KIT COMPONENTS

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "KIT COMPONENTS"

Transkrypt

1 Bio-Rad KIT COMPONENTS Product name: PASTOREX CRYPTO US, 60 Tests Product code: Article number Description Quantity Symbols 6174F Latex Cryptococcus, 1 ml K Positive Control Antigen, 0.5 ml N Pronase, lyoph., qs ad 1 ml 2 GHS06 GHS08 GHS H Diluent Buffer, 10 ml J Stopping Solution, 2 ml 1

2 strona: 1/6 Data druku: Numer wersji 3 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa: Latex Cryptococcus, 1 ml Numer artykułu: 6174F 6174S 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zastosowanie substancji / preparatu Wyrób do diagnostyki medycznej in vitro lub jego składnik. 1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Producent/Dostawca: Bio-Rad 3, Boulevard Raymond Poincaré F Marnes-la-Coquette Tel.: +33 (0) Fax: +33 (0) fds-msds.fr@bio-rad.com Komórka udzielająca informacji: Wsparcie klienta. 1.4 Numer telefonu alarmowego: Patrz punkt 16 SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 Produkt nie jest klasyfikowany zgodnie z przepisami CLP. 2.2 Elementy oznakowania Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 brak Piktogramy określające rodzaj zagrożenia brak Hasło ostrzegawcze brak Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia brak Dane dodatkowe: dostępna na żądanie. 2.3 Inne zagrożenia Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb PBT: Nie nadający się do zastosowania. vpvb: Nie nadający się do zastosowania. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.2 Charakterystyka chemiczna: Mieszaniny Opis: Mieszanina substancji z dodatkami w stężeniu poniżej niebezpiecznego. Składniki niebezpieczne: EINECS: Aprotinine 0,1-2,5% d~ Skin Irrit. 2, H315; Eye Irrit. 2, H319; STOT SE 3, H335 (ciąg dalszy na stronie 2)

3 strona: 2/6 Data druku: Numer wersji 3 Nazwa handlowa: Latex Cryptococcus, 1 ml (ciąg dalszy od strony 1) Wskazówki dodatkowe: Pełna treść przytoczonych wskazówek dotyczących zagrożeń znajduje się w rozdziale 16. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1 Opis środków pierwszej pomocy Wskazówki ogólne: Środki specjalne nie są konieczne. Po wdychaniu: Dostarczyć świeże powietrze, w razie dolegliwości wezwać lekarza. Po styczności ze skórą: Natychmiast zmyć wodą i mydłem i dobrze spłukać. Po styczności z okiem: Płukać oczy z otwartą powieką przez kilka minut pod bieżącą wodą. Po przełknięciu: W razie konieczności zasięgnąć porady lekarza. 4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia 4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1 Środki gaśnicze Przydatne środki gaśnicze: Zabiegi gaszenia ognia dostosować do otoczenia. CO2, proszek gaśniczy lub strumień rozpylonej wody. Większy pożar zwalczać strumieniem rozpylonej wody. 5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną 5.3 Informacje dla straży pożarnej Specjalne wyposażenie ochronne: Środki specjalne nie są konieczne. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Pracować w rękawicach jednorazowych. 6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska: Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji lub zbiorników wodnych. 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia: Elementy płynne usunąć za pomocą materiału wiążącego płyny. 6.4 Odniesienia do innych sekcji Nie powstają żadne materiały niebezpieczne. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Unikać kontaktu z odczynnikami, nawet z nie klasyfikowanymi jako niebezpieczne. Przestrzegać zasad Dobrej Praktyki Laboratoryjnej. (ciąg dalszy na stronie 3)

4 strona: 3/6 Data druku: Numer wersji 3 Nazwa handlowa: Latex Cryptococcus, 1 ml Wskazówki dla ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej: Nie są potrzebne szczególne zabiegi. (ciąg dalszy od strony 2) 7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Składowanie: Wymagania w stosunku do pomieszczeń składowych i zbiorników: Brak szczególnych wymagań. Wskazówki odnośnie wspólnego składowania: Nie konieczne. Dalsze wskazówki odnośnie warunków składowania: Brak. 7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Dodatkowe wskazówki dla wykonania urządzeń technicznych: Brak dalszych danych, patrz punkt Parametry dotyczące kontroli Składniki wraz z kontrolowanymi wartościami granicznymi zależnymi od miejsca pracy: Produkt nie zawiera znaczących ilości materiałów, których wartości graniczne musiałyby być kontrolowane pod kątem warunków miejsca pracy. Wskazówki dodatkowe: Podstawą były aktualnie obowiązujące wykazy. Osobiste wyposażenie ochronne: Ogólne środki ochrony i higieny: Należy przestrzegać zwyczajne środki ostrożności przy obchodzeniu się z chemikaliami. Ochrona dróg oddechowych: Zalecana ochrona dróg oddechowych. Ochrona rąk: Rękawice ochronne Ochrona oczu: Okulary ochronne SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Ogólne dane Wygląd: Forma: Płynny Kolor: Czerwony Zapach: Charakterystyczny Zmiana stanu Punkt topnienia/ Zakres topnienia: Nie jest określony. Punkt wrzenia/ Zakres wrzenia: Nie jest określony. Punkt zapłonu: Nie nadający się do zastosowania. Niebezpieczeństwo wybuchu: Produkt nie jest grozi wybuchem. Gęstość: Nie jest określony. Rozpuszczalność w/ mieszalność z Woda: Nierozpuszczalny. (ciąg dalszy na stronie 4)

5 strona: 4/6 Data druku: Numer wersji 3 Nazwa handlowa: Latex Cryptococcus, 1 ml 9.2 Inne informacje (ciąg dalszy od strony 3) SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1 Reaktywność 10.2 Stabilność chemiczna Rozkład termiczny/ warunki których należy unikać: Brak rozkładu przy użyciu zgodnym z przeznaczeniem Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Reakcje niebezpieczne nie są znane Warunki, których należy unikać 10.5 Materiały niezgodne: 10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu: Niebezpieczne produkty rozkładu nie są znane. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne 11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra Istotne sklasyfikowane wartości LD/LC50: azydek sodu Ustne LD50 27 mg/kg (rat) Skórne LD50 20 mg/kg (rabbit) Dodatkowe wskazówki toksykologiczne: Produkt nie musi być oznakowany na podstawie ogólnych wytycznych klasyfikacji Wspólnoty Europejskiej dotyczących receptur, wersja ostatnia. Zgodnie z naszymi doświadczeniami i posiadanymi przez nas informacjami przy prawidłowym i zgodnym z przeznaczeniem użytkowaniu produktu nie powoduje on żadnych skutków szkodliwych dla zdrowia. SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1 Toksyczność Toksyczność wodna: 12.2 Trwałość i zdolność do rozkładu 12.3 Zdolność do bioakumulacji 12.4 Mobilność w glebie Dalsze wskazówki ekologiczne: Wskazówki ogólne: Należy unikać wprowadzenia do środowiska Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb PBT: Nie nadający się do zastosowania. vpvb: Nie nadający się do zastosowania Inne szkodliwe skutki działania SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Zalecenie: Musi podlegać specjalnej obróbce zgodnej z urzędowymi przepisami. (ciąg dalszy na stronie 5)

6 strona: 5/6 Data druku: Numer wersji 3 Nazwa handlowa: Latex Cryptococcus, 1 ml (ciąg dalszy od strony 4) Opakowania nieoczyszczone: Zalecenie: Usuwanie zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zalecany środek czyszczący: Woda, w razie konieczności z dodatkiem środków czystości. SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu 14.1 Numer UN ADR, ADN, IMDG, IATA brak 14.2 Prawidłowa nazwa przewozowa UN ADR, ADN, IMDG, IATA brak 14.3 Klasa(-y) zagrożenia w transporcie ADR, ADN, IMDG, IATA Klasa brak 14.4 Grupa opakowań ADR, IMDG, IATA brak 14.5 Zagrożenia dla środowiska: Zanieczyszczenia morskie: Nie 14.6 Szczególne środki ostrożności dla użytkowników 14.7 Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Nie nadający się do zastosowania. Nie nadający się do zastosowania. Transport/ dalsze informacje: Nie przedstawia zagrożenia w znaczeniu powyższych zarządzeń. UN "Model Regulation": - SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny 15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego: Ocena Bezpieczeństwa Chemicznego nie została przeprowadzona. SEKCJA 16: Inne informacje Dane opierają się na dzisiejszym stanie naszej wiedzy, nie określają jednak w sposób ostateczny właściwości produkcyjnych i nie mogą być uzasadnieniem prawomocnych umów. Odnośne zwroty H315 Działa drażniąco na skórę. H319 Działa drażniąco na oczy. H335 Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. (ciąg dalszy na stronie 6)

7 strona: 6/6 Data druku: Numer wersji 3 Nazwa handlowa: Latex Cryptococcus, 1 ml (ciąg dalszy od strony 5) Wydział sporządzający wykaz danych: MSDS / FDS Administr. Bio-Rad Marnes-la-Coquette, France Partner dla kontaktów: Customer Support Phone : +33 (0) POLAND Bio-Rad Polska Sp. z.o.o. Ulica Nakielska Warszawa Phone : Fax : Skróty i akronimy: RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) ICAO: International Civil Aviation Organisation ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association GHS: Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) LC50: Lethal concentration, 50 percent LD50: Lethal dose, 50 percent Skin Irrit. 2: Skin corrosion/irritation, Hazard Category 2 Eye Irrit. 2: Serious eye damage/eye irritation, Hazard Category 2 STOT SE 3: Specific target organ toxicity - Single exposure, Hazard Category 3

8 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa: Positive Control Antigen, 0.5 ml Numer artykułu: 6174K 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zastosowanie substancji / preparatu Wyrób do diagnostyki medycznej in vitro lub jego składnik. 1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Producent/Dostawca: Bio-Rad 3, Boulevard Raymond Poincaré F Marnes-la-Coquette Tel.: +33 (0) Fax: +33 (0) fds-msds.fr@bio-rad.com Komórka udzielająca informacji: Wsparcie klienta. 1.4 Numer telefonu alarmowego: Patrz punkt 16 SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 Produkt nie jest klasyfikowany zgodnie z przepisami CLP. 2.2 Elementy oznakowania Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 brak Piktogramy określające rodzaj zagrożenia brak Hasło ostrzegawcze brak Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia brak 2.3 Inne zagrożenia Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb PBT: Nie nadający się do zastosowania. vpvb: Nie nadający się do zastosowania. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.2 Charakterystyka chemiczna: Mieszaniny Opis: Mieszanina substancji z dodatkami w stężeniu poniżej niebezpiecznego. Składniki niebezpieczne: brak Wskazówki dodatkowe: Pełna treść przytoczonych wskazówek dotyczących zagrożeń znajduje się w rozdziale 16. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1 Opis środków pierwszej pomocy Wskazówki ogólne: Środki specjalne nie są konieczne. Po wdychaniu: Dostarczyć świeże powietrze, w razie dolegliwości wezwać lekarza. (ciąg dalszy na stronie 2)

9 strona: 2/6 Nazwa handlowa: Positive Control Antigen, 0.5 ml (ciąg dalszy od strony 1) Po styczności ze skórą: Natychmiast zmyć wodą i mydłem i dobrze spłukać. Po styczności z okiem: Płukać oczy z otwartą powieką przez kilka minut pod bieżącą wodą. Po przełknięciu: W razie konieczności zasięgnąć porady lekarza. 4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia 4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1 Środki gaśnicze Przydatne środki gaśnicze: Zabiegi gaszenia ognia dostosować do otoczenia. CO2, proszek gaśniczy lub strumień rozpylonej wody. Większy pożar zwalczać strumieniem rozpylonej wody. 5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną 5.3 Informacje dla straży pożarnej Specjalne wyposażenie ochronne: Środki specjalne nie są konieczne. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Pracować w rękawicach jednorazowych. 6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska: Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji lub zbiorników wodnych. 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia: Elementy płynne usunąć za pomocą materiału wiążącego płyny. 6.4 Odniesienia do innych sekcji Nie powstają żadne materiały niebezpieczne. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Unikać kontaktu z odczynnikami, nawet z nie klasyfikowanymi jako niebezpieczne. Przestrzegać zasad Dobrej Praktyki Laboratoryjnej. Wskazówki dla ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej: Nie są potrzebne szczególne zabiegi. 7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Składowanie: Wymagania w stosunku do pomieszczeń składowych i zbiorników: Brak szczególnych wymagań. Wskazówki odnośnie wspólnego składowania: Nie konieczne. Dalsze wskazówki odnośnie warunków składowania: Brak. (ciąg dalszy na stronie 3)

10 strona: 3/6 Nazwa handlowa: Positive Control Antigen, 0.5 ml (ciąg dalszy od strony 2) 7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Dodatkowe wskazówki dla wykonania urządzeń technicznych: Brak dalszych danych, patrz punkt Parametry dotyczące kontroli Składniki wraz z kontrolowanymi wartościami granicznymi zależnymi od miejsca pracy: Produkt nie zawiera znaczących ilości materiałów, których wartości graniczne musiałyby być kontrolowane pod kątem warunków miejsca pracy. Wskazówki dodatkowe: Podstawą były aktualnie obowiązujące wykazy. Osobiste wyposażenie ochronne: Ogólne środki ochrony i higieny: Należy przestrzegać zwyczajne środki ostrożności przy obchodzeniu się z chemikaliami. Ochrona dróg oddechowych: Zalecana ochrona dróg oddechowych. Ochrona rąk: Rękawice ochronne Ochrona oczu: Okulary ochronne SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Ogólne dane Wygląd: Forma: Płynny Kolor: Bezbarwny Zapach: Bez zapachu Zmiana stanu Punkt wrzenia/ Zakres wrzenia: Nie jest określony. Punkt zapłonu: Nie nadający się do zastosowania. Niebezpieczeństwo wybuchu: Produkt nie jest grozi wybuchem. Gęstość: Nie jest określony. Rozpuszczalność w/ mieszalność z Woda: W pełni mieszalny. 9.2 Inne informacje SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1 Reaktywność 10.2 Stabilność chemiczna Rozkład termiczny/ warunki których należy unikać: Brak rozkładu przy użyciu zgodnym z przeznaczeniem Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Reakcje niebezpieczne nie są znane Warunki, których należy unikać 10.5 Materiały niezgodne: (ciąg dalszy na stronie 4)

11 strona: 4/6 Nazwa handlowa: Positive Control Antigen, 0.5 ml (ciąg dalszy od strony 3) 10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu: Niebezpieczne produkty rozkładu nie są znane. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne 11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra Istotne sklasyfikowane wartości LD/LC50: azydek sodu Ustne LD50 27 mg/kg (50) 20 mg/kg rbt Dodatkowe wskazówki toksykologiczne: Produkt nie musi być oznakowany na podstawie ogólnych wytycznych klasyfikacji Wspólnoty Europejskiej dotyczących receptur, wersja ostatnia. Zgodnie z naszymi doświadczeniami i posiadanymi przez nas informacjami przy prawidłowym i zgodnym z przeznaczeniem użytkowaniu produktu nie powoduje on żadnych skutków szkodliwych dla zdrowia. SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1 Toksyczność Toksyczność wodna: 12.2 Trwałość i zdolność do rozkładu 12.3 Zdolność do bioakumulacji 12.4 Mobilność w glebie Dalsze wskazówki ekologiczne: Wskazówki ogólne: Nie dopuścić do dostania się produktu w sposób niekontrolowany do środowiska Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb PBT: Nie nadający się do zastosowania. vpvb: Nie nadający się do zastosowania Inne szkodliwe skutki działania SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Zalecenie: Musi podlegać specjalnej obróbce zgodnej z urzędowymi przepisami. Opakowania nieoczyszczone: Zalecenie: Usuwanie zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zalecany środek czyszczący: Woda, w razie konieczności z dodatkiem środków czystości. SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu 14.1 Numer UN ADR, ADN, IMDG, IATA brak (ciąg dalszy na stronie 5)

12 strona: 5/6 Nazwa handlowa: Positive Control Antigen, 0.5 ml 14.2 Prawidłowa nazwa przewozowa UN ADR, ADN, IMDG, IATA brak 14.3 Klasa(-y) zagrożenia w transporcie ADR, ADN, IMDG, IATA Klasa brak 14.4 Grupa opakowań ADR, IMDG, IATA brak 14.5 Zagrożenia dla środowiska: Zanieczyszczenia morskie: Nie 14.6 Szczególne środki ostrożności dla użytkowników 14.7 Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Nie nadający się do zastosowania. Nie nadający się do zastosowania. (ciąg dalszy od strony 4) Transport/ dalsze informacje: Nie przedstawia zagrożenia w znaczeniu powyższych zarządzeń. UN "Model Regulation": - SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny 15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego: Ocena Bezpieczeństwa Chemicznego nie została przeprowadzona. SEKCJA 16: Inne informacje Dane opierają się na dzisiejszym stanie naszej wiedzy, nie określają jednak w sposób ostateczny właściwości produkcyjnych i nie mogą być uzasadnieniem prawomocnych umów. Wydział sporządzający wykaz danych: MSDS / FDS Administr. Bio-Rad Marnes-la-Coquette, France Partner dla kontaktów: Customer Support Phone : +33 (0) POLAND Bio-Rad Polska Sp. z.o.o. Ulica Nakielska Warszawa Phone : Fax : Skróty i akronimy: RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) (ciąg dalszy na stronie 6)

13 strona: 6/6 Nazwa handlowa: Positive Control Antigen, 0.5 ml (ciąg dalszy od strony 5) ICAO: International Civil Aviation Organisation ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association GHS: Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) LC50: Lethal concentration, 50 percent LD50: Lethal dose, 50 percent

14 strona: 1/7 Aktualizacja: SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa: Pronase, lyoph., qs ad 1 ml Numer artykułu: 6174N 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zastosowanie substancji / preparatu Wyrób do diagnostyki medycznej in vitro lub jego składnik. 1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Producent/Dostawca: Bio-Rad 3, Boulevard Raymond Poincaré F Marnes-la-Coquette Tel.: +33 (0) Fax: +33 (0) fds-msds.fr@bio-rad.com Komórka udzielająca informacji: Wsparcie klienta. 1.4 Numer telefonu alarmowego: Patrz punkt 16 SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 d~ Acute Tox. 3 d~ GHS06 czaszka i skrzyżowane piszczele H311 Działa toksycznie w kontakcie ze skórą. GHS08 zagrożenie dla zdrowia Resp. Sens. 1 d~ GHS09 środowisko H334 Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie wdychania. Aquatic Chronic 2 H411 Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. d~ GHS07 Acute Tox. 4 Skin Irrit. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 H302 Działa szkodliwie po połknięciu. H315 Działa drażniąco na skórę. H319 Działa drażniąco na oczy. H335 Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. 2.2 Elementy oznakowania Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 Produkt jest klasyfikowany i oznakowany zgodnie z przepisami CLP. Piktogramy określające rodzaj zagrożenia GHS06, GHS08, GHS09 Hasło ostrzegawcze Niebezpieczeństwo (ciąg dalszy na stronie 2)

15 strona: 2/7 Aktualizacja: Nazwa handlowa: Pronase, lyoph., qs ad 1 ml (ciąg dalszy od strony 1) Składniki określające niebezpieczeństwo do etykietowania: Pronase (lyo.) azydek sodu Tris(hydroxymethyl)-aminomethane Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia H302 Działa szkodliwie po połknięciu. H311 Działa toksycznie w kontakcie ze skórą. H315 Działa drażniąco na skórę. H319 Działa drażniąco na oczy. H334 Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie wdychania. H335 Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. H411 Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. Zwroty wskazujące środki ostrożności P261 P280 Unikać wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy. Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy. P305+P351+P338 W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P342+P311 P301+P312 W przypadku wystąpienia objawów ze strony układu oddechowego: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ / lekarzem. W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem. P501 Zawartość / pojemnik usuwać zgodnie z przepisami miejscowymi / regionalnymi / narodowymi / międzynarodowymi. 2.3 Inne zagrożenia Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb PBT: Nie nadający się do zastosowania. vpvb: Nie nadający się do zastosowania. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.2 Charakterystyka chemiczna: Mieszaniny Opis: Mieszanina substancji z dodatkami w stężeniu poniżej niebezpiecznego. Składniki niebezpieczne: CAS: Pronase (lyo.) d~ Resp. Sens. 1, H334 d~ Skin Irrit. 2, H315; Eye Irrit. 2, H319; STOT SE 3, H335 CAS: EINECS: CAS: EINECS: Numer indeksu: CAS: EINECS: Numer indeksu: Tris(hydroxymethyl)-aminomethane d~ Skin Irrit. 2, H315; Eye Irrit. 2, H319; STOT SE 3, H335 chlorek wapnia d~ Eye Irrit. 2, H319 azydek sodu d~ Acute Tox. 2, H300 d~ Aquatic Chronic 1, H % 25-50% 10-25% 2,5-10% (ciąg dalszy na stronie 3)

16 strona: 3/7 Aktualizacja: Nazwa handlowa: Pronase, lyoph., qs ad 1 ml (ciąg dalszy od strony 2) Wskazówki dodatkowe: Pełna treść przytoczonych wskazówek dotyczących zagrożeń znajduje się w rozdziale 16. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1 Opis środków pierwszej pomocy Wskazówki ogólne: Środki specjalne nie są konieczne. Po wdychaniu: Dostarczyć świeże powietrze, w razie dolegliwości wezwać lekarza. Po styczności ze skórą: Natychmiast zmyć wodą i mydłem i dobrze spłukać. Po styczności z okiem: Płukać oczy z otwartą powieką przez kilka minut pod bieżącą wodą. Po przełknięciu: W razie konieczności zasięgnąć porady lekarza. 4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia 4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1 Środki gaśnicze Przydatne środki gaśnicze: Zabiegi gaszenia ognia dostosować do otoczenia. CO2, proszek gaśniczy lub strumień rozpylonej wody. Większy pożar zwalczać strumieniem rozpylonej wody. 5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną 5.3 Informacje dla straży pożarnej Specjalne wyposażenie ochronne: Środki specjalne nie są konieczne. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Pracować w rękawicach jednorazowych. 6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska: Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji lub zbiorników wodnych. 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia: Zdjąć mechanicznie. 6.4 Odniesienia do innych sekcji Nie powstają żadne materiały niebezpieczne. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Unikać kontaktu z odczynnikami, nawet z nie klasyfikowanymi jako niebezpieczne. Przestrzegać zasad Dobrej Praktyki Laboratoryjnej. (ciąg dalszy na stronie 4)

17 strona: 4/7 Aktualizacja: Nazwa handlowa: Pronase, lyoph., qs ad 1 ml Wskazówki dla ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej: Nie są potrzebne szczególne zabiegi. (ciąg dalszy od strony 3) 7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Składowanie: Wymagania w stosunku do pomieszczeń składowych i zbiorników: Brak szczególnych wymagań. Wskazówki odnośnie wspólnego składowania: Nie konieczne. Dalsze wskazówki odnośnie warunków składowania: Brak. 7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Dodatkowe wskazówki dla wykonania urządzeń technicznych: Brak dalszych danych, patrz punkt Parametry dotyczące kontroli Składniki wraz z kontrolowanymi wartościami granicznymi zależnymi od miejsca pracy: Produkt nie zawiera znaczących ilości materiałów, których wartości graniczne musiałyby być kontrolowane pod kątem warunków miejsca pracy. Wskazówki dodatkowe: Podstawą były aktualnie obowiązujące wykazy. Osobiste wyposażenie ochronne: Ogólne środki ochrony i higieny: Należy przestrzegać zwyczajne środki ostrożności przy obchodzeniu się z chemikaliami. Ochrona dróg oddechowych: Zalecana ochrona dróg oddechowych. Ochrona rąk: Rękawice ochronne Ochrona oczu: Okulary ochronne SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Ogólne dane Wygląd: Forma: Proszek Kolor: Bezbarwny Zapach: Bez zapachu Zmiana stanu Punkt topnienia/ Zakres topnienia: Nie jest określony. Punkt zapłonu: Nie nadający się do zastosowania. Niebezpieczeństwo wybuchu: Produkt nie jest grozi wybuchem. Gęstość: Nie jest określony. Rozpuszczalność w/ mieszalność z Woda: W pełni mieszalny. 9.2 Inne informacje (ciąg dalszy na stronie 5)

18 strona: 5/7 Aktualizacja: Nazwa handlowa: Pronase, lyoph., qs ad 1 ml (ciąg dalszy od strony 4) SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1 Reaktywność 10.2 Stabilność chemiczna Rozkład termiczny/ warunki których należy unikać: Brak rozkładu przy użyciu zgodnym z przeznaczeniem Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Reakcje niebezpieczne nie są znane Warunki, których należy unikać 10.5 Materiały niezgodne: 10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu: Niebezpieczne produkty rozkładu nie są znane. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne 11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra Istotne sklasyfikowane wartości LD/LC50: azydek sodu Ustne LD50 27 mg/kg (rat) Skórne LD50 20 mg/kg (rabbit) Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę Możliwe uczulenie przez wdychanie. Dodatkowe wskazówki toksykologiczne: Produkt wykazuje następujące zagrożenia w oparciu o metodę obliczeń według ogólnych wytycznych klasyfikacji Wspólnoty Europejskiej dotyczących receptur, wersja ostatnia: Substancja szkodliwa SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1 Toksyczność Toksyczność wodna: 12.2 Trwałość i zdolność do rozkładu 12.3 Zdolność do bioakumulacji 12.4 Mobilność w glebie Dalsze wskazówki ekologiczne: Wskazówki ogólne: Należy unikać wprowadzenia do środowiska Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb PBT: Nie nadający się do zastosowania. vpvb: Nie nadający się do zastosowania Inne szkodliwe skutki działania SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Zalecenie: Musi podlegać specjalnej obróbce zgodnej z urzędowymi przepisami. Opakowania nieoczyszczone: Zalecenie: Usuwanie zgodnie z obowiązującymi przepisami. (ciąg dalszy na stronie 6)

19 strona: 6/7 Aktualizacja: Nazwa handlowa: Pronase, lyoph., qs ad 1 ml (ciąg dalszy od strony 5) Zalecany środek czyszczący: Woda, w razie konieczności z dodatkiem środków czystości. SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu 14.1 Numer UN ADR, ADN, IMDG, IATA brak 14.2 Prawidłowa nazwa przewozowa UN ADR, ADN, IMDG, IATA brak 14.3 Klasa(-y) zagrożenia w transporcie ADR, ADN, IMDG, IATA Klasa brak 14.4 Grupa opakowań ADR, IMDG, IATA brak 14.5 Zagrożenia dla środowiska: Produkt zawiera materiały zagrażające środowisku: azydek sodu 14.6 Szczególne środki ostrożności dla użytkowników 14.7 Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Nie nadający się do zastosowania. Nie nadający się do zastosowania. Transport/ dalsze informacje: Nie przedstawia zagrożenia w znaczeniu powyższych zarządzeń. UN "Model Regulation": - SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny 15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego: Ocena Bezpieczeństwa Chemicznego nie została przeprowadzona. SEKCJA 16: Inne informacje Dane opierają się na dzisiejszym stanie naszej wiedzy, nie określają jednak w sposób ostateczny właściwości produkcyjnych i nie mogą być uzasadnieniem prawomocnych umów. Odnośne zwroty H300 Połknięcie grozi śmiercią. H315 Działa drażniąco na skórę. H319 Działa drażniąco na oczy. H334 Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie wdychania. H335 Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. H410 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. (ciąg dalszy na stronie 7)

20 strona: 7/7 Aktualizacja: Nazwa handlowa: Pronase, lyoph., qs ad 1 ml (ciąg dalszy od strony 6) Wydział sporządzający wykaz danych: MSDS / FDS Administr. Bio-Rad Marnes-la-Coquette, France Partner dla kontaktów: Customer Support Phone : +33 (0) POLAND Bio-Rad Polska Sp. z.o.o. Ulica Nakielska Warszawa Phone : Fax : Skróty i akronimy: ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association GHS: Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) LC50: Lethal concentration, 50 percent LD50: Lethal dose, 50 percent Acute Tox. 2: Acute toxicity, Hazard Category 2 Acute Tox. 4: Acute toxicity, Hazard Category 4 Acute Tox. 3: Acute toxicity, Hazard Category 3 Skin Irrit. 2: Skin corrosion/irritation, Hazard Category 2 Eye Irrit. 2: Serious eye damage/eye irritation, Hazard Category 2 Resp. Sens. 1: Sensitisation - Respirat., Hazard Category 1 STOT SE 3: Specific target organ toxicity - Single exposure, Hazard Category 3 Aquatic Chronic 1: Hazardous to the aquatic environment - Chronic Hazard, Category 1 Aquatic Chronic 2: Hazardous to the aquatic environment - Chronic Hazard, Category 2

21 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa: Diluent Buffer, 10 ml Numer artykułu: 6174H 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zastosowanie substancji / preparatu Wyrób do diagnostyki medycznej in vitro lub jego składnik. 1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Producent/Dostawca: Bio-Rad 3, Boulevard Raymond Poincaré F Marnes-la-Coquette Tel.: +33 (0) Fax: +33 (0) fds-msds.fr@bio-rad.com Komórka udzielająca informacji: Wsparcie klienta. 1.4 Numer telefonu alarmowego: Patrz punkt 16 SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 Produkt nie jest klasyfikowany zgodnie z przepisami CLP. 2.2 Elementy oznakowania Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 brak Piktogramy określające rodzaj zagrożenia brak Hasło ostrzegawcze brak Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia brak 2.3 Inne zagrożenia Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb PBT: Nie nadający się do zastosowania. vpvb: Nie nadający się do zastosowania. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.2 Charakterystyka chemiczna: Mieszaniny Opis: Mieszanina substancji z dodatkami w stężeniu poniżej niebezpiecznego. Składniki niebezpieczne: brak Wskazówki dodatkowe: Pełna treść przytoczonych wskazówek dotyczących zagrożeń znajduje się w rozdziale 16. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1 Opis środków pierwszej pomocy Wskazówki ogólne: Środki specjalne nie są konieczne. Po wdychaniu: Dostarczyć świeże powietrze, w razie dolegliwości wezwać lekarza. (ciąg dalszy na stronie 2)

22 strona: 2/6 Nazwa handlowa: Diluent Buffer, 10 ml (ciąg dalszy od strony 1) Po styczności ze skórą: Natychmiast zmyć wodą i mydłem i dobrze spłukać. Po styczności z okiem: Płukać oczy z otwartą powieką przez kilka minut pod bieżącą wodą. Po przełknięciu: W razie konieczności zasięgnąć porady lekarza. 4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia 4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1 Środki gaśnicze Przydatne środki gaśnicze: Zabiegi gaszenia ognia dostosować do otoczenia. CO2, proszek gaśniczy lub strumień rozpylonej wody. Większy pożar zwalczać strumieniem rozpylonej wody. 5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną 5.3 Informacje dla straży pożarnej Specjalne wyposażenie ochronne: Środki specjalne nie są konieczne. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Pracować w rękawicach jednorazowych. 6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska: Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji lub zbiorników wodnych. 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia: Elementy płynne usunąć za pomocą materiału wiążącego płyny. 6.4 Odniesienia do innych sekcji Nie powstają żadne materiały niebezpieczne. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Unikać kontaktu z odczynnikami, nawet z nie klasyfikowanymi jako niebezpieczne. Przestrzegać zasad Dobrej Praktyki Laboratoryjnej. Wskazówki dla ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej: Nie są potrzebne szczególne zabiegi. 7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Składowanie: Wymagania w stosunku do pomieszczeń składowych i zbiorników: Brak szczególnych wymagań. Wskazówki odnośnie wspólnego składowania: Nie konieczne. Dalsze wskazówki odnośnie warunków składowania: Brak. (ciąg dalszy na stronie 3)

23 strona: 3/6 Nazwa handlowa: Diluent Buffer, 10 ml (ciąg dalszy od strony 2) 7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Dodatkowe wskazówki dla wykonania urządzeń technicznych: Brak dalszych danych, patrz punkt Parametry dotyczące kontroli Składniki wraz z kontrolowanymi wartościami granicznymi zależnymi od miejsca pracy: Produkt nie zawiera znaczących ilości materiałów, których wartości graniczne musiałyby być kontrolowane pod kątem warunków miejsca pracy. Wskazówki dodatkowe: Podstawą były aktualnie obowiązujące wykazy. Osobiste wyposażenie ochronne: Ogólne środki ochrony i higieny: Należy przestrzegać zwyczajne środki ostrożności przy obchodzeniu się z chemikaliami. Ochrona dróg oddechowych: Zalecana ochrona dróg oddechowych. Ochrona rąk: Rękawice ochronne Ochrona oczu: Okulary ochronne SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Ogólne dane Wygląd: Forma: Płynny Kolor: Žółtawy Zapach: Bez zapachu Zmiana stanu Punkt wrzenia/ Zakres wrzenia: Nie jest określony. Punkt zapłonu: Nie nadający się do zastosowania. Niebezpieczeństwo wybuchu: Produkt nie jest grozi wybuchem. Gęstość: Nie jest określony. Rozpuszczalność w/ mieszalność z Woda: W pełni mieszalny. 9.2 Inne informacje SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1 Reaktywność 10.2 Stabilność chemiczna Rozkład termiczny/ warunki których należy unikać: Brak rozkładu przy użyciu zgodnym z przeznaczeniem Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Reakcje niebezpieczne nie są znane Warunki, których należy unikać 10.5 Materiały niezgodne: (ciąg dalszy na stronie 4)

24 strona: 4/6 Nazwa handlowa: Diluent Buffer, 10 ml (ciąg dalszy od strony 3) 10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu: Niebezpieczne produkty rozkładu nie są znane. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne 11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra Istotne sklasyfikowane wartości LD/LC50: azydek sodu Ustne LD50 27 mg/kg (50) 20 mg/kg rbt Dodatkowe wskazówki toksykologiczne: Produkt nie musi być oznakowany na podstawie ogólnych wytycznych klasyfikacji Wspólnoty Europejskiej dotyczących receptur, wersja ostatnia. Zgodnie z naszymi doświadczeniami i posiadanymi przez nas informacjami przy prawidłowym i zgodnym z przeznaczeniem użytkowaniu produktu nie powoduje on żadnych skutków szkodliwych dla zdrowia. SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1 Toksyczność Toksyczność wodna: 12.2 Trwałość i zdolność do rozkładu 12.3 Zdolność do bioakumulacji 12.4 Mobilność w glebie Dalsze wskazówki ekologiczne: Wskazówki ogólne: Nie dopuścić do dostania się produktu w sposób niekontrolowany do środowiska Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb PBT: Nie nadający się do zastosowania. vpvb: Nie nadający się do zastosowania Inne szkodliwe skutki działania SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Zalecenie: Musi podlegać specjalnej obróbce zgodnej z urzędowymi przepisami. Opakowania nieoczyszczone: Zalecenie: Usuwanie zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zalecany środek czyszczący: Woda, w razie konieczności z dodatkiem środków czystości. SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu 14.1 Numer UN ADR, ADN, IMDG, IATA brak (ciąg dalszy na stronie 5)

25 strona: 5/6 Nazwa handlowa: Diluent Buffer, 10 ml 14.2 Prawidłowa nazwa przewozowa UN ADR, ADN, IMDG, IATA brak 14.3 Klasa(-y) zagrożenia w transporcie ADR, ADN, IMDG, IATA Klasa brak 14.4 Grupa opakowań ADR, IMDG, IATA brak 14.5 Zagrożenia dla środowiska: Zanieczyszczenia morskie: Nie 14.6 Szczególne środki ostrożności dla użytkowników 14.7 Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Nie nadający się do zastosowania. Nie nadający się do zastosowania. (ciąg dalszy od strony 4) Transport/ dalsze informacje: Nie przedstawia zagrożenia w znaczeniu powyższych zarządzeń. UN "Model Regulation": - SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny 15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego: Ocena Bezpieczeństwa Chemicznego nie została przeprowadzona. SEKCJA 16: Inne informacje Dane opierają się na dzisiejszym stanie naszej wiedzy, nie określają jednak w sposób ostateczny właściwości produkcyjnych i nie mogą być uzasadnieniem prawomocnych umów. Wydział sporządzający wykaz danych: MSDS / FDS Administr. Bio-Rad Marnes-la-Coquette, France Partner dla kontaktów: Customer Support Phone : +33 (0) POLAND Bio-Rad Polska Sp. z.o.o. Ulica Nakielska Warszawa Phone : Fax : Skróty i akronimy: RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) (ciąg dalszy na stronie 6)

26 strona: 6/6 Nazwa handlowa: Diluent Buffer, 10 ml (ciąg dalszy od strony 5) ICAO: International Civil Aviation Organisation ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association GHS: Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) LC50: Lethal concentration, 50 percent LD50: Lethal dose, 50 percent

27 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa: Stopping Solution, 2 ml Numer artykułu: 6174J 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zastosowanie substancji / preparatu Wyrób do diagnostyki medycznej in vitro lub jego składnik. 1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Producent/Dostawca: Bio-Rad 3, Boulevard Raymond Poincaré F Marnes-la-Coquette Tel.: +33 (0) Fax: +33 (0) fds-msds.fr@bio-rad.com Komórka udzielająca informacji: Wsparcie klienta. 1.4 Numer telefonu alarmowego: Patrz punkt 16 SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 Produkt nie jest klasyfikowany zgodnie z przepisami CLP. 2.2 Elementy oznakowania Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 brak Piktogramy określające rodzaj zagrożenia brak Hasło ostrzegawcze brak Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia brak Dane dodatkowe: dostępna na żądanie. 2.3 Inne zagrożenia Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb PBT: Nie nadający się do zastosowania. vpvb: Nie nadający się do zastosowania. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.2 Charakterystyka chemiczna: Mieszaniny Opis: Mieszanina substancji z dodatkami w stężeniu poniżej niebezpiecznego. Składniki niebezpieczne: CAS: EDTA d~ Eye Irrit. 2, H319 2,5-10% EINECS: Numer indeksu: (ciąg dalszy na stronie 2)

28 strona: 2/6 Nazwa handlowa: Stopping Solution, 2 ml (ciąg dalszy od strony 1) Wskazówki dodatkowe: Pełna treść przytoczonych wskazówek dotyczących zagrożeń znajduje się w rozdziale 16. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1 Opis środków pierwszej pomocy Wskazówki ogólne: Środki specjalne nie są konieczne. Po wdychaniu: Dostarczyć świeże powietrze, w razie dolegliwości wezwać lekarza. Po styczności ze skórą: Natychmiast zmyć wodą i mydłem i dobrze spłukać. Po styczności z okiem: Płukać oczy z otwartą powieką przez kilka minut pod bieżącą wodą. Po przełknięciu: W razie konieczności zasięgnąć porady lekarza. 4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia 4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1 Środki gaśnicze Przydatne środki gaśnicze: Zabiegi gaszenia ognia dostosować do otoczenia. CO2, proszek gaśniczy lub strumień rozpylonej wody. Większy pożar zwalczać strumieniem rozpylonej wody. 5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną 5.3 Informacje dla straży pożarnej Specjalne wyposażenie ochronne: Środki specjalne nie są konieczne. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Pracować w rękawicach jednorazowych. 6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska: Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji lub zbiorników wodnych. 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia: Elementy płynne usunąć za pomocą materiału wiążącego płyny. 6.4 Odniesienia do innych sekcji Nie powstają żadne materiały niebezpieczne. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Unikać kontaktu z odczynnikami, nawet z nie klasyfikowanymi jako niebezpieczne. Przestrzegać zasad Dobrej Praktyki Laboratoryjnej. (ciąg dalszy na stronie 3)

29 strona: 3/6 Nazwa handlowa: Stopping Solution, 2 ml Wskazówki dla ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej: Nie są potrzebne szczególne zabiegi. (ciąg dalszy od strony 2) 7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Składowanie: Wymagania w stosunku do pomieszczeń składowych i zbiorników: Brak szczególnych wymagań. Wskazówki odnośnie wspólnego składowania: Nie konieczne. Dalsze wskazówki odnośnie warunków składowania: Brak. 7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Dodatkowe wskazówki dla wykonania urządzeń technicznych: Brak dalszych danych, patrz punkt Parametry dotyczące kontroli Składniki wraz z kontrolowanymi wartościami granicznymi zależnymi od miejsca pracy: Produkt nie zawiera znaczących ilości materiałów, których wartości graniczne musiałyby być kontrolowane pod kątem warunków miejsca pracy. Wskazówki dodatkowe: Podstawą były aktualnie obowiązujące wykazy. Osobiste wyposażenie ochronne: Ogólne środki ochrony i higieny: Należy przestrzegać zwyczajne środki ostrożności przy obchodzeniu się z chemikaliami. Ochrona dróg oddechowych: Zalecana ochrona dróg oddechowych. Ochrona rąk: Rękawice ochronne Ochrona oczu: Okulary ochronne SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Ogólne dane Wygląd: Forma: Płynny Kolor: Bezbarwny Zapach: Bez zapachu Wartość ph w 20 C: 8,1 Zmiana stanu Punkt topnienia/ Zakres topnienia: Nie jest określony. Punkt wrzenia/ Zakres wrzenia: Nie jest określony. Punkt zapłonu: Nie nadający się do zastosowania. Niebezpieczeństwo wybuchu: Produkt nie jest grozi wybuchem. Ciśnienie pary: Nieokreślone. Gęstość: Nie jest określony. Rozpuszczalność w/ mieszalność z Woda: W pełni mieszalny. (ciąg dalszy na stronie 4)

30 strona: 4/6 Nazwa handlowa: Stopping Solution, 2 ml 9.2 Inne informacje (ciąg dalszy od strony 3) SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1 Reaktywność 10.2 Stabilność chemiczna Rozkład termiczny/ warunki których należy unikać: Brak rozkładu przy użyciu zgodnym z przeznaczeniem Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Reakcje niebezpieczne nie są znane Warunki, których należy unikać 10.5 Materiały niezgodne: 10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu: Niebezpieczne produkty rozkładu nie są znane. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne 11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra Istotne sklasyfikowane wartości LD/LC50: azydek sodu Ustne LD50 27 mg/kg (rat) Skórne LD50 20 mg/kg (rabbit) Dodatkowe wskazówki toksykologiczne: Produkt nie musi być oznakowany na podstawie ogólnych wytycznych klasyfikacji Wspólnoty Europejskiej dotyczących receptur, wersja ostatnia. Zgodnie z naszymi doświadczeniami i posiadanymi przez nas informacjami przy prawidłowym i zgodnym z przeznaczeniem użytkowaniu produktu nie powoduje on żadnych skutków szkodliwych dla zdrowia. SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1 Toksyczność Toksyczność wodna: 12.2 Trwałość i zdolność do rozkładu 12.3 Zdolność do bioakumulacji 12.4 Mobilność w glebie Dalsze wskazówki ekologiczne: Wskazówki ogólne: Należy unikać wprowadzenia do środowiska Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb PBT: Nie nadający się do zastosowania. vpvb: Nie nadający się do zastosowania Inne szkodliwe skutki działania SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Zalecenie: Musi podlegać specjalnej obróbce zgodnej z urzędowymi przepisami. (ciąg dalszy na stronie 5)

31 strona: 5/6 Nazwa handlowa: Stopping Solution, 2 ml (ciąg dalszy od strony 4) Opakowania nieoczyszczone: Zalecenie: Usuwanie zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zalecany środek czyszczący: Woda, w razie konieczności z dodatkiem środków czystości. SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu 14.1 Numer UN ADR, ADN, IMDG, IATA brak 14.2 Prawidłowa nazwa przewozowa UN ADR, ADN, IMDG, IATA brak 14.3 Klasa(-y) zagrożenia w transporcie ADR, ADN, IMDG, IATA Klasa brak 14.4 Grupa opakowań ADR, IMDG, IATA brak 14.5 Zagrożenia dla środowiska: Zanieczyszczenia morskie: Nie 14.6 Szczególne środki ostrożności dla użytkowników 14.7 Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Nie nadający się do zastosowania. Nie nadający się do zastosowania. Transport/ dalsze informacje: Nie przedstawia zagrożenia w znaczeniu powyższych zarządzeń. UN "Model Regulation": - SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny 15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego: Ocena Bezpieczeństwa Chemicznego nie została przeprowadzona. SEKCJA 16: Inne informacje Dane opierają się na dzisiejszym stanie naszej wiedzy, nie określają jednak w sposób ostateczny właściwości produkcyjnych i nie mogą być uzasadnieniem prawomocnych umów. Odnośne zwroty H319 Działa drażniąco na oczy. (ciąg dalszy na stronie 6)

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 54164 3554164 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 63750 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 62802 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny

Bardziej szczegółowo

23.07.2015 KIT COMPONENTS

23.07.2015 KIT COMPONENTS Bio-Rad 23.07.2015 KIT COMPONENTS Product name: Access HCV Ab US QC Product code: 34339 Article number Description Quantity Symbols 3439A Access HCV Ab US QC - Negative QC1 (2.5 ml) 3 3439B Access HCV

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 63746 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 63824 63901 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub

Bardziej szczegółowo

KIT COMPONENTS

KIT COMPONENTS Bio-Rad 11.08.2015 KIT COMPONENTS Product name: AUXACOLOR 2 Product code: 56513 Article number Description Quantity Symbols 5651A R1 - Microplate for auxanogram (16 wells) 20 5656V R2 - Suspension Medium,

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 3556034 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny

Bardziej szczegółowo

KIT COMPONENTS

KIT COMPONENTS Bio-Rad 04.08.2015 KIT COMPONENTS Product name: Genie Fast HIV 1/2, 25 Tests Product code: 72327 Article number Description Quantity Symbols 764081 Test device Genie Fast HIV 1/2 25 7230T Diluant (for

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 3578138 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 60493 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki strona: 1/5 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 100176 113169 Numer według CAS: 1302-78-9 Numer według EINECS: 215-108-5 Istotne

Bardziej szczegółowo

KIT COMPONENTS

KIT COMPONENTS Bio-Rad 04.08.2015 KIT COMPONENTS Product name: Genie III HIV-1/HIV-2, 50 Tests Product code: 72328 Article number Description Quantity Symbols 1.850 Genie III HIV-1/HIV-2 Test Device 50 1.851 Genie III

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 3554798 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny

Bardziej szczegółowo

KIT COMPONENTS. Product name: Access HCV Ab V3, 2 x 50 Tests Product code: B33458

KIT COMPONENTS. Product name: Access HCV Ab V3, 2 x 50 Tests Product code: B33458 Bio-Rad 31.07.2015 KIT COMPONENTS Product name: Access HCV Ab V3, 2 x 50 Tests Product code: B33458 Article number Description Quantity Symbols 3345A R1a - Paramagnetic particles (2,9 ml) 1 3345H R1b -

Bardziej szczegółowo

KIT COMPONENTS

KIT COMPONENTS Bio-Rad 14.08.2015 KIT COMPONENTS Product name: MYCOASMA DUO, 20 Tests Product code: 62740 Article number Description Quantity Symbols 6274T MYCOASMA DUO - Microplate 20 6274P MYCOASMA DUO - Suspension

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki Rozporządzenie Komisji UE nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010r.

Karta charakterystyki Rozporządzenie Komisji UE nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010r. strona: 1/7 * SEKCJA 1: Identyfikacja mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane

Bardziej szczegółowo

23.07.2015 KIT COMPONENTS

23.07.2015 KIT COMPONENTS Bio-Rad 23.07.2015 KIT COMPONENTS Product name: Access HIV combo QC Product code: A59430 Article number Description Quantity Symbols 3451C Access HIV combo QC - Negative QC QC1 (4.4 ml) 2 GHS07 3451D Access

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 700571 100687 170510 100688 Numer według CAS: 12125-28-9 Numer WE:

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 9702634 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 1432832, 1432836, 1432832EDU, 1432834 Istotne zidentyfikowane zastosowania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 1422842, 1422832, 1422834, 1422835, 1422823, 1422822, 1422843, 1422822EDU,

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 701980 221045 101070 Numer według CAS: 14807-96-6 Numer WE: 238-877-9

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/5 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 531-2211, 531-2212, 531-2213, 531-2214, 531-2215 Istotne zidentyfikowane

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 10007812 Numer według CAS: 9048-46-8 1.2 Istotne zidentyfikowane

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 100229 117443 700105 100230 104984 101235 Numer według CAS: 471-34-1

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 180590 Numer według CAS: 7772-98-7 Numer WE: 231-867-5 1.2 Istotne

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 178900 100782 Numer według CAS: 144-55-8 Numer WE: 205-633-8 1.2

Bardziej szczegółowo

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa strona: 1/5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 50308 A 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 105738 105110 Numer WE: 233-401-6 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 700576 100148 Numer według CAS: 9008-42-8 1.2 Istotne zidentyfikowane

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 5000007, 5000007EDU Numer według CAS: 9048-46-8 1.2 Istotne

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 1422842, 1422832, 1422834, 1422835, 1422823, 1422822, 1422843,

Bardziej szczegółowo

KIT COMPONENTS. Product name: Antiserum Salmonella POLYVALENT T, A, B, C,Vi (5 x 3 ml) Product code:

KIT COMPONENTS. Product name: Antiserum Salmonella POLYVALENT T, A, B, C,Vi (5 x 3 ml) Product code: 16.11.2010 KIT COMPONENTS Product name: Antiserum Salmonella POLYVALENT T, A, B, C,Vi (5 x 3 ml) Product code: 356-1261 Article number Description Quantity Symbols 6095F Antiserum Salmonella Vi (3 ml)

Bardziej szczegółowo

23.07.2015 KIT COMPONENTS

23.07.2015 KIT COMPONENTS Bio-Rad 23.07.2015 KIT COMPONENTS Product name: Access HIV combo Product code: A59428 Article number Description Quantity Symbols 3450A Access HIV combo - R1a (2.9 ml) 2 GHS07 3450Y Access HIV combo -

Bardziej szczegółowo

KIT COMPONENTS

KIT COMPONENTS Bio-Rad 23.07.2015 KIT COMPONENTS Product name: Access HIV combo - QC4 & QC5 Product code: B22822 Article number Description Quantity Symbols 3451V Access HIV combo - Anti-HIV-2 QC4 (4.4 ml) 1 GHS07 3451R

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/EC, Article 31 Data druku: 06.02.2018 Aktualizacja: 06.02.2018 Wersja:2 1. Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 225800 101128 102255 106638 Numer według CAS: 7695-91-2 Numer WE:

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 181700 100775 Numer według CAS: 13472-35-0 Numer WE: 231-449-2 1.2

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 700791 100683 700792 100682 Numer według CAS: 1309-48-4 Numer WE:

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu / formuła: N065 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/7 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 100623 100624 100626 100628 100630 100631 102528 105638 208090 700866

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 220-0007 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/5 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 600702 Opis: Zestaw do kalibracji pomiaru zamglenia (124 FNU & 1010 FNU) Istotne

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki strona: 1/6 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 701125 103425 Numer według CAS: 9067-32-7 Numer według EINECS: 232-678-0 Istotne

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: BC34 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji

Bardziej szczegółowo

KIT COMPONENTS. Product name: Baird Parker / RPF Supplement (6 x 90 ml) / (6 x qsp 100 ml) Product code:

KIT COMPONENTS. Product name: Baird Parker / RPF Supplement (6 x 90 ml) / (6 x qsp 100 ml) Product code: 16.11.2010 KIT COMPONENTS Product name: Baird Parker / RPF Supplement (6 x 90 ml) / (6 x qsp 100 ml) Product code: 357-8618 Article number Description Quantity Symbols 6417A RPF Supplement (lyoph.) (6

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 1610423, 1610423EDU Numer według CAS: 2650-17-1 Numer WE:

Bardziej szczegółowo

KIT COMPONENTS

KIT COMPONENTS Bio-Rad 14.08.2015 KIT COMPONENTS Product name: ATELIA Aspergillus IgG Product code: 62783 Article number Description Quantity Symbols 6283A R1 - Microplate 1 7360S R2-20 x Conc. Washing Solution, 70 ml

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 100023 100575D 701801 100024 Numer według CAS: 50-81-7 Numer WE: 200-066-2 Istotne

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/7 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 700476 103311 Numer według CAS: 50-70-4 Numer WE: 200-061-5 Istotne zidentyfikowane

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/7 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 200221 100670 200224 100667 700164 100668 701014 100672 700188 100673 200222

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 105856 130010 Numer według CAS: 9004-57-3 Istotne zidentyfikowane zastosowania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 7316221 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/EC, Artykuł 31 Data druku: 23.10.2018 Aktualizacja: 23.10.2018 Wersja: 2 1. Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 1651756, 1651760 Numer według CAS: 68037-01-4 1.2 Istotne

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/7 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 700633 100557 Numer według CAS: 15687-27-1 Numer WE: 239-784-6 Istotne zidentyfikowane

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa: Metanephrines by HC Test Mix Numer katalogowy artykułu: 195-6024 1.2

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 700500 100312 Numer według CAS: 57-88-5 Numer WE: 200-353-2 1.2 Istotne

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki strona: 1/6 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 700839 101227 Numer według CAS: 1309-37-1 Numer według EINECS: 215-168-2 Istotne

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/7 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 178143 Numer WE: 204-975-5 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/7 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 701081 701082 101293 102727 Numer według CAS: 9003-11-6 Istotne zidentyfikowane

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 3555797 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 100972 Numer według CAS: 8002-13-9 Numer WE: 232-299-0 1.2 Istotne

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 1485029, 9702234 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 102870 101073 103003 Numer według CAS: 1401-55-4 Numer WE: 215-753-2

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer według CAS: 93384-22-6 Numer WE: 297-233-5 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 247169 103228 701531 100862 Numer według CAS: 8002-74-2 Numer WE:

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 161830 161831 100583 Numer według CAS: 7758-02-3 Numer WE: 231-830-3

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 oraz 453/2010/WE

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 oraz 453/2010/WE strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki strona: 1/5 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Nazwa handlowa: Agfa Dentus M2 Comfort, RP6, Ortholux, Dup, E- Speed Istotne zidentyfikowane

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 1610610, 1610611, 1610610EDU, 1610611EDU, 10005243, 10005526

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa - 1.1 Identyfikator produktu - - 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/EC, Article 31 Data druku: 22.08.2017 Aktualizacja: 22.08.2017 Wersja:2 1. Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu

Bardziej szczegółowo

KIT COMPONENTS

KIT COMPONENTS Bio-Rad 14.08.2015 KIT COMPONENTS Product name: ATELIA CANDIDA Ag Plus, 96 Tests Product code: 62784 Article number Description Quantity Symbols 6298B R1 - Microplate 1 7360S R2-20 x Conc. Washing Solution,

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki strona: 1/6 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 700010 Numer według CAS: 632-69-9 Numer według EINECS: 211-183-3 Istotne zidentyfikowane

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 1610714, 1610718, 1610717, 1610724, 1610718EDU, 1610717EDU,

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/5 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 7259/1 Numer według CAS: 7778-18-9 Numer WE: 231-900-3 1.2 Istotne zidentyfikowane

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: Z3651 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa: 7 Numer artykułu: 109120 Opis: Standardowy (DIN/NBS) roztwór buforowy

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/7 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 701036 102469 700641 102642 700640 100264 104348 100260 100262 Numer według CAS:

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/7 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 100477 105350 Numer według CAS: 8008-94-4 Istotne zidentyfikowane zastosowania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 1706435, 9702901, 1706435EDU, 9703155 1.2 Istotne zidentyfikowane

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 1708241, 1721019, 1706515, 1706515EDU, 1708241EDU, 9701107

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 1620260, 1620261, 1620262, 1620263, 1620264, 10019203, 10019204,

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki strona: 1/6 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 700486 Numer według CAS: 102-76-1 Numer według EINECS: 203-051-9 Istotne zidentyfikowane

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki strona: 1/7 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 102903 701568 Numer według CAS: 9012-76-4 Numer według EINECS: 222-311-2 Istotne

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 119550 100275 100277 Numer według CAS: 8012-89-3 Numer WE: 232-383-7

Bardziej szczegółowo

KIT COMPONENTS. Product name: PLATELIA Aspergillus Ag Product code: 62794

KIT COMPONENTS. Product name: PLATELIA Aspergillus Ag Product code: 62794 Bio-Rad 17.08.2015 KIT COMPONENTS Product name: ATELIA Aspergillus Ag Product code: 62794 Article number Description Quantity Symbols 6179A R1- Microwell Strip Plate 1 7360S R2-20 x Conc. Washing Solution,

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: A2120 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/7 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer katalogowy artykułu: 3564024 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/7 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 102633 Numer według CAS: 130905-60-1 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/5 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 120180 Opis: Roztwór standardowy jodku 10 g/l I Istotne zidentyfikowane zastosowania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/7 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 700770 100439 139379 100440 Numer według CAS: 114-07-8 Numer WE:

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 193350 101166 102525 Numer według CAS: 8001-79-4 Numer WE: 232-293-8

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/7 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 103394 Numer według CAS: 8050-09-7 Numer WE: 232-475-7 Numer indeksu: 650-015-00-7

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 700259 101301 Numer według CAS: 137-66-6 Numer WE: 205-305-4 1.2

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/6 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 118900 101174 701770 101175 Numer według CAS: 57-13-6 Numer WE: 200-315-5

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki strona: 1/7 * SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 100698 101023 105475 101156 104828 100837 Numer według CAS: 9005-25-8

Bardziej szczegółowo