Micro Hi-Fi System MCM700. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók
|
|
- Franciszek Krzysztof Skiba
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Micro Hi-Fi System MCM700 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók
2 MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek. Figyelem! A meghibásodott készüléket beleértve a hálózati csatlakozót is csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának! Garancia A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal. Névleges feszültség V/50 Hz Elemes működéshez... CR2025 Névleges frekvencia Hz (vagy Hz) Teljesítmény névleges... < 7 W készenléti állapotban... < 1 W Érintésvédelmi osztály II. Tömeg kg Befoglaló méretek szélesség mm magasság mm mélység mm ČESKA REPUBLIKÁ Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu. Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření! Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami SLOVAK REPUBLIC Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou! Rádiórész vételi tartomány URH... 87,5 108 MHz MW KHz Erősítő rész Kimeneti teljesítmény... 2 x 80 W RMS 2
3 1 % * 9 ( 8 0 $ # 5 ) ª 6 2 MICRO SYSTEM MCM700 # $ % TUNER / POWER AMPLIFIER MCM700 º 5 3
4 4 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
5 Index êûòòíëè Русский Polski Polski Česky Česky Slovensky Slovensky Magyar Magyar 5
6 Polski Spis Tresci Informacje ogólne Informacje ekologiczne Wyposa enie zestawu Bezpieczeñstwo u ytkowania Ochrona słuchu Przygotowanie zestawu Po åczenia z ty u obudowy Przed rozpoczêciem korzystania z pilota Wymiana baterii (litowej CR2025) w pilocie Opis prze åczników Przód zestawu i pilot zdalnego sterowania... 32~33 Podstawowe Funkcje W åczanie systemu Wy àczenie do czuwania ECO Power Automatyczne przejœcie do czuwania Regulacja si y i barwy g osu Odtwarzacz CD/MP3-CD Odtwarzanie p yt CD Podstawowe funkcje odtwarzacza... 35~36 Odtwarzanie p yt MP Ró ne tryby odtwarzania: SHUFFLE i REPEAT Programowanie kolejnoœci utworów Kasowanie programu Odbiór radia FM Dostrojenie do stacji radiowych Programowanie stacji radiowych...38~39 Programowanie automatyczne Programowanie rêczne W åczenie stacji z pamiêci RDS Nastawianie zegara na podstawie informacji RDS 39 Zewnêtrzne Ÿród a dÿwiêku Korzystanie z urządzeń bez złącza USB U ywanie urzådzenia USB do przechowywania danych... 40~41 Zegar/ Timer Regulacja zegara Wyświetlanie zegara Ustawienie TIMER W åczenie/wy åczenie funkcji SLEEP Dane techniczne Konserwacja Usuwanie usterek... 44~45 26
7 Informacje ogólne Niniejszy produkt spe nia wymagania Unii Europejskiej dotyczåce zak óceñ radiowych. Informacje ekologiczne Staraliœmy siê nie u ywaæ adnych zbêdnych opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby opakowanie nadawa o siê do rozdzielenia na trzy odrêbne materia y: karton (pud o), styropian (wype niacz) i polietylen (torby, pianka ochronna). Zestaw sk ada siê z materia ów, które mogå zostaæ poddane procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê do przepisów lokalnych dotyczåcych odzysku opakowañ, wyczerpanych baterii oraz przestarza ych urzådzeñ. Usuwanie starego produktu Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiałów najwyższej jakości i komponentów, które podlegają recyklingowi i mogą być ponownie użyte. Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem przekreślonego kosza na śmiecie, oznacza to że produkt spełnia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC 0 Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elektronicznych. Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów do pojemników na odpady gospodarcze. Właściwe usuwanie starych produktów pomoże uniknąć potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi. Wyposa enie zestawu 2 kolumny g oœnikowe Pilot (z baterià) Kabel anteny FM Kabel łączący odtwarzacz ze wzmacniaczem Bezpieczeñstwo u ytkowania Przed przyståpieniem do eksploatacji systemu nale y sprawdziæ, czy napiêcie zasilania podane na tabliczce znamionowej (lub uwidocznione obok prze åcznika wyboru napiêcia) jest identyczne z napiêciem sieci. W przypadku stwierdzenia niezgodnoœci nale y skontaktowaæ siê ze sprzedawcå. System powinien byæ ustawiony na p askiej, twardej i stabilnej powierzchni. System powinien byæ eksploatowany w miejscu zapewniajåcym odpowiedniå wentylacjê, która zapobiegnie przegrzewaniu siê wnêtrza urzådzenia. Nale y pozostawiæ co najmniej 10 cm (4 cale) wolnego miejsca nad obudowå i co najmniej po 5 cm (2 cale) po obu bokach. Nie wolno zak ócaæ dzia ania wentylacji przez zas anianie otworów wentylacyjnych takimi przedmiotami jak gazety, serwetki, zas ony, itp. Nie nale y nara aæ systemu, baterii ani dysków na nadmierne zawilgocenie, opady atmosferyczne, zapylenie lub bezpoœrednie dzia anie grzejników albo promieni s onecznych. Nie wolno ustawiaæ Ÿróde otwartego ognia, takich jak zapalone œwiece, na urzådzeniu. Nie wolno ustawiaæ przedmiotów zawierajàcych p yny, takich jak wazony, na urzådzeniu. Zainstaluj urządzeniu w pobliżu gniazdka sieciowego tak, by można było łatwo podłączyć wtyczkę zasilania. Urządzenie nie powinno być wystawiane na odpryski lub bryzgi płynów. Jeœli system przeniesiono bezpoœrednio z zimnego w ciep e miejsce lub umieszczono w bardzo wilgotnym pomieszczeniu, na soczewkach odtwarzacza CD wewnåtrz urzådzenia mo e nastàpiæ kondensacja pary wodnej. W takim przypadku odtwarzacz CD nie bêdzie dzia a prawid owo. Nale y wówczas pozostawiæ w åczony system na oko o godzinê, bez w o onej p yty, dopóki nie bêdzie mo liwe prawid owe odtwarzanie. Mechaniczne elementy urzådzenia zawierajå samosmarujåce siê o yska i nie wolno ich dodatkowo smarowaæ. W trybie gotowoœci (Standby) system znajduje siê pod napiêciem i pobiera energiê. Aby ca kowicie od åczyæ zasilanie systemu, wyjmuj wtyczkê z gniazda sieciowego. Polski 27
8 Polski Informacje ogólne Ochrona słuchu Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana. Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodować uszkodzenie słuchu. Ten produkt może generować dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż 1 minutę. Dlatego wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z częściowo uszkodzonym słuchem. Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi "normalnie" w rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby uchronić się przed tym, należy ustawiać głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu. Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności: Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na "bezpiecznym" poziomie, również może powodować utratę słuchu. Z urządzenia należy korzystać w sposób umiarkowany oraz robić odpowiednie przerwy. Nie należy słuchać zbyt długo: Ustaw głośność na niskim poziomie. Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń. Podczas korzystania ze słuchawek należy stosować się do poniższych zaleceń. Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo. Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na dostosowywanie się słuchu. Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać otoczenia. W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas. Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach. 28
9 Przygotowanie zestawu Głośnik (prawy) Głośnik (lewy) Kabel anteny FM Polski Kabel zasilania Po åczenia z ty u obudowy Tabliczka znamionowa znajduje siê na tylnej œciance obudowy. A Zasilanie Przed podłączeniem kabla zasilania lewego głośnika do gniazdka proszę się upewnić, że wszystkie inne przewody zostały prawidłowo podłączone. OSTRZE ENIE! Aby zapewniæ w aœciwe dzia anie urzådzenia, nale y u ywaæ wy åcznie przewodu sieciowego do åczonego do zestawu. Nie wolno wykonywaæ ani zmieniaæ po åczeñ gdy zasilanie jest w åczone. System jest wyposa ony w obwód zabezpieczajåcy przed przegrzaniem w skrajnych warunkach eksploatacyjnych mo e automatycznie prze åczyæ siê w tryb gotowoœci (Standby.) W takim przypadku przed ponownym u yciem systemu nale y odczekaæ pewien czas, pozwalajåc mu wystygnåæ (ta funkcja nie jest dostêpna we wszystkich wersjach). B Podłączenie kabla łączącego odtwarzacz ze wzmacniaczem Podłączyć port szeregowy oznakowany jako CONTROL CABLE z tyłu odtwarzacza CD do tego samego portu z tyłu wzmacniacza za pomocą dostarczonego kabla płaskiego. C Podłączanie antenę Proszę podłączyć dostarczoną antenę FM do terminala FM AERIAL Proszę wyciągnąć antenę na całą długość i wyregulować jej pozycję w celu uzyskania optymalnego odbioru. Aby uzyskaæ lepszå jakoœæ odbioru programu stereofonicznego FM (UKF), pod åcz zewnêtrznå antenê FM do gniazdka oznaczonego FM AERIAL (FM ANTENNA). Przydatne wskazówki: Ten system nie odbiera sygnałów MW. 29
10 Polski Przygotowanie zestawu C Pod åczanie g oœników Pod åcz przewody g oœników do gniazdek SPEAKERS (4Ω) prawy g oœnik do pary gniazdek R, a lewy do pary gniazdek L. Kolorowe (oznaczone) przewody powinny byæ pod åczone do gniazdek +, a czarne (nieoznaczone) do gniazdek -. Zaciœnij odizolowanå czêœæ ka dego przewodu w sposób przedstawiony na rysunku. Uwagi: Aby uzyskaæ optymalnå jakoœæ dÿwiêku, korzystaj z g oœników dostarczonych w zestawie. Nie pod åczaj wiêcej ni jednego g oœnika do danej pary gniazdek +/-. Nie pod åczaj g oœników, które majå ni szå impedancjê ni g oœniki dostarczone w zestawie. Odpowiednie informacje mo na znaleÿæ w dalszej czêœci tej instrukcji, w rozdziale DANE TECHNICZNE. D Podłączenie innego sprzętu Wyposażenie zestawu nie obejmuje innych przewodów połączeniowych ani dodatkowych urządzeń. Przy korzystaniu z opcjonalnego sprzętu należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi urządzeń zewnętrznych. Podłączanie napędu USB lub karty pamięci Podłączając urządzenie USB do przechowywania danych do systemu Hi-Fi można odtwarzać muzykę zapisaną w pamięci urządzenia poprzez potężne głośniki systemu Hi-Fi. WesternPodłącz wtyczkę urządzenia USB do gniazda zestawu. lub dla urządzeń posiadających kabel USB: 1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu USB do gniazda zestawu. 2 Wetknąć drugą końcówkę kabla USB w terminal wyjścia USB na urządzeniu USB Dla karty pamięci: 1 Umieścić kartę pamięci w czytniku kart 2 Podłącz czytnik kart za pomocą przewodu USB do gniazda zestawu. Podłączanie innych urządzeń zewnętrznych Połącz lewe i prawe wyjścia audio OUT telewizora, magnetowidu, odtwarzacza LaserDisc, odtwarzacza DVD lub nagrywarki CD z gniazdami AUX IN (1 lub 2). Uwaga: Urzådzenia z wyjœciem monofonicznym (pojedynczym wyjœciem audio) powinny byæ pod åczane do gniazda AUX IN (1 lub 2). Mo na te u yæ rozga êÿnika typu cinch (w takim przypadku dÿwiêk nadal bêdzie monofoniczny). Przed podłączeniem urządzenia USB przesuń w prawo folię ochronną gniazda USB. 30
11 CR2025 Przygotowanie zestawu Przed rozpoczêciem korzystania z pilota 1 Ciågnij plastikowå os onê. 2 Wybierz Ÿród o,które chcesz obs ugiwaæ, naciskajåc jeden z przycisków wyboru Ÿród a na pilocie (na przyk ad CD,TUNER). Polski 3 Nastêpnie wybierz Ÿådanå funkcjê (na przyk ad ÉÅ, à, á). Remove the plastic protective sheet Wymiana baterii (litowej CR2025) w pilocie 1 Proszę wcisnąć szczelinę na przegródce na baterie. 2 Wyciågnij komorÿ baterii. 3 W óÿ nowå bateriê i wsuñ komorÿ baterii do koÿca w pierwotne po oÿenie UWAGA! BATERIE ZAWIERAJÅ SUBSTANCJE CHEMICZNE I POWINNY BYÆ W ODPOWIEDNI SPOSÓB ZUTYLIZOWANE. 31
12 Polski Opis prze åczników (rysunek zestawu na stronie 3) Przód zestawu i pilot zdalnego sterowania 1 STANDBY-ON/ ECO POWER (B) w åcza system lub w åcza tryb czuwania/normalnego czuwania Eco Power z wyœwietleniem na zegarze. 2 Wyœwietlacz wskazuje dzia anie urzådzenia. 3 0 otwarcie/ zamkniêcie kieszeni odtwarzacza CD. 4 IR SENSOR Czujnik sygna ów zdalnego sterowania. Nale y na niego kierować pilota. 5 VOLUME -/+ (VOL +/-) regulacja si y g osu. s u y do ustawiania godziny lub minut. 6 Kieszeni CD 7 S/T Tryb CD/MP3-CD/WMA/USB przeszukiwanie do ty u i do przodu w obrêbie utworu p yty CD.... przeskok do poczåtku aktualnego/ poprzedniego/kolejnego utworu. 8 9/PRESET + zatrzymanie p yty CD oraz kasowanie programu CD. (w przypadku FM; tylko przy użyciu przycisków na zestawie) wybór stacji radiowych z pamiêci. 9 ÉÅ/PRESET - odtwarzanie lub pauza. (w przypadku FM; tylko przy użyciu przycisków na zestawie) wybór stacji radiowych z pamiêci. 0 ALBUM +/- Tryb MP3-CD/WMA/USB... przeskok do poczåtku aktualnego/ poprzedniego/kolejnego utworu.! 5 /6 Tryb CD/MP3-CD/WMA/USB przeszukiwanie do ty u i do przodu w obrêbie utworu p yty CD. Tryb FM... dostrajanie stacji radiowych (w / Tryb CD/MP3-CD/WMA/USB... przeskok do poczåtku aktualnego/ poprzedniego/kolejnego utworu. # SOURCE wybór Ÿród a dÿwiêku CD/USB/FM/AUX (1 lub 2). $ PROGRAM (PROG) Tryb CD/MP3/USB Ścieżki programów. Tryb FM... rêczne lub automatyczne programowanie stacji radiowych. % REPEAT/STEREO (REPEAT/ST.) Tryb CD/MP3/WMA/USB... wybieranie trybu powtarzania odtwarzania. Tryb FM... Ustawia dźwięk w trybie stereo lub mono. ^ SHUFFLE odtwarzanie utworów na p ycie CD w przypadkowej kolejnoœci. & TIMER umożliwia wybranie funkcji timera. * CLOCK regulacja zegara. ( INTRO Tryb CD/MP3/WMA/USB... rozpoczyna skanowanie wszystkich utworów. ) MUTE wy åczenie i w åczenie dÿwiêku. DSC (Digital Sound Control) dobór charakterystyki dÿwiêku: POP/JAZZ/CLASSIC/ ROCK/FLAT. DBB (Dynamic Bass Boost) wzmocnienie dÿwiêków niskich. DISPLAY umożliwia wybranie różnych trybów wyświetlania informacji o płycie podczas odtwarzania. RDS w przypadku FM służy do wyświetlenia informacji RDS. SLEEP umożliwia ustawienie czasu wyłączenia zestawu. 32
13 Opis prze åczników DIM Służy do wyboru poziomu jasności wyświetlacza. Numerical Keypad (0~9) (w przypadku płyt CD/MP3) służy do bezpośredniego wybierania utworu. LOUD włączenie i wyłączenie automatycznej regulacji głośności. Polski ª SHIFT umożliwia wprowadzenie numeru większego niż 10 (używać łącznie z klawiaturą numeryczną). º n Służy do podłączenia słuchawek. USB DIRECT Podłącza do urządzenia USB. Korzystanie z pilota zdalnego sterowania: Najpierw nale y wybraæ Ÿród o dÿwiêku, którym zamierzamy sterowaæ pilotem przez naciœniêcie jednego z klawiszy Ÿród a dÿwiêku (np. CD lub TUNER, itd.). Nastêpnie nale y wcisnåæ przycisk ådanej funkcji ( ÉÅ, à, á itd.). 33
14 Polski Podstawowe Funkcje Wy àczenie do czuwania ECO Power Naciskajåc STANDBY-ON/ECO POWER (lub B na pilocie). System uaktywni ostatnio wybrane Ÿród o dÿwiêku. Dioda LED ECO POWER w åczy siê. Aby wyświetlić zegar w trybie gotowości, naciśnij i przytrzymaj przycisk STANDBY-ON/ECO POWER (lub B na pilocie) na panelu przednim przez co najmniej 3 sekundy. Zestaw zostanie przełączony w tryb gotowości oraz wyświetlony zostanie zegar. Poziom i ustawienia dÿwiêku, oraz ostatnie wybrane Ÿród o dÿwiêku i stacje radiowe zostanå zachowane w pamiêci urzådzenia. Automatyczne przejœcie do czuwania Dziêki funkcji oszczêdzania energii, urzådzenie automatycznie prze åcza siê w tryb ekonomiczny/ czuwania w 15 minut po zakoñczeniu odtwarzania CD lub bezczynnoœci. Regulacja si y i barwy g osu 1 Wyreguluj głośność za pomocą pokrętła VOLUME -/+ lub naciśnij przycisk VOL +/- na pilocie zdalnego sterowania, aby zmniejszyć lub zwiększyć głośność. Wyœwietlacz wska e poziom si y g osu VOL MIN1, 2,..., 30, 31 MAX. 2 Naciskaæ Interactive Sound Control, DSC na zestawie lub pilocie dla wybrania efektu dÿwiêkowego: POP/JAZZ/CLASSIC/ROCK/ FLAT. UWAGA! Przed przyståpieniem do eksploatacji systemu wykonaj niezbêdne czynnoœci przygotowujåce. W åczanie systemu Naciskajåc STANDBY-ON/ECO POWER (lub B na pilocie). System uaktywni ostatnio wybrane Ÿród o dÿwiêku. Naciśnij przycisk SOURCE na górnej części zestawu lub przyciski CD, USB, FM lub AUX na pilocie zdalnego sterowania. System uaktywni wybrane Ÿród o dÿwiêku. 3 Nacisnåæ DBB dla wzmocnienia dÿwiêków niskich. Po włączeniu basów na wyświetlaczu pojawia się napis DBB i znika po ich wyłączeniu. 4 Nacisnåæ MUTE na pilocie zdalnego sterowania w celu natychmiastowego wy åczenia dÿwiêku. Dźwięk zostanie wyciszony, a na wyświetlaczu pojawi się napis "MUTE" (Wyciszony). Dla przywrócenia dÿwiêku nale y: nacisnåæ ponownie MUTE; zmieniæ ustawienia pokrête dÿwiêku; zmieniæ Ÿród o. 34
15 Odtwarzacz CD/MP3-CD wyświetla się komunikat OPEN. 3 Proszê w o yæ dysk, skierowany napisami do góry. Proszê nacisnåæ ç aby zamknåæ kieszeñ na CD. Na ekranie zostanie wyświetlony napis "CLOSE" (Zamykanie), a następnie "READ DISC" (Czytanie płyty) podczas skanowania zawartości płyty przez odtwarzacz CD, po czym uruchomione zostanie odtwarzanie (jeśli tak się nie stanie, naciśnij przyciski ÉÅ). Polski Podstawowe funkcje odtwarzacza Odtwarzanie p yt CD NacisnåæÉÅ rozpoczêcia odtwarzania. Na wyœwietlaczu pojawi siê numer utworu oraz czas od poczåtku utworu. Wybór innego utworu Naciśnij lewą lub prawą stronę pokrętła regulacji na panelu przednim (odpowiednik przycisków S/T) lub też naciśnij raz lub kilkakrotnie przyciski / na pilocie, aż na wyświetlaczu pojawi się żądany numer utworu. Aby bezpośrednio wybrać utwór, można także skorzystać z klawiatury numerycznej (0~9) na pilocie. Aby wprowadzić numer większy niż 10, naciśnij raz lub kilkakrotnie przycisk SHIFT na pilocie, aby wybrać pierwszą cyfrę, a następnie skorzystaj z klawiatury numerycznej (0~9), aby wprowadzić drugą cyfrę. Wa ne: Nie wolno nigdy dotykaæ soczewek odtwarzacza CD! Odtwarzanie p yt CD Urzådzenie pozwala na odtwarzanie wszystkich rodzajów p yt CD audio, równie CD-Recordable i CD- Rewritable. Nie wolno jednak odtwarzaæ p yt CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, DVD lub p yt komputerowych CD. 1 Naciśnij przycisk SOURCE na górnej części zestawu, aby wybrać odtwarzanie płyty CD, lub naciśnij przycisk CD na pilocie. 2 Nacisnåæ ç dla otwarcia kieszeni odtwarzacza. Gdy wieko podajnika płyty zostaje otwarte, Wyświetlanie tekstu w trakcie odtwarzania W trybie p yty CD Naciœnij kilkakrotnie przycisk DISPLAY na pilocie, aby wyœwietliæ nastêpujåce informacje: Numer œcie ki oraz czas odtwarzania bie åcej œcie ki. Numer utworu oraz pozostały czas odtwarzania bieżącego utworu. Numer utworu oraz całkowity pozostały czas odtwarzania. W trybie p yty MP3-CD Naciśnij przycisk DISPLAY na pilocie, aby wyświetlić dostępne informacje zawarte w znaczniku ID3. 35
16 Polski Odtwarzacz CD/MP3-CD Szukanie fragmentu utworu 1 Naciśnij i przytrzymaj lewą lub prawą stronę pokrętła regulacji na panelu przednim (odpowiednik przycisków S/T) lub naciśnij przyciski 5 /6 na pilocie. 2 Po wyszukaniu żądanego fragmentu zwolnij pokrętło regulacji (przycisk (5 /6 na pilocie). Odtwarzacz powróci do normalnego odtwarzania. Zatrzymywanie odtwarzania Naciœnij przycisk 9. Wstrzymywanie odtwarzania Nacisnåæ i przytrzymaæéå. W celu wznowienia odtwarzania naciœnij przycisk ponownie. Powrót do odtwarzania po ponownym naciœniêciuéå. Uwaga: P yta CD zatrzyma siê równie : po otwarciu kieszeni odtwarzacza CD. po dotarciu do koñca p yty CD. po wybraniu innego Ÿród a dÿwiêku: FM, USB lub AUX. przejœciu w tryb czuwania standby. czas automatycznego wy åczenia zbli a siê. Skanowanie wszystkich utworów na płycie Naciśnij przycisk INTRO na pilocie, aby odtworzyć pierwsze 10 sekund każdego kolejnego utworu na płycie. Na wyświetlaczu pojawi się napis "INTRO" (Skanowanie). Odtwarzanie zostanie uruchomione od pierwszego utworu bieżącej płyty. Odtwarzanie p yt MP3 1 Umieœæ w szufladzie p ytê MP3. W zale noœci od liczby utworów, czas odczytu p yty mo e przekroczyæ 10 sekund. 2 Naciœnij przycisk ALBUM +/- na pilocie aby wybraæ ådany album. 3 Naciśnij lewą lub prawą stronę pokrętła regulacji na panelu przednim (odpowiednik przycisków S/T) lub naciśnij przyciski / na pilocie, aby wybrać żądany utwór. Numer albumu odpowiednio siê zmieni po dojœciu do pierwszego utworu na albumie po naciœniêciu S ( na pilocie) lub ostatniego utworu na albumie po naciœniêciu T ( na pilocie). 4 Naciœnij przyciskéå w celu rozpoczêcia odtwarzania. Obs ugiwane formaty p yt MP3: ISO9660, Joliet Maksymalna liczba utworów: 512 (w zale noœci od d ugoœci nazw plików) Maksymalna liczba albumów: 255 Obs ugiwane czÿstotliwoœci próbkowania: 32 khz, 44,1 khz, 48 khz Obs ugiwana przep ywnoœæ danych: 32~256 (Kb/ s), zmienne Zatrzymywanie odtwarzania Naciśnij ponownie przycisk INTRO na pilocie, aż napis "INTRO" (Skanowanie) zniknie. 36
17 Odtwarzacz CD/MP3-CD Ró ne tryby odtwarzania: SHUFFLE i REPEAT Specjalne tryby odtwarzania mo na wybieraæ i åczyæ ze sobå przed rozpoczêciem lub podczas odtwarzania. Tryby odtwarzania mo na åczyæ z funkcjå PROGRAM. 1 Aby wybrać tryb odtwarzania, naciśnij przycisk SHUFFLE lub REPEAT na pilocie przed lub w trakcie odtwarzania, aż na wyświetlaczu pojawi się żądana funkcja. Jeśli odtwarzanie w kolejności losowej jest aktywne, na wyświetlaczu pojawi się napis "SHUFFLE" (Odtwarzanie losowe), który zniknie po wyłączeniu tej funkcji. Jeśli na wyświetlaczu pojawi się napis "REPEAT" (Powtórz) i miga napis "TRK" oznacza to, że bieżący utwór będzie odtwarzany wielokrotnie. Wyświetlenie napisu "REPEAT ALL" (Powtórz wszystkie) oznacza, że wszystkie utwory na płycie będą odtwarzane wielokrotnie. W przypadku płyty MP3 CD, jeśli oba napisy "REPEAT" oraz "TRK" migają na panelu wyświetlacza oznacza to, że bieżący utwór będzie odtwarzany wielokrotnie. W przypadku płyty MP3 CD, jeśli oba napisy "REPEAT" oraz "ALB" migają na panelu wyświetlacza oznacza to, że bieżący album będzie odtwarzany wielokrotnie. 2 Je eli odtwarzacz jest zatrzymany, odtwarzanie nale y rozpoczåæ klawiszeméå. 3 Aby powróciæ do normalnego trybu odtwarzania wystarczy nacisnåæ odpowiedni klawisz MODE u góry urządzenia lub SHUFFLE lub REPEAT a napisy SHUFFLE/REPEAT zniknå z wyœwietlacza. Mo na równie nacisnåæ 9 dla zakoñczenia odtwarzania. Uwaga: Nie można aktywować jednocześnie funkcji powtarzania i odtwarzania w kolejności losowej. Programowanie kolejnoœci utworów Programowanie utworów na p ycie CD musi odbywaæ siê przy zatrzymanym odtwarzaczu, utwory mo na dobieraæ w dowolnej kolejnoœci. Ka dy z utworów mo na zaprogramowaæ wiêcej ni jeden raz. W pamiêci mo na zapisaæ do 20 utworów. 1 Naciśnij lewą lub prawą stronę pokrętła regulacji na panelu przednim (odpowiednik przycisku PROGRAM) lub naciśnij przycisk PROG na pilocie, aby przejść do trybu programowania. Zacznie migać numer utworu. 2 Naciśnij lewą lub prawą stronę pokrętła regulacji na panelu przednim zestawu (odpowiednik przycisków S/T) lub naciśnij przyciski / na pilocie, aby wybrać żądany numer utworu. MP3 CD, wybraæ utwór do programu klawiszem ALBUM +/- na pilocie. 3 Naciśnij lewą lub prawą stronę pokrętła regulacji na panelu przednim zestawu (odpowiednik przycisku PROGRAM) lub naciśnij przycisk PROG na pilocie, aby potwierdzić numer utworu, który ma być zapisany. Na wyświetlaczu pojawi się napis P-X gdzie X oznacza następny numer programu, który ma być zapisany. 4 Powtórzyæ kroki 2-3 dla wybrania i zapisania pozosta ych utworów. W przypadku zaprogramowania więcej niż 20 utworów odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie od pierwszego zaprogramowanego utworu. 5 Naciśnij przycisk 9, aby zakończyć programowanie. Na ekranie pojawi się napis "PROG" (Program). 6 Aby rozpocząć odtwarzanie programu płyty, naciśnij bezpośrednio przyciskéå. Kasowanie programu Zawartoœæ pamiêci mo na skasowaæ przez: naciśnięcie w górę pokrętła regulacji na panelu przednim zestawu (odpowiednik przycisku PROGRAM) lub ponowne naciśnięcie przycisku PROG na pilocie; jednokrotne naciœniêcie klawisza 9 przy zatrzymanym odtwarzaczu; dwukrotne naciœniêcie klawisza 9 podczas odtwarzania; PROG zniknie. otwarcie kieszeni odtwarzacza CD;
18 Polski Odbiór radia FM Aby dostroić tuner do stacji radiowej, naciśnij kilkakrotnie lewą lub prawą stronę pokrętła regulacji na panelu przednim zestawu (odpowiednik przycisków S/T) lub przyciski 5 /6 na pilocie aż do uzyskania optymalnego odbioru. Programowanie stacji radiowych Mo na zapisaæ do 20 stacji radiowych w pamiêci ka dego pasma. Programowanie automatyczne Programowanie automatyczne rozpocznie się od stacji (1) i zatrzyma się na ostatniej zaprogramowanej stacji. Wszystkie zaprogramowane wcześniej stacje radiowe zostaną zastąpione. 1 Naciśnij przycisk PRESET -/+ w górnej części zestawu lub przyciski / na pilocie, aby wybrać numer, od którego powinno rozpocząć się programowanie. Uwaga: Je eli nie wybraliœmy adnego numeru, programo-wanie rozpocznie siê od (1) numeru w pamiêci i wszystkie wczeœniejsze stacje zostanå skasowane. Dostrojenie do stacji radiowych 1 Naciśnij przycisk SOURCE na górnej części zestawu lub przycisk FM na pilocie, aby wybrać zakres FM. 2 Naciśnij i przytrzymaj lewą lub prawą stronę pokrętła regulacji na panelu przednim zestawu (odpowiednik przycisków S/T) lub przyciski 5 /6 na pilocie. Odbiornik samoczynnie dostroi siê do stacji radiowej o wystarczajåco silnym sygnale. Podczas strojenia wyœwietlacz wska e: SEARCH. 3 Powtórzyæ w razie potrzeby punkt 2 dla dostrojenia do szukanej stacji. 2 Naciśnij górną część pokrętła regulacji na panelu przednim (odpowiednik przycisku PROGRAM) lub przycisk PROG na pilocie, aby włączyć programowanie. Wyœwietlacz wska e AUTO, stacje radiowe zostanå zaprogramowane zgodnie z si å sygna u radiowego, FM, nastêpnie MW. Potem us yszymy ostatniå zaprogramowanå stacjê. Programowanie rêczne 1 Dostroiæ odbiornik do szukanej stacji (patrz: Dostrojenie do stacji radiowych ). 2 Naciśnij górną część pokrętła regulacji na panelu przednim (odpowiednik przycisku PROGRAM) lub przycisk PROG na pilocie, aby włączyć programowanie. 3 Naciśnij przycisk PRESET -/+ w górnej części zestawu, albo przycisk / na pilocie, aby nadać tej stacji numer od 1 do
19 Odbiór radia FM 4 Ponownie naciśnij górną część pokrętła regulacji na panelu przednim (odpowiednik przycisku PROGRAM) lub przycisk PROG na pilocie, aby potwierdzić ustawienie. Wyświetlony jest numer i częstotliwość zaprogramowanej stacji. 5 Powtórzyæ powy sze kroki dla zapisania w pamiêci innych stacji. Stacjê zapisanå w pamiêci mo na skasowaæ zapisujåc w to miejsce innå stacjê. Nastawianie zegara na podstawie informacji RDS Niektóre stacje RDS nadajå w odstêpach minutowych informacje o aktualnym czasie. Informacje te mo na wykorzystaç do nastawienia zegara. 1 Wyszukaj stacjê FM nadajåcå w systemie RDS. 2 Zestaw odczyta czas RDS i automatycznie dostosuje ustawienie zegara. Polski W åczenie stacji z pamiêci Naciskaj przycisk PRESET -/+ na górnej części zestawu lub przyciski / na pilocie aż do wyświetlenia żądanej stacji. Aby bezpośrednio wprowadzić numer i przełączyć na stację przypisaną do tego numeru, można także skorzystać z klawiatury numerycznej (0~9). Aby wprowadzić numer większy niż 10, naciśnij raz lub kilkakrotnie przycisk SHIFT na pilocie, aby wybrać pierwszą cyfrę, a następnie skorzystaj z klawiatury numerycznej (0~9), aby wprowadzić drugą cyfrę. RDS Radio Data System to rozwiåzanie techniczne pozwalajåce na przesy anie dodatkowych informacji przez stacje radiowe FM. Je eli odbieramy sygna RDS, na wyœwietlaczu pojawi siê oraz nazwa stacji radiowej. W åczenie ró nych informacji RDS Nacisnåæ kilka razy RDS, aby obejrzeæ w kolejnoœci nastêpujåce informacje (je eli så nadawane): Nazwa stacji Rodzaj programu np. NEWS, SPORT, POP M... Informacje Radio text Czêstotliwoœæ Uwaga: Niektóre stacje RDS nadajå w odstêpach minutowych informacje o aktualnym czasie. Dok adnoœç tych informacji jest zale na od nadajåcych je stacji RDS. Rodzaje programów RDS NO TYPE... Brak rodzaju programu RDS NEWS... Dzienniki informacyjne AFFAIRS... Komentarze polityczne INFO... Programy informacyjne SPORT... Programy sportowe EDUCATE... Programy edukacyjne DRAMA... Teatr CULTURE... Programy kulturalne SCIENCE... Programy popularnonaukowe VARIED... Programy rozrywkowe POP M... Muzyka pop ROCK M... Muzyka rockowa MOR M... Muzyka œrodka LIGHT M... Muzyka rozrywkowa CLASSICS... Muzyka powa na OTHER M... Specjalne programy muzyczne WEATHER... Pogoda FINANCE... Finanse CHILDREN... Programy dla dzieci SOCIAL... Sprawy spo eczne RELIGION... Religia PHONE IN... Programy telefoniczne TRAVEL... Podró e LEISURE... Muzyka jazz JAZZ... Muzyka jazz COUNTRY... Muzyka country NATION M... Muzyka krajowa OLDIES... Stare przeboje FOLK M... Muzyka folk DOCUMENT... Dokument TEST... Test alarmu ALARM... Alarm 39
20 Polski Zewnêtrzne Ÿród a dÿwiêku Korzystanie z urządzeń bez złącza USB 1 Urządzenie zewnętrzne (TV, VCR, odtwarzacz Laser Disc, DVD lub nagrywarka CDR) należy podłączyć do gniazdek AUX zestawu. 2 Nacisnąć SOURCE (lub AUX na pilocie) do wybrania trybu CDR lub trybu AUX. Uwagi: Możemy korzystać ze wszystkich opcji regulacji dźwięku (np. DSC lub DBB). Urządzenia zewnętrzne należy obsługiwać zgodnie z ich instrukcją obsługi. U ywanie urzådzenia USB do przechowywania danych Podłączając urządzenie USB do przechowywania danych do systemu Hi-Fi można odtwarzać muzykę zapisaną w pamięci urządzenia poprzez potężne głośniki systemu Hi-Fi. Odtwarzanie przy u yciu urzådzenia USB do przechowywania danych Kompatybilne urządzenia USB do przechowywania danych Z tym systemem Hi-Fi można używać: Pamięci USB flash (USB 2.0 lub USB1.1) odtwarzaczy USB flash (USB 2.0 lub USB1.1) kart pamięci (wymaga to podłączenia do systemu Hi-Fi dodatkowego czytnika kart). Uwaga: W przypadku niektórych odtwarzaczy USB flash (lub kart pamięci), zapisana zawartość jest nagrana z zastosowaniem technologii chroniącej prawa autorskie. Takiego chronionego zapisu nie będzie można odtwarzać na żadnym innym urządzeniu (takim jak system Hi-Fi). Warunki zgodności połączenia USB mikrowieży: a) Ten model mikrowieży obsługuje większość urządzeń pamięci masowej USB, które są zgodne ze standardami przewidzianymi dla tego typu urządzeń. i) Najbardziej popularnymi urządzeniami pamięci masowej są pamięci flash, karty pamięci Memory Stick, przenośne pamięci flash itp. ii) Jeśli po podłączeniu urządzenia pamięci masowej do komputera na ekranie wyświetla się "Disc Drive" (stacja dysków), oznacza to, że urządzenie jest zgodne ze standardami pamięci masowej i będzie współpracować z tą mikrowieżą. b) W przypadku, gdy posiadane urządzenie pamięci masowej wymaga baterii/źródła zasilania. Należy sprawdzić, czy w urządzeniu znajduje się naładowana bateria; ewentualnie należy naładować urządzenie USB i podłącz je do mikrowieży. Obsługiwane formaty muzyczne: a) To urządzenie obsługuje tylko niezabezpieczone pliki muzyczne o następujących rozszerzeniach:.mp3.wma b) Pliki z muzyką kupione w muzycznych sklepach internetowych nie są obsługiwane, gdyż są zabezpieczone cyfrowymi prawami autorskimi (DRM). c) Nie są również obsługiwane pliki o następujących rozszerzeniach:.wav;.m4a;.m4p;.mp4;.aac itd. Wykonanie działającego, bezpośredniego połączenia portu USB komputera z portem mikrowieży nie jest możliwe, nawet jeśli w komputerze są dostępne pliki.mp3 i/lub.wma. Ormaty pomocnicze: USB lub format FAT12, FAT16, FAT32 pliku pamięci (pojemność sektora: 512 bajtów) zakres bitów MP3 (zakres danych): Kbps i zmienny zakres danych WMA wersja 9 lub wcześniejsza Zagnieżdżone kierunki do max. 8 poziomów Ilość albumów/katalogów: maks. 99 Ilość ścieżek/tytułów: maks. 400 Znacznik ID3 wersja 2.0 lub nowsza Nazwa pliku zapisana w kodowaniu Uicode UTF8 (maks. Długość: 128 bajtów). Urządzenie nie odtwarza lub nie wspomaga następujących: Pustych albumów: pusty album jest albumem, który nie zawiera zbiorów MP3/WMA i nie będzie pokazywany na wyświetlaczu. Zbiory nierozpoznanych formatach są przeskakiwane. Oznacza to, że: dokumenty Worda.doc lub zbiory MP3 z rozszerzeniem.dlf są ignorowane i nie będą odtwarzane. AAC, WAV, PCM pliki audio DRM zabezpieczyło zbiory WMA Zbiory WMA w formatach bezstratnych 40
21 Zewnêtrzne Ÿród a dÿwiêku Jak przenosić pliki muzyczne z komputera na urządzenie USB do przechowywania danych Przeciągając i upuszczając pliki muzyczne można łatwo przenieść ulubioną muzykę z komputera na urządzenie USB do przechowywania danych. W przypadku odtwarzacza flash, do przenoszenia plików można również użyć oprogramowania do zarządzania muzyką. Jednak może się okazać, że pliki WMA nie będą mogły być odtwarzane z powodu braku kompatybilności. Jak organizować pliki MP3/WMA na urządzeniu USB do przechowywania danych System Hi-Fi będzie szukać plików MP3/WMA w następującym porządku -katalogi/podkatalogi/ tytuły. Przykład: Root Title 001 Title 002 Title 003 Album 01 Title 001 Title 002 Title 003 Album 02 Title 001 Title 002 Title 003 Album 03 Proszę zorganizować pliki MP3/WMA w różnych katalogach i podkatalogach zgodnie z wymogami. Uwaga: Jeśli pliki MP3/WMA nagrane na płycie nie zostały podzielone na albumy, plikom zostanie przypisana automatycznie nazwa albumu 00. Należy się upewnić, czy nazwy zbiorów MP3 mają rozszerzenie.mp3. Dla DRM zabezpieczonych zbiorów WMA, należy używać Windows Media Player 10 (lub późniejszego) w celu wypalenia/konwersji. Szczegółowe informacje o Windows Media Player i WM DRM (Windows Media Digital Rights Management) znajdują się na stronie www. microsoft.com. 1 Proszę sprawdzić, czy urządzenie USB zostało prawidłowo podłączone. (Patrz Przygotowanie zestawu: Podłączenie innego sprzętu). 2 Aby wybrać SOURCE, należy jeden raz lub wielokrotnie nacisnąć USB (Źródło) (na pilocie nacisnąć USB) NO TRACKpojawia się, gdy na urządzeniu USB nie został odnaleziony żaden plik audio. 3 Proszę odgrywać pliki audio na urządzeniu USB w taki sam sposób, jak albumy/ścieżki nagrane na płycie CD. (Patrz Odtwarzacz CD/MP3-CD). Uwaga: Ze względu na różną kompatybilność, informacje dotyczące albumu/ścieżki mogą być różne od tych, które są wyświetlane przez oprogramowanie do zarządzania muzyką obsługujące odtwarzacz flash. Nazwy plików lub znaczniki ID3 będą wyświetlane jako --- jeżeli są zapisane w języku innym niż angielski. Polski Title 001 Title 002 Title
22 Polski Zegar/ Timer Regulacja zegara 1 W trybie oczekiwania przycisnąć i przytrzymać CLOCK na pilocie zdalnego sterowania. Pojawi się SET CLOCK. Następnie na zegarze będą migać cyfry godzin. 2 Przycisnąć VOLUME -/+ lub VOLUME +/- na pilocie zdalnego sterowania aby ustawić godzinę. 3 W celu zatwierdzenia wprowadzonej wartości naciśnij przycisk CLOCK. Później na zegarze będą migać cyfry minut. 4 Przycisnąć VOLUME -/+ lub VOLUME +/- na pilocie zdalnego sterowania aby ustawić minuty. 5 Przycisnąć CLOCK aby zatwierdzić ustawienie. System automatycznie zapisze ustawienie. Przydatne wskazówki: Ten system obsługuje tylko 24-godzinny tryb czasu. Zegar zostanie anulowany, gdy zostanie odłączony kabel zasilania lub gdy nastąpi awaria zasilania. Podczas ustawiania tej funkcji, jeżeli w ciągu 30 sekund nie zostanie przyciśnięty żaden klawisz, system automatycznie wyjdzie z trybu ustawień zegara (programowanie ręczne). Wyświetlanie zegara Naciśnij przycisk CLOCK w aktywnym trybie. Wyświetlony zostanie zegar. Ustawienie TIMER Zestaw mo e byæ wykorzystywany jako budzik; w tym przypadku odtwarzacz CD, USB, FM, AUX magnetofon lub radio w åczajå siê o okreœlonej godzinie. Przed uruchomieniem timera zegar musi wskazywaæ aktualny czas. Je eli aden klawisz nie zostanie naciœniêty przez 30 sekund, tryb regulacji timera zostanie wy åczony. 1 W trybie oczekiwania przycisnąć i przytrzymać TIMER na pilocie zdalnego sterowania. Pojawi się SET TIMER. Następnie na zegarze będą migać cyfry godzin. 2 Przycisnąć VOLUME -/+ lub VOLUME +/- na pilocie zdalnego sterowania aby ustawić godzinę. 3 W celu zatwierdzenia wprowadzonej wartości naciśnij przycisk TIMER. Później na zegarze będą migać cyfry minut. 4 Przycisnąć VOLUME -/+ lub VOLUME +/- na pilocie zdalnego sterowania aby ustawić minuty. 5 Przycisnąć TIMER aby zatwierdzić ustawienie. System automatycznie zapisze ustawienie. Na wyświetlaczu pojawi się ikona trybu OFF. 6 Przycisnąć VOLUME -/+ lub VOLUME -/+ na pilocie zdalnego sterowania aby wybrać ON. Na wyświetlaczu pojawi się ikona trybu. Wyłączanie budzika W kroku 6 wybierz "OFF" (Wył.). W åczenie/wy åczenie funkcji SLEEP Funkcja drzemki pozwala na ustawienie przedzia u czasowego przed samoczynnym wy åczeniem zasilania. Nacisnåæ ponownie SLEEP na pilocie, a pojawi siê ådany czas wy åczenia. Na wyświetlaczu pojawi się jedna z opcji ustawień wyłącznika czasowego w następującej kolejności: 90, 75, 60, 45, 30, 15, 90...Po w åczeniu funkcji SLEEP napis SLEEP bêdzie przewija siê przez wyœwietlacz w okreœlonych odstêpach czasu. Aby wyłączyć tę funkcję, proszę wciskać przycisk SLEEP na pilocie, dopóki nie zniknie komunikat SLEEP lub wcisnąć przycisk STANDBY-ON/ ECO POWER (lub B na pilocie). 42
23 Dane techniczne WZMACNIACZ Moc wyjœciowa... 2 x 80 W RMS Stosunek sygna u do szumów dba Zakres czêstotliwoœci Hz 20 KHz, ± 3 db Czu oœæ wejœciowa AUX V (max. 2 V) Moc wyjściowa - słuchawki... 4Ω Oporność głośników Ω Oporność słuchawek... <50 mw ODTWARZACZ CD Zakres czêstotliwoœci Hz 20 khz Stosunek sygna u do szumów dba TUNER Zakres czêstotliwoœci FM MHz Czu oœæ przy 75 Ω FM... 20dBf Rozdzia kana ów db Zniekszta cenia harmoniczne w sumie... 1% Zakres czêstotliwoœci FM Hz Stosunek sygna u do szumów FM dba ODTWARZACZ USB USB... 12Mb/s, V Zestaw może odtwarzać zbiorami MP3/WMA Ilość albumów/katalogów... maks. 99 Ilość ścieżek/tytułów... maks. 400 G OŒNIKI Bass reflex system Wymiary (szer x wys x d ug) x 230 x 215 (mm) INFORMACJE OGÓLNE Zasilanie V / 50 Hz Wymiary (szer x wys x d ug) x 156 x 268 (mm) Waga (z g oœnikami/bez g oœników) / 2.31 kg Zu ycie energii w trybie standby... <7 W Tryb czuwania ekonomicznego... <1 W Dane techniczne i wyglåd zewnêtrzny mogå ulec zmianie bez powiadomienia. Polski Czyszczenie obudowy Obudowê zestawu mo na czyœciæ miêkkå œciereczkå zwil onå roztworem agodnego detergentu. Nie wolno u ywaæ œrodków czyszczåcych zawierajåcych alkohol, amoniak lub materia y œcierne. Czyszczenie p yt P ytê w wypadku zabrudzenia nale y czyœciæ miêkkå œciereczkå, ruchem od œrodka ku brzegom. Nie wolno u ywaæ rozpuszczalników, takich jak benzyna, rozcieñczalnik, ani œrodków czyszczåcych lub aerozolu antystatyzujåcego przeznaczonego dla p yt analogowych. Konserwacja Czyszczenie soczewek odtwarzacza CD Po d ugotrwa ym u ytkowaniu odtwarzacza CD na soczewkach lasera mo e zebraæ siê kurz lub brud. Dla zabezpieczenia dobrej jakoœci odtwarzania nale y przeczyœciæ soczewki odtwarzacza CD p ynem czyszczåcym Philips CD Lens Cleaner, lub innym p ynem dostêpnym w sklepach. Nale y przestrzegaæ instrukcji za åczonych do p ynów czyszczåcych. 43
24 Polski Usuwanie usterek OSTRZE ENIE Pod adnym pozorem nie wolno podejmowaæ prób samodzielnej naprawy systemu spowoduje to utratê gwarancji. Nie nale y otwieraæ obudowy, poniewa grozi to pora eniem prådem elektrycznym. W przypadku wyståpienia awarii, przed oddaniem urzådzenia do naprawy nale y wykonaæ opisane ni ej czynnoœci kontrolne. Jeœli usuniêcie problemu bêdzie w dalszym ciågu niemo liwe, nale y skorzystaæ z pomocy sprzedawcy lub punktu serwisowego. Problem Pojawia siê napis NO DISC. Niska jakoœæ odbioru radiowego. System nie reaguje na naciskanie przycisków. Nie s ychaæ dÿwiêk lub dÿwiêk niskiej jakoœci. Zamienione lewe i prawe Ÿród o dÿwiêku. Pilot nie dzia a prawid owo. Budzik nie dzia a. Ustawienia zegara/budzika zosta y skasowane. Rozwiåzanie W ó p ytê. SprawdŸ, czy p yta nie jest w o ona etykietå do do u. Odczekaj, a odparuje woda skroplona na soczewce. Wymieñ lub wyczyœæ p ytê patrz rozdzia Konserwacja. U yj sfinalizowanej p yty CD-RW lub CD-R. Jeœli sygna jest za s aby, zmieñ po o enie anteny lub pod åcz zewnêtrznå antenê, aby poprawiæ odbiór. Zwiêksz odleg oœæ miêdzy systemem Micro HiFi a telewizorem lub magnetowidem. Od åcz i ponownie pod åcz przewód sieciowy, a nastêpnie ponownie w åcz system. Wyreguluj g oœnoœæ. SprawdŸ, czy g oœniki så poprawnie pod åczone. SprawdŸ, czy odizolowany fragment przewodu g oœnika jest zaciœniêty. SprawdŸ po åczenia i rozmieszczenie g oœników. Wybierz Ÿród o (np. CD albo tuner), zanim naciœniesz przycisk funkcji (np.éå, 5 /6). Zmniejsz odleg oœæ miêdzy pilotem a systemem. W ó baterie z zachowaniem w aœciwej biegunowoœci (znaków +/ ), zgodnie z symbolem w przegródce. Wymieñ baterie. Skieruj pilota w stronê czujnika podczerwieni na panelu systemu. Poprawnie ustaw zegar. Naciœnij przycisk TIMER, aby uaktywniæ budzik. Wyståpi a przerwa w zasilaniu lub od åczono przewód sieciowy. Ponownie ustaw zegar/budzik. 44
25 Usuwanie usterek Problem Rozwiåzanie Niektóre pliki nie są wyświetlane na urządzeniu USB Proszę sprawdzić, czy ilość katalogów przekracza 99 lub ilość tytułów przekracza 400 DEVICE NOT SUPPORTED służy do przewijania obrazu. Odłącz urządzenie pamięci masowej USB lub wybierz inne źródło. Polski 45
26 Русский Polski Česky Slovensky Magyar Italiano Svenska Dansk Suomi Português Ελληνικά Polski Meet Philips at the Internet MCM700 Printed in China PDCC-JS/JW-0711
www.philips.com/welcome DCM3120 HU IT NL PT Manual do utilizador 109 RU 135 SK SV Automatyczne programowanie stacji Dostrajanie do zaprogramowanej Korzystanie z automatycznej regulacji Dane techniczne
Portable Sound System
Portable Sound System PSS010 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM
Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
Docking Entertainment System DC199 DC199B Register your product and get support at www.philips.com/welcome êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manual Návod na používanie Felhasználói
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
Docking Entertainment System
Docking Entertainment System DCM230 Register your product and get support at www.philips.com/welcome PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv
Portable radio AE6790 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Användarhandbok Käyttöopas Instrukcja obsługi 1 2 x 1.5V AAA/R03/UM4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Polski Gratulujemy zakupu
Pocket Radio Register your product and get support at www.philips.com/welcome AE6580 Användarhandbok Käyttöopas Instrukcja obsługi PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎ Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
Micro Hi-Fi System MCM240. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók
Micro Hi-Fi System MCM240 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
Radio kieszonkowe Sangean DT-250
Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór
CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3
Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych
Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB
Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*
Docking Entertainment System
Docking Entertainment System DC910 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Käyttöopas Manual do usuário Eγχειρίδιο χρήσεxς PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský
Register your product and get support at CEM3000
Register your product and get support at www.philips.com/welcome CEM3000 4 2 Samochodowy zestaw audio 7 Odtwarzanie losowe 20 Skanowanie 20 Odtwarzanie z odtwarzacza ipod lub telefonu iphone 20 23 Wyciszenie
Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający
Przed rozpoczęciem pracy Zawartość opakowania Elementy znajdujące się w opakowaniu urządzenia: Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja
Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off
AJ 3190 / AJ 3195 Clock Radio
TIME SET 600 600 VOLUME VOLUME AJ 3190 / AJ 3195 Clock Radio FM/MW Clock Radio RUN ALARM RUN TIME SET HR 1000 1000 100 100 1300 1300 104 104 MIN SLUMBER 800 S L U M B E R S L U M B E R O F F O F F ALARM
Clock Radio. gentle wake AJ 3130
Clock Radio gentle wake AJ3130 GENTLE WAKE CLOCK RADIO AJ 3130 English êûòòíëè Polski Èesky Slovensky Magyar English... 5 êûòòíëè... 11 Polski... 17 Èesky... 23 Slovensky... 29 Magyar... 35 INDEX ÈESKA
Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit
Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD
TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem
DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY
DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE
NR 912 Nr produktu 375466
INSTRUKCJA OBSŁUGI NR 912 Nr produktu 375466 Strona 1 z 9 NR912/ Polska instrukcja obsługi 1 INSTALACJA GŁOŚNIKA (TUBY) Pozycja 1 Połączyć srebrną osłonę z tubą Pozycja 2 Połączyć tubę z uchwytem głośnika
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM. www.mpmaneurope.com
DIGITAL MUSIC PLAYER MP3&WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM www.mpmaneurope.com Dziękujemy za wybór naszego odtwarzacza MP3! Przed podłączeniem, rozpoczęciem korzystania lub zmianą ustawień urządzenia
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Radiobudzik FM SoundMaster FUR6005, Czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1404023 Radiobudzik FM SoundMaster FUR6005, Czarny Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 1. Czujnik podczerwieni 2. Projektor 3. Przycisk włączenia/wyłączenia projekcji 4. Czas projekcji
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!
Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4 Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! 1/5 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA : 1. Chroń odtwarzacz przed
Skrócona instrukcja obsługi
Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 WAC500D Skrócona instrukcja obsługi Podłączanie Obsługa Zawartość opakowania Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 Pilot zdalnego sterowania Baterie R0 (AAA)
1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności
Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6
Gramofon LP-USB/SD. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gramofon LP-USB/SD Nr produktu 001308841 Strona 1 z 12 LP-USB/SD Gramofon z odtwarzaczem MP3, wejściem Aux oraz funkcją nagrywania na USB/SD Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem produktu
PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421
PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYCISKI I WSKAŹNIKI Widok z przodu Widok od
Micro Hi-Fi System DC146 Register your product and get support at www.philips.com/welcome êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Příručka pro uživatele Príručka uží žívateľa Felhasználói kézik zikönyv
Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 PL Instrukcja obsługi a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX PL Ostrzeżenie: Nie narażaj urządzenia na kontakt z wilgocią
Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo
Pocket Radio AE1530. Register your product and get support at Instrukcja obsługi
Pocket Radio AE1530 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Instrukcja obsługi POCKET RADIO AE1530 A pleine puissance, I écoute prolongée du baladeur peut endommager I oreille
CD Clock Radio. Användarhandbok Käyttöopas. Instrukcja obsługi AJ3916. Register your product and get support at
CD Clock Radio AJ3916 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Användarhandbok Käyttöopas Εγχειρίδιο χρήσεως Instrukcja obsługi AUX 1 1 2 3 4 5 STANDBY-ON 9 0 8 7 6! @ $ # % 2 6
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
Radio cyfrowe z zegarem
Radio cyfrowe z zegarem Podręcznik obsługi CRD-510 Importer: xxxxxx Adres: xxxxxx Przegląd produktu 1. Przycisk ZWIĘKSZANIA GŁOŚNOŚCI 2. Przycisk WYSZUKIWANIA 3. Przycisk MENU/INFO/DO TYŁU 4. WŁĄCZNIK/Przycisk
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
Scansonic R4. Podręcznik użytkownika
Scansonic R4 Podręcznik użytkownika Informacje... 3 Zalecenia bezpieczeństwa... 3 Panel przedni:... 5 Panel tylny:... 5 Pierwsze kroki... 6 Setup Wizard... 6 Sieć... 6 Ustawienia... 7 Portal internetowy...
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi
WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego
Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL
Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego
Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na
Micro Hi-Fi System. MCM395. Register your product and get support at
Micro Hi-Fi System MCM395 Register your product and get support at www.philips.com/welcome MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM
ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera
ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera Ostatnie uaktualnienie: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC* 1 : Odbiorniki
PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKÓW Podłączyć wtyczkę głośników do odpowiednich złączy głośników umieszczonych z tyłu urządzenia.
1. Przycisk zasilania 2. Przełącznik pasma 3. Przełącznik rodzaju funkcji (KASETY/RADIO/PŁYTY CD/ZEWNĘTRZNE) 4. Przycisk podbicia basów 5. Przycisk tryb odtwarzania płyt CD 6. Przycisk programowania odtwarzania
Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest
Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny
Micro HiFi System MCM118 MCM118B
Micro HiFi System MCM118 MCM118B PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett
VCD MP3 CD Soundmachine AZ5130
VCD MP3 CD Soundmachine AZ5130 MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
Micro Hi-Fi System MCM393. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl
Micro Hi-Fi System MCM393 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
AQ Stereo Radio Cassette Player AM/FM STEREO RADIO CASSETTE PLAYER STEREO RADIO CASSETTE PLAYER MHz TUNING.
FM 88 92 96 100 104 108 AM 53 70 90 120 160 Stereo Radio Cassette Player 53 70 90 120 160 MHz FM STEREO TUNING FM AM TAPE RADIO OFF MHz 10 x khz STEREO RADIO CASSETTE PLAYER STEREO RADIO CASSETTE PLAYER
Konwerter kaset magnetofonowych Reflexion HRA-4060
INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter kaset magnetofonowych Reflexion HRA-4060 Nr produktu 326181 Strona 1 z 13 Rozmieszczenie przycisków 1. Przycisk sterowania: Ustawienie, ustawienie Skanowanie tunera/ alarm
Clock Radio. Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi
Clock Radio AJ3121 AJ3540 Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi 1 3 6 4 1 2 7 5 4! @ 8 9 0 # Polski PRZYCISKI STERUJÑCE (patrz rys. 1 ) 1 SET TIME /ALARM OFF - Umożliwia
Micro Hi-Fi System. êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manual Návod na používanie Felhasználói kézikönyv.
Micro Hi-Fi System MCM394 Register your product and get support at www.philips.com/welcome êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manual Návod na používanie Felhasználói kézikönyv MAGYARORSZÁG
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright FUNKCJE I PRZYCISKI
FUNKCJE I PRZYCISKI 1. VOLUME DOWN/NAP 2. VOLUME UP 3. / TUNE+ 5. ALARM 1 ON / OFF SET 6. ALARM 2 ON / OFF SET 7. SET / MEM / M+ 8. SNOOZE / SLEEP / DIMMER 9. ON /
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Funkcje na panelu 1. Poprzedni 2. Tryb 1 3. Odtwarzanie/Pauza 4. Tryb 2 5. Następny 6. Światło 7. Poprzedni 8. Muzyka 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 80W / 120W / 150W / 180W / 550W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 40Hz-18kHz ZASTOSOWANIE 5 stref
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
www.philips.com/welcome
Clock Radio AJ3226 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Instrukcja obsługi SLEEP ALARM 1 ALARM 2 OFF BUZ RADIO FM ALARM RESET 1 3 UP DOWN MW MHz KHz x10 5 0 CLOCK RADIO AJ3226
Micro Hi-Fi System MCM190. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók
Micro Hi-Fi System MCM190 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła
Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub
INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH
ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy
Portable radio. AE2480. Register your product and get support at. Användarhandbok Käyttöopas. Instrukcja obsługi
Portable radio AE2480 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Användarhandbok Käyttöopas Instrukcja obsługi 1 3 4 MHz FM MW KHz KHz LW KHz SW Polski Gratulujemy zakupu i witamy
Radiobudzik New One CR120
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik New One CR120 Nr produktu 393463 Strona 1 z 6 Rozmieszczenie i opis przycisków 1. Wyświetlacz LED 2. Tryb standby/stop Włączenie/wyłączenie radia 3. Alarm 2 / zmniejsz głośność
INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM
1 CYFROWY ODTWARZACZ VIDEO I MUZYKI MP3, WMA, AMV INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM www.mpmaneurope.com Przed podłączeniem, rozpoczęciem korzystania lub zmianą ustawień urządzenia należy uważnie przeczytać
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODBIORNIKA RADIOWEGO PLL Z ODTWARZACZEM MP3 / USB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODBIORNIKA RADIOWEGO PLL Z ODTWARZACZEM MP3 / USB DOMINIKA 2 model 600U UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy za zakup naszego radioodbiornika i życzymy wielu przyjemności podczas korzystania z
Radio przenośne Denver DAB-33,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania
Bezprzewodowy panel dźwiękowy
KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBM130
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SBM130 Instrukcja obsługi Spis treści 1 Ważne
DAB+150. Spis treści
Spis treści O INSTRUKCJI OBSŁUGI... 2 2. Podłączenia i obsługa urządzeń USB i kart pamięci SD... 4 3. DAB: Obsługa cyfrowego radia DAB... 4 4. FM: Obsługa radia UKF... 5 5. ALARM/SNOOZE: Ustawienia zegara,
FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod
FUNKCJE OGÓLNE Migająca dioda LED 1. Po naciśnięciu przycisku, migając dioda LED oznacza przesyłanie danych. Jeżeli dioda LED nie miga, oznacza to, że dane nie są przesyłane. 2. Jeżeli przycisk jest przyciskiem
PRZYGOTOWANIE PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
WIDOK URZĄDZENIA 1. Przycisk UP / ASP 2. Przycisk EQ 3. Przycisk MODE / PROG 4. Przycisk SKIP / SEARCH DN 5. Przycisk STOP 6. Przycisk PLAY / PAUSE 7. Przycisk SKIP / SEARCH UP 8. Wyświetlacz LCD 9. Komora
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7380
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SPA7380 Instrukcja obsługi Spis treści 1
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AE1500
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips AE1500 Instrukcja obsługi Spis
Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Rozmieszczenie elementów sterowania
Rozmieszczenie elementów sterowania 1. PRZEŁĄCZNIK TRYBU PRACY (CD/KASETA (WYŁ.)/RADIO) 2. PRZEŁĄCZNIK ZAKRESU FAL 3. ANTENA FM 4. POKRYWA ODTWARZACZA CD 5. POKRĘTŁO STROJENIA RADIA 6. PRZYCISK PODBICIA
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Ważne. Przewodu w kablu sieciowym są w następujących kolorach: Zielony/Żółty masa Niebieski Neutralny Brązowy Faza
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ważne Przewodu w kablu sieciowym są w następujących kolorach: Zielony/Żółty masa Niebieski Neutralny Brązowy Faza Jeżeli kolory przewodów w kablu nie odpowiadają kolorom oznaczonych
INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą
INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą S. 1 Podpisy pod rysunki: Figure 1: ENGLISH POLSKI Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Widok
Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie
Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar
Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SPA4355/12 Instrukcja obsługi Spis treści 1 Ważne 2 Bezpieczeństwo
1
1 2 3 4 5 6 7 Przyciski funkcyjne Stan urzàdzenia NaciÊni cie przycisku Funkcje W àczone D ugie Wy àczanie Wy àczone W àczanie Zatrzymane/ wstrzymane Odtwarzanie plików Odtwarzanie Wstrzymanie Wstrzymane
Dyktafon VoiceStick 440 Nr art
Dyktafon VoiceStick 440 Nr art. 774214 Funkcje Funkcja pauzy. Blokada klawiszy (Hold). Funkcja Intro/ Scan (umożliwia krótkie odtwarzanie pojedynczych wiadomości). Funkcja automatycznego powtórzenia. Automatyczne
Portable radio. Register your product and get support at. Användarhandbok Käyttöopas. Instrukcja obsługi AE2790
Portable radio AE2790 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Användarhandbok Käyttöopas Instrukcja obsługi 1 1 2 3 4 7 6 5 8 9 @ 0! 2 5 Z 3 PRESET MW KHz 4 PRESET MHz FM Polski
Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q
CLOCK RADIO Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q BG CS EL HR HU LT PL PT SL TIME ALARM UP SNOOZE DOWN SLEEP RADIO ON - TUNING + AL 1 1+2 2 - DIMMER + + VOLUME - 3 БЪЛГАРСКИ 05-13 ČESKY 14-22 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23-32 HRVATSKI