Seria Moov V. Podręcznik sprzętu
|
|
- Amalia Wróblewska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Seria Moov V Podręcznik sprzętu
2 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa PRZECZYTAJ UWAŻNIE PRZED INSTALACJĄ PRODUKTU W POJEŹDZIE To jest symbol alarmu bezpieczeństwa Ma powiadamiać użytkownika o potencjalnych niebezpieczeństwach odniesienia obrażeń osobistych. Aby uniknąć możliwych obrażeń lub śmierci należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń bezpieczeństwa następujących po tym symbolu. PRZESTROGA oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację która, jeśli wystąpi, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia. OSTRZEŻENIE oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację która, jeśli wystąpi, może spowodować większe lub średnie obrażenia. OSTRZEŻENIE występujące bez symbolu alarmu bezpieczeństwa oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację która, jeśli wystąpi, może spowodować uszkodzenie własności. Usuwanie oryginalnych urządzeń, dodawanie akcesoriów lub modyfikacja pojazdu, jest w niektórych jurysdykcjach nielegalne. Należy zastosować się do wszystkich instrukcji produktu i wszystkich instrukcji w podręczniku użytkownika pojazdu, w odniesieniu do akcesoriów lub modyfikacji. Należy sprawdzić krajowe i/lub lokalne przepisy dotyczące akcesoriów lub modyfikacji, w odniesieniu do działania pojazdu. Na użytkowniku spoczywa odpowiedzialność za umieszczenie, zabezpieczenie i używanie Mio w taki sposób, aby nie spowodować wypadków, obrażeń osobistych lub uszkodzenia własności. Należy zawsze przestrzegać praktyk dotyczących bezpiecznego prowadzenia pojazdu. Nie należy montować Mio w sposób, który może zakłócać bezpieczne działanie pojazdu, uruchamianie poduszek powietrznych lub innych urządzeń bezpieczeństwa. Nie należy operować Mio podczas prowadzenia. Przed pierwszym użyciem Mio należy poznać urządzenie i jego działanie. Na głównych drogach, odległość do zjazdu obliczona przez Mio, może być większa niż to wynika ze znaków drogowych. Na znakach drogowych pokazywana jest odległość do początku zjazdu, a Mio pokazuje odległość do następnego skrzyżowania, tj. do końca rampy lub drogi zjazdowej. Aby przygotować się do zjazdu z drogi należy zawsze sprawdzać informacje dotyczące odległości na znakach drogowych. Możliwość używania informacji dotyczących bezpieczeństwa lub rozlokowania fotoradarów zależy od lokalnego prawa poszczególnych krajów. Na użytkowniku spoczywa odpowiedzialność za sprawdzenie legalności używania informacji w kraju użytkownika lub w kraju używania. Produkty z nadajnikiem FM mogą działać w następujących krajach: AT BE BG CH CZ DE DK EE ES FI GB HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK Funkcja nadajnika FM nie jest dopuszczona do użytkowania na Cyprze, we Francji i w Grecji. W tych krajach prosimy o wyłączenie nadajnika FM. Funkcji odtwarzacza video NIE MOŻNA używać w czasie prowadzenia pojazdu. Używanie tej funkcji może spowodować wypadek. Należy sprawdzić przestrzeganie tego ostrzeżenia. Mio nie ponosi ŻADNEJ odpowiedzialności ze wszelkie zdarzenia związane z powyższym ostrzeżeniem. Nie należy używać Mio gdy urządzenie jest gorące. Należy zaczekać na ochłodzenie produktu, z dala od światła słonecznego. Wydłużone słuchanie Mio przy pełnej mocy, przez słuchawki nagłowne lub douszne może spowodować uszkodzenie słuchu użytkownika. Nie należy wystawiać Mio na bezpośrednie, wydłużone oddziaływanie promieni słońca w pozostawionym bez nadzoru pojeździe. Przegrzanie może spowodować uszkodzenie urządzenia. Aby uniknąć kradzieży nie należy pozostawiać Mio, wspornika montażowego lub kabli na widoku, w pozostawionym bez nadzoru pojeździe. 2
3 Ostrzeżenie dla kierowców na terenie Stanów Zjednoczonych Prawo stanowe zabrania kierowcom z takich stanów jak Arizona, Kalifornia i Minnesota montowania obiektów na przedniej szybie podczas prowadzenia pojazdu. Użytkownik powinien upewnić się, że zna i stosuje się do najbardziej aktualnego prawa stanowego. Opakowanie z produktem może zawierać alternatywną opcję montażową; lub sprawdź naszą stronę sieci web w celu uzyskania alternatywnych opcji montażowych. Mio nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek mandaty, kary lub szkody, które mogły wystąpić z powodu nieprzestrzegania zawartych w uwadze informacji. Informacje dotyczące bezpieczeństwa ładowarki domowej Aby naładować Mio z sieci zasilającej należy użyć domowej ładowarki dostarczonej przez Mio jako akcesoria (może być sprzedawana oddzielnie). Używanie z Mio innych ładowarek domowych, może spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie własności. Nigdy nie należy używać ładowarki, jeśli jest uszkodzony przewód zasilający. Nie należy narażać ładowarki na oddziaływanie wilgoci lub wody. Nie należy używać ładowarki w środowisku o wysokiej wilgotności. Narażanie na oddziaływanie wody, może spowodować iskry elektryczne lub ogień. Nigdy nie należy dotykać ładowarki mokrymi rękami lub stopami. Należy zapewnić odpowiednią wentylację dookoła ładowarki, podczas używania jej do zasilania Mio lub do ładowania wewnętrznej baterii. Nie należy przykrywać ładowarki papierem lub innymi obiektami, które pogarszają wentylację. Nie należy używać ładowarki, gdy znajduje się w torbie do przewożenia lub w innym pojemniku. Upewnij się, że ładowarka jest podłączona do źródła zasilania spełniającego wymagania odnośnie dopasowania i napięcia. Wymagania dotyczące napięcia znajdują się na obudowie i/lub opakowaniu ładowarki domowej. Nie należy próbować naprawiać ładowarki, ponieważ może to spowodować obrażenia osobiste. Należy wymienić ładowarkę jeśli zostanie uszkodzona lub nadmiernie zawilgocona. Informacje o ładowaniu Należy używać wyłącznie ładowarkę dostarczoną z Mio. Użycie ładowarki innego typu spowoduje nieprawidłowe działanie i/lub niebezpieczeństwo. Produkt może być zasilany CERTYFIKOWANYM urządzeniem zasilania, z oznaczeniem LPS, Limited Power Source (Ograniczone źródło zasilania), przy parametrach znamionowych wyjścia to prąd stały + 5 V/2,0 A. W urządzeniu można używać określoną baterię. Informacje o ładowarce Nie należy używać ładowarki w środowisku o wysokiej wilgotności. Nigdy nie należy dotykać ładowarki mokrymi rękami lub stopami. Należy zapewnić odpowiednią wentylację dookoła ładowarki, podczas używania jej do zasilania Mio lub do ładowania baterii. Nie należy przykrywać ładowarki papierem lub innymi obiektami, które pogarszają chłodzenie. Nie należy używać ładowarki, gdy znajduje się w torbie do przewożenia. Podłącz ładowarkę do odpowiedniego źródła zasilania. Wymagania dotyczące napięcia znajdują się na obudowie i/lub na opakowaniu. Nie należy używać ładowarki, jeśli uszkodzony zostanie przewód. Nie należy próbować naprawiać urządzenia. Wewnątrz nie ma części, które można naprawiać. Urządzenie należy wymienić, jeśli zostanie uszkodzone lub nadmiernie zawilgocone. Specyficzne informacje dotyczące wewnętrznej baterii Mio zawiera niewymienialną, wewnętrzną baterię litowo-jonową. Nieprawidłowa obsługa może spowodować eksplozję baterii i uwolnienie niebezpiecznych chemikaliów. Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo poparzeń nie należy demontować, rozgniatać lub nakłuwać baterii. Baterię należy przetworzyć lub usunąć bezpiecznie i prawidłowo, zgodnie z lokalnym prawem i przepisami. Nie należy usuwać baterii do ognia lub do wody. Należy używać wyłącznie właściwej ładowarki domowej (sprzedawana oddzielnie) lub ładowarki samochodowej, dostarczonej przez Mio w celu ładowania wewnętrznej baterii Mio. Należy używać z Mio wyłącznie wewnętrzną baterię Mio. Ładowanie baterii Mio zostanie zatrzymane, gdy temperatura otoczenia spadnie poniżej 0ºC (32ºF) lub przekroczy 45ºC (113ºF). 3
4 Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń i przestróg może doprowadzić do śmierci, poważnego obrażenia lub uszkodzenia własności. Mio zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności w zakresie instalacji lub używania Mio, która spowodowała lub przyczyniła się do śmierci, obrażeń lub uszkodzenia własności lub naruszenia prawa. Informacje o baterii W urządzeniu można używać określoną baterię. OSTRZEŻENIE: Bateria może pęknąć lub eksplodować i uwolnić niebezpieczne chemikalia. Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo poparzeń baterii nie należy demontować, rozgniatać, nakłuwać lub wrzucać do ognia. Ważne instrukcje (wyłącznie dla personelu serwisu) Ostrzeżenie: Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu, może spowodować jej eksplozję. Baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami. Baterie można wymienić wyłącznie na baterie takiego samego lub równoważnego typu, zalecanego przez producenta. Baterię należy prawidłowo przetworzyć lub usunąć. Baterię można używać wyłącznie w określonym urządzeniu. 4
5 Spis treści Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa...2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa ładowarki domowej...3 Informacje o ładowaniu...3 Informacje o ładowarce...3 Specyficzne informacje dotyczące wewnętrznej baterii...3 Informacje o baterii...4 Witamy...6 Ważne informacje dotyczące używania podręcznika...6 Formatowanie...6 Ikony...6 Terminy...6 Montaż Mio w pojeździe...7 Montaż na szybie przedniej...7 Seria V Seria V Montaż na tablicy rozdzielczej...9 Seria V Instalacja anteny zewnętrznej...10 Seria V Seria V Włączenie odbioru informacji o ruchu (TMC)...10 Instalacja opcjonalnej karty telewizji cyfrowej...11 Poznanie Mio...12 Seria V Seria V Jak włączać Mio?...14 Używanie przełącznika zasilania...14 Jak ładować baterię?...15 Jak ładować baterię w pojeździe?...15 Jak ładować baterię przez komputer? (Wyłącznie seria V500)...15 Jak ładować baterię w domu lub w pracy?...15 Jak wkładać kartę pamięci?...16 Jako używać pilota zdalnego sterowania?...17 Instalacja baterii pilota zdalnego sterowania...17 Przyciski pilota zdalnego sterowania...17 Inne funkcje...19 Jak odbierać bieżące informacje o ruchu?...19 Jak odtwarzać muzykę lub video?...19 Jako odbierać audio przez głośniki pojazdu?...19 Materiały referencyjne...20 Czym jest GPS?...20 Jak Mio odbiera sygnały GPS?...20 Dbanie o Mio...20 Rozwiązywanie problemów...21 Dalsze informacje...22 Pomoc online...22 Zarejestruj Mio w MioClub...22 Wyłączenie...22 Zgodność...22 Prawa autorskie
6 Witamy Dziękujemy za zakupienie Mio. Należy uważnie przeczytać ten podręcznik przed pierwszym użyciem MioMore Desktop. Podręcznik ten należy zachować w bezpiecznym miejscu i korzystać z niego przed skorzystaniem z innych materiałów. Ważne informacje dotyczące używania podręcznika Ważne jest, aby zrozumieć terminy i konwencje typograficzne wykorzystywane w tym podręczniku. Formatowanie Następujące formatowanie tekstu umożliwia identyfikację specjalnych informacji: Konwencja Rodzaj informacji Wytłuszczenie Komponenty Mio lub elementy wyświetlane na ekranie, włącznie z przyciskami, nagłówkami, nazwami pól i opcjami. Italiki Oznaczają nazwę ekranu. Ikony W tym podręczniku używane są następujące ikony: Ikona Opis Uwaga Wskazółwka Ostrzeżenie Terminy W tym podręczniku do opisu działań użytkownika używane są następujące terminy. Termin Naciśnij Naciśnij i przytrzymaj Stuknij Stuknij i przytrzymaj Wybierz Opis Szybkie naciśnięcie i zwolnienie przycisku. Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 2-3 sekundy. Naciśnij i zwolnij element wyświetlany na ekranie dotykowym. Stuknij i przytrzymaj element wyświetlany na ekranie dotykowym przez 2-3 sekundy. Stuknij element na liście lub stuknij komendę z menu. 6
7 Montaż Mio w pojeździe OSTRZEŻENIE: Nigdy nie należy montować Mio w miejscu, gdzie zasłaniane byłoby pole widzenia kierowcy. Jeśli przednia szyba jest pokryta warstwą odbijającą światło, szyba może być atermiczna i utrudniać odbiór GPS. W takiej sytuacji należy zamontować Mio w czystym obszarze - zwykle poniżej wstecznego lusterka. Aby zabezpieczyć Mio przed nagłymi skokami napięcia urządzenie należy podłączyć do ładowarki samochodowej dopiero po uruchomieniu silnika pojazdu. Montaż na szybie przedniej Seria V
8 Seria V
9 Montaż na tablicy rozdzielczej Seria V Po przweniesieniu przyssawki do innego pojazdu, może zmniejszyć się siła przywierania. Aby przywrócić właściwą siłę przywierania należy przemyć przyssawkę wodą. 9
10 Jeśli występują trudności z montażem przyssawki na tablicy rozdzielczej, do pomocy w montażu, można użyć opcjonalną płytę montażową: Instalacja anteny zewnętrznej Dla poprawienia odbioru sygnału, z Mio może być dostarczona zewnętrzna antena. Podłącz zewnętrzną antenę do złącza anteny zewnętrznej Mio, a następnie zamocuj antenę do szyby przedniej (zgodnie z ilustracją). Seria V500 Seria V700 Podczas przebywania w miejscu bardzo słabego odbioru sygnału należy spróbować umieścić antenę na zewnątrz samochodu. Włączenie odbioru informacji o ruchu (TMC) Informacje o ruchu nie są dostępne we wszystkich modelach i tylko w niektórych krajach. W zależności od modelu Mio, można otrzymywać informacje o ruchu na żywo*. Informacje dotyczące korzystania z informacji o ruchu w Mio, zawiera podręcznik użytkownika oprogramowania. * Może być wymagana subskrypcja. Szczegółowe informacje są dostępne pod adresem 10
11 Instalacja opcjonalnej karty telewizji cyfrowej 1. Otwórz pokrywę karty TV, zgodnie z ilustracją poniżej. 2. Włóż kartę telewizji cyfrowej do gniazda ( ), a następnie naciśnij w celu zablokowania pozycji karty ( ). Jeśli konieczne jest wyjęcie karty telewizji cyfrowej, naciśnij zaczepy blokujące ( ) w celu zwolnienia karty, a następnie wyjmij kartę ( ). 3. Załóż z powrotem pokrywę wnęki. 11
12 Poznanie Mio Seria V500 Przełącznik zasilania Złącze ładowarki samochodowej, kabel USB, ładowarka domowa (sprzedawana oddzielnie) i zestaw akcesoriów TMC (może być sprzedawany oddzielnie) Antena Gniazdo karty pamięci microsd Gniazdo karty telewizji cyfrowej (może być sprzedawany oddzielnie) Mikrofon Gniazdo podstawki Sensor pilota Głośnik Ekran dotykowy Złącze anteny zewnętrznej Przycisk menu głównego 12
13 Seria V700 Przełącznik zasilania Mikrofon Antena Wskaźnik baterii Gniazdo karty telewizji cyfrowej (może być sprzedawany oddzielnie) Przycisk menu głównego Głośnik Gniazdo ładowarki samochodowej i ładowarki domowej (sprzedawana oddzielnie) Gniazdo podstawki Złącze słuchawek zestawu akcesoriów TMC (może być sprzedawany oddzielnie) Złącze anteny zewnętrznej Gniazdo karty pamięci microsd (pod pokrywą) Ekran dotykowy Złacze kabla USB (pod pokrywą) Sensor pilota 13
14 Jak włączać Mio? Używanie przełącznika zasilania Aby włączyć Mio, przesuń przełącznik zasilania do pozycji ON (Włącz). Aby wyłączyć Mio, przesuń przełącznik zasilania do pozycji OFF (Wyłącz), a następnie stuknij Sleep (Uśpienie). Mio przejdzie do stanu zawieszenia. Przy następnym włączeniu, Mio powróci do ostatnio używanego ekranu. Aby zresetować Mio, przesuń przełącznik zasilania do pozycji RESET (Resetuj). Gdy Mio jest wyłączone, przesuń przełącznik zasilania do pozycji ON (Włącz). Aby zablokować ekran, przesuń przełącznik zasilania do pozycji OFF (Wyłącz), a następnie stuknij Lock (Zablokuj). Aby odblokować ekran, przesuń przełącznik zasilania do pozycji ON (Włącz), a następnie stuknij Unlock (Odblokuj). 14
15 Jak ładować baterię? Mio ma wewnętrzną wbudowaną baterię, która przy pełnym naładowaniu, powinna wystarczyć na do 2 godzin zasilania. Pełne ładowanie baterii zajmuje do 4 godzin. Przy pierwszym użyciu Mio bateria może nie być całkowicie naładowana. OSTRZEŻENIE: Dla uzyskania optymalnej wydajności baterii należy zastosować się do następujących zaleceń: Nie należy ładować baterii przy wysokiej temperaturze (np. w bezpośrednim świetle słonecznym). Nie jest konieczne całkowite rozładowanie baterii przed jej ładowaniem. Przy dłuższym nieużywaniu Mio należy przesunąć przełącznik zasilania do pozycji RESET, aby zachować wewnętrzną energię baterii. Niezastosowanei się do instrukcji używania baterii, może spowodować uszkodzenie Mio, baterii, a nawet obrażenia ciała lub uszkodzenie własności i spowoduje utratę gwarancji. Wskaźnik baterii Mio pokazuje poziom naładowania wewnętrznej baterii: Zielony - pełne naładowanie baterii Pomarańczowy - ładowanie baterii Jak ładować baterię w pojeździe? Aby wykonać ładowanie Mio w pojeździe: Seria V500: podłącz ładowarkę samochodową do gniazda zasilania pojazdu. w dolnej części Mio, a drugi koniec do gniazda Seria V700: podłącz ładowarkę samochodową do gniazda z lewej strony Mio, a drugi koniec do gniazda zasilania pojazdu. Jak ładować baterię przez komputer? (Wyłącznie seria V500) Dla uzyskania optymalnych wyników ładowania, w czasie podłączenia do komputera należy sprawdzić, czy Mio jest wyłączone. 1. Włącz komputer. 2. Podłącz większe złącze kabla USB bezpośrednio do portu USB komputera (nie huba USB), a mniejsze do gniazda w dolnej części Mio. OSTRZEŻENIE: Gdy Mio zostanie włączone po podłączeniu do komputera, zostanie rozpoznane jako zewnętrzne urządzenie pamięci masowej. NIE należy usuwać żadnych plików preinstalowanych w Mio. Usunięcie plików może spowodować awarię Mio. Jak ładować baterię w domu lub w pracy? Do ładowania baterii można użyć opcjonalną ładowarkę domową. Aby naładować Mio z wykorzystaniem gniazda sieciowego: Seria V500: podłącz kabel ładowarki domowej do gniazda zasilania. Seria V700: podłącz kabel ładowarki domowej do gniazda zasilania. w dolnej części Mio, a drugi koniec do gniazda z lewej strony Mio, a drugi koniec do gniazda Ładowarka domowa nie znajduje się na wyposażeniu wszystkich modeli i można ją zakupić oddzielnie (szczegółowe informacje można uzyskać pod adresem 15
16 Jak wkładać kartę pamięci? OSTRZEŻENIE: Nie należy zbyt mocno naciskać na środek karty pamięci. Seria V500 Seria V700 Przytrzymaj kartę microsd za krawędzie i delikatnie włóż do gniazda, zgodnie z ilustracją na Mio powyżej. Aby wyjąć kartę, delikatnie naciśnij górną krawędź karty do środka w celu jej zwolnienia, a następnie wyciągnij ją z gniazda. Mio Technology nie gwarantuje zgodności produktu z kartami pamięci wszystkich producentów. 16
17 Jako używać pilota zdalnego sterowania? Instalacja baterii pilota zdalnego sterowania 3. Usuń plastykową folię z pilota zdalnego sterowania. 4. Włóż do otworu wysuwania mały drut, taki jak wyprostowany spinacz do papieru i mocno naciśnij ( ), po czym wysuń uchwyt baterii ( ). 5. Włóż baterię do uchwytu. Upewnij się, że znak + baterii jest skierowany do góry. 6. Wsuń uchwyt baterii na miejsce, aż do usłyszenia kliknięcia. OSTRZEŻENIE: Baterii nie wolono podgrzewać, otwierać, nakłuwać, uszkadzać lub wrzucać do ognia. Należy używać wyłącznie baterii właściwego typu. Gdy bateria nie będzie długo używana (dłużej niż miesiąc) należy ją wyjąć, aby zapobiec uszkodzeniu w wyniku korozji baterii. Po stwierdzeniu, że bateria przecieka należy usunąć ciecz i zainstalować nową baterię. Należy sprawdzić lokalne przepisy dotyczące prawidłowego usuwania baterii. Przyciski pilota zdalnego sterowania Nazwa Opis Przycisk GPS Powrót do ekranu Mapa programu do nawigacji. (Po naciśnięciu tego przycisku wyłączona zostanie funkcja TV). Przycisk TV Włączenie funkcji TV. 17
18 Nazwa Keypad numeryczny MODE (TRYB) Opis Wprowadzanie numeru kanału. Przełączenie wyświetlania pomiędzy pełnym ekranem, a trybem 4:3. / Przełączenie na poprzedni lub następny kanał. RETURN (POWRÓT) Przycisk wyciszenia Powrót do poprzedniego kanału. Wyciszenie lub wyłączenie wyciszenia dźwięku. ENTER Naciśnij w celu potwierdzenia wybranego numeru kanału. / Regulacja głośności. Przycisk menu głównego Powrót do menu głównego. 18
19 Inne funkcje Jak odbierać bieżące informacje o ruchu? Informacje o ruchu nie są dostępne we wszystkich modelach i tylko w niektórych krajach. Bieżące informacje o ruchu można odbierać w Mio poprzez usługę TMC (Kanał komunikatów o ruchu). Usługa TMC może wymagać w niekórych krajach subskrypcji. Szczegółowe informacje są dostępne pod adresem W zależności od modelu Mio, może być wymagany zestaw akcesoriów TMC (może być sprzedawany oddzielnie). Dalsze informacje o usłudze Traffic, znajdują się w podręczniku użytkownika oprogramowania. Jak odtwarzać muzykę lub video? Odtwarzanie multimediów nie jest dostępne we wszystkich modelach i tylko w niektórych krajach. Poprzez usługę multimediów można odtwarzać muzykę lub pliki video pobrane do Mio lub z karty microsd. OSTRZEŻENIE: Funkcji odtwarzacza video NIE MOŻNA używać w czasie prowadzenia pojazdu. Używanie tej funkcji może spowodować wypadek. Należy sprawdzić przestrzeganie tego ostrzeżenia. Mio nie ponosi ŻADNEJ odpowiedzialności ze wszelkie zdarzenia związane z powyższym ostrzeżeniem. Dalsze informacje o odtwarzaniu muzyki i video, znajdują się w podręczniku użytkownika oprogramowania. Jako odbierać audio przez głośniki pojazdu? Nadawanie FM i MP3 nie jest dostępne we wszystkich modelach i tylko w niektórych krajach. Mio można ustawić na transmisję dźwięku określonej częstotliwości FM, który można odbierać przez radio pojazdu. Oznacza to, że przez głośniki pojazdu można słyszeć głosowy przewodnik mapy, pliki mp3 i pliki video wyraźnie i głośno. OSTRZEŻENIE: Produkty z nadajnikiem FM mogą działać w następujących krajach: AT BE BG CH CZ DE DK EE ES FI GB HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK Funkcja nadajnika FM nie jest dopuszczona do użytkowania na Cyprze, we Francji i w Grecji. W tych krajach prosimy o wyłączenie nadajnika FM. Dalsze informacje o transmisji FM, znajdują się w podręczniku użytkownika oprogramowania. 19
20 Materiały referencyjne Czym jest GPS? GPS (System pozycjonowania globalnego) jest dostępny przez cały czas, wolny od opłat i działa z dokładnością do 5m (15 stóp). Nawigacja GPS jest realizowana przez sieć satelitów, które krążą na orbicie ziemskiej na wysokości około km ( mil). Każdy satelita transmituje zakres sygnałów, które są wykorzystywane przez odbiorniki GPS, takie jak Mio w celu dokładnego określenia położenia. Chociaż odbiornik GPS może wykrywać w dowolnym czasie sygnały z do 12 satelitów, dla systemów nawigacji pojazdu do ustalenia pozycji lub ustalenia danych GPS wymagane są tylko cztery sygnały (szerokość i długość geograficzna). Jak Mio odbiera sygnały GPS? Mio odbiera sygnały GPS przez wewnętrzną antenę GPS. Aby zagwarantować optymalną moc sygnału GPS, Mio powinno być na zewnątrz lub w pojeździe i nie powienen być zasłonięty widok nieba. Odbiór GPS zwykle nie zależy od pogody, jednakże, bardzo obfity deszcz lub śnieg może mieć negatywany wpływ na odbiór. Dbanie o Mio Dbanie o Mio umożliwi bezproblemowe działanie i zmniejszy niebezpieczeństwo uszkodzenia Mio: Należy odizolować Mio od nadmiernej wilgoci i ekstremalnych temperatur. Należy unikać narażania Mio na bezpośrednie światło słoneczne lub na wydłużone oddziaływanie silnego promieniowania ultrafioletowego. Nie należy ustawiać na Mio lub upuszczać na Mio żadnych przedmiotów. Nie należy upuszczać Mio lub narażać to urządzenie na silne wstrząsy. Nie należy narażać Mio na nagłe i poważne zmiany temperatury. Może to spowodować kondensację wilgoci wewnątrz urzadzenia, a w rezultacie uszkodzenie Mio. W przypadku kondensacji wilgoci, przed użyciem należy zaczekać na wyschnięcie Mio. Powierzchnie ekranu można łatwo zarysować. Należy unikać dotykania jej ostrymi przedmiotami. Do zabezpieczenia ekranu przed mniejszymi zarysowaniami, można używać nieprzylepnych, typowych zabezpieczeń ekranu przeznaczonych do przenośnych urządzeń z panelami LCD. Nigdy nie należy czyścić Mio, gdy jest włączone. Do wycierania ekranu i zewnętrznych elementów Mio należy używać miękkiej, pozbawionej włókien szmatki. Do czyszczenia ekranu nie należy używać papierowych ręczników. Nigdy nie należy próbować demontować, naprawiać lub modyfikować Mio. Demontaż, modyfikacje lub wszelkie próby naprawy, mogą spowodować uszkodzenie Mio, a nawet obrażenia ciała lub uszkodzenie własności i utratę gwarancji. Nie należy przechowywać lub przenosić w tym samym miejscu co Mio, jego części i akcesoria łatwopalnych cieczy, gazów lub materiałów wybuchowych. 20
21 Rozwiązywanie problemów Jeśli wystąpi problem, którego nie można rozwiązać w celu pomocy należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Problemy Nie włącza się zasilanie, przy zasilaniu bateryjnym. Wolna odpowiedź ekranu. Obraz na ekranie zawiesza się. Trudno odczytać ekran. Nie można ustanowić połączenia z komputerem. Rozwiązania Pozostała energia baterii może być niewystarczająca do zasilania Mio. Naładuj baterię używając ładowarki samochodowej, ładowarki domowej (sprzedawane osobno) lub kabla USB, a następnie spróbuj ponownie. Pozostała energia baterii może być niewystarczająca do zasilania Mio. Jeśli problem dalej utrzymuje się należy zresetować Mio. Zresetuj Mio. Zwiększ jasność ekranu. Przed próbą ustanowienia połączenia upewnij się, że włączone są Mio i komputer. Upewnij się, że kabel jest pewnie podłączony do portu USB komputera i do Mio. Podłącz kabel USB bezpośrednio do komputera, a nie do huba USB. Przed podłączeniem kabla USB, zresetuj Mio. Mio należy zawsze odłączyć przed restartem komputera. 21
22 Dalsze informacje Pomoc online Aby uzyskać pomoc i wsparcie 24/7 dla produktów Mio należy odwiedzić stronę sieci web pomocy technicznej pod adresem: Zarejestruj Mio w MioClub Jeśli produkt ulegnie awarii lub wymagana będzie rozmowa z zespołem pomocy technicznej należy zarejestrować Mio w MioClub, aby uzyskać numery telefoniczne pomocy technicznej dla regionu użytkownika. Wyłączenie Mio działa w oparciu o zasady ciągłego udoskonalania. Mio zastrzega sobie prawo do wykonania zmian i poprawek wszelkich produktów opisanych w tym dokumencie bez wcześniejszego powiadomienia. Mio nie gwarantuje, że ten dokument będzie wolny od błędów. Zrzuty ekranów i inne prezentacje pokazane w tym podręczniku mogą się różnić od rzeczywistych ekranów i prezentacji generowanych przez rzeczywisty produkt. Wszystkie te różnice są niewielkie, a rzeczywisty produkt zapewnia funkcjonalność przedstawioną w tym podręczniku użytkownika we wszystkich materiałach. Zgodność OSTRZEŻENIE Ten produkt jest zapakowany, a jego komponenty zawierają środki chemiczne, które według prawa stanu Kalifornia mogą powodować raka, defekty płodu i defekty reprodukcji. Ta uwaga jest zgodna z ustawą 65 prawa stanu Kalifornia. Dla celów identyfikacji przepisów: Seria V500 ma przydzielony numer modelu N248. Moov serii V700 ma przydzielony numer modelu N236. Producent nie odpowiada za wszelkie zakłócenia radia lub telewizji spowodowane nieautoryzowanymi modyfikacjami tego urządzenia. Takie modyfikacje mogą pozbawić użytkownika prawa do używania tego urządzenia. Etykiety znajdujące się na zewnątrz Mio wskazują przepisy, z którymi jest zgodny dany model. Należy sprawdzić etykiety na Mio i sprawdzić odpowiednie oświadczenia w tym rozdziale. Niektóre uwagi dotyczą wyłącznie określonych modeli. Produkty z oznaczeniem CE, są zgodne z R&TTE (Dyrektywa Urządzeń Radiowych i Końcowych Urządzeń Telekomunikacyjnych) (1999/5/EC), Electromagnetic Compatibility Directive (Dyrektywa Kompatybilności Elektromagnetycznej) (2004/108/EC) oraz Low Voltage Directive (Dyrektywa Niskonapięciowa) (2006/95/EC) uchwalonymi przez Radę Wspólnoty Europejskiej. Zgodność z tymi dyrektywami oznacza zgodność z następującymi standardami Europejskimi: EN : Kompatybilność elektroniczna i zagadnienia widma radiowego (ERM), Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) dla urządzeń radiowych i usług; część 1 Wspólne wymagania techniczne. EN : (Bluetooth i nadajnik FM): Kompatybilność elektromagnetyczna i zagadnienia widma radiowego (ERM), Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) dla urządzeń radiowych i usług; część 9 Specyficzne warunki dla mikrofonów bezprzewodowych, urządzeń audio korzystających z podobnych częstotliwości radiowych (RF), bezprzewodowe audio i douszne urządzenia monitoringu. EN : Kompatybilność elektroniczna i zagadnienia widma radiowego (ERM), Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) dla urządzeń radiowych i usług; część 17 Specyficzne warunki dla systemów transmisji szerokopasmowej 2,4 GHz i urządzeń RLAN wysokiej wydajności 5 GHz. EN (Bluetooth): Kompatybilność elektroniczna i zagadnienia widma radiowego (ERM); systemy transmisji szerokopasmowej; Urządzenia transmisji danych, działające a paśmie ISM 2,4 GHz i wykorzystujące techniki modulacji szerokości spektrum; zharmonizowane EN obejmujące istotne wymagania wynikające z artykułu 3.2 Dyrektywy R&TTE EN (Nadajnik FM): Kompatybilność elektroniczna i zagadnienia widma radiowego (ERM); Bezprzewodowe urządzenia audio działające w zakresie 25 MHz do 2000 MHz;Część 2: Zharmonizowany starndard EN obejmuje ważne wymagania artykułu 3.2 Dyrektywy R&TTE. L utilisation de cet appareil n est pas autorisée en France. La Fonction de transmission FM n étant pas autorisée en France, elle doit rester désactivée. EN55013: Odbiorniki przekazów dźwiękowych i telewizyjnych i ich urządzenia dodatkowe. Charakterystyki zakłóceń radiowych. Dopuszczalne poziomy i metody pomiarów. EN55020: Odbiorniki przekazów dźwiękowych i telewizyjnych i ich urządzenia dodatkowe. Charakterystyki odpornościowe. Dopuszczalne poziomy i metody pomiarów. EN 55022: Charakterystyki zakłóceń radiowych EN 55024: Charakterystyki odpornościowe 22
23 EN 50332: Wydłużone słuchanie muzyki przy maksymalnej głośności, może spowodować uszkodzeniu słuchu. EN : Dopuszczalne poziomy emisji harmonicznych prądu EN : Ograniczanie wahań napięcia i migotania światła w sieciach zasilających niskiego napięcia IEC :2001: Bezpieczeństwo produktu Producent nie odpowiada za wykonane przez użytkownika modyfikacje i wynikające z nich konsekwencje, co może wpływać na zgodność produktu z oznaczeniem CE. Deklaracja zgodności Niniejszym, Mio Technology deklaruje, że to urządzenie N236/N248 jest zgodne z ważnymi wymaganiami i innymi odnośnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Funkcja nadajnika FM nie jest dopuszczona do użytkowania na Cyprze, we Francji i w Grecji. W tych krajach prosimy o wyłączenie nadajnika FM. (Wyłącznie dla modeli z funkcją nadajnika FM) To urzadzenie może działać na terenie następujących krajów: AT BE BG CH CZ DE DK EE ES FI GB HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK Oprogramowanie utworzono na bazie częściowego opracowania Independent JPEG Group. Aplikacja wykorzystuje zmodyfikowane wersje the Minimal XML Library, Flickr Library oraz Python Library. Biblioteki zostały wykorzystane na podstawie licencji GNU Lesser General Public License (Pomniejsza ogólna powszechna licencja) ( Zmodyfikowany kod źródłowy jest dostępny pod następującymi adresami URL: Minimal XML Library: Flickr Library: Python Library: Prawa autorskie 2009 MiTAC International Corporation. Mio to zastrzeżony znak towarowy lub znak towarowy MiTAC International Corporation i jest używany na podstawie licencji Mio Technology Limited. Wszelkie prawa zastrzeżone. Oprogramowanie zawiera informacje dotyczące własności MiTAC International Corporation; jest udostępniane na podstawie umowy licencyjnej zawierającej ograniczenia używania oraz wyłączenia i jest także chronione prawem autorskim. Zabronione są prace odwrotnej inżynierii dotyczące oprogramowania. Żadnej z części tej publikacji nie można powielać, przechowywać w systemie odzyskiwania lub przenosić w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, elektronicznie, mechanicznie, przez kopiowanie, nagrywanie lub w inny sposób, bez wcześniejszej pisemnej zgodny Mio. Back-On-Track, Drive-Away, Slide Touch, MioMore Desktop, Mio Spirit, Navman Spirit oraz Turn-by-Turn to zastrzeżone znaki towarowe lub znaki towarowe MiTAC International Corporation i są używane na podstawie licencji Mio Technology Limited. Wszelkie prawa zastrzeżone. microsd i logo microsd logo to znaki towarowe SD Card Association. Wszystkie inne znaki towarowe i zastrzeżenia są własnością ich odpowiednich właścicieli. Wersja poprawiona: R01 (6/2009) 23
Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika TM MiVue C310 Spis treści Środki ostrożności i uwagi...3 Poznawanie nagrywarki...3 Wkładanie karty pamięci...5 Formatowanie karty...6 Używanie nagrywarki w pojeździe...6 Podstawy
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika
NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA! Zapoznaj się z poniższymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich. Nieprzestrzeganie poniższych zasad, zwiększa ryzyko
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Twoja instrukcja użytkownika PIONEER AVIC-S1
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla PIONEER AVIC-S1. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla PIONEER AVIC-S1 (informacje,
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
NR410 Podręcznik UŜytkownika
NR410 Podręcznik UŜytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa Zapoznaj się z poniŝszymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich. Nieprzestrzeganie poniŝszych zasad, zwiększa ryzyko wypadku i moŝe
DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847
DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały Nr produktu 1196684 Ochrona środowiska Nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego gdy jego przydatność
SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:
Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S8 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.
SMARTWATCH ZGPAX S99
Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S99 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.
Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt
Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornego głośnika Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Gniazdo sterowane radiowo z pilotem
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo sterowane radiowo z pilotem Nr produktu 640473 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Ten dwu-częściowy zestaw sterowany radiowo składa się z gniazda sieciowego i ręcznego nadajnika radiowego.
Full HD CAR DVR PY0014
Full HD CAR DVR PY0014 Owner s manual EN Wstęp Przed użyciem Dziękujemy za zakup naszego rejestratora samochodowego. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją
1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5
1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator wideo 4. Kabel USB 2. Przyssawka montażowa 5. 3. Ładowarka samochodowa 6. Karta gwarancyjna 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 Dioda Obiektyw Głośnik Przycisk
TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi
TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda
ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH
ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH Podręcznik użytkownika DA-30500 Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 2.0 Specyfikacja... 3 3.0 Zawartość opakowania... 3 4.0 Opisy paneli... 4 5.0 Podłączanie i obsługa... 5 1 Odbiornik
MiVue 366. Podręcznik użytkownika
MiVue 366 Podręcznik użytkownika Spis treści Środki ostrożności i uwagi...3 Poznawanie nagrywarki...4 Elementy z przodu i z tyłu...4 Elementy z boku...5 Wkładanie karty pamięci...6 Używanie nagrywarki
Podręcznik użytkownika. MiVue
Podręcznik użytkownika TM MiVue 600 Spis treści Środki ostrożności i uwagi...3 Poznawanie nagrywarki...3 Wkładanie karty pamięci...5 Formatowanie karty...6 Używanie nagrywarki w pojeździe...6 Podstawy
Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB Nr produktu 000372738 Strona 1 z 5 Uwaga: Przeczytaj przed użyciem: - Globalny system pozycji (GPS) jest uzyskiwany
Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury
Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy Nr produktu 640475 Strona 1 z 8 PRZEZNACZENIE PRODUKTU Zestaw składa się ze sterowanego radiowo zestawu
Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY
Nowoczesne Technologie dla Wymagających orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY Dziękujemy za okazane zaufanie i wybór produktu ORLLO. Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące specyfikacji
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego
Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Przed użyciem, proszę dokładnie przeczytać instrukcję. Zegarek pracuje tylko z dedykowanym akumulatorem, ładowarką i akcesoriami, producent/sprzedawca
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0
Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
EM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps
EM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps 2 POLSKI EM8030-EM8031 - Adapterów Powerline Mini 500 Mbps Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 2.0 Podłączenie adapterów Powerline
Poznanie komputera MyPal
Poznanie komputera MyPal Elementy z przodu Dioda LED Power/Notification (Zasilanie/Powiadomienie) Power Notification Przycisk Launch (Uruchom) Przycisk Notes (Notatki) (nagrywanie głosu) Przycisk Contacts
EM4028 Karta sieciowa PCI 10/100/1000 Mbps
EM4028 Karta sieciowa PCI 10/100/1000 Mbps 2 POLSKI EM4028 Karta sieciowa PCI 10/100/1000 Mbps Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 1.2 Przed rozpoczęciem instalacji... 2 2.0
BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informacje na temat produktu
Informacje na temat produktu C Instalacja A B D A: Wtyk USB B: Osłona C: Kontrolka połączenia [miga powoli = gotowy do użytku] [miga szybko = aktywność Bluetooth] D: Przedłużacz USB 1 ON Włącz komputer.
Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca
Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację
Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup rejestratora z uchwytem na nawigację. Z tą kamerą nagrasz wszystko, co dzieje się na drodze.
Seria Moov S. Podręcznik urządzenia
Seria Moov S Podręcznik urządzenia Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa PRZECZYTAJ UWAŻNIE PRZED INSTALACJĄ PRODUKTU W POJEŹDZIE Usuwanie oryginalnych urządzeń, dodawanie akcesoriów lub modyfikacja
Garmin fleet 590 Skrócony podręcznik użytkownika. Lipiec _0A Wydrukowano na Tajwanie
Garmin fleet 590 Skrócony podręcznik użytkownika Lipiec 2013 190-01505-60_0A Wydrukowano na Tajwanie Subskrypcja floty Zanim będzie możliwe rozpoczęcie korzystania z funkcji zarządzania flotą w urządzeniu,
WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi
WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego
Instrukcja obsługi Lenovo A588T
Instrukcja obsługi Lenovo A588T Korzystanie z instrukcji obsługi Dziękujemy za zakup mobilnego urządzenia firmy Lenovo. Zastosowanie w nim wyjątkowych technologii opracowanych przez firmę Lenovo oraz przestrzeganie
PRESTIGIO GEOVISION 150/450
WERSJA POLSKA PRESTIGIO GEOVISION 150/450 INSTRUKCJA OBSŁUGI Prestigio GeoVision 150 Umiejscowienie klawiszy sterujących 1. Przycisk Zasilania 2. Gniazdo Kart SD 3. Panel Dotykowy 4. Przycisk Menu 5. Dioda
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600 Przyciski i wskaźniki... 2 Pomiar kanałów... 3 Jak dokonywać pomiarów?... 4 Menu Główne... 5 Zakres... 5 Widmo... 6 Nachylenie... 7 Ustawienia... 8 Specyfikacja techniczna:...
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost
Instrukcja Obsługi jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym
Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo
Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM
Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth z transmiterem FM. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600 1. Przyciski i wskaźniki... 2 2. Jak dokonywać pomiarów?... 3 3. Pomiar kanałów... 3 4. Menu Główna... 4 5. Autoscan... 4 6. Analizator Widma... 5 7. Zakres... 5 8. Lista
Słuchawki przewodowe Sennheiser. Instrukcja obsługi
Słuchawki przewodowe Sennheiser Instrukcja obsługi Istotne informacje nt. bezpieczeństwa Istotne informacje nt. bezpieczeństwa www RS 220 Manual Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie i
Instrukcja Uruchomienia
Instrukcja Obsługi Kamera Samochodowa w lusterku wstecznym Urządzenie jest rejestratorem nagrywającym w rozdzielczości Full HD 1080p (z przedniej kamery) oraz 480p (dla modelu z tylną kamerą) ze wspieraniem
Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000346386 Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost Strona 1 z 6 Ten bezprzewodowy system głośników stereo wykorzystuje najnowszą technologię
Skrócona instrukcja obsługi SE888
Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających
WayteQ x995 GPS nawigacja Instrukcja obsługi
PL WayteQ x995 GPS nawigacja Instrukcja obsługi 1. Uwagi I notatki 1. To urządzenie stworzone jest wyłącznie aby wspomóc nawigowanie na drodze, nie może być użyte w celu precyzyjnego nawigowania oraz mierzenia
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl
Podręcznik skrócony Prestigio MultiPhone PAP4322 DUO
1. Zawartość opakowania 1. Telefon 2. Adapter AC 3. Słuchawki 4. Kabel USB 5. 6. Karta gwarancyjna 7. Uwagi dotyczące kwestii prawnych i bezpieczeństwa 8. Akumulator 9. Pokrowiec 2. Przegląd 1 2 3 4 5
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera
C: Rolka przewijania D: Komora baterii E: Przełącznik (włączenia/wyłączenia) F: Przycisk połączenia G: Optyczny czujnik ruchu
Informacje na temat produktu Odbiornik Mysz Klawiatura numeryczna PL A: Kontrolka B: Przycisk połączenia Instalacja C: Rolka przewijania D: Komora baterii E: Przełącznik (włączenia/wyłączenia) F: Przycisk
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano
WIDEOREJESTRATOR LX-400G Z SYSTEMEM ANDROID
WIDEOREJESTRATOR LX-400G Z SYSTEMEM ANDROID INSTRUKCJAOBSŁUGI Strona 1 1.Opis techniczny urządzenia 1.1 Mikrofon 2.1 Przycisk wyciszenia dźwięku 3.1 Przycisk GPS 4.1 Przycisk zasilania 5.1 Przycisk kamery
Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach
Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego zestawu słuchawkowego Bluetooth w futrzanych nausznikach. Prosimy o przeczytanie
U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056
U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon
Mikrofon stereofoniczny STM10
Instrukcja obsługi Mikrofon stereofoniczny STM10 Spis treści Podstawy...3 Omówienie funkcji...3 Omówienie urządzenia...3 Montaż...4 Używanie mikrofonu...5 Nagrywanie dźwięku...5 Tworzenie nagrań wideo
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH
YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja
Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik drzwi
Nowoczesne Technologie dla Wymagających orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik drzwi Dziękujemy za okazane zaufanie i wybór produktu ORLLO. Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące specyfikacji technicznej
Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar
Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SPA4355/12 Instrukcja obsługi Spis treści 1 Ważne 2 Bezpieczeństwo
Rejestrator jazdy MDV-2700.HD Somikon
Rejestrator jazdy MDV-2700.HD Somikon Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup rejestratora z uchwytem na nawigację. Z tą kamerą nagrasz wszystko to, co dzieję się na drodze. Prosimy o przeczytanie instrukcji
Radio rowerowe BR 28
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio rowerowe BR 28 Produkt nr: 1093177 Strona 1 z 5 Instrukcja obsługi BR 28 Obudowa: 1. Wyświetlacz LCD 2. Złącze USB 3. Złącze SD 4. Przycisk UHR 5. Przycisk MIN 6. Przycisk STUNDE
System komunikacji radiowej Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI System komunikacji radiowej Nr produktu 000551650 Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup systemu komunikacji radiowej Model FS-2.1 Dzięki temu systemowi komunikacji radiowej możesz bez problemu
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
MAGICTAB Instrukcja użytkownika
MAGICTAB Instrukcja użytkownika 1 Wstęp Dziękujemy za zakup naszego produktu, jesteśmy przekonani, że korzystanie z niego będzie dla Państwa prawdziwą przyjemnością.proszę przeczytać i zachować wszystkie
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ZEGAR Z KAMERĄ 1.Informacje podstawowe INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu
Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60
Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC
Mini kamera samochodowa Full HD
Mini kamera samochodowa Full HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery samochodowej Full HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści
Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej Spis treści I. Uzupełnienie danych technicznych Geosat 5 BLU I.I Dane techniczne I.II Zawartość opakowania I.III
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie
Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280
Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kamery wideo w zapalniczce HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH
ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH Przewodnik szybkiej instalacji DA-30501 Spis treści Przed użyciem... 2 1. O DA-30501... 2 2. Wymagania systemowe... 2 3. Przegląd... 2 Pierwsze kroki... 3 1. Ładowanie
Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth
INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik
nüvi 1490TV skrócony podręcznik użytkownika
nüvi 1490TV skrócony podręcznik użytkownika Opis urządzenia nüvi Ostrzeżenie Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu produktu przewodnikiem Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu
2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony. Przycisk zasilania / trybu
1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator 4. Kabel USB wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 7 Obiektyw Głośnik
Dell Vostro 1014/1015 Arkusz informacyjny: konfiguracja i funkcje
Informacja o ostrzeżeniach OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci. Dell Vostro 1014/1015 Arkusz informacyjny: konfiguracja
Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI
Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI KOD PRODUKTU T107/ T108 Przed pierwszym użyciem naładuj całkowicie GPS. Zmiana języka na polski ( jeśli nie jest ustawiony fabrycznie ) W urządzeniu Na ekranie głównym
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik
1. Działanie A. Stan włączenia: Długie naciśnięcie przycisku 'Φ/ lampki. B. Wyłączenie zasilania: Długie naciśnięcie przycisku 'Φ/ Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik ' powoduje usłyszenie pisku
Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r.
Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r. 1 PRAWA AUTORSKIE Copyright Edimax Technology Co., Ltd. wszelkie prawa zastrzeżone.
EM4029 Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s
EM4029 Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s EM4029 - Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s 2 POLSKI Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 1.2 Przed rozpoczęciem... 2 2.0
JABRA PRO 935. Instrukcja obsługi. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Instrukcja obsługi jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte
Radio przenośne Denver DAB-33,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania
Radio FM przenośne Muse M-050 R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.
"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM
"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10294 Dziękujemy za zakup DA-10294 DIGITUS. System ten, specjalnie zaprojektowany do odtwarzania muzyki poprzez Bluetooth z telefonu
Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
Mini odbiornik DVB-T adtv-400
Mini odbiornik DVB-T adtv-400 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini odbiornika DVB-T. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania przez kraje członkowskie przepisów zgodności elektromagnetycznej
Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA Nr produktu 200175 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt ten przeznaczony jest do ładowania dwóch akumulatorów NiMH za pomocą zintegrowanej
Zegar ścienny z kamerą HD
Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
1. DIAGRAM PRODUKTU. Tylna kamera. DC/In. Kamera. Przycisk zasilania. Głośnik. Wyświetlacz
1. DIAGRAM PRODUKTU DC/In Tylna kamera Głośnik Przycisk zasilania Kamera Wyświetlacz 2. PARAMETRY Wyświetlacz: Pole widzenia kamery: Dzwięk: Kompresja video: Sensor: Aplikacja mobilna: Przednia kamera:
Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji
Głośnik Bluetooth MiniMax Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Mini Max to prawdopodobnie najmniejszy na świecie bezprzewodowy głośnik Bluetooth zapewniający krystalicznie czysty i niesamowity dźwięk.