Bruksanvisning för vattenkokare. Bruksanvisning for vannkoker. Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego. User Instructions for Kettle
|
|
- Katarzyna Malinowska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Bruksanvisning för vattenkokare Bruksanvisning for vannkoker Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego User Instructions for Kettle Jula AB
2 SVENSK A SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Följ alltid grundläggande säkerhetsanvisningar vid användning av elektriska apparater. Läs dessa anvisningar noga före användning. Övervaka apparaten noga när den används av eller i närheten av barn. Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten. Stäng av apparaten och dra ut sladden före påfyllning, tömning och/eller rengöring samt när apparaten inte används. Överfyll inte kannan, det kan göra att kokande vatten rinner över. Fyll endast på kallt vatten. Använd eller placera inte apparaten på eller nära varma ytor. Låt inte sladden hänga över bords- eller bänkkant eller röra vid heta ytor. Bär eller dra aldrig apparaten i sladden. Dra inte i sladden för att dra ut stickproppen. Om sladden är skadad ska den bytas ut av behörig servicerepresentant eller annan kvalificerad person, för att undvika fara. Rör inte vid heta delar. Använd handtag och knoppar. Håll ansikte, händer och andra kroppsdelar borta från hällpipen när apparaten används skållningsrisk till följd av het ånga. Placera apparaten på lämpligt skydd om den används på ömtåliga underlag. Kontrollera att locket är stängt innan apparaten slås på. Öppna aldrig locket under pågående uppvärmning skållningsrisk. Öppna locket försiktigt när det finns varmt vatten i kannan. Hantera kannan försiktigt när det finns varmt vatten i den. Lyft aldrig kannan i locket. Använd alltid handtaget. Slå inte på apparaten utan vatten i kannan. Dränk aldrig apparaten, sladden eller stickproppen i vatten eller annan vätska. Apparaten får endast användas med den medföljande basen. Använd inte apparaten i närheten av brännbara vätskor eller gaser. Apparaten får endast användas på avsett sätt och i enlighet med dessa anvisningar. Den här apparaten kan användas av barn från åtta år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap, om de ges handledning eller får instruktioner angående en säker användning av apparaten och förstår de risker som är förknippade med användningen. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn, såvida de inte är äldre än åtta år och det sker under övervakning. Håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn yngre än åtta år. Apparaten är avsedd att användas i hushåll eller i till exempel personalrum, hotellrum och liknande miljöer. Spara dessa anvisningar. Användning HANDHAVANDE Före första användning, fyll kannan med vatten, koka upp och häll bort vattnet. Upprepa en gång. Stäng av apparaten och dra ut sladden före påfyllning. Fyll kannan med vatten. Överfyll inte risk för spill eller stänk. Använd nivåmarkeringarna. Fyll på kannan genom hällpipen eller öppna locket. Kontrollera att locket är stängt innan apparaten slås på, annars kanske inte apparaten stängs av korrekt. Minsta vattenmängd är 5 dl (till markeringen MIN), annars finns risk för torrkokning. Största vattenmängd är 1,7 liter (till markeringen MAX). Apparaten har ett överhettningsskydd som automatiskt stänger av den om den slås på med för lite vatten i kannan. Om överhettningsskyddet löst ut, stäng av apparaten, dra ut sladden och låt apparaten svalna 5 10 minuter. Fyll kannan med vatten och slå på apparaten. Placera basen på en torr, plan yta. Placera kannan på basen. Kannan elansluts automatiskt när den placeras på basen. Sätt i sladden i ett jordat nätuttag och slå på apparaten genom att föra strömbrytaren på kannan till läge ON. 2
3 SVENSKA När vattnet kokat upp stängs apparaten av automatiskt och strömbrytaren flyttas till läge OFF. Vänta minst sekunder efter att apparaten stängts innan du för strömbrytaren flyttas till läge ON igen, annars kan apparaten skadas. Stäng alltid av apparaten innan kannan lyfts från basen. Stäng av apparaten med strömbrytaren om du inte vill koka upp vattnet igen. Du kan när som helst stänga av apparaten genom att föra strömbrytaren till läge OFF. Rengöring och skötsel UNDERHÅLL 1. Torka vid behov av apparatens utsida med en fuktig trasa. Fläckar kan avlägsnas med en trasa fuktad med vatten och milt rengöringsmedel. Använd inte slipande rengöringsmedel eller föremål. 2. Dränk aldrig apparaten i vatten eller annan vätska. Beroende på vattnets hårdhet kan kalk med tiden avlagras på värmeelementet, vilket försämrar funktionen. 3. Avkalka apparaten regelbundet för bästa funktion och smak. Avkalkning Avkalka apparaten regelbundet (minst 2 gånger per år vid normal användning) 1. Fyll kannan till markeringen MAX med en blandning av 1 del ättiksprit med 2 delar vatten. För strömbrytaren till läge ON och vänta tills apparaten stängs av automatiskt. 2. Låt vätskan vara kvar i kannan över natt. 3. Häll bort vätskan. 4. Fyll kannan till markeringen MAX och koka upp. 5. Häll bort vattnet. 6. Skölj kannan invändigt med rent vatten. Förvaring 1. Torka av apparatens utsida med en fuktig trasa. 2. Förvara apparaten torrt i rumstemperatur. 3
4 NORSK NORSK Les bruksanvisningen nøye før bruk! SIKKERHETSANVISNINGER Følg alltid grunnleggende sikkerhetsanvisninger når du bruker elektriske apparater. Les disse anvisningene nøye før bruk. Overvåk apparatet nøye når det brukes av eller i nærheten av barn. Kontroller at nettspenningen tilsvarer den nominelle spenningen på typeskiltet. Slå av apparatet, og trekk ut støpselet før påfylling, tømming og/eller rengjøring samt når det ikke er i bruk. Ikke overfyll kannen, det kan føre til at kokende vann renner over. Må kun fylles med kaldt vann. Ikke bruk eller plasser apparatet på eller i nærheten av varme overflater. Ikke la ledningen henge over kanten av et bord eller en benk, og ikke la den komme i kontakt med varme overflater. Ikke bær eller trekk apparatet i ledningen. Ikke trekk i ledningen når du skal trekke ut støpselet. Hvis ledningen er skadet, må den byttes ut av godkjent servicerepresentant eller annen godkjent person for å unngå fare. Ikke berør varme deler. Bruk håndtak og knotter. Hold ansikt, hender og andre kroppsdeler unna helletuten når apparatet er i bruk fare for skålding på grunn av varm damp. Plasser apparatet på egnet beskyttelse hvis det brukes på ømfintlige underlag. Kontroller at lokket er lukket før du slår på apparatet. Du må aldri åpne lokket mens vannet varmes opp fare for skålding. Åpne lokket forsiktig når det er varmt vann i kannen. Håndter kannen forsiktig når det er varmt vann i den. Løft aldri kannen etter lokket. Bruk alltid håndtaket. Ikke slå på apparatet hvis det ikke er vann i det. Senk aldri apparatet, ledningen eller støpselet ned i vann eller annen væske. Apparatet skal bare brukes med den medfølgende sokkelen. Apparatet må ikke brukes i nærheten av brennbare væsker eller gasser. Apparatet skal bare brukes til det det er beregnet for, og i henhold til disse anvisningene. Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og over og personer med reduserte fysiske, følelsesmessige eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de har fatt opplæring eller instruksjon i bruk av apparatet på en sikker mate og forstår farene som er involvert. Sorg for at barn ikke leker med apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er eldre enn 8 år og er under tilsyn. Hold apparatet og ledningen som hører til unna barn under 8 år. Apparatet er beregnet til bruk i husholdninger, personalrom, hotellrom eller lignende steder. Ta vare på disse anvisningene. Bruk BRUK Før første gangs bruk, fyll kannen med vann, kok opp og hell ut vannet. Gjenta én gang. Slå av apparatet og trekk ut støpselet før påfylling. Fyll kannen med vann. Ikke fyll opp for mye fare for søl eller sprut. Bruk nivåmarkeringene. Fyll på kannen gjennom helletuten eller åpne lokket. Kontroller at lokket er lukket før du slår på apparatet, ellers slår det seg kanskje ikke av på riktig måte. Minste vannmengde er 5 dl (til markeringen MIN), ellers er det fare for tørrkoking. Største vannmengde er 1,7 liter (til markeringen MAX). Apparatet har et overopphetingsvern som gjør at apparatet slås av automatisk hvis det er for lite vann i kannen. Hvis overopphetingsvernet utløses, slå av apparatet, trekk ut støpselet og la apparatet kjølne i 5 10 minutter. Fyll kannen med vann og slå på apparatet. Plasser sokkelen på en tørr, plan overflate. Plasser kannen på sokkelen. Kannen kobles automatisk til strøm når den settes på sokkelen. 4
5 NORSK Koble støpselet til en jordet stikkontakt, og slå på apparatet ved å føre strømbryteren på kannen til posisjon ON. Når vannet har kokt opp, slås apparatet automatisk av og strømbryteren flyttes til posisjon OFF. Vent minst sekunder etter at apparatet er slått av før du slår det på igjen, ellers kan det bli skadet. Slå alltid av apparatet før kannen løftes av sokkelen. Slå av apparatet med strømbryteren hvis du ikke vil koke opp vannet igjen. Du kan når som helst slå av apparatet ved å føre strømbryteren til posisjon OFF. Rengjøring og vedlikehold VEDLIKEHOLD 1. Tørk av utsiden av apparatet med en fuktig klut ved behov. Flekker kan fjernes med en klut fuktet med vann og et mildt rengjøringsmiddel. Ikke bruk slipende rengjøringsmidler eller gjenstander. 2. Ikke senk apparatet ned i vann eller annen væske. Avhengig av hvor hardt vannet er, kan det komme kalkavleiringer på varmeelementet, som gjør at funksjonen svekkes. 3. Avkalk apparatet regelmessig for å oppnå best mulig funksjon og smak. Avkalking Avkalk apparatet regelmessig (minst 2 ganger i året ved normal bruk) 1. Fyll kannen til MAX-merket med en blanding av 1 del eddikessens og 2 deler vann. Før strømbryteren til posisjon ON og vent til apparatet slås av automatisk. 2. La væsken stå i kannen over natten. 3. Hell ut væsken. 4. Fyll kannen til MAX-merket og kok opp. 5. Hell ut vannet. 6. Skyll kannen innvendig med rent vann. Oppbevaring 1. Tørk av utsiden av apparatet med en fuktig klut. 2. Oppbevar apparatet tørt i romtemperatur. 5
6 POL SKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Używając urządzeń elektrycznych, zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa. Przed użyciem dokładnie przeczytaj niniejsze wskazówki. Obserwuj urządzenie, jeżeli jest używane przez dzieci lub w ich pobliżu. Sprawdź, czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej. Przed przystąpieniem do napełniania, opróżniania i/lub czyszczenia wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka. Nie przepełniaj czajnika. Może to doprowadzić do przelania gotującej się wody. Czajnik napełniaj wyłącznie zimną wodą. Nie używaj i nie stawiaj urządzenia na ciepłych powierzchniach lub w ich pobliżu. Zadbaj, aby kabel nie zwisał ze stołu lub blatu ani nie dotykał gorących powierzchni. Nigdy nie przenoś i nie ciągnij urządzenia, trzymając za kabel. Nie ciągnij za kabel, aby wyciągnąć wtyczkę. Jeśli kabel jest uszkodzony, należy zlecić wymianę w autoryzowanym serwisie lub innej uprawnionej osobie. Pozwala to uniknąć zagrożenia. Nie dotykaj gorących elementów. Używaj uchwytów i przycisków. Gdy urządzenie jest włączone, trzymaj twarz, ręce oraz inne części ciała z dala od dzióbka ryzyko oparzenia gorącą parą. Ustaw urządzenie na odpowiednim zabezpieczeniu, jeżeli ma być używane na delikatnej powierzchni. Przed włączeniem urządzenia sprawdź, czy pokrywka jest zamknięta. Nigdy nie otwieraj pokrywki podczas podgrzewania ryzyko poparzenia. Otwieraj pokrywkę ostrożnie, jeżeli w czajniku znajduje się gorąca woda. Obchodź się z czajnikiem ostrożnie, jeżeli znajduje się w nim gorąca woda. Nigdy nie podnoś czajnika za pokrywkę. Zawsze używaj uchwytu. Nie włączaj urządzenia, jeśli w czajniku nie ma wody. Nigdy nie zanurzaj urządzenia, kabla ani wtyczki w wodzie lub innym płynie. Urządzenie może być używane wyłącznie z dołączoną podstawą. Nie używaj urządzenia w pobliżu łatwopalnych cieczy lub gazów. Urządzenia można używać wyłącznie w przeznaczony do tego sposób, zgodnie z niniejszą instrukcją. Dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, sensorycznej lub umysłowej, a także osoby nieposiadające należy tego doświadczenia lub wiedzy mogą korzystać z urządzenia pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub otrzymały wytyczne dotyczące bezpiecznego używania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzenie m. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że są one w wieku 8 lat lub starsze i znajdują się pod nadzorem. Urządzenie wraz z przewodem należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat. Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego lub np. w pomieszczeniach socjalnych, pokojach hotelowych i innych podobnych miejscach. Zachowaj niniejszą instrukcję. Sposób użycia OBSŁUGA Przed pierwszym użyciem napełnij czajnik wodą, zagotuj ją i wylej. Powtórz czynność jeszcze raz. Przed nalaniem wody wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka. Napełnij dzbanek wodą. Nie przepełniaj ryzyko zalania. Korzystaj ze wskaźników poziomu wody. Napełniaj dzbanek przez dzióbek lub przez otwartą pokrywkę. Przed włączeniem urządzenia sprawdź, czy pokrywka jest zamknięta, w przeciwnym razie urządzenie może się nie wyłączyć we właściwy sposób. 6
7 POLSKI Minimalna ilość wody wynosi 5 dl (do oznaczenia MIN), w przeciwnym razie istnieje ryzyko wygotowania wody. Maksymalna ilość wody wynosi 1,7 litra (do oznaczenia MAX). Urządzenie posiada zabezpieczenie przed przegrzaniem, które automatycznie wyłącza czajnik, jeżeli zostanie włączony ze zbyt małą ilością wody w środku. Jeżeli włączy się zabezpieczenie przed przegrzaniem, wyłącz urządzenie, wyjmij kabel i odczekaj 5 10 minut, aż urządzenie ostygnie. Napełnij dzbanek wodą i włącz urządzenie. Ustaw podstawę na suchej, płaskiej powierzchni. Umieść czajnik na podstawie. Czajnik podłączany jest automatycznie do zasilania po umieszczeniu go na podstawie. Podłącz kabel do uziemionego gniazdka i włącz urządzenie. przesuwając przełącznik na czajniku do pozycji ON (WŁ). Po zagotowaniu wody czajnik wyłącza się automatycznie, a przełącznik powraca do pozycji OFF (WYŁ). Odczekaj co najmniej sekund po wyłączeniu urządzenia przed ponownym ustawieniem przełącznika w pozycji ON (WŁ). W przeciwnym razie urządzenie może zostać uszkodzone. Zawsze wyłączaj urządzenie przed zdjęciem czajnika z podstawy. Wyłącz urządzenie za pomocą przełącznika, jeżeli nie chcesz ponownie zagotować wody. W każdej chwili możesz wyłączyć urządzenie, ustawiając przełącznik w pozycji OFF (WYŁ). Czyszczenie i pielęgnacja KONSERWACJA 1. W razie potrzeby przeczyść obudowę urządzenia wilgotną szmatką. Plamy usuwaj wilgotną szmatką i łagodnym środkiem czyszczącym. Nie używaj ściernych środków czyszczących ani przedmiotów. 2. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innych płynach. W zależności od stopnia twardości wody z czasem na grzałkach może odkładać się kamień, co wpływa niekorzystnie na działanie urządzenia. 3. Regularnie usuwaj kamień z urządzenia, aby uzyskać jak najlepsze działanie i smak. Usuwanie kamienia Regularnie usuwaj kamień z urządzenia (minimum 2 razy w roku przy normalnej eksploatacji). 1. Napełnij czajnik do oznaczenia MAX roztworem 1 części octu spirytusowego z 2 częściami wody. Przesuń przełącznik do pozycji ON (WŁ) i odczekaj, aż urządzenie wyłączy się automatycznie. 2. Pozostaw płyn w czajniku na noc. 3. Wylej płyn. 4. Napełnij czajnik do oznaczenia MAX i zagotuj wodę. 5. Wylej wodę. 6. Wypłucz czajnik wewnątrz czysta wodą. Przechowywanie 1. Przetrzyj urządzenie na zewnątrz wilgotną szmatką. 2. Przechowuj urządzenie w suchym miejscu, w temperaturze pokojowej. 7
8 ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the User Instructions carefully before use. Always follow these basic safety instructions when using electrical appliances. Read these instructions carefully before use. Keep the appliance under careful supervision when it is used by, or near children. Check that the mains voltage corresponds to the rated voltage on the type plate. Switch off the appliance and unplug the power cord before filling, emptying and/or cleaning, and when the appliance is not in use. Do not overfill the kettle, this can cause boiling water to overflow. Only fill with cold water. Do not use or place the appliance on, or near hot surfaces. Do not allow the power cord to hang over the edge of a table or worktop, or to come into contact with hot surfaces. Never carry or pull the appliance by the power cord. Do not pull the power cord to unplug the plug. A damaged power cord must be replaced by an authorised service centre, or qualified person, to ensure safe use. Do not touch hot parts. Use the handle and knobs. Keep your face, hands and other parts of your body away from the spout when the appliance is in use risk of scalding from hot steam. Place the appliance on a suitable pad if it used on sensitive surfaces. Check that the lid is closed before switching on the appliance. Never open the lid when boiling up the water risk of scalding. Open the lid carefully when there is hot water in the kettle. Handle the kettle with care when there is hot water in it. Never lift the kettle by the lid. Always use the handle. Do not switch on the appliance if there is no water in it. Never immerse the appliance, the power cord or plug in water or any other liquid. Only use the appliance with the supplied base. Do not use the appliance in the vicinity of flammable liquids or gases. The appliance must only be used as it is intended to be used and in accordance with these instructions. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and people with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. The appliance is intended for household use, or for use in staff rooms, hotel rooms or other similar places. Save these instructions for future reference. Use OPERATION Before using for the first time, fill the kettle with water, boil up, and pour out the water. Repeat once. Switch off the appliance and unplug the power cord before filling. Fill the kettle with water. Do not overfill - risk of spilling or splashing. Use the level markings. Fill the kettle through the spout, or open the lid. Check that the lid is closed before switching on the appliance, otherwise the appliance may not switch off properly. The minimum amount of water is 5 dl (to the MIN marking), otherwise there is a risk that it will boil dry. The maximum amount of water is 1.7 litres (to the MAX marking). The appliance has an overheating protection which automatically switches it off if it is switched on with too little water in the kettle. If the overheating protection trips, switch off the appliance, unplug 8
9 ENGLISH the power cord and allow the appliance to cool from 5 10 minutes. Fill the kettle with water and switch on. Place the base on a dry, level surface. Put the kettle on the base. The kettle automatically connects to the power supply when it is put on the base. Plug the power cord into an earthed mains outlet and switch on the appliance by moving the power switch on the kettle to the ON position. When the water has boiled the appliance switches off automatically and the power switch moves to the OFF position. Wait for at least seconds after the appliance has switched off before moving the power switch to the ON position again, otherwise this could damage the appliance. Always switch off the appliance before lifting the kettle from the base. Switch off the appliance with the power switch if you do not want to boil up the water again. You can switch off the appliance at any time by moving the power switch to the OFF position. Cleaning and care MAINTENANCE 1. If necessary, wipe the outside of the appliance with a damp cloth. Stains can be removed with a cloth moistened with water and mild detergent. Do not use abrasive detergents or objects. 2. Never immerse the appliance in water or any other liquid. Scale can become deposited on the heater element in time, depending on the hardness of the water, which can reduce its functionality. 3. Descale the appliance regularly for best functionality and taste. Descaling Descale the appliance regularly (at least 2 times a year for normal use). 1. Fill the kettle to the MAX marking with a mixture of 1 part vinegar and 2 parts water. Move the power switch to the ON position and wait until the appliance switches off automatically. 2. Leave the water in the kettle overnight. 3. Pour out the water. 4. Fill the kettle to the MAX marking and boil up. 5. Pour out the water. 6. Rinse the inside of the kettle with clean water. Storage 1. Wipe the outside of the appliance with a damp cloth. 2. Store the appliance in a dry place at room temperature. 9
Bruksanvisning för vattenkokare. Bruksanvisning for vannkoker. Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego. User Instructions for Kettle
Bruksanvisning för vattenkokare Bruksanvisning for vannkoker Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego User Instructions for Kettle 802-536, 802-538 -- 802-540 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
802-640 - 802-642. Bruksanvisning för vattenkokare Bruksanvisning for vannkoker Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego User instructions for kettle
802-640 - 802-642 Bruksanvisning för vattenkokare Bruksanvisning for vannkoker Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego User instructions for kettle SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning
Bruksanvisning för bordslampa. Bruksanvisning for bordlampe. Instrukcja obsługi lampy biurkowej. User Instructions for Table Lamp
Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampy biurkowej User Instructions for Table Lamp 425-067 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja
Bruksanvisning för vattenkokare. Bruksanvisning for vannkoker. Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego. Operating Instructions for kettle
Bruksanvisning för vattenkokare Bruksanvisning for vannkoker Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego Operating Instructions for kettle 802-361 03.09.2015 Jula AB SE - Bruksanvisning i original Rätten
Bruksanvisning för vattenkokare Bruksanvisning for vannkoker Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego User instructions for kettle
802-692 Bruksanvisning för vattenkokare Bruksanvisning for vannkoker Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego User instructions for kettle SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles.
Bruksanvisning för miniplattång. Bruksanvisning for minirettetang. Instrukcja obsługi mini prostownicy. Operating instructions for Mini Straightener
Bruksanvisning för miniplattång Bruksanvisning for minirettetang Instrukcja obsługi mini prostownicy Operating instructions for Mini Straightener 805-043 09.07.2015 Jula AB SE - Bruksanvisning i original
Bruksanvisning för vattenkokare. Bruksanvisning for vannkoker. Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego. User Instructions for Kettle
Bruksanvisning för vattenkokare Bruksanvisning for vannkoker Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego User Instructions for Kettle 802-543 04.09.2015 Jula AB SE - Bruksanvisning i original Rätten till
Bruksanvisning för vattenkokare. Bruksanvisning for vannkoker. Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego. User Instructions for Kettle
Bruksanvisning för vattenkokare Bruksanvisning for vannkoker Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego User Instructions for Kettle 802-544 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original
Bruksanvisning för hjärta LED Bruksanvisning for hjerte LED Instrukcja obsługi serce LED User Instructions for heart LED
422-516 Bruksanvisning för hjärta LED Bruksanvisning for hjerte LED Instrukcja obsługi serce LED User Instructions for heart LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
422-496. Bruksanvisning för tomte LED Bruksanvisning for nisse LED Instrukcja obsługi mikołaj LED User Instructions for Gnome LED
422-496 Bruksanvisning för tomte LED Bruksanvisning for nisse LED Instrukcja obsługi mikołaj LED User Instructions for Gnome LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
422-464 Bruksanvisning för ljusslinga LED Bruksanvisning for lysslynge LED Instrukcja obsługi Łańcuch świetlny LED User instructions for light strand LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
956-128 Bruksanvisning för campingbord med stolar Bruksanvisning for campingbord med stoler Instrukcja obsługi stołu kempingowego z krzesłami User instructions for camping table with chairs SE - Bruksanvisning
Bruksanvisning för vattenkokare. Bruksanvisning for vannkoker. Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego. User Instructions for Kettle
SVENSKA Bruksanvisning för vattenkokare Bruksanvisning for vannkoker Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego User Instructions for Kettle 802-541 -- 802-542 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
Bruksanvisning för brödrost. Bruksanvisning for brødrister. Instrukcja obsługi tostera. User Instructions for Toaster
Bruksanvisning för brödrost Bruksanvisning for brødrister Instrukcja obsługi tostera User Instructions for Toaster 802-504 Jula AB 08.09.2015 SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles.
Bruksanvisning för julby med tåg. Bruksanvisning for juleby med tog. Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem
Bruksanvisning för julby med tåg Bruksanvisning for juleby med tog Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem User Instructions for Christmas Village with Train 422-426 SV NO PL EN Bruksanvisning
Bruksanvisning för toppstjärna Bruksanvisning for toppstjerne Instrukcja obsługi gwiazda na choinkę User instructions for top star
422-548 Bruksanvisning för toppstjärna Bruksanvisning for toppstjerne Instrukcja obsługi gwiazda na choinkę User instructions for top star SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse
Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base
423-531 Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original
422-995. Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand
422-995 Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original
Bruksanvisning för lykta LED. Bruksanvisning for LED-lykt. Instrukcja obsługi latarenki LED. User Instructions for LED lamp
Bruksanvisning för lykta LED Bruksanvisning for LED-lykt Instrukcja obsługi latarenki LED User Instructions for LED lamp 422-964 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja
770-027. Bruksanvisning för stormkök Bruksanvisning for stormkjøkken Instrukcja obsługi kuchenki turystycznej User Instructions for Spirit Stove
770-027 Bruksanvisning för stormkök Bruksanvisning for stormkjøkken Instrukcja obsługi kuchenki turystycznej User Instructions for Spirit Stove SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original
Bruksanvisning för glaskula LED. Bruksanvisning for glasskule LED. Instrukcja obsługi bąbki szklanej LED. User Instructions for Glass ball LED
Bruksanvisning för glaskula LED Bruksanvisning for glasskule LED Instrukcja obsługi bąbki szklanej LED User Instructions for Glass ball LED 422-963 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip
Bruksanvisning för LED-list Bruksanvisning for LED-list Instrukcja obsługi listwy LED User Instructions for LED Strip 423-310 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja
Bruksanvisning för partyslinga. Bruksanvisning for lysslynge. Instrukcja obsługi lampek imprezowych. User Instructions for Party Strip L ight
Bruksanvisning för partyslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi lampek imprezowych User Instructions for Party Strip L ight 422-348 / 422-349 / 422-350 SV NO PL EN Bruksanvisning i original
HÄNGMATTA NO HENGEKØYE HAMAK HAMMOCK
000-811 SE HÄNGMATTA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO HENGEKØYE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
422-497 Bruksanvisning för ljusslinga tomtar LED Bruksanvisning for lysslynge nisser LED Instrukcja obsługi łańcucha mikołaje LED User Instructions for light strand gnomes LED SE - Bruksanvisning i original
Monteringsanvisning för eldkorg Monteringsanvisning for ildkurv Instrukcja montażu koksownika Assembly Instructions for Brazier
Monteringsanvisning för eldkorg Monteringsanvisning for ildkurv Instrukcja montażu koksownika Assembly Instructions for Brazier 391-043 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
422-462 Bruksanvisning för ljusslinga LED Bruksanvisning for lysslynge LED Instrukcja obsługi Łańcuch świetlny LED User instructions for light strand LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning
423-458. Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp
423-458 Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL
Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights
Bruksanvisning för julbelysning Bruksanvisning for julebelysning Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego User Instructions for Christmas Lights 422-947 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
Bruksanvisning för enkel kokhäll. Bruksanvisning for enkel kokeplate. Instrukcja obsługi kuchenki elektrycznej z jednym palnikiem
Bruksanvisning för enkel kokhäll Bruksanvisning for enkel kokeplate Instrukcja obsługi kuchenki elektrycznej z jednym palnikiem Operating Instructions for single hob unit 809-035 19.08.2016 Jula AB SE
SE VATTENKOKARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
002-424 SE VATTENKOKARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO VANNKOKER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
423-339. Bruksanvisning för LED-downlight Bruksanvisning for LED-downlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED User instructions for LED Downlight
423-339 Bruksanvisning för LED-downlight Bruksanvisning for LED-downlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED User instructions for LED Downlight SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i
SE VATTENKOKARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
004775 SE VATTENKOKARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO VANNKOKER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Bruksanvisning för LED-downlight. Bruksanvisning for LED-downlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED. User Instructions for LED Downlight
Bruksanvisning för LED-downlight Bruksanvisning for LED-downlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED User Instructions for LED Downlight 423-321 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
Date of production: 2015-05-08 Jula AB
425-080 425-081 Bruksanvisning för arbetsbelysning Bruksanvisning for arbeidsbelysning Instrukcja obsługi reflektora roboczego User instructions for work light SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning
Bruksanvisning för kaffebryggare. Bruksanvisning for kaffetrakter. Instrukcja obsługi ekspresu do kawy. Operating Instructions for Coffee Maker
Bruksanvisning för kaffebryggare Bruksanvisning for kaffetrakter Instrukcja obsługi ekspresu do kawy Operating Instructions for Coffee Maker 802-332 07.09.2015 Jula AB SE - Bruksanvisning i original Rätten
SE VATTENKOKARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
003-024 SE VATTENKOKARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO VANNKOKER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Bruksanvisning för arbetslampa. Bruksanvisning for arbeidslampe. Instrukcja obsługi lampy roboczej. User Instructions for Work Lamp
Bruksanvisning för arbetslampa Bruksanvisning for arbeidslampe Instrukcja obsługi lampy roboczej User Instructions for Work Lamp 425-073 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original
Bruksanvisning för citruspress. Bruksanvisning for sitruspresse. Instrukcja obsługi wyciskarki do cytrusów. Operating Instructions for Lemon Squeezer
Bruksanvisning för citruspress Bruksanvisning for sitruspresse Instrukcja obsługi wyciskarki do cytrusów Operating Instructions for Lemon Squeezer 802-354 17.09.2015 Jula AB SE - Bruksanvisning i original
422-540. Bruksanvisning för adventsljus Bruksanvisning for adventsstake Instrukcja obsługi świecznika adwentowego User instructions for advent light
422-540 Bruksanvisning för adventsljus Bruksanvisning for adventsstake Instrukcja obsługi świecznika adwentowego User instructions for advent light SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse
422-590. Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light
422-590 Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse
Bruksanvisning för USB-kyl-/värmeskåp. Bruksanvisning for USB-kjøle-/varmeskap. Instrukcja obsługi lodówki z funkcją utrzymywania ciepła, na USB
Bruksanvisning för USB-kyl-/värmeskåp Bruksanvisning for USB-kjøle-/varmeskap Instrukcja obsługi lodówki z funkcją utrzymywania ciepła, na USB User Instructions for USB Cooler/Warmer 929-464 SV NO PL EN
802-671. Bruksanvisning för våffeljärn Bruksanvisning for vaffeljern Instrukcja obsługi gofrownicy User instructions for waffle iron
802-671 Bruksanvisning för våffeljärn Bruksanvisning for vaffeljern Instrukcja obsługi gofrownicy User instructions for waffle iron SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles. Vid
Bruksanvisning för LED-downlight, påbyggnadsset. Bruksanvisning for LED-downlight, påbyggingssett
Bruksanvisning för LED-downlight, påbyggnadsset Bruksanvisning for LED-downlight, påbyggingssett Instrukcja obsługi zestawu uzupełniającego do lampy punktowej LED User Instructions for LED Downlight, Add-on
Bruksanvisning för 12 V-laddare Bruksanvisning for 12 V-lader Instrukcja obsługi ładowarki 12 V Operating Instructions for 12 V charger
Bruksanvisning för 12 V-laddare Bruksanvisning for 12 V-lader Instrukcja obsługi ładowarki 12 V Operating Instructions for 12 V charger 937-141 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original
Bruksanvisning för ljusslinga modell. Bruksanvisning for lysslynge modell. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego
Bruksanvisning för ljusslinga modell Bruksanvisning for lysslynge modell Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego Operating Instructions for String of Lights 946-314 SV NO PL EN Bruksanvisning i original
423-420. Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampa stołowa User Instructions for table lamp
423-420 Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampa stołowa User Instructions for table lamp SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip
Bruksanvisning för LED-list Bruksanvisning for LED-list Instrukcja obsługi listwy LED User Instructions for LED Strip 423-307 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja
940-172. Bruksanvisning för väggklocka Bruksanvisning for veggur Instrukcja obsługi zegara ściennego User Instructions for wall clock
940-172 Bruksanvisning för väggklocka Bruksanvisning for veggur Instrukcja obsługi zegara ściennego User Instructions for wall clock SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
820-004. Bruksanvisning för skotork Bruksanvisning for skotørker Instrukcja obsługi suszarki do butów Operating instructions for shoe dryer
820-004 Bruksanvisning för skotork Bruksanvisning for skotørker Instrukcja obsługi suszarki do butów Operating instructions for shoe dryer SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles.
422-543 422-544. Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi świecznik User instructions for candlestick
422-543 422-544 Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi świecznik User instructions for candlestick SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights
Bruksanvisning för julbelysning Bruksanvisning for julebelysning Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego User Instructions for Christmas Lights 422-946 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W. Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W. Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W
Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W 424-054 SV PL EN Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi
SE SANDLÅDA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
003-579 SE SANDLÅDA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO SANDKASSE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Bruksanvisning för bordsantenn. Bruksanvisning for bordantenne. Instrukcja obsługi anteny wewnętrznej. User Instruction for Table Antenna
Bruksanvisning för bordsantenn Bruksanvisning for bordantenne Instrukcja obsługi anteny wewnętrznej User Instruction for Table Antenna 928-033 16.09.2015 Jula AB SE - Bruksanvisning i original Rätten till
Bruksanvisning för kökstimer. Bruksanvisning for kjøkkentimer. Instrukcja obsługi minutnika kuchennego. User Instructions for Kitchen Timer
Bruksanvisning för kökstimer Bruksanvisning for kjøkkentimer Instrukcja obsługi minutnika kuchennego User Instructions for Kitchen Timer 943-115 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original
Bruksanvisning för plattång. Bruksanvisning for rettetang. Instrukcja obsługi prostownicy do włosów. User Instructions for Hair Straighteners
Bruksanvisning för plattång Bruksanvisning for rettetang Instrukcja obsługi prostownicy do włosów User Instructions for Hair Straighteners 805-036 08.09.2015 Jula AB SE - Bruksanvisning i original Rätten
SÄKERHETSANVISNINGAR TEKNISKA DATA
Bruksanvisning för oljefyllt element 2200 W Bruksanvisning for oljefylt radiator 2200 W Instrukcja obsługi grzejnika olejowego 2200 W User Instructions for Oil Filled Radiator 2200 W 411-129 SV NO PL EN
Bruksanvisning för julstjärna Bruksanvisning for julestjerne Instrukcja obsługi gwiazda bożonarodzeniowa User Instructions for christmas star
422-583 Bruksanvisning för julstjärna Bruksanvisning for julestjerne Instrukcja obsługi gwiazda bożonarodzeniowa User Instructions for christmas star SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning
Bruksanvisning för batteridriven julstjärna. Instrukcja obsługi gwiazdy bożonarodzeniowej na baterie
422-420 Bruksanvisning för batteridriven julstjärna Bruksanvisning for batteridrevet julestjerne Instrukcja obsługi gwiazdy bożonarodzeniowej na baterie User instructions for battery powered powered Star
Bruksanvisning för grenuttag med spjut. Bruksanvisning for grenuttak med jordspyd
Bruksanvisning för grenuttag med spjut Bruksanvisning for grenuttak med jordspyd Instrukcja obsługi rozdzielacza ogrodowego z grotem do wbijania w ziemię Operating Instructions for Multiway Socket with
WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
Bruksanvisning för dammsugare. Bruksanvisning for støvsuger. Instrukcja obsługi odkurzacza. Operating Instructions for Vacuum Cleaner
Bruksanvisning för dammsugare Bruksanvisning for støvsuger Instrukcja obsługi odkurzacza Operating Instructions for Vacuum Cleaner 800-191 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
425-077 Bruksanvisning för arbetslampa LED Bruksanvisning for LED-arbeidslampe Instrukcja obsługi lampy roboczej LED User instructions for LED work light SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning
Bruksanvisning för flaggstångsslinga. Bruksanvisning for flaggstangslynge. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na maszt flagowy
Bruksanvisning för flaggstångsslinga Bruksanvisning for flaggstangslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na maszt flagowy User Instructions for Flagpole String Lights 422-437 SV NO PL EN Bruksanvisning
Date of production: Jula AB
422-564 Bruksanvisning för batteridrivet ljusnät Bruksanvisning for batteridrevet lysnett Instrukcja obsługi świetlnej na baterie User instructions for battery powered light net SE - Bruksanvisning i original
Bruksanvisning för plattång. Bruksanvisning for rettetang. Instrukcja obsługi prostownicy do włosów. User Instruction for Hair Straighteners
SVENSK A Bruksanvisning för plattång Bruksanvisning for rettetang Instrukcja obsługi prostownicy do włosów User Instruction for Hair Straighteners 805-035 08.09.2015 Jula AB SE - Bruksanvisning i original
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
422-994 Bruksanvisning för julkalender LED Bruksanvisning for julekalender LED Instrukcja obsługi kalendarza adwentowego LED User Instructions for advent calendar LED SE - Bruksanvisning i original NO
Bruksanvisning för kaffebryggare 800 W. Bruksanvisning for kaffetrakter 800 W. Instrukcja obsługi ekspresu do kawy 800 W
Bruksanvisning för kaffebryggare 800 W Bruksanvisning for kaffetrakter 800 W Instrukcja obsługi ekspresu do kawy 800 W Operating instructions for coffee maker 800 W 802-622 SV NO PL EN Bruksanvisning i
Bruksanvisning för torkvinda Bruksanvisning for tørkestativ Instrukcja obsługi suszarki Operating instructions for outdoor airer
000-663 Bruksanvisning för torkvinda Bruksanvisning for tørkestativ Instrukcja obsługi suszarki Operating instructions for outdoor airer SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles.
Bruksanvisning för dammsugare 12 V. Bruksanvisning for støvsuger 12 V. Instrukcja obsługi odkurzacza 12 V
Bruksanvisning för dammsugare 12 V Bruksanvisning for støvsuger 12 V Instrukcja obsługi odkurzacza 12 V Operating instructions for Vacuum Cleaner, 12V 604-075 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
Date of production: 2015-03-25 Jula AB
422-530 Bruksanvisning för lysande isbjörn Bruksanvisning for lysende isbjørn Instrukcja obsługi wiecącego niedźwiedzia polarnego User instructions for illuminated polar bear SE - Bruksanvisning i original
CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Date of production: Jula AB
422-561 Bruksanvisning för batteridriven ljusslinga Bruksanvisning for batteridrevet lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na baterie User instructions for battery powered string light SE -
Bruksanvisning för laddbar ficklampa med 18 LED. Bruksanvisning for oppladbar lommelykt med 18 LED
Bruksanvisning för laddbar ficklampa med 18 LED Bruksanvisning for oppladbar lommelykt med 18 LED Instrukcja obsługi akumulatorowej latarki z 18 diodami LED Operating Instructions for Rechargeable Torch
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bruksanvisning för batteridriven juldekoration. Bruksanvisning for batteridrevet juledekorasjon
425-422 Bruksanvisning för batteridriven juldekoration Bruksanvisning for batteridrevet juledekorasjon Instrukcja obsługi dekoracji bożonarodzeniowej na baterie Operating instructions for battery-powered
Monteringsanvisning för frostvakt 200 W. Monteringsanvisning for frostvakt 200 W. Instrukcja obsługi ogrzewacza przeciwmrozowego 200 W
Monteringsanvisning för frostvakt 200 W Monteringsanvisning for frostvakt 200 W Instrukcja obsługi ogrzewacza przeciwmrozowego 200 W Installation Instructions for Frost Guard 200 W 417-021 09.09.2015 Jula
Date of production: 2015-04-29 Jula AB
422-570 Bruksanvisning för ljusnät med timer Bruksanvisning for lysnett med timer Instrukcja obsługi siatki świetlnej z wyłącznikiem czasowym User instructions for net light with timer SE - Bruksanvisning
Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light
422-559 Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse
Date of production: Jula AB
422-587 Bruksanvisning för julgransslinga Bruksanvisning for juletreslynge Instrukcja obsługi choinkowego łańcucha świetlnego User instructions for christmas tree string lights SE - Bruksanvisning i original
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip
Bruksanvisning för LED-list Bruksanvisning for LED-list Instrukcja obsługi listwy LED User Instructions for LED Strip 423-322 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja
Bruksanvisning för laddare 230 Volt Bruksanvisning for lader 230 volt Instrukcja obsługi ładowarki 230 V Operating Instructions for charger, 230 V
Bruksanvisning för laddare 230 Volt Bruksanvisning for lader 230 volt Instrukcja obsługi ładowarki 230 V Operating Instructions for charger, 230 V 937-142 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
Bruksanvisning för elradiator. Bruksanvisning for el-radiator. Instrukcja obsługi grzejnika elektrycznego. User Instructions for Electric Radiator
Bruksanvisning för elradiator Bruksanvisning for el-radiator Instrukcja obsługi grzejnika elektrycznego User Instructions for Electric Radiator 411-125 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
Bruksanvisning för arbetslampa. Bruksanvisning for arbeidslampe. Instrukcja obsługi lampy roboczej. Operating Instructions for Work Lamp
Bruksanvisning för arbetslampa Bruksanvisning for arbeidslampe Instrukcja obsługi lampy roboczej Operating Instructions for Work Lamp 424-585 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. Operating Instructions for LED Strip
Bruksanvisning för LED-list Bruksanvisning for LED-list Instrukcja obsługi listwy LED Operating Instructions for LED Strip 420-044 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bruksanvisning för verktygsvagn och överskåp till verktygsvagn. Bruksanvisning for verktøyvogn og overskap til verktøyvogn
Bruksanvisning för verktygsvagn och överskåp till verktygsvagn Bruksanvisning for verktøyvogn og overskap til verktøyvogn Instrukcja obsługi wózka narzędziowego i szafki górnej do wózka narzędziowego User
Bruksanvisning för plattformsvagn. Bruksanvisning for plattformvogn. Instrukcja obsługi wózka platformowego. User Instructions for Platform Trolley
Bruksanvisning för plattformsvagn Bruksanvisning for plattformvogn Instrukcja obsługi wózka platformowego User Instructions for Platform Trolley 325-025 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
Date of production: 2015-06-16 Jula AB
944-095 Bruksanvisning för bagagerem med kodlås Bruksanvisning for bagasjerem med kodelås Instrukcja obsługi bagażowego z zamkiem szyfrowym User instructions for luggage strap with code lock SE - Bruksanvisning
Bruksanvisning för badmintonset Bruksanvisning for badmintonsett Instrukcja obsługi zestawu do badmintona User Instructions for Badminton set
956-200 Bruksanvisning för badmintonset Bruksanvisning for badmintonsett Instrukcja obsługi zestawu do badmintona User Instructions for Badminton set SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning
Czajnik elektryczny PL EN. Electric kettle. EK01 Diamond
Czajnik elektryczny Electric kettle EK01 Diamond PL EN POLSKI WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa w tym następujących:
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję