Waga Kern [ BAP_ doc ]
|
|
- Stanisława Czajkowska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Waga Kern [ BAP_ doc ] Strona 1 z 14
2 1. Dane techniczne KERN EMB200-2 EMB600-2 EMB220-1 EMB500-1 Jednostka odczytu 0,01 g 0,01 g 0,1 g 0,1 g Zakres ważenia 200 g 600 g 220 g 500 g Liniowość ±0,02 g ±0,03 g ±0,2 g ±0,3 g Odtwarzalność 0,01 g 0,01 g 0,1 g 0,1 g Ciężary kalibracyjne (nie dołączone) 100 g (F2) 500 g (F2) 200 g (M1) 200 g (M1) Czas stabilizacji odczytu Funkcja automatycznego wyłączenia (gdy urządzenie jest zasilane bateriami) 2-3 s Po 3 min Jednostki g / oz / ozt / dwt Temperatura pracy 0-40 C Wilgotność powietrza < 80 % (nieskondensowane) Wymiary szalki mm Wymiary obudowy mm (szer x gł x wys) 170 x 240 x 39 Zasilanie bateriami (standard) 1 x 9V AA (2 x 1,5V) 9V Zasilanie adapterem (opcjonalne) Ważenie pod wagą 300 ma/ 9V Dołączony do wyposażenia haczyk KERN EMB EMB EMB5.2K1 EMB5.2K5 Jednostka odczytu 0,1 g 1 g 1 g 5 g Zakres ważenia 1200 g 2200 g 5200 g 5200 g Liniowość ±0,3 g ±2 g ±3 g ±10 g Odtwarzalność 0,1 g 1 g 1 g 5 g Ciężary kalibracyjne (nie 500 g (M1) 1000 g (M1) 2000 g (M1) 2000 g (M1) dołączone) Czas stabilizacji odczytu 2-3 s Funkcja automatycznego Po 3 min wyłączenia (gdy urządzenie jest zasilane bateriami) Strona 2 z 14
3 Temperatura pracy Wilgotność powietrza Wymiary szalki mm Wymiary obudowy mm (szer x gl x wys) Zasilanie bateriami (standard) Zasilanie adapterem Ważenie pod waga 0-40 C < 80 % (nieskondensowane) x 240 x 39 9V AA (2 x 1,5V) 9V AA (2 x 1,5V) 300 ma/ 9V Dołączony do wyposażenia haczyk 2. Informacje ogólne 2.1 Używanie zgodne z przeznaczeniem. Waga, którą Państwo zakupili służy do określania wartości ciężaru. Została stworzona do pracy nie automatycznej, tzn. próbki do zważenia należy umieszczać na środku szalki ręcznie i z ostrożnością. Wartość ciężaru można odczytać, kiedy waga się ustabilizuje. 2.2 Niewłaściwe używanie Nie należy używać wagi do ważenia dynamicznego. W przypadku, kiedy małe ilości produktów do zważenia są dokładane lub zdejmowane z szalki, urządzenie kompensacji stabilności wbudowane w wagę, może powodować wyświetlanie błędnych wyników (np. podczas powolnego odlewania płynów z naczynia stojącego na wadze). Nie należy trzymać ciężaru na szalce zbyt długo. Po dłuższym czasie ładunek może uszkodzić układ pomiarowy. Należy szczególnie unikać potrącania wagi oraz jej przeciążenia poza maksymalną wartość (Max.) przy uwzględnieniu tary. W przeciwnym razie może to uszkodzić wagę. Nigdy nie należy używać wagi w miejscach zagrożonych wybuchem. Model seryjny nie jest wyposażony w ochronę przed wybuchami. Wszelkie zmiany konstrukcyjne wagi są zabronione. Może to spowodować błędne wyniki ważenia. Usterki techniczne, jak również zepsucie wagi. Waga powinna być używana zgodnie z zaleceniami. Wszelkie zastosowania wykraczające poza wskazania powinny zostać autoryzowane na piśmie dostarczonym przez KERN. 2.3 Gwarancja Gwarancja nie jest ważna w przypadku: - Nieprzestrzegania zaleceń zamieszczonych w instrukcji - Używania wykraczającego poza opisane zastosowania - Modyfikacji urządzenia oraz jego otwierania Strona 3 z 14
4 - Uszkodzeń mechanicznych oraz uszkodzeń spowodowanych przez ważone substancje lub płyny - Zużycia naturalnego - Stawiania w nieodpowiednim miejscu lub wadliwej instalacji elektrycznej - Przeciążenia układu ważącego 2.4 Ustalenie środków kontroli Stan techniczny układu ważącego wagi, ewentualnie ciężaru kontrolnego, powinien być sprawdzany w regularnych odstępach czasu w ramach zapewnienia jakości urządzenia. W tym celu należy ustalić właściwy odstęp czasu, jak również zasięg kontroli. Informacje dotyczące ustalania środków kontroli wag, jak również ciężarów kontrolnych są dostępne na stronie internetowej KERN ( Dzięki swojemu laboratorium kalibracji akredytowanym przez DKD, KERN zapewnia szybką i ekonomiczna kalibrację ciężarów regulujących oraz wag (na podstawie standardów krajowych). 3. Podstawowe wskazania dotyczące bezpieczeństwa. 3.1 Przestrzeganie instrukcji Należy przeczytać uważnie całą instrukcję przed włączeniem wagi, nawet w przypadku, gdy używali już państwo produktów KERN. 3.2 Właściwy personel Urządzenie powinno być używane i konserwowane wyłącznie przez pracowników do tego przeszkolonych. 4. Transport i przechowywanie 4.1 Kontrola przy odbiorze urządzenia Prosimy Państwa o sprawdzenie przesyłki zaraz po jej dostarczeniu, w celu ewentualnego wykrycia widocznych zewnętrznych uszkodzeń. Strona 4 z 14
5 4.2 Opakowanie Prosimy zachować oryginalne opakowanie na wypadek, gdyby urządzenie musiało zostać odesłane do producenta. Urządzenie może zostać odesłane jedynie w oryginalnym opakowaniu. Przed wysyłką prosimy odłączyć wszystkie kable i zdjąć zdemontować wszystkie części ruchome. Prosimy zastosować zabezpieczenia przewidziane na czas transportu. Prosimy zadbać, żeby żadna część, np. obudowa, szalka itp. nie przemieszczała się swobodnie i nie została zniszczona. Strona 5 z 14
6 5. Rozpakowywanie, przygotowanie do pracy i włączanie. 5.1 Miejsce instalacji, miejsce użytkowania Mogą państwo otrzymywać wyniki szybko i precyzyjnie, pod warunkiem ustawienia wagi na odpowiednim podłożu. W tym celu prosimy zastosować się do następujących instrukcji dotyczących miejsca instalacji. Należy: - stawiać wagę na trwałej i płaskiej powierzchni; - unikać wystawiania jej na wysoką temperaturę, tudzież jej wahania, np. blisko ogrzewania, stawiania na słońcu - chronić przed przeciągami spowodowanymi przez otwarte okna lub drzwi; - unikać wstrząsów podczas ważenia; - chronić wagę przed zbyt wysoką wilgotnością powietrza, parą i kurzem; - unikać substancji ładunkiem pojemników zawierających ładunek elektrostatyczny; Nie należy zbyt długo wystawiać wagi na działanie powietrza o podwyższonej wilgotności. Ustawienie zimnego urządzenia w miejscu ciepłym może spowodować pojawienie się niedopuszczalnej warstwy wilgoci (kondensacji wilgoci z powietrza na urządzeniu). W takim przypadku należy pozostawić urządzenie odłączone z gniazdka na około 2 godz., w celu dostosowania się do temperatury otoczenia. Pojawienie się pól elektromagnetycznych lub przepływu ładunków elektrostatycznych, jak również niestabilna elektryczność mogą powodować istotne zmiany w wyświetlaniu wyników ważenia. Należy wtedy umieścić wagę w innym miejscu. 5.2 Rozpakowywanie Należy ostrożnie wyjąć wagę z opakowania, zdjąć plastikową osłonę i ustawić na, przewidzianym do tego, stanowisku pracy Instalacja Wagę należy ustawić taki sposób, żeby szalka znajdowała się dokładnie w pozycji poziomej Przesyłka zawiera - Wagę - baterie już zamontowane - instrukcję obsługi Strona 6 z 14
7 5.3 Montowanie baterii oraz ich wymiana Należy otworzyć pokrywę baterii na spodzie urządzenia Włożyć 2 baterie 1,5 V (EMB / EMB600-2 jedna bateria 9V).. Nałożyć pokrywę z powrotem. W celu oszczędzania baterii, waga wyłącza się automatycznie minutę lub dwie po ostatnim ważeniu. Kiedy baterie będą bliskie rozładowania, <LO> pojawi się na wyświetlaczu. Należy nacisnąć na OFF i wymienić je na nowe. Jeśli waga nie będzie używana przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie i trzymać je osobno. Cieknąca bateria może spowodować uszkodzenie wagi. Podłączanie do sieci Urządzenie podłącza sie do prądu za pomocą zewnętrznego zasilacza sieciowego. - Wartość napięcia umieszczona na urządzeniu musi odpowiadać napięciu lokalnemu. Należy używać jedynie zasilaczy marki KERN. Używanie innych zasilaczy może odbywać się jedynie za zgodą KERN. 5.4 Pierwsze uruchomienie Po włączeniu, przez ok. 3 minuty, będzie się stabilizował układ pomiarowy. Dokładność wagi zależy od lokalnego przyśpieszenia ziemskiego. Należy zwrócić szczególna uwagę na rozdział Regulacja. 5.5 Regulacja Ponieważ wartość przyspieszenia ziemskiego ulega zmianom w zależności od miejsca na kuli ziemskiej, konieczne jest wyregulowanie każdej wagi- zgodnie z podstawowym prawem ciążenia- w zależności od przyśpieszenia ziemskiego występującego w miejscu pracy (tylko, jeśli waga nie została wyregulowana w fabryce). Regulacja powinna zostać wykonana przy pierwszym użyciu i po każdej zmianie miejsca instalacji. W celu otrzymywania dokładnych wyników ważenia zaleca się okresowa regulację. 5.6 Regulowanie Dokładność wagi można w każdej chwili sprawdzić i ustawić na nowo, używając w tym celu ciężaru kalibracyjnego. Strona 7 z 14
8 5.7 Procedura regulacji: Sprawdzić czy warunki otoczenia są stabilne. Waga po włączeniu stabilizuje się przez czas ok. 3 minuty. Włączyć wagę przyciskiem Następnie przytrzymać przez ok. 10 s wciśnięty przycisk, aż na wyświetlaczu pojawi się CAL. Zwolnić przycisk. Pojawi się wartość ciężaru kalibracyjnego. Należy położyć ciężarek kalibracyjny o wskazanej masie na środku szalki. Na wyświetlaczu przez pewien czas będzie wyświetlany symbol F po czym waga wyłączy się automatycznie. Należy zdjąć odważnik, kalibracja została zakończona. Jeśli podczas kalibracji został popełniony błąd, na wyświetlaczu pokaże się symbol E. Należy wtedy powtórzyć całą procedurę. Odważnik kalibracyjny najlepiej przechowywać w pobliżu wagi, ponieważ przy pomiarach wysokiej jakości zaleca się codzienne sprawdzanie dokładności wagi. 5.8 Ważenie pod wagą Przedmioty, które ze względu na rozmiar albo kształt, nie mogą zostać umieszczone na szalce, mogą być ważone dzięki systemowi ważenia pod wagą. Należy postępować w następujący sposób: Wyłączyć wagę. Odwrócić ją. Otworzyć pokrywę (1) znajdującą się na spodzie. Zawiesić haczyk (2). Umieścić wagę nad otworem. Zawiesić ważony przedmiot na haczyku i odczytać wynik. Strona 8 z 14
9 UWAGA! Do ważenia pod wagą używać jedynie oryginalnych haczyków marki KERN Zwrócić uwagę na stabilność podwieszonych przedmiotów ze względu na ryzyko upadku i zniszczenia Nie przekraczać maksymalnego obciążenia (ryzyko upadku!) Upewnić się, ze pod wagą nie znajdują się dzieci lub zwierzęta, które mogłyby zostać zranione podczas upadku przedmiotu, oraz że nie ma tam przedmiotów, które mogłyby ulec zniszczeniu. NOTA Należy bezwzględnie zamykać pokrywę pod wagą (ochrona przed kurzem) po zakończeniu ważenia pod wagą. 6. Działanie 6.1 Widok klawiszy Przycisk Szybka komenda Przytrzymany przez ok. 10 s Włączanie Funkcje tarowania Przełączanie jednostek Strona 9 z 14
10 Wyłączanie Funkcje kalibracji 6.2 Ważenie Należy włączyć wagę naciskając na ON. Przez około 2 sekundy urządzenie będzie przeprowadzać test automatyczny, następnie wyświetli się <0>. Waga jest wtedy gotowa do pracy. Jeśli ciężar jest większy niż nośność wagi, na wyświetlaczu pokaże się E (przeciążenie). Waga wyłącza się po naciśnięciu przycisku OFF. 6.3 Tarowanie (przycisk TARE) Położyć na szalce pojemnik i nacisnąć na TARE. Znów pojawi się <0>. Waga pojemnika zostanie zachowana w pamięci wewnętrznej. Włożyć do pojemnika przedmiot lub substancję i odczytać wynik ważenia. <0> pojawi się na nowo, kiedy TARE zostanie naciśnięty po wykonaniu ważenia. Tarowanie może być powtarzane wielokrotnie, np. w celu zważenia kilku składników mieszaniny, do momentu, kiedy całkowity zakres wagi zostanie wyczerpany. 6.4 Jednostki Różne modele wagi są wyposażone w różne jednostki zagraniczne. Zmiany można dokonać za pomocą przycisku Wyświetlanie Współczynnik konwersji 1 g =. Gram g 1 Uncja oz Uncja jubilerska ozt Pennyweight dwt Strona 10 z 14
11 6.5 Dozowanie i zerowanie śladowych ilości Instrukcja do produktu Funkcja pozwala automatycznie tarować małe wahania ciężaru. Kiedy małe ilości ważonego produktu są dorzucane lub zdejmowane, system kompensacji stabilności wbudowany w wagę może powodować wyświetlanie zafałszowanych wyników (przykładowo: kiedy ciecz wylewa się powoli z pojemnika postawionego na szalce). Przy dozowaniu z małymi zmianami ciężaru zaleca się wyłączenie tej funkcji. Kiedy zerowanie śladowych ilości jest wyłączone, wyświetlacz może stać się bardziej niestabilny. Włączanie/wyłączanie zerowania śladowych ilości Nacisnąć na przycisk OFF i przytrzymać wciśnięty (waga wyłączy się) Nie zwalniając przycisku OFF wcisnąć i przytrzymać przycisk ON/TARE Trzymając oba przyciski wciśnięte, zwolnić przycisk OFF, po czym ponownie go nacisnąć i trzymać wciśnięte oba, aż na wyświetlaczu pojawi się <tr> Zwolnić oba przyciski, waga znajdzie się w trybie menu Naciskać ON/TARE tyle razy, aż pojawi się symbol <tr> Potwierdzić przyciskiem OFF Przycisk ON/TARE pozwala teraz wybierać między opcjami: Wyświetlani tr ON tr OFF Wybór Automatyczne zerowanie Automatyczne zerowanie 6.6 Funkcja automatycznego wyłączania Waga posiada funkcję automatycznego wyłączania, kiedy jest zasilana bateriami, którą można włączyć lub wyłączyć z poziomu menu. Nacisnąć na przycisk OFF i przytrzymać wciśnięty (waga wyłączy się) Nie zwalniając przycisku OFF wcisnąć i przytrzymać przycisk ON/TARE Trzymając oba przyciski wciśnięte, zwolnić przycisk OFF, po czym ponownie go nacisnąć i trzymać wciśnięte oba, aż na wyświetlaczu pojawi się <tr> Zwolnić oba przyciski, waga znajdzie się w trybie menu Naciskać ON/TARE tyle razy, aż pojawi się symbol <AF> Potwierdzić przyciskiem OFF Przycisk ON/TARE pozwala teraz wybierać między opcjami: Strona 11 z 14
12 Wyświetla AF ON AF OFF Wybór Automatyczne wyłączanie włączone, waga wyłączy się po 3 minutach od ostatniego użycia Automatyczne wyłączanie wyłączone Zatwierdzić przyciskiem OFF. Parę chwil później waga powróci do trybu ważenia. 6.7 Funkcja RESET Funkcja reset umożliwia powrót do ustawień fabrycznych. Nacisnąć na przycisk OFF i przytrzymać wciśnięty (waga wyłączy się) Nie zwalniając przycisku OFF wcisnąć i przytrzymać przycisk ON/TARE Trzymając oba przyciski wciśnięte, zwolnić przycisk OFF, po czym ponownie go nacisnąć i trzymać wciśnięte oba, aż na wyświetlaczu pojawi się <tr> Zwolnić oba przyciski, waga znajdzie się w trybie menu Naciskać ON/TARE tyle razy, aż pojawi się symbol <rst> Potwierdzić przyciskiem OFF Przycisk ON/TARE pozwala teraz wybierać między opcjami: Wyświetla rst YES rst NO Wybór Powrót do ustawień Anulowanie polecenia Zatwierdzić przyciskiem OFF. Parę chwil później waga powróci do trybu ważenia. 7. Konserwacja. Likwidacja. 7.1 Czyszczenie Przed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie. Nie należy używać do czyszczenia produktów mogących zniszczyć urządzenie, jedynie szmatki zwilżonej wodą z dodatkiem mydła. Należy uważać, żeby płyny nie przeniknęły do wnętrza urządzenia i natychmiast po umyciu, wytrzeć je miękką, suchą szmatką. Pył z próbek i ich resztki powinny być usuwane delikatnie przy pomocy pęsety lub odkurzacza laboratoryjnego. Należy natychmiast zdejmować z szalki materiały, które uległy przewróceniu Strona 12 z 14
13 7.2 Konserwacja Urządzenie nie powinno być otwierane przez osoby nie będące fachowcami w tym celu przeszkolonymi i nie posiadające zgody KERN. Przed otwarciem obudowy, należy wyłączyć zasilanie. 7.3 Likwidacja Likwidacja opakowania i urządzenia powinna zostać wykonana przez użytkownika zgodnie z aktualnie obowiązującym, w miejscu używania, prawem. Strona 13 z 14
14 8. Pomoc w przypadku usterki. W przypadku nieprawidłowości podczas funkcjonowania należy wyłączyć wagę na krótki czas i odłączyć ją od zasilania. Proces ważenia musi zostać powtórzony od początku. Awaria Nie wyświetla się ciężar Możliwa przyczyna - Waga nie jest włączona - Baterie są wyczerpane lub źle zainstalowanie - Brak baterii Wyświetlany wynik ciągle się zmienia - Nastąpił przeciąg - Podłoże drży - Szalka dotyka innego przedmiotu - W pobliżu znajduje się pole elektromagnetyczne/ładunek elektrostatyczny (należy przestawić wagę) Wynik ważenia jest błędny - Wyświetlacz nie był wyzerowany - Waga nie jest wyregulowana - Występują zmiany temperatury - W pobliżu znajduje się pole elektromagnetyczne/ładunek elektrostatyczny (należy przestawić wagę W przypadku pojawienia się innych awarii należy wyłączyć i ponownie włączyć wagę. Jeśli usterka nie ustępuje należy powiadomić producenta. Strona 14 z 14
Instrukcja obsługi Waga szkolna
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga szkolna KERN Wersja 3.2 07/2011
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Waga kompaktowa
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN FOB-S Wersja
Bardziej szczegółowoWaga kieszonkowa Voltcraft PS-200HTP
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200HTP Nr produktu 123095 Strona 1 z 5 PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA Produkt przeznaczony jest do ważenia przedmiotów o maksymalnej wadze 200g. Waga może być
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Wagi platformowe
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi platformowe KERN EOA Wersja
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Waga kieszonkowa
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa KERN TAB Wersja
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Waga kompaktowa
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN FCF Wersja
Bardziej szczegółowoMIERNIK T-SCALE BWS 1
MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...
Bardziej szczegółowoWaga kieszonkowa Voltcraft PS-200B
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B Nr produktu 124147 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt przeznaczony jest do ważenie produktów o wadze do 200g. Platforma wagi jest chroniona przez okrywę
Bardziej szczegółowoKERN DLB_A01 Wersja /2011 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Zestaw do kalibracji temperatury
Bardziej szczegółowo1. UWAGI!!! CAS POLSKA Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka.
1. UWAGI!!! Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka. 1. Sprawdzić stabilność i poprawność zamocowania wagi 2. Nie wystawiać
Bardziej szczegółowoWaga kieszonkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Nr produktu 124135 Strona 1 z 5 Instrukcja obsługi Wersja 01/11 wysoce precyzyjna waga kieszonkowa PS-20 Numer produktu 12 41 35 Używać zgodnie ze wskazówkami producenta
Bardziej szczegółowoWaga kieszonkowa Voltcraft PS-500C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C Nr produktu 123069 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do ważenia przedmiotów do 500 g. Waga może wskazywać pomiar w uncjach
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Elektroniczna waga precyzyjna HW945
1 9 Spis treści Instal a cj a...4 Obsł u g a...5 Czys z c z e n i e i kon s e r w a c j a...8 Ozn a c z e n i e CE i deklara cj a zgo d n oś ci...9 Dan e tech ni c z n e...9 2 9 Elementy i funkcje Uwaga:
Bardziej szczegółowoSiłomierz. Sauter FA500. Strona 1 z 7
Siłomierz Sauter FA500 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup siłomierza SAUTER. Mamy nadzieję, że jesteś zadowolony zarówno z jakości wykonania, jak i zakresu funkcjonalności. Jeśli masz jakieś zapytania, życzenia
Bardziej szczegółowoSiłomierz Sauter FK 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Siłomierz Sauter FK 10 Nr produktu 123942 SAUTER GmbH Schumannstr. 33, D-72458 Albstadt Tel: +49 (0) 7431 938 666 info@sauter.eu www.sauter.eu Dziękujemy za zakup siłomierza SAUTER.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Taschenwaage
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Taschenwaage KERN CM Wersja 1.8
Bardziej szczegółowoTermohigrometr bezprzewodowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.
Bardziej szczegółowoWAGI T-SCALE SERIA EHB / NHB
WAGI T-SCALE SERIA EHB / NHB WAGA LABORATORYJNA EHB NHB INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści WSTĘP... 3 OPIS KLAWIATURY I WYŚWIETLACZA... 3 PODSTAWOWE OPERACJE... 5 On/Off... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Waga elektroniczna PW-II
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga elektroniczna PW-II Sierpień 2014 Instrukcja: V.1.06 / 2014.08.18 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura... 7 5. Obsługa wagi... 7 6. Określenie
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055
Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów
Bardziej szczegółowoCyfrowa waga kuchenna do 5 kg
Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi kuchennej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji Elektroniczne wagi zawieszane
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja eksploatacji Elektroniczne wagi zawieszane
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi wagi elektronicznej Ohaus YA Series Scales
Instrukcja obsługi wagi elektronicznej Ohaus YA Series Scales Poniższa instrukcja dotyczy wszystkich modeli YA102,YA302,YA501 różniących się jedynie zakresem ważenia. Odważnik kalibracyjny nie jest dostarczany
Bardziej szczegółowoCHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI www.meraserw.szczecin.pl CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY CHY FIREMATE Co., LTD., TAIWAN Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...3 2. CHARAKTERYSTYKA MIERNIKA...4 2.1. Charakterystyka
Bardziej szczegółowoWagi serii CL Instrukcja Obsługi
Instrukcja Obsługi 1. WSTĘP Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazówki dotyczące instalacji oraz obsługi wag serii CL. Prosimy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi przed przystąpieniem do obsługi
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Wagi elektroniczne Serii KB i KB-D
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wagi elektroniczne Serii KB i KB-D W/ instr_obslps_kb_zasil020214ps UWAGA! 1. Używać tylko zasilacza prądu stałego. 1. Obsługa elementów wewnętrznych wagi lub ich regulacja powinna być
Bardziej szczegółowoTERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowoWAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej
Bardziej szczegółowoKERN EMS Wersja 1.2 07/2011 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga szkolna KERN EMS Wersja 1.2
Bardziej szczegółowoWaga kieszonkowa Typ PS-200 A
Waga kieszonkowa Typ PS-200 A Nr zam. 12 05 90 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi stanowi nieodłączny element wyrobu. Zawiera ona ważne wskazówki w zakresie uruchomienia i zasad postępowania z urządzeniem,
Bardziej szczegółowoMIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji
Bardziej szczegółowoWAGI HAKOWE SERII CR Instrukcja obsługi
WAGI HAKOWE SERII CR Instrukcja obsługi 2 SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE... 4 2. OPIS KLAWISZY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 4 3.1 ZEROWANIE WYŚWIETLACZA...4 3.2 TAROWANIE...4 3.3 FUNKCJA HOLD...5 4. KALIBRACJA...
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Waga kompaktowa
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN FFN Wersja
Bardziej szczegółowoPęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
Bardziej szczegółowoHigrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Bardziej szczegółowoWAGI OHAUS SERII ES -INSTRUKCJA OBSŁUGI-
WAGI OHAUS SERII ES -INSTRUKCJA OBSŁUGI- Modele : ES6R, ES30R, ES50R, ES50L, ES100L, ES200L Wagi serii ES róŝnią się tylko nośnością, dokładnością odczytu, wielkością szalki. JeŜeli nie podano inaczej,
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Waga kieszonkowa
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa KERN TEB Wersja
Bardziej szczegółowoKERN DBS-A01 Wersja /2013 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury
Bardziej szczegółowoSAUTER FA Wersja /2016 PL
Sauter GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@sauter.eu Telefon: +49-[0]7433-9933-199 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.sauter.eu Instrukcja obsługi Siłomierz mechaniczny SAUTER FA Wersja
Bardziej szczegółowoListopad
Listopad 2009 1 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 5 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura i wyświetlacz... 6 5. Instalacja wagi... 7 6. Opis funkcji klawiszy... 7 7. Obsługa wagi... 8 a) Ważenie proste...
Bardziej szczegółowoTermohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700 1. WPROWADZENIE Model CHY700 jest przenośnym termometrem w kompaktowej obudowie z wyświetlaczem LCD 3½ cyfry, przystosowanym do współpracy z
Bardziej szczegółowoBudzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
Bardziej szczegółowoTermohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
Bardziej szczegółowoŚrodków bezpieczeństwa należy przestrzegać pod każdym względem! Urządzenie opuściło fabrykę w bezpiecznym i doskonałym stanie.
Waga kieszonkowa Voltcraft PS- H200 Instrukcja obsługi Nr produktu: 124260 Wersja 01/11 Przeznaczenie Waga kieszonkowa przeznaczona jest do dokładnego ważenia przedmiotów o maksymalnej wadze całkowitej
Bardziej szczegółowotesto Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980FS. Edycja Miesiąc Rok 2 Lipiec 2012
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980FS Edycja Miesiąc Rok 2 Lipiec 2012 Yakudo Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. +48 32 218-69-10, fax. +48 32 218-69-15 1 SPIS TREŚCI 1 SPIS TREŚCI...
Bardziej szczegółowoTermohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Bardziej szczegółowoAX-PH Opis urządzenia
AX-PH02 1. Opis urządzenia A. Przycisk PH/TEMP: przycisk zmiany trybu pracy - umożliwia wybór pomiaru wartości PH, temperatury lub wilgotności. B. Przycisk ON: służy do włączania zasilania urządzenia.
Bardziej szczegółowoCHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY CHY FIREMATE Co., LTD., TAIWAN Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...3 2. CHARAKTERYSTYKA MIERNIKA...4 2.1. Charakterystyka ogólna...4
Bardziej szczegółowoKrótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
Bardziej szczegółowoLuxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności 0-40000 lx, Voltcraft BL-10 L
Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności 0-40000 lx, Voltcraft BL-10 L Instrukcja obsługi Numer produktu: 123206 Strona 1 z 8 1. Przeznaczenie produktu Ten produkt został zaprojektowany do pomiaru
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi wagi Ezi Weigh 1, 2
Ezi Weigh Instrukcja obsługi wagi Ezi Weigh 1, 2 Instalacja: 1. Loadbary szynowe należy zainstalować (utwierdzić) na stałe pod platformą. 2. Zamocować indykator (czytnik) na wsporniku w miejscu w którym
Bardziej szczegółowoELEKTRONICZNA WAGA KALKULACYJNA
ELEKTRONICZNA WAGA KALKULACYJNA SUP-30S INSTRUKCJA OBSŁUGI TELESTAR ELECTRONICS LTD. WSTĘP DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP WAGI ELEKTRONICZNEJ SERII SUP WYPOSAŻONEJ W PRZETWORNIK SIŁY Z MOŻLIWOŚCIĄ WYLICZANIA CENY.
Bardziej szczegółowoKERN YKD Version 1.0 1/2007
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com PL Instrukcja obsługi
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Przenośna waga pomostowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI www.exalt.pl Przenośna waga pomostowa SPIS TREŚCI 1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 4 2. PZEDMOWA... 6 3. NAZWY I FUNKCJE... 6 3.1. Wygląd zewnętrzny... 6 3.2. Wyświetlacz i klawiatura... 6 4.
Bardziej szczegółowoDelikatnie dotknij przycisk włączyć wagę.
POIDS PL INFORMACJE O PRODUKCIE I INSTRUKCJE Dziękujemy za zakupienie produktu marki Lamart, nazwanej od Piera Lamarta Właściwości produktu Wykorzystanie systemu czterech precyzyjnych czujników tensometrycznych
Bardziej szczegółowoPIROMETR AX Instrukcja obsługi
PIROMETR AX-6520 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa.. 3 2. Uwagi... 3 3. Opis elementów miernika.. 3 4. Opis wyświetlacza LCD. 4 5. Sposób pomiaru 4 6. Obsługa pirometru..
Bardziej szczegółowoCyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)
Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup praktycznej cyfrowej wagi bagażowej z wyświetlaczem LCD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
Bardziej szczegółowoSeria PI100 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Seria PI100 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Spis treści 1. Cechy charakterystyczne... 4 2. Opis klawiszy... 4 3. Uwagi ogólne... 4 4. Opercje z wagą... 6 5. Współpraca z kasą fiskalną... 9 6. LEGALIZACJA... 9
Bardziej szczegółowoS e r i a 4 0 0 ( R 4 2 x, N 4 2 x ) Wskaźnik Cyfrowy I n s t r u k c j a o p e r a t o r a
Seria 400 (R42x, N42x) Wskaźnik Cyfrowy Instrukcja operatora do użycia z wersjami oprogramowania 1.0 i wyżej 1. WSTĘP... 4 WŁAŚCIWOŚCI... 4 2. BEZPIECZEŃSTWO... 5 OPTYMALNE ŚRODOWISKO POPRAWNEGO DZIAŁANIA
Bardziej szczegółowoKERN Wersja /2015 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrukcja obsługi Mozaikowa drukarka igłowa Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Waga obliczająca cenę
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę KERN RFB
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru WSTĘP Miernik ten jest przenośnym, kompaktowym i łatwym w użyciu cyfrowym termohigrometrem, którym
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ MODEL : DS-700 Edycja Miesiąc Rok 1 Lipiec 2006 YAKUDO Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1 SPIS TREŚCI
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY 9612 tel: 91 880 88 80 www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl Spis treści Strona 1. WSTĘP...3 2. BEZPIECZEŃSTWO...3 3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA...4 3.1. Charakterystyka
Bardziej szczegółowoWyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ MODEL : DS-700 Edycja Miesiąc Rok 1 Lipiec 2006 YAKUDO Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1 SPIS TREŚCI
Bardziej szczegółowoSterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
Bardziej szczegółowoAlkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Przenośna waga pomostowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna waga pomostowa SPIS TREŚCI 1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 4 2. PZEDMOWA... 6 3. NAZWY I FUNKCJE... 6 3.1. Wygląd zewnętrzny... 6 3.2. Wyświetlacz i klawiatura... 6 4. PRZYGOTOWANIE
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe KERN
Bardziej szczegółowotesto 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia
Bardziej szczegółowoMeraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)
Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91)484-21-55, fax(91)484-09-86 e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI model 280 firmy CHY MANOMETR DWUKANAŁOWY RÓŻNICOWY
Bardziej szczegółowoPIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi
PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowoWAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki VALUE. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe KERN
Bardziej szczegółowoVI-D4. Wilgotnościomierz do podłoży
VI-D4 Wilgotnościomierz do podłoży OPIS URZĄDZENIA Miernik VI-D4 przeznaczony jest do pomiaru wilgotności takich podłoży jak beton, jastrych, tynk gipsowy itp. Największą zaletą miernika jest nieniszcząca
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury. Spis treści: 1. Informacje ogólne. 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4.
Instrukcja obsługi Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury Spis treści: 1. Informacje ogólne 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4. Ustawienia 5. Deklaracja zgodności 6. Gwarancja i serwis 1. Informacje
Bardziej szczegółowoWodoodporna waga S29
Wodoodporna waga S29 Instrukcja obsługi 3 Spis Treści 1. WSTĘP... 5 2. SPECYFIKACJA TECHNICZNA... 5 3. INSTALACJA... 6 3.1. OGÓLNA INSTALACJA WAGI... 6 3.2. INSTALACJA WAG SERII S29... 7 4. OPIS KLAWISZY...
Bardziej szczegółowo1. Uwagi. Nie rozkręcaj wagi. W przypadku uszkodzenia wagi należy skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem firmy CAS.
CAS POLSKA 2006 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura... 7 5. Obsługa wagi... 8 5.1 Ważenie proste... 8 5.2 Ważenie z tarowaniem... 8 5.3 Funkcja uśredniania odczytu
Bardziej szczegółowoOBR 2. Jednostka masy (kg) Jednostka objętości (ml) Jednostka objętości (fl oz) Jednostka masy (lb:oz)
BAMBOO PL INFORMACJE O PRODUKCIE I INSTRUKCJE Dziękujemy za zakupienie produktu marki Lamart, nazwanej od Piera Lamarta WŁAŚCIWOŚCI 1. Wskaźnik objętości wody i mleka 2. Dwa przełączalne systemy jednostek
Bardziej szczegółowoBudzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
Bardziej szczegółowoTygodniowy zegar sterujący Nr art
Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna
Bardziej szczegółowoProgramator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980. Edycja Miesiąc Rok 1_projekt Październik 2005
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980 Edycja Miesiąc Rok 1_projekt Październik 2005 Yakudo Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1 SPIS TREŚCI 1 SPIS
Bardziej szczegółowoStacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, 150-450 C Nr produktu 588900 Strona 1 z 7 Pierwsze uruchomienie Rozpakować stację lutowniczą i sprawdzić, czy żadna z części nie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ MODEL: DS-788 Edycja Miesiąc Rok 4 Luty 2006 YAKUDO Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1. SPIS TREŚCI.
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoMiernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoMODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
Bardziej szczegółowoMiernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy
Bardziej szczegółowoTermometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą KERN VHE-N
Bardziej szczegółowoTermometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej
PL Termometr 480 na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej 292.480 Opis z tyłu na opakowaniu Zakres pomiarowy podczerwieni (IR): -27 do 428 F (-33 do 220 C) Dokładność:
Bardziej szczegółowoSelektor podczerwieni AV-800 Nr zam
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza
Bardziej szczegółowoAX Informacje dotyczące bezpieczeństwa
AX-7600 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 jest urządzeniem wyposażonym w laser Klasy II i jest zgodne ze standardem bezpieczeństwa EN60825-1. Nieprzestrzeganie instrukcji znajdujących się
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Elektroniczna waga dla niemowląt Model: KT-BABY SCALE
INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektroniczna waga dla niemowląt Model: KT-BABY SCALE Przed użyciem lub konserwacją wagi dla niemowląt należy przeczytać instrukcję. FUNKCJONALNOŚĆ 1. Zakres pomiarowy: 10 g - 20 kg
Bardziej szczegółowo