Quick Start-Up Guide. Accessing the Karbonn Titanium MatchTwo User Manual.



Podobne dokumenty
Ogólna prezentacja telefonu

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 112 final - ANNEXES 1-9.

Dyrektywa 2000/53/WE w sprawie pojazdów wycofanych z eksploatacji

Skrócona instrukcja obsługi

EDGE MECHANICAL GAMING USB KEYBOARD. Руководство по эксплуатации CZ SK PL EN RU HU. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:



Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Kierunki inwestycji energetycznych w społecznym budownictwie mieszkaniowym

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Zawartość pakietu. Widok telefonu PL-1. Gniazdo słuchawek. Port mikro-usb. Słuchawka. Aparat przedni. Aparat tylny Przycisk regulacji głośności

Ogólnoeuropejskie badanie opinii publicznej na temat zdrowia i bezpieczeństwa w pracy

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

Multi Pocket Booster

ASUS Tablet PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

C: Rolka przewijania D: Komora baterii E: Przełącznik (włączenia/wyłączenia) F: Przycisk połączenia G: Optyczny czujnik ruchu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Register your product and get support at SBA3010/00. Instrukcja obsługi

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05)

Udział Polski w 7. Programie Ramowym Dane statystyczne po 219 konkursach

2. Zmiany struktury ludności według wieku - proces starzenia się ludności definicja przyczyny pomiar (miary klasyczne, miary prospektywne)

Instytut Statystyki i Demografii Szkoła Główna Handlowa. Irena E.Kotowska. Czy Polska doświadcza kryzysu demograficznego?

Sytuacja gospodarcza w PL i EA. Tomasz Gibas, Komisja Europejska Wrocław, 25 kwietnia 2019 r.

Przemysł cementowy w Polsce w roku 2008

DigitRadio_GO_PL_DigitRadio_GO_20.qxd :18 Strona 1 DAB+ / FM

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Liczba samochodów osobowych na 1000 ludności

WNIOSEK O UNIEWAŻNIENIE REJESTRACJI WSPÓLNOTOWEGO ZNAKU TOWAROWEGO

EUROPEJSKIE RYBOŁÓWSTWO W LICZBACH

Wspólny komunikat dotyczący wykonania wyroku w sprawie IP Translator v 1.2, 20 lutego 2014 r.

Jakość powietrza w Unii Europejskiej. Grudzień 2017 Eurobarometr 88.1 K.056/17

Zawartość pakietu. Widok telefonu PL-1. Port mikro-usb. Gniazdo słuchawek. Słuchawka. Aparat przedni

KOBIETY W ZARZĄDACH I RADACH NADZORCZYCH. Partnerstwo w biznesie. Iwona Kozera Fundacja Liderek Biznesu, Fundator

Rynek usług szerokopasmowych - stan i perspektywy rozwoju. Warszawa, listopad 2012 r.

Transport drogowy w Polsce wybrane dane

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Zawartość pakietu. Widok telefonu. Skrócona instrukcja obsługi PL-1. Port mikro-usb. Gniazdo słuchawek. Słuchawka. Aparat przedni

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podstawowa instrukcja obsługi

Słuchawki przewodowe Sennheiser. Instrukcja obsługi

PROJEKT WSPÓLNEGO SPRAWOZDANIA O ZATRUDNIENIU KOMISJI I RADY

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Radio rowerowe BR 28

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Rynek telekomunikacyjny Warszawa, 28 października 2011r.

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący

ZAŁĄCZNIK. Wartości przedstawione odnośnie do wspólnych wskaźników dotyczących Europejskiego Funduszu Pomocy Najbardziej Potrzebującym za 2014 r.

Waga łazienkowa TFA

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest

Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11

Nowe i powstające czynniki ryzyka zawodowego a zarządzanie bezpieczeństwem i higieną pracy. wyniki ogólnoeuropejskiego badania przedsiębiorstw ESENER


Kluczowe dane dotyczące nauczania języków w szkołach w Europie


Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania

Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280

Internet szerokopasmowy dla wszystkich Europejczyków: Komisja rozpoczyna debatę na temat przyszłości usługi powszechnej

Zegar ścienny z kamerą HD

NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika

LEO 70 lewy / prawy na gaz propan

LEO 100 lewy / prawy na gaz propan

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

System automatyki pokojowej Uponor Radio DEM

Radio FM przenośne Muse M-050 R

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

ZAŁĄCZNIKI_. do Sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady Fundusz Solidarności Unii Europejskiej - Sprawozdanie roczne za 2015 r.

ACTION GAINS MEMORY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podstawowa instrukcja obsługi X3 Mark III Model:FX3321

SOLVIT JAKO SYSTEM ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW RYNKU WEWNĘTRZNEGO

Skrócona instrukcja obsługi

KAMERA SIECIOWA Skrócona Instrukcja Obsługi PNF-9010R/PNF-9010RV/PNF-9010RVM

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

Recykling odpadów opakowaniowych

Komunikat w sprawie pacjentów uprawnionych do świadczeń na podstawie dokumentów wystawionych przez inne kraje UE/EFTA

MAXCOM MS459 HARMONY SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FOR EVERYONE

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informacje na temat produktu

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: SBA1610. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7220

ZTE MF 631. Bezprzewodowy modem USB

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

COBY. Instrukcja obsługi. Odtwarzacz MP4 z wyświetlaczem LCD 2. Instrukcję należy przeczytad przed uruchomieniem urządzenia.

Stacja ładowania i suszenia

Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX

INSTRUKCJA OBSŁUGI KONWERTER AUDIO DAC ZE WZMACNIACZEM SŁUCHAWKOWYM FiiO E10K (Olympus 2)

Słuchawki HDR 110 II

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

Instrukcja obsługi. D-Link DWR-116 Router Wi-Fi/LAN. DWR-116.indd :17:53

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBM100

Transkrypt:

Quick Start-Up Guide Accessing the Karbonn Titanium MatchTwo User Manual. Please visit www.karbonnmobilesuk.com/customer-support and download the User Manual before using your MatchTwo. RO SR PL

Prezentare generala Româna Camera Frontală Receptor Volum Camera Spate Bliț Ecran Tactil Pornit / Oprit MicroSD SIM 1 Acasă Opțiune Înapoi Difuzor SIM 2 SIM Pin 2

Punerea in functiune a cartelei SIM 3

Incarcarea acumulatorului Inainte de a folosi telefonul pentru prima data, trebuie sa incarcati acumulatorul. Conectarea incarcatorului intr-un mod necorespunzator poate cauza deteriorarea grava a telefonului. Orice dauna cauzata de folosirea necorespunzatoare nu este acoperita de garantie. In timpul incarcarii, incarcatorul trebuie sa fie aproape de priza si in acelasi timp usor accesibil. Dupa ce acumulatorul a fost incarcat, asigurati-va ca incarcatorul este deconectat de la priza. 4

Informatii certificare a ratei de absorbtie specifice (SAR) ACEST APARAT CORESPUNDE RECOMANDARILOR INTERNATIONALE PRIVIND EXPUNEREA LA UNDELE RADIO. Telefonul dumneavoastra este conceput astfel incat sa nu depaseasca limitele recomandarilor internationale privind expunerea la undele radio. Ghidul ce contine recomandarile este conceput de catre o organizatie stiintifica, independent (ICNIRP) si include o marja de siguranta substantiala care asigura securitatea tuturor persoanelor indiferent de varsta si sanatate. Ghidul privind expunerea la undele radio foloseste ca si unitate de masura, unitatea cunoscuta sub numele de rata de absorbtie specifica sau SAR. Limita SAR pentru telefoanele mobile este 2.0W/kg. Cele mai ridicate valori SAR, conform ghidului ICNIRP pentru acest model (cu maxim SAR pentru acest model și conditiile în care acesta a fost înregistrat). SAR la nivelul capului SAR la nivelul corpului 0.401 W/Kg 0.612 W/Kg Pentru a afla valoarea SAR la nivelul corpului, aceasta s-a efectuat la distanta de 1.5 cm fata de organismul de testare. Pentru a fi in concordanta cu recomandarile internationale, telefonul trebuie pozitionat fata de corp la cel putin aceasta distanta. Pentru a afla mai multe informatii despre certificarea valorii SAR a telefonului, contactati centrul nostru de suport accesand www.karbonnmobilesuk.com/customer-support. 5

Declaratia ROHS Declaratia de Conformitate in ceea ce priveste Regulamentul de gestionare a deseurilor, 2011(adoptata prin notificarea S.O.1035 a Ministerului Mediului si a Padurilor). Produsul este conform cu cerintele articolului 13 din Regulamentul de gestionare a deseurilor. The content of hazardous substance with the exemption of the applications listed in SCHEDULE II of the e-waste Rules: 1. Plumb (Pb) nu mai mult de 0.1% din greutate; 2. Cadmiu (Cd) nu mai mult de 0.01% din greutate; 3. Mercur (Hg) nu mai mult de 0.1% din greutate; 4. Crom Hexavalent (Cr6+) nu mai mult de 0.1% din greutate; 5. Bifenili Polibromurati (PBBs) nu mai mult de 0.1% din greutate; 6. Eteri difenil polibromurati (PBDEs) nu mai mult de 0.1% din greutate. 6

Instructiuni de siguranta Cititi urmatoarele recomandari. Pentru a vizualiza toate instructuctiunile de siguranta, accesati website-ul www.karbonnmobilesuk.com, sectiunea Sanatate si siguranta. Use manufacturer approved acumulatoare, incarcatoare, accesorii and supplies. Pentru echipamanetele ce trebuie conectate la priza, sursa de curent trebuie sa fie usor accesibila. Daca acumulatorul nu este inlocuit cu unul corespunzator, exista risc de explozie. Aruncati acumulatorii uzati conform cu instructiunile. Nu expuneti telefonul la soc mecanic sau la distrugere. Evitati contactul telefonului cu elemente conductoare, cum ar fi: metale sau lichide. Evitati expunerea telefonului la temperaturi foarte ridicate sau foarte scazute. E recomandat sa folositi telefonul la o temperatura cuprinsa intre 5 si 35 grade Celsius. 7

Nu tineti telefonul in apropierea radiatoarelor, a cuptoarelor cu microunde,a echipamentului pentru gatit sau a recipientelor sub presiune. Nu atingeti cu mainile ude incarcatorul sau telefonul in timpul incarcarii. Nu utilizati telefonul in aer liber in timpul unei furtuni cu trasnete. Inchideti telefonul daca va aflati in apropierea materialelor explozive. Respectati toate avertismentele si reglementarile folosirii telefonului mobil in timpul utilizarii vehiculelor. In cazul in care telefonul este crapat, spart sau devine foarte fierbine opriti folosirea acestuia. Daca telefonul are blit sau lanterna, nu le folositi in apropierea ochilor oamenilor sau a animalelor. Telefonul dumneavoastra poate interfera cu echipamentul avioanelor. Prin urmare, este esential sa respectati regulamentul liniei aeriene. Reparatiile neautorizate ale telefonului atrag dupa sine incetarea garantiei. 8

Pentru a preveni eventualele deteriorari ale auzului in timp ce folositi castile, e recomandat ca volumul sa nu fie ridicat pe perioade lungi de timp. Evacuare corecta (Deseurile echipamentelor electrice si electronice) Acest marcaj pe produse, accesorii sau documentatie indica faptul ca produsul sau accesoriile electronice (de exemplu incarcatoare, casti, cabluri USB) nu trebuie evacuate sau aruncate impreuna cu deseurile menajere. Acest mod de evacuare e in conformitate cu ROHS. Acest marcaj pe acumulator, manual sau ambalaj indica faptul ca acumulatorii nu trebuie evacuate sau arucati impreuna cu deseurile menajere. Pentru a obtine mai multe informatii si support despre telefonul dumneavostra sau despre accesorii accesati www.tecmobile.com/ customer-support Toate marcile comerciale, drepturile de autor sunt proprietăti ale proprietarilor respectivi. 9

Declaratia de conformitate UE Reprezentantul UE al Karbonn Mobile (UTL - JAINA Venture) EU este Santok Ltd, Unit L Braintree Industrial Estate, Braintree Road, Middlesex, HA4 0EJ, Marea Britanie. 0700 Santok Ltd declara ca toate seturile de testari radio esentiale au fost efectuate si ca produsul este in conformitate cu toate cerintele esentiale ale Directivei R & TTE 1995/5/CE. Pentru copia Declaratiei de Conformitate, accesati www. karbonnmobilesuk.com/customer-support. 10

Acest echipament poate fi folosit in urmatoarele tari: countries AT BE CY CZ DK EE FI FR MT NL PL PT SK SI ES SE DE GR HU IE IT LV LT LU GB IS LI NO CH BG TO TR Pentru a obtine mai multe informatii si support despre telefonul dumneavostra sau despre accesorii accesati www.karbonnmobilesuk.com/customer-support. Toate marcile comerciale, drepturile de autor sunt proprietăti ale proprietarilor respectivi. 11

Opšti prikaz Srpski Prednja kamera Prijemnik Touchscreen Jačina zvuka Dugme Uklj / Isk Zadnja kamera Blesak MicroSD SIM 1 Početак Opcija Nazad Zvučnik SIM 2 SIM Igla 12

Postavljanje SIM kartice 13

Punjenje akumulatora Pre prvog korišćenja telefona treba da napunite akumulator. Povezivanje punjača na neodgovarajući način može izazvati teška oštećenja telefona. Bilo kakva šteta izazvana neispravnim korišćenjem nije pokrivena garancijom. Za vreme punjenja punjač treba da bude blizu utičnice i istovremeno lako pristupačan Nakon što se akumulator napuni, uverite se da ste isključili punjač iz utičnice. 14

Informacije o specifičoj stopi apsorpcije (SAR) OVAJ APARAT JE U SKLADU SA MEĐUNARODNIM PREPORUKAMA O IZLAGANJU RADIO TALASIMA Vaš telefon je tako osmišljen da ne prelazi granice međunarodnih preporuka o izlaganju radio talasima. Vodič koji sadrži preporuke osmislila je nezavisna naučna ustanova (ICNIRP) i uključuje veliku sigurnosnu maržu koja obezbeđuje sigurnost za sve osobe, bez obzira na uzrast i zdravstveno stanje. Vodič o izlaganju radio talasima koristi mernu jedinicu poznatu pod nazivom specifična stopa apsorpcije ili SAR. SAR granica za mobilne telefone je 2.0W/kg. Najviše vrednosti SAR, prema vodiču koji je izdao ICNIRP za ovaj model (kao maksimalan SAR za ovaj model i uslove pod kojima je registrovan). SAR na nivou glave SAR na nivou tela 0.401 W/Kg 0.612 W/Kg Da bi se odredila vrednost SAR na nivou tela, merenja su obavljana na udaljenosti od 1,5 cm od organizma koji je testiran. Da bi ta vrednost bila u skladu sa međunarodnim preporukama, telefon treba postaviti u odnosu na telo najmanje na tom rastojanju. Da biste saznali više informacija o seritikovanju SAR vrednosti telefona, stupite u kontakt sa našim centrom za podršku na adresi www.karbonnmobilesuk.com/customer-support. 15

Izjava ROHS Izjava o usaglašenosti u pogledu Pravilnika o upravljanju otpadom, 2011 (prihvaćenim obaveštenjem S.O. 1035 Ministarstva za životnu sredinu I šume). Proizvod je usaglašen sa zahtevima člana 13 Pravilnika o upravljanju otpadom. Sadržaj opasnih supstanci sa izuzecima od primene naveden je u II listi pravila o otpadu: 1. Olovo (Pb) ne više od 0.1% težine; 2. Kadmijum (Cd) ne više od 0.01% težine; 3. Živa (Hg) ne više od 0.1% težine; 4. Šestovalentni hrom (Cr6+) ne više od 0.1% težine; 5. Polibromirani bifenili (PBBs) ne više od 0.1% težine; 6. Polibromirani difenilni etri (PBDEs) ne više od 0.1% težine. 16

Sigurnosna uputstva Pročitajte sledeće preporuke. Da biste videli sva sigurnosna uputstva, pristupite sajtu www.karbonnmobilesuk.com, odeljak Zdravlje i sigurnost. Koristite akumulatore, punjače, dodatke i potrošni materijal koje je odobrio proizvođač. Za opremu koju treba povezati na utičnicu, energetski izvor treba da bude lako pristupačan. Ako se akumulator ne zameni novim, odgovarajućim, postoji opasnost od eksplozije. Odložite stari akumulator u skladu sa uputstvima. Nemojte izlagati telefon mehaničkim šokovima niti uništavanju. Izbegavajte dodir telefona sa provodnim elementima, poput metala ili tečnosti. Izbegavajte izlaganje telefona vrlo visokim i vrlo niskiim temperaturama. Preporučljivo je držati telefon na temperaturama između 5 i 35 stepeni Celsius. 17

Nemojte držati telefon u blizini radijatora, mikrotalasnih pećnica, opreme za kuvanje I posuda pod pritiskom. Nemojte dodirivati mokrim rukama punjač niti telefon za vreme punjenja. Nemojte koristiti telefon na otvorenom za vreme oluje sa gromovima. Zatvorite telefon kada se nalazite u blizini eksplozivnih materijala. Poštujte sva upozorenja i pravila upotrebe mobilnog telefona za vreme upotrebe vozila. Ukoliko je telefon napukao, razbijen ili postane vruć, prekinite njegovu upotrebu. Ako telefon ima blic ili lampu, ne koristite ih u blizini očiju ljudi I životinja. Vaš telefon može stupiti u interferenciju sa avionskom opremom. Zato je vrlo važno da poštujete pravila avionske linije. Neovlašćene popravke telefona povlače prekid garancije. Da biste izbegli eventualno oštećenje sluha za vreme dok korisite slušalice, preporučuje se da jačina zvuka ne bude povišena u dugačkim vremenskim periodima. 18

Ispravno odlaganje (Otpaci električne i elektronske opreme) Ova oznaka na proizvodima, dodacima ili dokumentaciji naznačuje da proizvod ili elektronske dodatke (na primer punjači, slušalice, USB kablovi) ne treba odlagati ili bacati zajedno sa otpacima iz domaćinstva. Taj način uklanjanja je u skladu sa ROHS. Ova oznaka pokazuje da akumulator, priručnik ili ambalažu ne traba uklanjati zajedno sa otpacima iz domaćinstva. Da biste dobili više informacija i podršku o vašem telefonu, pristupite adresi www.tecmobile.com/customer-support. Sve trgovinske marke, autorska prava su vlasništvo dotičnih vlasnika. 19

EU izjava o usaglašenosti Karbonn Mobile (UTL - JAINA Venture) EU daje garanciju za sve svoje proizvode i nudi usluge potpune garancije za navedeni period. Za neke proizvode STK daje različite garantne periode, zavisno od prirode projektovanja proizvoda, njihove proizvodnje i očekivanog životnog veka. Garancija počinje na dan nabavke od strane prvog kupca. 0700 Za kopiju Izjave o usaglaešnsto pristupite www.karbonnmobilesuk.com/customer-support. 20

Ova oprema može se koristiti u sledećim zemljama AT BE CY CZ DK EE FI FR MT NL PL PT SK SI ES SE DE GR HU IE IT LV LT LU GB IS LI NO CH BG TO TR Da biste dobili više informacija i podršku o vašem telefonu, pristupite adresi www.karbonnmobilesuk.com/customersupport. Sve trgovinske marke, autorska prava su vlasništvo dotičnih vlasnika. 21

Opis ogółny Polska Przednia kamera Odbiornik Ekran dotykowy Głośność Przycisk Włącz / Wyłącz Tylna kamera Błysk MicroSD SIM 1 Strona główna Opcje Wróć Głośnik SIM 2 SIM Igła 22

Włoż kartę SIM 23

Naładuj akumulator Przed użyciem telefonu po raz pierwszy, należy naładować baterię. Nieprawidłowe podłączenie ładowarki może spowodować poważne uszkodzenie telefonu. Wszelkie uszkodzenia powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania nie są objęte gwarancją. Podczas ładowania przewód nie powinien być napięty. Po naładowaniu baterii, upewnij się, że ładowarka jest odłączona od sieci. 24

Współczynnik pochłaniania promieniowania (SAR) To urządzenie spełnia międzynarodowe normy emisji fal radiowychtelefon został tak zaprojektowany, aby nie przekraczać granic międzynarodowych wytycznych w zakresie narażenia na działanie fal radiowych. Konstrukcja oparta jest na zaleceniach naukowych, przez opracowanych przez niezależnego (ICNIRP) i gwarantuje znaczny margines bezpieczeństwa, który zapewnia bezpieczeństwo wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia. Wytyczne w zakresie oddziaływania fal radiowych wykorzystywanych jako jednostki miary, jednostką jest: Specific Absorption Rate, czyli SAR. Limit SAR dla telefonów komórkowych wynosi 2,0 W/kg. Najwyższa wartość SAR zgodnie z wytycznymi ICNIRP dla tego modelu (przy maksymalnej SAR dla tego modelu i warunków, w których zostały zarejestrowane). SAR przypadajacy na głowę SAR przypadający na korpus 0.401 W/Kg 0.612 W/Kg Pomiar SAR w organizmie, został wykonany w odległości 1,5 cm od organizmu testowego. Celem zachowania zgodności z normami zgodne z zaleceniami międzynarodowymi, należy trzymać telefon w takiej odległości od ciała w czasie użytkowania. Celem uzyskania większej ilości informacji na temat wartości SAR naszego telefonu prosimy o Kontakt z naszym centrum obsługi klienta klikając w link www.karbonnmobilesuk.com/customer-support. 25

Deklaracja ROHS Produkt jest zgodny z wymogami dyrektywy ROHS zgodnej z Rozporządzeniem Ministra Gospodarki z dnia 27 marca 2007 roku. Zawartość substancji niebezpiecznych: 1. Ołów (Pb) - nie więcej niż 0,1% wagowych; 2. Kadm (Cd) - nie więcej niż 0,01% wagowych; 3. Rtęć (Hg) - nie więcej niż 0,1% wagowych; 4. Sześciowartościowy Chrom (Cr6+) - nie więcej niż 0,1% wagowych; 5. Eter polibromowanych di fenyli (PBB) - nie więcej niż 0,1% masy; 6. Polibromowane bifenyle (PBDE) - nie więcej niż 0,1% masy. 26

Instrukcje bezpieczeństwa Oto kilka zaleceń. Aby zapoznać się kompletnymi zasadami bezpiecznego posługiwania się telefonem zalecamy odwiedzenie strony internetowej telefonów www.karbonnmobilesuk.com zakładka: Zdrowie i Bezpieczeństwo. Należy przestrzegać zaleceń producenta w zakresie wykorzystania baterii, ładowarek, akcesoriów i innych urządzeń peryferyjnych. Jeśli akumulator nie zostanie zastąpiony przez zgodny z wymaganiami producenta może spowodować to ryzyko wybuchu. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcją. Nie należy narażać telefonu na wstrząsy mechaniczne lub zniszczeniem. Należy unikać kontaktu telefonu z elementami przewodzącymi, takimi jak metale lub ciecze. Należy unikać ekspozycji telefonu na działanie wysokich lub niskich temperatur. Zaleca się, aby korzystać z telefonu w zakresie temperatur od 5 do 35 stopni Celsjusza. 27

Nie należy trzymać telefonu w pobliżu grzejników, kuchenek mikrofalowych, urządzeń kuchennych i zbiorników ciśnieniowych. Nie należy dotykać ładowarki ani telefonu mokrymi rękami podczas ładowania. Nie należy używać telefonu na otwartej przestrzeni w czasie burzy. Należy wyłącz telefon, jeśli znajdujemy się w pobliżu materiałów wybuchowych. Należy przestrzegać wszystkich przepisów korzystania z telefonu komórkowego podczas prowadzenia pojazdów. Jeżeli telefon jest pęknięty, uszkodzony lub zrobił się bardzo gorący zaleca się przerwanie użytkowania korzystania. Jeśli telefon jest wyposażony w lampę błyskową lub latarkę, nie należy używać w pobliżu oczu ludzi lub zwierząt. Telefon może zakłócać pracę urządzeń samolotu. Dlatego ważne jest, aby przestrzegać odpowiednich przepisów lotniczych. Nieautoryzowane naprawy spowodują utratę gwarancję telefonu. 28

Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, w czasie użytkowania słuchawek, nie zaleca się, odtwarzanie dźwięku na najwyższym poziomie głośności przez dłuższy czas. Zasady prawidłowej utylizacji (Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny ) To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że produkt lub akcesoria ( np ładowarki, słuchawki, kabel USB ) nie powinny być utylizowane lub wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Ten typ utylizacji jest zgodny z zasadami i normami ROHS. Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu oznacza, że baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Aby uzyskać więcej informacji zapraszany na strone www.tecmobile.com/customer-support. Wszystkie znaki towarowe, prawa autorskie są własnością ich odpowiednich właścicieli. 29

Deklaracja zgodności z normami EU Karbonn Mobile (UTL - JAINA Venture) EU oferuje pełną gwarancję dla wszystkich swoich produktów i na określone okresy czasuoferuje pełną gwarancję na okres określony. Okres gwarancji może być inny dla produktów lub komponentu w zalezności od produktu, oraz zakładanego okresu użytkowania produktu. Okres gwarancji rozpoczyna się w momencie nabycia produktu. 0700 Kopia deklaracji zgodności produktu jest dostępna na www.karbonnmobilesuk.com/customer-support. 30

Urządzenie dedykowane jest do użytkowania w następujących krajach AT BE CY CZ DK EE FI FR MT NL PL PT SK SI ES SE DE GR HU IE IT LV LT LU GB IS LI NO CH BG TO TR Aby uzyskać więcej informacji zapraszany na strone www.karbonnmobilesuk.com/customer-support. Wszystkie znaki towarowe, prawa autorskie są własnością ich odpowiednich właścicieli. 31

www.karbonnmobilesuk.com Karbonn Mobile (UTL JAINA Venture) reserves the rights to change specifications and parameters of the products without prior notice MODEL NO: KAR/MATCHTWO 0700 V260815