przez oddział (dalej: Colonnade lub Administrator). Podstawą prawną i celem przetwarzania danych osobowych jest podjęcie działań przed zawarciem umowy oraz zawarcie i wykonanie umowy ubezpieczenia, w tym wypełnienie obowiązku prawnego Colonnade w postaci dokonania oceny ryzyka ubezpieczeniowego, a także oceny potrzeb (adekwatności oferowanego produktu). W przypadku zbierania danych dotyczących stanu zdrowia podstawą prawną ich przetwarzania jest zgoda. Dane osobowe mogą być również przetwarzane w celu wypełnienia obowiązków prawnych ciążących na Administratorze, a konieczność ich przetwarzania wynika zawsze z przepisów prawa (dotyczących: działalności ubezpieczeniowej, rozpatrywania reklamacji, kwestii podatkowych i księgowych, obowiązków statystycznych i aktuarialnych oraz ochrony konsumentów), a także w celach wynikających z prawnie uzasadnionych interesów Administratora (tj. zmniejszenie ryzyka ubezpieczeniowego poprzez jego reasekurację, zapobieganie szkodom Administratora poprzez przeciwdziałanie przestępczości ubezpieczeniowej, prowadzenie marketingu bezpośredniego produktów własnych poprzez prowadzenie działań analitycznych i kontakt z osobą, której dane dotyczą, zapewnienie zgodności w zakresie międzynarodowych sankcji poprzez prowadzenie analiz, dochodzenie lub obrona przed roszczeniami wynikającymi z działalności Administratora, w tym podejmowanie niezbędnych działań dla ich zabezpieczenia). Dane osobowe mogą być ujawnione innym podmiotom jedynie w związku z realizacją wyżej wymienionych celów i na podstawie umowy (m.in. dostawcom usług IT, pośrednikom ubezpieczeniowym, likwidatorom szkód, windykatorom, agencjom marketingowym), a także w związku z usprawiedliwionym celem Administratora innym podmiotom (m.in. zakładom ubezpieczeń, reasekuratorom, instytucjom płatniczym, podmiotom świadczącym bezpośrednio usługi na rzecz poszkodowanego). Dane osobowe, w zależności od celu, są przetwarzane zawsze nie dłużej niż to wynika z okresu przedawnienia roszczeń lub przepisów prawa. Dane osobowe mogą być przekazane do państw trzecich (poza Europejski Obszar Gospodarczy) jedynie w sytuacjach określonych przez prawo, w szczególności gdy zostaną spełnione warunki gwarantujące odpowiedni poziom bezpieczeństwa danych osobowych. W celu przestrzegania ustanowionych sankcji międzynarodowych dane osobowe mogą zostać przekazane spółce DXC Technology z siedzibą w Stanach Zjednoczonych, która przystąpiła do programu Privacy Shield, co oznacza, że zapewnia stosowanie odpowiednich środków ochrony i bezpieczeństwa danych osobowych wymaganych przez przepisy europejskie. Osobie, której dane dotyczą, przysługuje prawo do żądania dostępu do danych osobowych, ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania lub prawo do wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania, prawo do przenoszenia danych oraz do wniesienia skargi do organu nadzorczego zajmującego się ochroną danych osobowych (zarówno w Polsce, jak i w Luksemburgu), a także prawo do cofnięcia wyrażonych zgód. Podanie danych osobowych jest konieczne do zawarcia i wykonywania umowy ubezpieczenia oraz wypełnienia obowiązków prawnych Colonnade bez podania danych osobowych nie jest możliwe zawarcie umowy ubezpieczenia. Podanie numeru telefonu jest dobrowolne, tak samo jak adresu e-mail. Niemniej prowadzenie marketingu bezpośredniego za pomocą wiadomości e-mail lub telefonicznie nie będzie możliwe bez uzyskania uprzedniej zgody, która w każdym czasie może być cofnięta poprzez kontakt w sposób wskazany w ogólnych warunkach ubezpieczenia lub na stronie internetowej www.colonnade.pl. Z Administratorem można się kontaktować, pisząc na adres oddziału Colonnade, dzwoniąc pod numer +48 22 276 26 00 oraz wysyłając e-mail: bok@colonnade.pl. We wszystkich sprawach dotyczących przetwarzania danych osobowych, w szczególności w sprawie skorzystania z praw związanych z przetwarzaniem danych, sprzeciwu, przekazywania danych poza obszar EOG, można kontaktować się z inspektorem ochrony danych osobowych w Colonnade (dpo@colonnade.pl) lub wysłać pismo na adres oddziału Colonnade. Osobie, której dane dotyczą, przysługuje w szczególności prawo do wniesienia sprzeciwu w zakresie przetwarzania danych osobowych w celu prowadzenia kampanii marketingu bezpośredniego.

Colonnade Insurance Société Anonyme Oddział w Polsce ul. Marszałkowska 111 00-102 Warszawa Polska tel. +48 22 276 26 00 e-mail: bok@colonnade.pl fax +48 22 528 52 52 www.colonnade.pl 019/0718